]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Refactor MQ/OSRM engines a la @karussell patch
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index 9ea9af5984c987ad437a331c40a2f533023cf68f..aa08caef9d862fd38cdd3822bd0ccb59027b9f8b 100644 (file)
@@ -1,8 +1,22 @@
 # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: Derbeth
 # Author: Michawiki
 # Author: Michawiki
+# Author: Shirayuki
 dsb: 
 dsb: 
+  about_page: 
+    community_driven_html: "Zgromaźeństwo OpenStreetMap jo wjelerake, zagórity a rosćo kuždy źeń.\nNaše sobustatkujuce su zagórite kartěrowarjo, GIS-profije, inženjery, kótarež gónje OSM-serwery, pomogarje, kótarež kartěruju strona katastrofo a wjele wěcej.\nAby wěcej wó zgromaźeństwje zgónił, glej <a href='%{diary_path}'>wužywarske dnjowniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zgromaźeństwa</a> a websedło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>"
+    community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany
+    copyright_html: <span>&copy; </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
+    lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej na cełem swěśe.
+    local_knowledge_html: Za OpenStreetMap jo wažna lokalna wěda. Sobustatkujuce wužywaju wobraze z powětša, GPS-graty a pólne kórty, aby pśeglědali, aby OSM dokładny a aktualny był.
+    local_knowledge_title: Lokalna wěda
+    next: Pśiducy
+    open_data_html: "OpenStreetMap wopśimujo <i>zjawne daty</i>: Móžoš je za kuždy zaměr wužywaś, joli až naspomnjejoš OpenStreetMap a jogo sobustatkujuce. Jolic změnijoš daty na wěsty nałog abo napórajoš, móžoš wuslědk jano pód teju samskeju licencu rozdźěliś. Glej <a href='%{copyright_path}'>bok awtorskego pšawa a licence</a> za drobnosći."
+    open_data_title: Zjawne daty
+    partners_title: Partnarje
+    used_by: "%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja a rědy k dispoziciji"
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -80,99 +94,62 @@ dsb:
       blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
       need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś.
   browse: 
       blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
       need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś.
   browse: 
+    anonymous: anonymny
     changeset: 
     changeset: 
-      changeset: "Sajźba změnow: %{id}"
+      belongs_to: Awtor
       changesetxml: Sajźbu změnow XML
       feed: 
         title: Sajźba změnow %{id}
         title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
       changesetxml: Sajźbu změnow XML
       feed: 
         title: Sajźba změnow %{id}
         title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
+      node: Suki (%{count})
+      node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Sajźba změnow
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Słuša k:"
-      bounding_box: "Wobłuk:"
-      box: kašćik
-      closed_at: "Zacynjony:"
-      created_at: "Napórany:"
-      has_nodes: 
-        few: "Ma slědujuce %{count} suki:"
-        one: "Ma slědujucy suk:"
-        other: "Ma slědujucych %{count} sukow:"
-        two: "Ma slědujucej %{count} suka:"
-      has_relations: 
-        few: "Ma slědujuce %{count} relacije:"
-        one: "Ma slědujucu relaciju:"
-        other: "Ma slědujucych %{count} relacijow:"
-        two: "Ma slědujucej %{count} relaciji:"
-      has_ways: 
-        few: "Ma slědujuce %{count} puśe:"
-        one: "Ma slědujucy puś:"
-        other: "Ma slědujucych %{count} puśow:"
-        two: "Ma slědujucej %{count} puśa:"
-      no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
-      show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentar:"
-      deleted_at: "Wulašowany:"
-      deleted_by: "Wulašowany wót:"
-      edited_at: "Wobźěłany:"
-      edited_by: "Wobźěłany wót:"
-      in_changeset: "W sajźbje změnow:"
-      version: "Wersija:"
+      relation: Relacije (%{count})
+      relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+      title: "Sajźba změnow: %{id}"
+      way: Puśe (%{count})
+      way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
+    closed: Zacynjony
+    closed_by_html: Zacynjony <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
+    closed_html: Zacynjony <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr>
     containing_relation: 
       entry: Relacija %{relation_name}
       entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
     containing_relation: 
       entry: Relacija %{relation_name}
       entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Wulašowany
-      edit: 
-        area: Wobcerk wobźěłaś
-        node: Suk wobźěłaś
-        relation: Relaciju wobźěłaś
-        way: Puś wobźěłaś
-      larger: 
-        area: Wurězk na wětšej kórśe pokazaś
-        node: Suk na wětšej kórśe pokazaś
-        relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
-        way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
-      loading: Zacytujo se...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
-        next_node_tooltip: Pśiducy suk
-        next_relation_tooltip: Pśiduca relacija
-        next_way_tooltip: Pśiducy puś
-        prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
-        prev_node_tooltip: Pśiducy suk
-        prev_relation_tooltip: Pjerwjejšna relacija
-        prev_way_tooltip: Pjerwjejšny puś
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Změny wužywarja %{user} pokazaś
-        next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót %{user}
+    created: Napórany
+    created_by_html: Napórany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
+    created_html: Napórany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Wulašowany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
+    download_xml: XML ześěgnuś
+    edited_by_html: Wobźěłany <abbr title='%{title}'>pśed %{time}</abbr> wót %{user}
+    in_changeset: Sajźba změnow
+    location: "Městno:"
+    no_comment: (žeden komentar)
     node: 
     node: 
-      download_xml: XML ześěgnuś
-      edit: Suk wobźěłaś
-      node: Nuk
-      node_title: "Suk: %{node_name}"
-      view_history: Historiju pokazaś
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaty:"
-      part_of: "Źěl wót:"
-    node_history: 
-      download_xml: XML ześěgnuś
-      node_history: Historija suka
-      node_history_title: "Historija suka: %{node_name}"
-      view_details: Drobnostki pokazaś
+      history_title: "Sukowa historija: %{name}"
+      title: "Suk: %{name}"
     not_found: 
     not_found: 
-      sorry: Bóžko %{type} z ID %{id} njejo se dał namakaś.
