+# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: BraulioBezerra
+# Author: Nighto
pt-BR:
a_poi: $1 um ponto de interesse (POI)
a_way: $1 um caminho
action_addpoint: Adicionando um nó ao fim do caminho
action_cancelchanges: Cancelando as mudanças de
+ action_createparallel: criando caminhos paralelos
+ action_createpoi: Criando um ponto de interesse (POI)
action_deletepoint: Apagando um ponto
action_insertnode: Adicionando um nó em um caminho
action_mergeways: Mesclando dois caminhos
action_reverseway: Invertendo um caminho
action_splitway: Dividindo um caminho
action_waytags: Ajustando tags (rótulos) em um caminho
- add: Adicionar
+ advanced: Avançado
+ advanced_close: Fechar conjunto de mudanças
+ advanced_history: Histórico do caminho
+ advanced_inspector: Inspetor
+ advanced_maximise: Maximizar janela
+ advanced_minimise: Minimizar janela
+ advanced_parallel: Caminho paralelo
+ advanced_tooltip: Ações avançadas de edição
+ advice_deletingpoi: Apagando Ponto de Interesse (Z para desfazer)
+ advice_deletingway: Excluindo caminho (Z para desfazer)
advice_nocommonpoint: As vias não compartilham um ponto em comum
+ advice_revertingpoi: Revertendo ao último Ponto de Interesse salvo (Z para desfazer)
+ advice_revertingway: Revertendo para o último caminho salvo (Z para desfazer)
advice_tagconflict: Tags não combinam - por favor verifique (para voltar pressione Z)
advice_toolong: Muito longo para destravar - por favor divida em vias menores
+ advice_uploadempty: Nada a ser enviado
+ advice_uploadfail: Envio parou
+ advice_uploadsuccess: Todos os dados foram enviados com sucesso
advice_waydragged: Via arrastada (para voltar pressione Z)
cancel: Cancelar
+ closechangeset: Fechando conjunto de mudanças
+ conflict_poichanged: Desde que você começou a editar, outra pessoa mudou o ponto $1$2.
+ conflict_visitpoi: Clique 'Ok' para mostrar o ponto.
+ conflict_visitway: Clique em "Ok" para mostrar o caminho.
createrelation: Criar uma nova relação
delete: Apagar
deleting: Apagando
- dontshowagain: Não mostre esta mensagem novamente
drag_pois: Arraste pontos de interesse
editinglive: Editando ao vivo
- editingmap: Editar o mapa
editingoffline: Editando offline
emailauthor: \n\nFavor enviar um e-mail a richard\@systemeD.net com um relatório de erro, informando o que você estava fazendo na hora.
+ error_anonymous: Você não pode contactar um mapeador anônimo.
error_connectionfailed: Sinto muito - a conexão ao servidor do OpenStreetMap falhou. Algumas alterações recentes não foram salvas.\n\nVocê gostaria de tentar novamente?
error_nopoi: O ponto de interesse (POI) não foi encontrado (talvez você tenha mudado a sua posição?), por isso não posso desfazer.
error_nosharedpoint: Caminhos $1 e $2 não compartilham mais um mesmo ponto, então a divisão não pode ser desfeita.
error_noway: Caminho $1 não foi encontrado (talvez você mudou a sua posição?), por isso não posso desfazer.
+ error_readfailed: Desculpe - o servidor do OpenStreetMap não respondeu.\n\nGostaria de tentar de novo?
existingrelation: Adicionar a uma relação existente
findrelation: Encontrar uma relação contendo
gpxpleasewait: Favor aguardar enquanto a trilha GPX é processada.
+ heading_introduction: Introdução
+ heading_pois: Começando
+ heading_quickref: Referência rápida
help: Ajuda
hint_drawmode: Clique para adicionar um ponto\nDuplo clique/Enter\npara finalizar a linha
hint_loading: Carregando caminhos
hint_overendpoint: Sobre o ponto final\nclique para ligar\nclique pressionando o shift para mesclar
hint_overpoint: Sobre o ponto\nclique para conectar
hint_pointselected: Ponto selecionado\n(clique no ponto pressionando o shift para\niniciar uma nova linha)
- hint_toolong: "Muito longo para destravar:\nfavor dividir em\ncaminhos mais curtos"
- launch: Carregar
+ hint_saving: salvando dados
+ hint_saving_loading: carregando/salvando dados
+ login_pwd: "Senha:"
+ login_uid: "Nome de usuário:"
+ mail: Agência de correio
+ more: Mais
+ newchangeset: "Por favor tente de novo: Potlatch iniciará um novo conjunto de mudanças."
