]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Remove both Potlatch versions
[rails.git] / config / locales / be.yml
index 83e9a2204780fcd710310c59dcd8769eb16837c3..d9529c94eb2b9a263b34be33ba59b8f041817f44 100644 (file)
@@ -7,9 +7,11 @@
 # Author: Goshaproject
 # Author: Jhnrvr
 # Author: Jim-by
+# Author: Kareyac
 # Author: Macofe
 # Author: Maksim L.
 # Author: Mechanizatar
+# Author: Nerogaf
 # Author: Unomano
 # Author: Дзяніс Тутэйшы
 # Author: Тест
@@ -20,6 +22,8 @@ be:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Абраць файл
     submit:
       diary_comment:
         create: Захаваць
@@ -32,7 +36,7 @@ be:
         create: Даслаць
       client_application:
         create: Зарэгістравацца
-        update: Ð Ñ\8dдагаваць
+        update: Ð\90бнавÑ\96ць
       redaction:
         create: Стварыць рэдакцыю
         update: Захаваць рэдакцыю
@@ -84,6 +88,11 @@ be:
       way_node: Пункт лініі
       way_tag: Тэг лініі
     attributes:
+      client_application:
+        name: Імя (абявязкова)
+        url: Галоўны URL-адрас дастасаваньня (абявязкова)
+        callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
+        support_url: URL-адрас падтрымкі
       diary_comment:
         body: Тэкст
       diary_entry:
@@ -104,7 +113,7 @@ be:
         longitude: Даўгата
         public: Агульны
         description: Апісанне
-        gpx_file: 'Ð\90даслаць GPX-файл:'
+        gpx_file: 'Ð\94аслаць GPX-файл:'
         visibility: 'Бачнасць:'
         tagstring: 'Тэгі:'
       message:
@@ -112,6 +121,8 @@ be:
         title: Тэма
         body: Тэкст
         recipient: Каму
+      report:
+        details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
       user:
         email: Электронная пошта
         active: Актыўны
@@ -261,8 +272,9 @@ be:
       relation: Дачыненні (%{count})
       relation_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
       comment: Каментары (%{count})
-      hidden_commented_by: Схаваны каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
+      hidden_commented_by_html: Схаваны каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        </abbr>
       changesetxml: XML пакета правак
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -342,16 +354,17 @@ be:
       open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}'
       closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}'
       hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}'
-      opened_by: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} </abbr>
-      commented_by_anonymous: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by_html: Створана %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Створана ананімным карыстальнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Каментарый ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         </abbr>
-      closed_by: Вырашана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Вырашана ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Схавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Ананімны каментарый <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        </abbr>
+      closed_by_html: Вырашана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Вырашана ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Пераадкрыта ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Схавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу
     query:
       title: Пошук аб’ектаў
@@ -402,12 +415,7 @@ be:
     new:
       title: Новы запіс дзённіку
     form:
-      subject: 'Тэма:'
-      body: 'Змест:'
-      language: 'Мова:'
       location: 'Месца:'
-      latitude: 'Шырата:'
-      longitude: 'Даўгата:'
       use_map_link: карыстацца картай
     index:
       title: Дзённікі карыстальнікаў
@@ -1059,11 +1067,6 @@ be:
         level8: Мяжа горада
         level9: Мяжа раёну н/п
         level10: Мяжа прыгараду
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Месцазнаходжанне з <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Месцазнаходжанне з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Гарады
         towns: Мястэчкі
@@ -1142,8 +1145,6 @@ be:
     new:
       title_html: Скарга %{link}
       missing_params: Немагчыма стварыць новую скаргу
-      details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
-      select: 'Абярыце прычыну для скаргі:'
       disclaimer:
         intro: 'Перад адпраўкай скаргі мадэратарам сайта, калі ласка, пераканайцеся,
           што:'
@@ -1225,7 +1226,7 @@ be:
       text: Зрабіць ахвяраванне
     learn_more: Даведацца больш
     more: Больш падрабязна
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} пакінуў каментар у вашым дзённіку'
       hi: Вітанні, %{to_user},
@@ -1245,27 +1246,17 @@ be:
       see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як
         сябра, у адказ, калі хочаце.
       befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Прывітанне,
-      your_gpx_file: Падобна, што ваш файл GPX
-      with_description: з апісаннем
-      and_the_tags: 'і наступнымі тэгамі:'
-      and_no_tags: і без тэгаў.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
-        failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
-        more_info_1: Дадатковую інфармацыю аб збоі імпарту GPX і аб тым, як пазбегнуць
-        more_info_2: 'збой,  можна знайсці тут:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
-        loaded_successfully:
-          one: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымага 1 пункта).