+      sorry: "Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś."
       type: 
         changeset: sajźba změnow
         node: suk
         relation: relacija
         way: puś
       type: 
         changeset: sajźba změnow
         node: suk
         relation: relacija
         way: puś
-    paging_nav: 
-      of: z
-      showing_page: bok
+    note: 
+      closed_by: Docynjony wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Docynjony wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      closed_title: "Docynjona pokazka #%{note_name}"
+      commented_by: Komentar wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komentar wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      hidden_by: Schowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      hidden_title: "Schowana pokazka #%{note_name}"
+      new_note: Nowa notica
+      open_by: Napórany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Napórany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      open_title: "Njedocynjona pokazka #%{note_name}"
+      reopened_by: Reaktiwěrowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaktiwěrowany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      title: "Suk: %{id}"
+    part_of: Źěl wót
     redacted: 
       message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
       redaction: Redakcija %{id}
     redacted: 
       message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
       redaction: Redakcija %{id}
@@ -181,18 +158,9 @@ dsb:
         relation: relacija
         way: puś
     relation: 
         relation: relacija
         way: puś
     relation: 
-      download_xml: XML ześěgnuś
-      relation: Relacija
-      relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
-      view_history: Historiju pokazaś
-    relation_details: 
-      members: "Cłonki:"
-      part_of: "Źěl wót:"
-    relation_history: 
-      download_xml: XML ześěgnuś
-      relation_history: Historija relacije
-      relation_history_title: "Historija relacije: %{relation_name}"
-      view_details: Drobnostki pokazaś
+      history_title: "Historija relacije: %{name}"
+      members: Cłonki
+      title: "Relacija: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
       type: 
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
       type: 
@@ -200,41 +168,11 @@ dsb:
         relation: Relacija
         way: Puś
     start_rjs: 
         relation: Relacija
         way: Puś
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Daty
-      data_layer_name: Kórtowe daty pśepytaś
-      details: Drobnostki
-      edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót %{user} %{timestamp}
-      hide_areas: Wobcerki schowaś
-      history_for_feature: Historija za %{feature}
+      feature_warning: Zacytowanje funkcijow %{num_features}, což móžo twój wobglědowak spomałšyś abo zawinowaś, až twój wobglědowak wěcej njereagěrujo. Coš toś te daty napšawdu zwobrazniś?
       load_data: Daty zacytaś
       load_data: Daty zacytaś
-      loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo %{num_features} elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako %{num_features} elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
       loading: Zacytujo se...
       loading: Zacytujo se...
-      manually_select: Drugi wurězk wubraś
-      object_list: 
-        api: Toś ten wurězk z API wótwółaś
-        back: Slědk k lisćinje objektow
-        details: Drobnostki
-        heading: Lisćina objektow
-        history: 
-          type: 
-            node: Suk %{id}
-            way: Puś %{id}
-        selected: 
-          type: 
-            node: Suk %{id}
-            way: Puś %{id}
-        type: 
-          node: Suk
-          way: Puś
-      private_user: priwatny wužywaŕ
-      show_areas: Wobcerki pokazaś
-      show_history: Historiju pokazaś
-      unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka %{bbox_size} jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
-      view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś
-      wait: Cakaś...