+ nobackground: Sem imagem de fundo
norelations: Nenhuma relação na área atual
ok: Ok
openchangeset: Abrindo changeset
- option_background: "Plano de fundo:"
option_custompointers: Utilize os apontadores caneta e mão
option_fadebackground: Esmaecer o plano de fundo
+ option_noname: Realçar estradas sem nome
+ option_photo: "KML da foto:"
+ option_thinareas: Usar linhas mais finas para áreas
option_thinlines: Utilize linhas finas em todas as escalas
option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
- play: Praticar
point: Ponto
- practicemode: Modo de prática
- prompt_accuracy: Precisão é importante - apenas coloque mapas de onde você já esteve
+ preset_icon_airport: Aeroporto
+ preset_icon_bus_stop: Ponto de ônibus
+ preset_icon_cafe: Café
+ preset_icon_cinema: Cinema
+ preset_icon_ferry_terminal: Terminal de barcas
+ preset_icon_fire_station: Bombeiros
+ preset_icon_hospital: Hospital
+ preset_icon_hotel: Hotel
+ preset_icon_museum: Museu
+ preset_icon_parking: Estacionamento
+ preset_icon_pharmacy: Farmácia
+ preset_icon_place_of_worship: Lugar de adoração
+ preset_icon_post_box: Caixa de correio
+ preset_icon_recycling: C. de Reciclagem
+ preset_icon_restaurant: Restaurante
+ preset_icon_school: Escola
+ preset_icon_station: Estação de trem
+ preset_icon_supermarket: Supermercado
+ preset_icon_taxi: Ponto de táxi
+ preset_icon_telephone: Telefone
+ preset_icon_theatre: Teatro
prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:"
- prompt_dontcopy: Não copie de outros mapas
+ prompt_createparallel: Criar caminho paralelo
prompt_editlive: Editar ao vivo
prompt_editsave: Editar e salvar
- prompt_enjoy: E divirta-se!
- prompt_help: Descubra como utilizar o Potlatch, este editor de mapas.
prompt_helpavailable: Novato? Veja a ajuda no canto inferior esquerdo.
- prompt_introduction: "Escolha um botão abaixo para começar a editar. Se você clicar em 'Iniciar', você estará editando o mapa principal diretamente - as mudanças geralmente aparecem toda quinta-feira. Se você clicar em 'Play', as suas mudanças não serão salvas, de forma que você pode praticar a edição.\n\nLembre-se das regras de ouro do OpenStreetMap:\n\n"
prompt_launch: Carregar URL externa
- prompt_practise: Pratique o mapeamento - suas alterações não serão salvas.
prompt_revertversion: "Retornar a uma versão previamente salva:"
prompt_savechanges: Salvar mudanças
- prompt_selectrelation: Selecionar uma relação existente para adicionar a, ou criar, uma nova relação
- prompt_start: Comece a mapear com o OpenStreetMap.
prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
- revert: Reverter
- reverting: revertendo
+ retry: Tentar novamente
save: Salvar
- start: Iniciar
tip_addrelation: Adicionar a uma relação
tip_addtag: Adicionar um novo tag (rótulo)
tip_alert: Ocorreu um erro - clique para mais informações
tip_gps: Mostrar trilhas do GPS
tip_noundo: Nada para desfazer
tip_options: Configurar opções (escolha o plano de fundo do mapa)
+ tip_photo: Carregar fotos
tip_presettype: Escolha quais tipos predefinidos são oferecidos neste menu.
tip_repeattag: Repetir tags (rótulos) do caminho previamente selecionado (R)
tip_revertversion: Escolha a versão para reverter
tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
tip_splitway: Dividir caminho no ponto selecionado
tip_undo: Desfazer $1 (Z)
- track: Trilha
+ uploading: Enviando...
way: Caminho
- action_createpoi: Criando um ponto de interesse (POI)