]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Logout -> Log Out
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 21f43998822c9e569d594395a10a3b26f8928c2e..1393ed1e4e37bb8c121a8e42e795de4853f0e32a 100644 (file)
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Author: Silvonen
 # Author: Snidata
 # Author: Str4nd
 # Author: Silvonen
 # Author: Snidata
 # Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
 # Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
 # Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
@@ -98,7 +99,7 @@ fi:
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
-      changesetxml: muutoskokoelman XML
+      changesetxml: Muutoskokoelman XML
       feed: 
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
@@ -193,6 +194,7 @@ fi:
       last_modified: "Muokattu viimeksi:"
       open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus: %{note_name}"
       opened: "Lähetetty:"
       last_modified: "Muokattu viimeksi:"
       open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus: %{note_name}"
       opened: "Lähetetty:"
+      title: Karttailmoitus
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: sivu
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: sivu
@@ -230,7 +232,6 @@ fi:
       hide_areas: Piilota alueet
       history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia
       load_data: Lataa tiedot
       hide_areas: Piilota alueet
       history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia
       load_data: Lataa tiedot
-      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
       loading: Ladataan tietoja...
       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
       notes_layer_name: Näytä karttailmoitukset
       loading: Ladataan tietoja...
       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
       notes_layer_name: Näytä karttailmoitukset
@@ -439,9 +440,19 @@ fi:
       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
       scale: Mittakaava
       too_large: 
       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
       scale: Mittakaava
       too_large: 
-        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
+        body: "Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin seuraavista:"
+        geofabrik: 
+          description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista kaupungeista
+          title: Geofabrik-lataukset
         heading: Liian suuri alue
         heading: Liian suuri alue
+        metro: 
+          description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä alueista
+          title: Metro-otteet
+        other: 
+          description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
+          title: Muut lähteet
         planet: 
         planet: 
+          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta
           title: Planet OSM
       zoom: Zoom-taso
     start_rjs: 
           title: Planet OSM
       zoom: Zoom-taso
     start_rjs: 
@@ -480,7 +491,10 @@ fi:
       title: 
         ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       title: 
         ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
         osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
         osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
+        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
@@ -488,10 +502,14 @@ fi:
         level10: Asuinalueen raja
         level2: Valtion raja
         level4: Osavaltion raja
         level10: Asuinalueen raja
         level2: Valtion raja
         level4: Osavaltion raja
+        level5: Alueen raja
         level6: Maan raja
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
       prefix: 
         level6: Maan raja
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Tuolihissi
+          drag_lift: Vetohissi
         aeroway: 
           aerodrome: Lentokenttä
           apron: Asemataso
         aeroway: 
           aerodrome: Lentokenttä
           apron: Asemataso
@@ -613,6 +631,9 @@ fi:
           "yes": Silta
         building: 
           "yes": Rakennus
           "yes": Silta
         building: 
           "yes": Rakennus
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Paloposti
+          phone: Hätäpuhelin
         highway: 
           bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
         highway: 
           bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
@@ -634,6 +655,7 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva tie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
           rest_area: Lepoalue
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
           rest_area: Lepoalue
@@ -645,6 +667,7 @@ fi:
           speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
           stile: Aidanylitys
           speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
           stile: Aidanylitys
+          street_lamp: Katuvalaisin
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
@@ -660,6 +683,7 @@ fi:
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          citywalls: Kaupunginmuurit
           fort: Linnake
           house: Talo
           icon: Ikoni
           fort: Linnake
           house: Talo
           icon: Ikoni
@@ -669,6 +693,7 @@ fi:
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
+          tomb: Hautakammio
           tower: Torni
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           tower: Torni
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
@@ -807,6 +832,7 @@ fi:
           locality: Paikkakunta
           moor: Nummi
           municipality: Kunta
           locality: Paikkakunta
           moor: Nummi
           municipality: Kunta
+          neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
@@ -832,8 +858,10 @@ fi:
           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
+          stop: Rautatieseisake
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
@@ -849,6 +877,7 @@ fi:
           beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
           beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