-      zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
     tag_details: 
     tag_details: 
-      tags: "Atributy:"
+      tags: Atributy
       wiki_link: 
         key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}
         tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value}
       wiki_link: 
         key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}
         tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value}
@@ -246,33 +184,22 @@ dsb:
         node: suk
         relation: relacija
         way: puś
         node: suk
         relation: relacija
         way: puś
+    version: Wersija
+    view_details: Drobnostki pokazaś
+    view_history: Historiju pokazaś
     way: 
     way: 
-      download_xml: XML ześěgnuś
-      edit: Puś wobźěłaś
-      view_history: Historiju pokazaś
-      way: Puś
-      way_title: "Puś: %{way_name}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
         few: źěl puśow %{related_ways}
         one: źěl puśa %{related_ways}
         other: źěl puśow %{related_ways}
         two: źěl puśowu %{related_ways}
       also_part_of: 
         few: źěl puśow %{related_ways}
         one: źěl puśa %{related_ways}
         other: źěl puśow %{related_ways}
         two: źěl puśowu %{related_ways}
-      nodes: "Suki:"
-      part_of: "Źěl wót:"
-    way_history: 
-      download_xml: XML ześěgnuś
-      view_details: Drobnostki pokazaś
-      way_history: Historija puśa
-      way_history_title: "Historija puśa: %{way_name}"
+      history_title: "Historija puśa: %{name}"
+      nodes: Suki
+      title: "Puś: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonymny
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonymny
-      big_area: (wjeliki)
-      no_comment: (žeden)
       no_edits: (žedne změny)
       no_edits: (žedne změny)
-      show_area_box: wobłuk pokazaś
-      still_editing: (wobźěłujo se)
       view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś
     changeset_paging_nav: 
       next: Pśiducy »
       view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś
     changeset_paging_nav: 
       next: Pśiducy »
@@ -285,26 +212,17 @@ dsb:
       saved_at: Datum składowanja
       user: Wužywaŕ
     list: 
       saved_at: Datum składowanja
       user: Wužywaŕ
     list: 
-      description: Nejnowše pśinoski za kórtu pśeglědaś
-      description_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
-      description_friend: Změny twójich pśijaśelow
-      description_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
-      description_user: Sajźby změnow wót %{user}
-      description_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
-      empty_anon_html: Doněnta žedne změny njecynjone.
-      empty_user_html: Zda se, až hyšći njejsy žedne změny pśewjadł. Aby zachopił, pśecytaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (wjednik za zachopjeńkarjow)</a>.
-      heading: Sajźby změnow
-      heading_bbox: Sajźby změnow
-      heading_friend: Sajźby změnow
-      heading_nearby: Sajźby změnow
-      heading_user: Sajźby změnow
-      heading_user_bbox: Sajźby změnow
+      empty: Žedne sajźby změnow namakane.
+      empty_area: Žedne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
+      empty_user: Žedne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
+      load_more: Wěcej zacytaś
+      no_more: Žedne dalšne sajźby změnow namakane.
+      no_more_area: Žedne dalšne sajźby změnow w toś tom wobcerku.
+      no_more_user: Žedne dalšne sajźby změnow wót toś togo wužywarja.
       title: Sajźby změnow
       title: Sajźby změnow
-      title_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
       title_friend: Změny twójich pśijaśelow
       title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
       title_user: Sajźby změnow wót %{user}
       title_friend: Změny twójich pśijaśelow
       title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
       title_user: Sajźby změnow wót %{user}
-      title_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
   diary_entry: 
     timeout: 
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
   diary_entry: 
@@ -385,6 +303,9 @@ dsb:
       user_title: dnjownik wužywarja %{user}
   editor: 
     default: Standard (tuchylu %{name})
       user_title: dnjownik wužywarja %{user}
   editor: 
     default: Standard (tuchylu %{name})
+    id: 
+      description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
       name: Potlatch 1
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
       name: Potlatch 1
@@ -416,16 +337,25 @@ dsb:
       paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       scale: Měritko
       too_large: 
       paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       scale: Měritko
       too_large: 
-        body: Toś ten wobcerk jo pśewjeliki  za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk.
-        heading: Wobłuk pśewjeliki
+        advice: "Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu ze slědujucych lisćinow:"
+        body: "Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:"
+        geofabrik: 
+          description: Pšawidłownje zaktualizěrowane wuśěgi kontinentow, krajow a wubranych městow
+          title: Geofabrik Downloads
+        metro: 
+          description: Wuśěgi za nejwětše swětowe města a jich wokolinu
+          title: Metro Extracts
+        other: 
+          description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
+          title: Druge žrědła
+        overpass: 
+          description: Toś ten wobłuk z glědałkowego serwera datoweje banki OpenStreetMap ześěgnuś
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: Pšawidłownje zaktualizěrowane kopije dopołneje datoweje banki OpenStreetMap
+          title: Planet OSM
       zoom: Skalěrowanje
       zoom: Skalěrowanje
-    start_rjs: 
-      add_marker: Kórśe marku pśidaś
-      change_marker: Poziciju marki změniś
-      click_add_marker: Klikni na kórtu, aby pśidał marku
-      drag_a_box: Rozćěgni wobłuk nad kórtu, aby wubrał wurězk
-      export: Eksport
-      manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
+    title: Eksportěrowaś
   geocoder: 
     description: 
       title: 
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -457,11 +387,26 @@ dsb:
       title: 
         ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       title: 
         ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
         uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Pśedměsćańska granica
+        level2: Statna granica
+        level4: Krajna granica
+        level5: Regionowa granica
+        level6: Wokrejsna granica
+        level8: Měsćańska granica
+        level9: Granica měsćańskego źěla
       prefix: 
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Sedłowy lift
+          drag_lift: Wlaceński lift
+          station: Gondlowa stacija
         aeroway: 
           aerodrome: Lětanišćo