-          few: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
-            пунктаў).
-          many: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
-            пунктаў).
-          other: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
-            пунктаў).
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully:
+        one: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымага 1 пункта).
+        few: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} пунктаў).
+        many: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} пунктаў).
+        other: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points}
+          пунктаў).
+      subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap'
       greeting: Прывітанне!
@@ -1277,13 +1268,6 @@ be:
         інфармацыю.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Добры дзень,
-      hopefully_you: 'Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай
-        пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}.'
-      click_the_link: Калі гэта вы, то перайдзіце па спасылцы, размешчанай ніжэй,
-        каб пацвердзіць змену.
-    email_confirm_html:
       greeting: Добры дзень,
       hopefully_you: 'Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай
         пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}.'
@@ -1291,18 +1275,11 @@ be:
         каб пацвердзіць змену.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Прывітанне,
+      greeting: Добры дзень,
       hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунка
         на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты.
       click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай
         ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
-    lost_password_html:
-      greeting: Прывітанне,
-      hopefully_you: Хтосьці (магчыма, вы) запытаў змену пароля для рахунка на openstreetmap.org,
-        які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты.
-      click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай
-        ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
     note_comment_notification:
       anonymous: Ананімны карыстальнік
       greeting: Прывітанне,
@@ -1421,6 +1398,14 @@ be:
       as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
     destroy:
       destroyed: Паведамленне выдалена
+  shared:
+    markdown_help:
+      subheading: Падзагаловак
+      link: Спасылка
+      text: Тэкст
+      image: Выява
+    richtext_field:
+      edit: Правіць
   site:
     about:
       next: Далей
@@ -2038,13 +2023,6 @@ be:
       delete: Выдаліць кліента
       confirm: Вы ўпэўненыя?
       requests: 'Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:'
-      allow_read_prefs: чытаць іх налады карыстальніка.
-      allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка.
-      allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
-      allow_write_api: змяняць карту.
-      allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды.
-      allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды.
-      allow_write_notes: змяняць заўвагі.
     index:
       title: Мае падрабязнасці OAuth
       my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні
@@ -2060,19 +2038,7 @@ be:
       registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:'
       register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне
     form:
-      name: Імя
-      required: Патрабуецца
-      url: Галоўны URL-адрас дастасавання
-      callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
-      support_url: URL-адрас падтрымкі
       requests: 'Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:'
-      allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка.
-      allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка.
-      allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
-      allow_write_api: змяняць карту.
-      allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды.
-      allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды.
-      allow_write_notes: змяняць заўвагі.
     not_found:
       sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}.
     create:
@@ -2154,8 +2120,6 @@ be:
     reset_password:
       title: скінуць пароль
       heading: Скінуць пароль для %{user}
-      password: 'Пароль:'
-      confirm password: 'Пацвердзіце пароль:'
       reset: 'Скінуць пароль:'
       flash changed: Ваш пароль быў зменены.
       flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
@@ -2170,8 +2134,6 @@ be:
           такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, сцягвання
           і выкарыстання.</p> \n<p>Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой ​​уклад. Мы вышлем
           вам ліст для пацверджання рахунка.</p>"
-      license_agreement: Ствараючы рахунак, вы згаджаецеся з <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі
-        удзелу</a>.
       email address: 'Паштовы адрас:'
       confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
       not_displayed_publicly_html: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
@@ -2374,7 +2336,7 @@ be:
       reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
         <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
     confirm_resend:
-      success: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
+      success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
         Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
         />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
         калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
@@ -2508,11 +2470,11 @@ be:
       revoke: Адазваць!
       flash: Гэтая блакіроўка была адклікана.
     helper:
-      time_future: Заканчваецца праз %{time}.
+      time_future_html: Заканчваецца праз %{time}.
       until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму.
-      time_future_and_until_login: Заканчваецца праз %{time} і пасля таго, як карыстальнік
-        увойдзе ў сістэму.
-      time_past: Скончылася %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Заканчваецца праз %{time} і пасля таго, як
+        карыстальнік увойдзе ў сістэму.
+      time_past_html: Скончылася %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 гадзіна