+          boutique: Puoti
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
           car_parts: Auton osia
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
           car_parts: Auton osia
@@ -862,6 +891,7 @@ fi:
           convenience: Lähikauppa
           copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
           convenience: Lähikauppa
           copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+          deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
           discount: Alennusmyymälä
           doityourself: Tee-se-itse
           department_store: Tavaratalo
           discount: Alennusmyymälä
           doityourself: Tee-se-itse
@@ -898,13 +928,16 @@ fi:
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
+          pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
           photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
+          second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
+          tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
@@ -932,6 +965,7 @@ fi:
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
         tunnel: 
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
         tunnel: 
+          culvert: Siltarumpu
           "yes": Tunneli
         waterway: 
           artificial: Kanava
           "yes": Tunneli
         waterway: 
           artificial: Kanava
@@ -957,19 +991,27 @@ fi:
           weir: Pato
   javascripts: 
     close: Sulje
           weir: Pato
   javascripts: 
     close: Sulje
+    edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
     key: 
       title: Karttamerkinnät
       tooltip: Merkkien selitykset
     key: 
       title: Karttamerkinnät
       tooltip: Merkkien selitykset
+      tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
     map: 
       base: 
         cycle_map: Pyöräilykartta
     map: 
       base: 
         cycle_map: Pyöräilykartta
+        hot: Ihmisystävällinen
         standard: Perinteinen
         transport_map: Joukkoliikenne
         standard: Perinteinen
         transport_map: Joukkoliikenne
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-kartoittajat</a>
       layers: 
         data: Kartta-aineisto
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
         overlays: Nämä karttamerkinnät ovat tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
       layers: 
         data: Kartta-aineisto
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
         overlays: Nämä karttamerkinnät ovat tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+        title: Karttanäkymä
+      locate: 
+        popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+        title: Näytä oma sijaintini
       zoom: 
         in: Lähennä
         out: Loitonna
       zoom: 
         in: Lähennä
         out: Loitonna
@@ -984,7 +1026,7 @@ fi:
         comment: Kommentoi
         comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
         commented_by: kommentoinut <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         comment: Kommentoi
         comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
         commented_by: kommentoinut <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
-        commented_by_anonymous: kommentti anonyymiltä %{time}
+        commented_by_anonymous: kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{time}
         hide: Piilota
         opened_by: lähettänyt <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         opened_by_anonymous: anonyymi loi tämän %{time}
         hide: Piilota
         opened_by: lähettänyt <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
         opened_by_anonymous: anonyymi loi tämän %{time}
@@ -995,10 +1037,22 @@ fi:
         resolve: Ratkaise
     share: 
       cancel: Peruuta
         resolve: Ratkaise
     share: 
       cancel: Peruuta
-      link: Linkki
-      long_link: Pitkä linkki
+      center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+      custom_dimensions: Rajaa alue itse
+      download: Lataa
+      embed: HTML-koodi
+      format: "Tiedostomuoto:"
+      image: Kartta kuvana
+      image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
+      include_marker: Lisää karttamerkki
+      link: Linkki tai HTML-koodi
+      long_link: Linkki
+      paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+      scale: "Mittakaava:"
       short_link: Lyhyt linkki
       short_link: Lyhyt linkki
+      short_url: Lyhyt osoite
       title: Jakaminen
       title: Jakaminen
+      view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
       createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
       createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
@@ -1011,12 +1065,14 @@ fi:
     community_blogs: Yhteisöblogit
     community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
     copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
     community_blogs: Yhteisöblogit
     community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
     copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
+    data: Tiedot
     documentation: Wiki
     documentation_title: Projektin ohjeet
     donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
     donate_link_text: lahjoittamalla
     edit: Muokkaa
     edit_with: "Muokkaa: %{editor}"
     documentation: Wiki
     documentation_title: Projektin ohjeet
     donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
     donate_link_text: lahjoittamalla
     edit: Muokkaa
     edit_with: "Muokkaa: %{editor}"
+    export_data: Vie tiedostona
     foundation: Säätiö
     foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
     gps_traces: GPS-jäljet
     foundation: Säätiö
     foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
     gps_traces: GPS-jäljet
@@ -1025,7 +1081,7 @@ fi:
     help_centre: Ohjekeskus
     help_title: Projektin ohjesivusto
     history: Historia
     help_centre: Ohjekeskus
     help_title: Projektin ohjesivusto
     history: Historia
-    home: kotipaikka
+    home: Siirry kotipaikkaan