           apron: Lětańske pśedpólo
         aeroway: 
           aerodrome: Lětanišćo
           apron: Lětańske pśedpólo
@@ -555,6 +500,7 @@ dsb:
           shower: Duša
           social_centre: Socialny centrum
           social_club: Towarišliwostny klub
           shower: Duša
           social_centre: Socialny centrum
           social_club: Towarišliwostny klub
+          social_facility: Socialna institucija
           studio: Studijo
           supermarket: Supermark
           swimming_pool: Plěwarnja
           studio: Studijo
           supermarket: Supermark
           swimming_pool: Plěwarnja
@@ -583,6 +529,9 @@ dsb:
           "yes": Móst
         building: 
           "yes": Twarjenje
           "yes": Móst
         building: 
           "yes": Twarjenje
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Hydrant
+          phone: Słup za nuzowe zawołanje
         highway: 
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
         highway: 
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
@@ -604,6 +553,7 @@ dsb:
           platform: Platforma
           primary: Droga prědnego rěda
           primary_link: Droga prědnego rěda
           platform: Platforma
           primary: Droga prědnego rěda
           primary_link: Droga prědnego rěda
+          proposed: Naraźona droga
           raceway: Wuběgowanišćo
           residential: Bydleńska droga
           rest_area: Wótpócywanišćo
           raceway: Wuběgowanišćo
           residential: Bydleńska droga
           rest_area: Wótpócywanišćo
@@ -615,6 +565,7 @@ dsb:
           speed_camera: Błyskowak
           steps: Stupy
           stile: Płotowy pśestup
           speed_camera: Błyskowak
           steps: Stupy
           stile: Płotowy pśestup
+          street_lamp: Pśidrožna latarnja
           tertiary: Droga tśeśego rěda
           tertiary_link: Droga tśeśego rěda
           track: Pólna drožka
           tertiary: Droga tśeśego rěda
           tertiary_link: Droga tśeśego rěda
           track: Pólna drožka
@@ -630,6 +581,7 @@ dsb:
           building: Twarjenje
           castle: Grod
           church: Cerkwja
           building: Twarjenje
           castle: Grod
           church: Cerkwja
+          citywalls: Měsćańske murje
           fort: Fort
           house: Dom
           icon: Ikona
           fort: Fort
           house: Dom
           icon: Ikona
@@ -639,6 +591,7 @@ dsb:
           monument: Pomnik
           museum: Muzeum
           ruins: Ruiny
           monument: Pomnik
           museum: Muzeum
           ruins: Ruiny
+          tomb: Row
           tower: Torm
           wayside_cross: Kśica drogi
           wayside_shrine: Lodka drogi
           tower: Torm
           wayside_cross: Kśica drogi
           wayside_shrine: Lodka drogi
@@ -777,6 +730,7 @@ dsb:
           locality: Sedlišćo
           moor: Bagno
           municipality: Gmejna
           locality: Sedlišćo
           moor: Bagno
           municipality: Gmejna
+          neighbourhood: Bydleński wobcerk
           postcode: Postowa licba
           region: Region
           sea: Mórjo
           postcode: Postowa licba
           region: Region
           sea: Mórjo
@@ -802,8 +756,10 @@ dsb:
           narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
           platform: Pśistupnišćo
           preserved: Wuchowana zeleznica
           narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
           platform: Pśistupnišćo
           preserved: Wuchowana zeleznica
+          proposed: Naraźona zeleznicowa cera
           spur: Kólejowy wótstawk
           station: Dwórnišćo
           spur: Kólejowy wótstawk
           station: Dwórnišćo
+          stop: Zeleznicowe zastanišćo
           subway: Zastanišćo pódzemskeje
           subway_entrance: Zachod k pódzemskej
           switch: Pśestajadło
           subway: Zastanišćo pódzemskeje
           subway_entrance: Zachod k pódzemskej
           switch: Pśestajadło
@@ -819,6 +775,7 @@ dsb:
           beverages: Piśowy mark
           bicycle: Wobchod za kólasa
           books: Knigłarnja
           beverages: Piśowy mark
           bicycle: Wobchod za kólasa
           books: Knigłarnja
+          boutique: Butika
           butcher: Rěznik
           car: Awtownja
           car_parts: Awtowe narownanki
           butcher: Rěznik
           car: Awtownja
           car_parts: Awtowe narownanki
@@ -832,6 +789,7 @@ dsb:
           convenience: Kšamarska loda
           copyshop: Kopěrowański wobchod
           cosmetics: Kosmetikowy wobchod
           convenience: Kšamarska loda
           copyshop: Kopěrowański wobchod
           cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+          deli: Wobchod za delikatese
           department_store: Kupnica
           discount: Discounter
           doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
           department_store: Kupnica
           discount: Discounter
           doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
@@ -868,17 +826,21 @@ dsb:
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
           pet: Coologiska pśedawarnja
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
           pet: Coologiska pśedawarnja
+          pharmacy: Aptejka
           photo: Fotograf
           salon: Salon
           photo: Fotograf
           salon: Salon
+          second_hand: Nakupowarnja
           shoes: Wobchod za crjeje
           shopping_centre: Kupowański centrum
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
           supermarket: Supermark
           shoes: Wobchod za crjeje
           shopping_centre: Kupowański centrum
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
           supermarket: Supermark
+          tailor: Šlodarnja
           toys: Wobchod za grajki
           travel_agency: Drogowański běrow
           video: Wideowobchod
           wine: Wobchod za spirituoze
           toys: Wobchod za grajki
           travel_agency: Drogowański běrow
           video: Wideowobchod
           wine: Wobchod za spirituoze
+          "yes": Wobchod
         tourism: 
           alpine_hut: Górski chromcyk
           artwork: Wuměłska twórba
         tourism: 
           alpine_hut: Górski chromcyk
           artwork: Wuměłska twórba
@@ -901,6 +863,7 @@ dsb:
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
         tunnel: 
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
         tunnel: 
+          culvert: Wótwódowy kanal
           "yes": Tunel
         waterway: 
           artificial: Kumštna wódna droga
           "yes": Tunel
         waterway: 
           artificial: Kumštna wódna droga
@@ -924,52 +887,117 @@ dsb:
           water_point: Wódne městno
           waterfall: Wódopad
           weir: Gaśeńska murja
           water_point: Wódne městno
           waterfall: Wódopad
           weir: Gaśeńska murja
+  help_page: 
+    help: 
+      description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a wótegronow OpenStreetMap.
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    introduction: OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańskich temow.
+    title: Pomoc
+    welcome: 
+      description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady OpenStreetMap.
+      title: Witaj k OSM
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   javascripts: 
   javascripts: 
+    close: Zacyniś
+    edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coš wobźěłaś, powětš tam a klikni pótom how.
+    key: 
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda stoj jano za standardnu rowninu k dispoziciji
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
+        hot: Sobustatkowace humanitarneje pomocy
         mapquest: MapQuest Open
         standard: Standard
         transport_map: Wobchadowa kórta
         mapquest: MapQuest Open
         standard: Standard
         transport_map: Wobchadowa kórta
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobustatkujuce OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Pósćiś</a>
+      layers: 
+        data: Kórtowe daty
+        header: Kórtowe rowniny
+        notes: Pokazki kórty
+        overlays: Waršty za pytanje za zmólkami na kórśe zmóžniś
+        title: Rowniny
+      locate: 
+        popup: Sy w {distance} {unit} wokoło toś togo dypka
+        title: Aktualne městno pokazaś
+      zoom: 
+        in: Pówětšyś
+        out: Pómjeńšyś
+    notes: 
+      new: 
+        add: Pokazku pśidaś
+        intro: Aby se kórta pólěpšyła, se informacije, kótarež zapódawaš, drugim kartěrowarjam pokazuju, pódaj je pótakem pšosym tak wugroniwje a dokradnje ako móžno, gaž pśesuwaš marku ku korektnej poziciji a zapódawaš swóju pokazku dołojce.
+      show: 
+        anonymous_warning: Toś ta pokazka wopśimujo komentary wót anonymnych wužywarjow, kótarež by měli se njewótwisnje pśeglědaś.
+        comment: Komentar
+        comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś
+        hide: Schowaś
+        reactivate: Znowego aktiwěrowaś
+        resolve: Wótbyty
+    share: 
+      cancel: Pśetergnuś
+      center_marker: Kórtu pó marce centrěrowaś
+      custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś
+      download: Ześěgnuś
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Wobraz
+      image_size: Wobraz pokažo standardnu rowninu pla
+      include_marker: Kórtowu marku stajiś
+      link: Wótkaz abo HTML
+      long_link: Wótkaz
+      paste_html: HTML-kod kopěrowaś, aby se do websedła zasajźił
+      scale: "Měritko:"
+      short_link: Krotki wótkaz
+      short_url: Krotki URL
+      title: Źěliś
+      view_larger_map: Wětšu kórtu pokazaś
     site: 
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Powětšyś, aby kórśe pokazku pśidało
+      createnote_tooltip: Kórśe pokazku pśidaś
       edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty  powětšyś
       edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
       edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty  powětšyś
       edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
-      history_disabled_tooltip: Powětšyś, aby se woglědał změny za toś ten wobcerk
-      history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
+      map_data_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby daty wiźeł
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu,  aby pokazki wiźeł
   layouts: 
   layouts: 
+    about: Wó
     community: Zgromaźeństwo
     community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
     community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
     community: Zgromaźeństwo
     community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
     community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
-    copyright: Awtorske pšawo a licenca
-    documentation: Dokumentacija
-    documentation_title: Dokumentacija za projekt
+    copyright: Awtorske pšawo
+    data: Daty
     donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware
     donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware
-    donate_link_text: dar
     edit: Wobźěłaś
     edit_with: Z %{editor} wobźěłaś
     edit: Wobźěłaś
     edit_with: Z %{editor} wobźěłaś
+    export: Eksport
+    export_data: Daty eksportěrowaś
     foundation: Załožba
     foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-slědy
     gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
     help: Pomoc
     foundation: Załožba
     foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-slědy
     gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
     help: Pomoc
-    help_centre: Centrum pomocy
-    help_title: Sedło pomocy za projekt
     history: Historija
     history: Historija
-    home: domoj
-    intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
+    home: K domacnemu městnoju
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
-    intro_2_download: ześěgnuś
-    intro_2_html: Móžoš daty dermo %{download} a pód %{license} %{use}. %{create_account}, aby kórtu pólěpšył.