     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kaikki voivat osallistua sen tekemiseen.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
     intro_2_download: ladattavissa
     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kaikki voivat osallistua sen tekemiseen.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
     intro_2_download: ladattavissa
@@ -1138,13 +1194,13 @@ fi:
       title: Ei sellaista viestiä
     outbox: 
       date: Päiväys
       title: Ei sellaista viestiä
     outbox: 
       date: Päiväys
-      inbox: saapuneet
+      inbox: Saapuneet
       messages: 
         one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
         other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       messages: 
         one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
         other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: lähetetyt
+      outbox: Lähetetyt
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
       subject: Otsikko
       title: Lähetetyt
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
       subject: Otsikko
       title: Lähetetyt
@@ -1165,8 +1221,13 @@ fi:
       delete_button: Poista
   note: 
     description: 
       delete_button: Poista
   note: 
     description: 
+      closed_at_by_html: "%{user} ratkaissut %{when} sitten"
       closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
       commented_at_by_html: "%{user} päivittänyt %{when} sitten"
       closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
       commented_at_by_html: "%{user} päivittänyt %{when} sitten"
+      commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+      opened_at_by_html: "%{user} luonut %{when} sitten"
+      opened_at_html: Luotu %{when} sitten
+      reopened_at_by_html: "%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten"
       reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
     entry: 
       comment: Kommentti
       reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
     entry: 
       comment: Kommentti
@@ -1174,10 +1235,19 @@ fi:
     mine: 
       ago_html: "%{when} sitten"
       created_at: Luotu
     mine: 
       ago_html: "%{when} sitten"
       created_at: Luotu
+      creator: Tekijä
       description: Kuvaus
       description: Kuvaus
+      heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+      id: Tunniste
       last_changed: Viimeksi muutettu
       last_changed: Viimeksi muutettu
+      subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+      title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
     rss: 
       closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
     rss: 
       closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+      commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+      description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+      opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
       reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
       title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
   notifier: 
       reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
       title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
   notifier: 
@@ -1226,6 +1296,7 @@ fi:
       greeting: Hei!
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
     message_notification: 
       greeting: Hei!
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
     message_notification: 
+      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa %{replyurl}.
       header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:"
       hi: Hei %{to_user}!
     note_comment_notification: 
       header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:"
       hi: Hei %{to_user}!
     note_comment_notification: 
@@ -1243,6 +1314,8 @@ fi:
       details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
       greeting: Hei!
       reopened: 
       details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
       greeting: Hei!
       reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen"
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen"
         your_note: "%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}."
     signup_confirm: 
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen"
         your_note: "%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}."
     signup_confirm: 
@@ -1250,7 +1323,7 @@ fi:
       created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
       greeting: Hei!
       subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen"
       created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
       greeting: Hei!
       subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen"
-      welcome: Tervetuloa OpenStreetMap-karttapalveluun! Haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun.
+      welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
@@ -1259,6 +1332,7 @@ fi:
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
       request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
     revoke: 
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
       request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
     revoke: 
@@ -1277,6 +1351,7 @@ fi:
       allow_write_api: kartan muokkaaminen.
       allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
       allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
       allow_write_api: kartan muokkaaminen.
       allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
       allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
       allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
       callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
       name: Nimi
       allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
       callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
       name: Nimi
@@ -1307,6 +1382,7 @@ fi:
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
       allow_write_api: muokata karttaa
       allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
       authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:"
       confirm: Oletko varma?