-    intro_2_license: zjawneju licencu
-    intro_2_use: wužywaś
-    log_in: pśizjawiś
+    intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
+    learn_more: Dalšne informacije
+    log_in: Pśizjawiś
     log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
     logo: 
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
     logo: 
       alt_text: Logo OpenStreetMap
-    logout: wótzjawiś
+    logout: Wótzjawiś
     make_a_donation: 
       text: Pósćiś
       title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
     make_a_donation: 
       text: Pósćiś
       title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
+    more: Wěcej
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -977,15 +1005,12 @@ dsb:
     partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: partnerow
     partners_ucl: z UCL VR Centre
     partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: partnerow
     partners_ucl: z UCL VR Centre
-    sign_up: registrěrowaś
+    sign_up: Registrěrowaś
     sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
     sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
+    start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
     tag_line: Licha wikikórta swěta
     user_diaries: Dnjowniki
     user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
     tag_line: Licha wikikórta swěta
     user_diaries: Dnjowniki
     user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
-    view: Kórta
-    view_tooltip: Kórtu se woglědaś
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Wikisedło za projekt
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: engelskim originalom
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: engelskim originalom
@@ -997,6 +1022,7 @@ dsb:
         title: Pśipokazański pśikład
       contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pód <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a  Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
         title: Pśipokazański pśikład
       contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pód <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a  Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_fi_html: "<strong>Finska</strong>: Wopśimujo daty z topografiskeje datoweje banki National Land Survey of Finland a drugich datowych sajźbow, pód <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI-licencu</"
       contributors_footer_1_html: Za dalšne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpšyli, glědaj pšošym <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">bok sobustatkujucych</a> na wikiju OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje.
       contributors_fr_html: "<strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts."
       contributors_footer_1_html: Za dalšne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpšyli, glědaj pšošym <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">bok sobustatkujucych</a> na wikiju OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje.
       contributors_fr_html: "<strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts."
@@ -1085,6 +1111,7 @@ dsb:
       title: Pósłany
       to: Komu
     read: 
       title: Pósłany
       to: Komu
     read: 
+      back: Slědk
       date: Datum
       from: Wót
       reply_button: Wótegroniś
       date: Datum
       from: Wót
       reply_button: Wótegroniś
@@ -1097,6 +1124,37 @@ dsb:
       wrong_user: "Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
     sent_message_summary: 
       delete_button: Lašowaś
       wrong_user: "Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
     sent_message_summary: 
       delete_button: Lašowaś
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
+      closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
+      commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
+      commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
+      opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
+      opened_at_html: Pśed %{when} napórany
+      reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany
+      reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany
+    entry: 
+      comment: Komentar
+      full: Dopołna pokazka
+    mine: 
+      ago_html: pśed %{when}
+      created_at: Napórany
+      creator: Stwóriśel
+      description: Wopis
+      heading: Pokazki wužywarja %{user}
+      id: ID
+      last_changed: Slědny raz změnjony
+      subheading: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
+      title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
+    rss: 
+      closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
+      commented: nowy komentar (blisko %{place})
+      description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili
+      description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+      opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+      reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})
+      title: Pokazki OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś
@@ -1112,6 +1170,7 @@ dsb:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił změnu.
       greeting: Witaj,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił změnu.
       greeting: Witaj,
+      hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url} do %{new_address} změniś.
     friend_notification: 
       befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
       had_added_you: "%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
     friend_notification: 
       befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
       had_added_you: "%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
@@ -1140,15 +1199,36 @@ dsb:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło slědk stajił.
       greeting: Witaj,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło slědk stajił.
       greeting: Witaj,
+      hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
     message_notification: 
     message_notification: 
+      footer_html: Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś
       header: "%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:"
       hi: Witaj %{to_user},
       header: "%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:"
       hi: Witaj %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonymny wužywaŕ
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} jo kórtowu pokazku docynił,  kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku docynił, za kótaruž se zajmujoš"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow docynił"
+        your_note: "%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} docynił."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} jo komentar wó kórtowej pokazce zawóstajił, kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku komentěrował, za kótaruž se zajmujoš"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow komentěrował"
+        your_note: "%{commenter} jo komentar wó jadnej z twojich pokazkow blisko %{place} zawóstajił."
+      details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
+      greeting: Witaj,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował,  kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku reaktiwěrował, za kótaruž se zajmujoš"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow reaktiwěrował"
+        your_note: "%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} reaktiwěrował."
     signup_confirm: 
       confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:"
       created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.
       greeting: Witaj!
       subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
     signup_confirm: 
       confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:"
       created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.
       greeting: Witaj!
       subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
-      welcome: My by śi rady witali a śi pśidatne informacije dali, aby ty mógał zachopiś.
+      welcome: Za tym až sy swójo konto wobkšuśił, buźomy tebi pśidatne informacije za prědne kšacei daś.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
@@ -1157,8 +1237,18 @@ dsb:
       allow_write_api: kórtu změniś.
       allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
       allow_write_api: kórtu změniś.
       allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
+      allow_write_notes: pokazki změniś.
       allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
       request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
       allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
       request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
+      title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś
+    oauthorize_failure: 
+      denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał.
+      invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
+      title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło
+    oauthorize_success: 
+      allowed: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
+      title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
+      verification: Pśeglědowański kode jo %{code}
     revoke: 
       flash: Sy token za %{application} anulěrował.
   oauth_clients: 
     revoke: 
       flash: Sy token za %{application} anulěrował.
   oauth_clients: 
@@ -1175,6 +1265,7 @@ dsb:
       allow_write_api: kórtu změniś.
       allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
       allow_write_api: kórtu změniś.
       allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
+      allow_write_notes: pokazki změniś.
       allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
       callback_url: URL slědkwołanja
       name: Mě
       allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
       callback_url: URL slědkwołanja
       name: Mě
@@ -1205,6 +1296,7 @@ dsb:
       allow_write_api: kórtu změniś.
       allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
       allow_write_api: kórtu změniś.
       allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
+      allow_write_notes: změnjenje pokazkow.
       allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
       authorize_url: "URL awtorizěrowaś:"
       confirm: Sy se wěsty?
       allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
       authorize_url: "URL awtorizěrowaś:"
       confirm: Sy se wěsty?
@@ -1253,6 +1345,7 @@ dsb:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
       flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
     edit: 
       anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
       flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
+      id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
       no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
       not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
       not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
       no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
       not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
       not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
@@ -1261,12 +1354,13 @@ dsb:
       potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
       user_page_link: wužywarskem boku
     index: 
       potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
       user_page_link: wužywarskem boku
     index: 
+      createnote: Pokaz pśidaś
       js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
       license: 
         copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu
       permalink: Trajny wótkaz
       js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
       license: 
         copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu
       permalink: Trajny wótkaz
-      remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
+      remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
       shortlink: Krotki wótkaz
     key: 
       table: 
       shortlink: Krotki wótkaz
     key: 
       table: 
@@ -1354,7 +1448,6 @@ dsb:
       preview: Pśeglěd
     search: 
       search: Pytaś
       preview: Pśeglěd
     search: 
       search: Pytaś
-      search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
       submit_text: Źi
       where_am_i: Źo som?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
       submit_text: Źi
       where_am_i: Źo som?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
@@ -1370,6 +1463,8 @@ dsb:
       upload_trace: GPS-slěd nagraś
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
       upload_trace: GPS-slěd nagraś
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
+    description: 
+      description_without_count: GPX-dataja wót %{user}
     edit: 
       description: "Wopisanje:"
       download: ześěgnuś
     edit: 
       description: "Wopisanje:"
       download: ześěgnuś
@@ -1387,6 +1482,8 @@ dsb:
       uploaded_at: "Nagraty:"
       visibility: "Widobnosć:"
       visibility_help: Co to groni?
       uploaded_at: "Nagraty:"
       visibility: "Widobnosć:"
       visibility_help: Co to groni?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS-slědy
     list: 
       description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
       empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
     list: 
       description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
       empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
@@ -1516,9 +1613,12 @@ dsb:
     confirm: 
       already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
       button: Wobkšuśiś
     confirm: 
       already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
       button: Wobkšuśiś
-      heading: Wužywarske konto wobkšuśiś
+      heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
+      introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
+      introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce a móžoš kartěrowanje zachopiś.
       press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
       press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
-      unknown token: Zda se, až token njeeksistěrujo.
+      reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni how</a>.
+      unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
     confirm_email: 
       button: Wobkšuśiś
       failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
     confirm_email: 
       button: Wobkšuśiś
       failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
@@ -1603,10 +1703,13 @@ dsb:
       heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
       success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel!"
     new: 
       heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
       success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel!"
     new: 
+      about: 
+        header: Lichy a wobźěłujobny
+        html: "<p>Na rozdźěl wót drugich kórtow, twóri se dopołnje  OpenStreetMap dospołnje wót luźi ako ty, a kuždy móžo ju korigěrowaś, aktualizěrowaś, ześěgnuś a wužywaś.</p>\n<p>Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili."
       confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
       confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
       contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.
       confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
       confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
       contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.
-      continue: Dalej
+      continue: Registrěrowaś
       display name: "Wužywarske mě:"
       display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
       email address: "E-mailowa adresa:"
       display name: "Wužywarske mě:"
       display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
       email address: "E-mailowa adresa:"
@@ -1619,7 +1722,7 @@ dsb:
       password: "Gronidło:"
       terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
       terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś. Za dalšne informacije glědaj pšosym <a href="%{url}">toś ten wikibok</a>.
       password: "Gronidło:"
       terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
       terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś. Za dalšne informacije glědaj pšosym <a href="%{url}">toś ten wikibok</a>.