       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
       authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:"
       confirm: Oletko varma?
@@ -1474,6 +1550,11 @@ fi:
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+    description: 
+      description_with_count: 
+        one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
+        other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
+      description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
     edit: 
       description: "Kuvaus:"
       download: lataa
     edit: 
       description: "Kuvaus:"
       download: lataa
@@ -1491,6 +1572,8 @@ fi:
       uploaded_at: "Lähetetty:"
       visibility: "Näkyvyys:"
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
       uploaded_at: "Lähetetty:"
       visibility: "Näkyvyys:"
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
     list: 
       description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
       empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a> tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
     list: 
       description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
       empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a> tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
@@ -1621,8 +1704,12 @@ fi:
     confirm: 
       already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
       button: Vahvista
     confirm: 
       already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
       button: Vahvista
-      heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
+      heading: Tarkista sähköpostisi!
+      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+      introduction_2: Vahvista tilisi klikkaamalla sähköpostissa olevaa linkkiä ja voit aloittaa kartoituksen.
       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, <a href="%{reconfirm}">klikkaa tästä</a>.
+      unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
     confirm_email: 
       button: Vahvista
       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
     confirm_email: 
       button: Vahvista
       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
@@ -1644,6 +1731,8 @@ fi:
       showing: 
         one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
         other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
       showing: 
         one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
         other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      summary: "%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}"
+      summary_no_ip: "%{name} luotu %{date}"
       title: Käyttäjät
     login: 
       account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a> jos haluat keskustella tästä.
       title: Käyttäjät
     login: 
       account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a> jos haluat keskustella tästä.
@@ -1684,7 +1773,7 @@ fi:
       remember: Muista minut
       title: Kirjautumissivu
       to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
       remember: Muista minut
       title: Kirjautumissivu
       to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
-      with openid: "Kirjaudu OpenID-tunnuksilla:"
+      with openid: "Kirjaudu OpenID-tunnuksella:"
       with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
     logout: 
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
     logout: 
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
@@ -1705,16 +1794,19 @@ fi:
       heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
       success: "%{name} on nyt kaverisi."
     new: 
       heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
       success: "%{name} on nyt kaverisi."
     new: 
+      about: 
+        header: Muokkaa vapaasti
+        html: "<p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö, muokkaaminen ja lataaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>\n<p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostilla lähetettävän aktivointiviestissä.</p>"
       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
       confirm password: "Salasana uudelleen:"
       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
       continue: Rekisteröidy
       display name: "Käyttäjätunnus:"
       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
       confirm password: "Salasana uudelleen:"
       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
       continue: Rekisteröidy
       display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
+      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
       email address: "Sähköpostiosoite:"
       license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan ehtoihin</a>.
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
       email address: "Sähköpostiosoite:"
       license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan ehtoihin</a>.
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Sähköpostia ei näytetä palvelussa julkisesti. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytäntö</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+      not displayed publicly: Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a> on saatavilla englanniksi.
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n  <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n  </li>\n</ul>"
       openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n  <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n  </li>\n</ul>"
       openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
@@ -1755,6 +1847,7 @@ fi:
       consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
       consider_pd_why: mikä tämä on?
       decline: En hyväksy
       consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
       consider_pd_why: mikä tämä on?