-      title: Konto załožyś
+      title: Registrěrowaś
       use openid: Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś
     no_such_user: 
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       use openid: Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś
     no_such_user: 
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
@@ -1666,12 +1769,12 @@ dsb:
       you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
     view: 
       activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
       you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
     view: 
       activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
-      add as friend: pśijaśela pśidaś
+      add as friend: Pśijaśela pśidaś
       ago: (pśed %{time_in_words_ago})
       block_history: dostane blokěrowanja
       ago: (pśed %{time_in_words_ago})
       block_history: dostane blokěrowanja
-      blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
-      blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
-      comments: komentary
+      blocks by me: Dane blokěrowanja
+      blocks on me: Dostane blokowanja
+      comments: Komentary
       confirm: Wobkšuśiś
       confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś
       create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
       confirm: Wobkšuśiś
       confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś
       create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
@@ -1683,8 +1786,8 @@ dsb:
       deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
       delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
       description: Wopisanje
       deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
       delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
       description: Wopisanje
-      diary: dnjownik
-      edits: změny
+      diary: Dnjownik
+      edits: Změny
       email address: "E-mailowa adresa:"
       friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow
       friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow
       email address: "E-mailowa adresa:"
       friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow
       friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow
@@ -1695,19 +1798,23 @@ dsb:
       m away: "%{count} m zdalony"
       mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
       moderator_history: Rozdane blokěrowanja
       m away: "%{count} m zdalony"
       mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
       moderator_history: Rozdane blokěrowanja
-      my comments: móje komentary
-      my diary: mój dnjownik
-      my edits: móje změny
-      my settings: móje nastajenja
-      my traces: móje slědy
+      my comments: Móje komentary
+      my diary: Mój dnjownik
+      my edits: Móje změny
+      my messages: Móje powěsći
+      my notes: Móje pokazki
+      my profile: Mój profil
+      my settings: Móje nastajenja
+      my traces: Móje ceri
       nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
       nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
       nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
       nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
       nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
       nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
+      notes: Pokazki kórty
       oauth settings: OAUTH-nastajenja
       oauth settings: OAUTH-nastajenja
-      remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
+      remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
       role: 
         administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
         grant: 
       role: 
         administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
         grant: 
@@ -1717,11 +1824,11 @@ dsb:
         revoke: 
           administrator: Pšawo administratora zajmjeś
           moderator: Pšawo moderatora zajmjeś
         revoke: 
           administrator: Pšawo administratora zajmjeś
           moderator: Pšawo moderatora zajmjeś
-      send message: powěsć pósłaś
+      send message: Powěsć pósłaś
       settings_link_text: nastajenja
       spam score: "Spamowe gódnośenje:"
       status: "Status:"
       settings_link_text: nastajenja
       spam score: "Spamowe gódnośenje:"
       status: "Status:"
-      traces: slědy
+      traces: Slědy
       unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
       user location: Wužywarske městno
       your friends: Twóje pśijaśele
       unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
       user location: Wužywarske městno
       your friends: Twóje pśijaśele
@@ -1836,3 +1943,25 @@ dsb:
       fail: Njejo móžno było wužwyarjeju  "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
       heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
       title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
       fail: Njejo móžno było wužwyarjeju  "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
       heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
       title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby se zregistrěrował a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
+      paragraph_2_html: "Źi jadnorje na <a href='%{map_url}'>kórtu</a> a klikni na symbol pokazki:\n<span class='icon note'></span>. Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoš pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś."
+      title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Editor</strong> jo program abo websedło, kótarež móžoš wužywaś, aby kórtu wobźěłał.
+      node_html: <strong>Suk</strong> jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su někotare z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś.
+      tag_html: <strong>Atribut</strong> jo datowa kakosć wó suku abo puśu, na pśikład mě gósćeńca abo nejwuša spěšnosć na droze.
+      title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
+      way_html: <strong>Puś</strong> jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka, jazor abo twarjenje.
+    introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta. Něnto, za tym až sy se zregistrěrował, móžoš se do kartěrowanja pušćiś. How jo krotke zapokazanje z nejwažnjejšymi informacijami, kótarež musyš wěźeś.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańske temy.\n<a href='%{help_url}'>Pomoc</a>."
+      title: Maš hyšći pšašanja?
+    start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
+    title: Witaj!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Což <em>nja</em>ma wopśimjeś, su subjektiwne daty kaž pogódnośenja, historiske abo hypotetiske funkcije a daty z pśez awtorske pšawo šćitanych žrědłow. Njekopěruj z online- abo papjernych kórtow, snaźkuli maš wósebnu dowólnosć.
+      on_html: OpenStreetMap jo městno za kartěrowanje wěcow, kótarež su <em>realne a aktualne</em> - wopśimujo miliony twarjenjow, puśow a druge drobnostki wó městnach. Móžoš kartěrowaś, cožkuli zajmujo śi we napšawdnem swěśe.
+      title: Což na kórtu słuša