       decline: En hyväksy
+      guidance: "Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a <a href=\"%{summary}\">ihmisluettava yhteenveto</a> ja joitain <a href=\"%{translations}\">epävirallisia käännöksiä</a>"
       heading: Osallistujaehdot
       legale_names: 
         france: Ranska
       heading: Osallistujaehdot
       legale_names: 
         france: Ranska
@@ -1769,8 +1862,8 @@ fi:
       add as friend: Lisää kaveriksi
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
       block_history: saadut estot
       add as friend: Lisää kaveriksi
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
       block_history: saadut estot
-      blocks by me: tekemäni estot
-      blocks on me: saadut estot
+      blocks by me: Tekemäni estot
+      blocks on me: Saadut estot
       comments: Kommentit
       confirm: Vahvista
       confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
       comments: Kommentit
       confirm: Vahvista
       confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
@@ -1784,7 +1877,7 @@ fi:
       delete_user: poista käyttäjä
       description: Kuvaus
       diary: Päiväkirja
       delete_user: poista käyttäjä
       description: Kuvaus
       diary: Päiväkirja
-      edits: muokkaukset
+      edits: Muokkaukset
       email address: "Sähköpostiosoite:"
       friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
       friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
       email address: "Sähköpostiosoite:"
       friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
       friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
@@ -1795,12 +1888,13 @@ fi:
       m away: "%{count} metrin päässä"
       mapper since: "Liittyi palveluun:"
       moderator_history: tehdyt estot
       m away: "%{count} metrin päässä"
       mapper since: "Liittyi palveluun:"
       moderator_history: tehdyt estot
-      my comments: omat kommentit
-      my diary: oma päiväkirja
+      my comments: Omat kommentit
+      my diary: Oma päiväkirja
       my edits: Omat muokkaukset
       my edits: Omat muokkaukset
-      my notes: omat karttailmoitukset
-      my settings: asetukset
-      my traces: omat jäljet
+      my notes: Omat karttailmoitukset
+      my profile: Profiili
+      my settings: Asetukset
+      my traces: Omat jäljet
       nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
       nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
       nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
       nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
       nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
@@ -1809,7 +1903,7 @@ fi:
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
       notes: Karttailmoitukset
       oauth settings: oauth-asetukset
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
       notes: Karttailmoitukset
       oauth settings: oauth-asetukset
-      remove as friend: poista kavereista
+      remove as friend: Poista kavereista
       role: 
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
         grant: 
       role: 
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
         grant: 
@@ -1822,7 +1916,7 @@ fi:
       send message: Lähetä viesti
       settings_link_text: asetussivulla
       status: "Tila:"
       send message: Lähetä viesti
       settings_link_text: asetussivulla
       status: "Tila:"
-      traces: jäljet
+      traces: Jäljet
       unhide_user: piilota tämä käyttäjä
       user location: Käyttäjän sijainti
       your friends: Kaverit
       unhide_user: piilota tämä käyttäjä
       user location: Käyttäjän sijainti
       your friends: Kaverit
@@ -1936,6 +2030,24 @@ fi:
       heading: Vahvista roolin poistaminen
       title: Vahvista roolin poistaminen
   welcome_page: 
       heading: Vahvista roolin poistaminen
       title: Vahvista roolin poistaminen
   welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
+      paragraph_2_html: Se on helppoa! Siirry <a href='%{map_url}'>kartalle</a> ja napsauta <span class='icon note'></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata virheen.
+      title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong> (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
+      node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Lisäksi osaa pisteistä kutsutaan viivapisteiksi.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+      tag_html: <strong>Tagi</strong> sisältää tietoja, joilla kerrotaan pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitus. Tällaisia tietoja on esimerkiksi ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+      title: Käsitteitä ja termistöä
+      way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
+    introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt tehty, joten olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
     questions: 
     questions: 
+      paragraph_1_html: Tarvitsetko apua OpenStreetMapin käytössä tai muokkaamisessa? Tutustu OpenStreetMapin <a href='http://help.openstreetmap.org/'>ohjekeskukseen</a>.
       title: Kysyttävää?
       title: Kysyttävää?
+    start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
     title: Tervetuloa!
     title: Tervetuloa!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Se <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvioita, historiallisia tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
+      on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat sekä <em>todellisia että nykyisiä</em> - se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita yksityiskohtia paikoista. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
+      title: Mitä on kartalla