]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 1d2acf5f55d5495bfc67b92329d9567c5e2c9c85..1daec189fb84d30fc023590a194d1561a968c1ba 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@
 # Author: Kareyac
 # Author: Lxlalexlxl
 # Author: Macofe
 # Author: Kareyac
 # Author: Lxlalexlxl
 # Author: Macofe
+# Author: MatviiBohdanFediura
 # Author: Mike140
 # Author: Movses
 # Author: Mykola Swarnyk
 # Author: Mike140
 # Author: Movses
 # Author: Mykola Swarnyk
@@ -87,8 +88,6 @@ uk:
   activerecord:
     errors:
       messages:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти
-        email_address_not_routable: недоступний
         display_name_is_user_n: не може бути user_n, якщо n не є вашим ідентифікатором
           користувача
       models:
         display_name_is_user_n: не може бути user_n, якщо n не є вашим ідентифікатором
           користувача
       models:
@@ -526,10 +525,6 @@ uk:
         sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато
           часу для завантаження.
   changesets:
         sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато
           часу для завантаження.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Сторінка %{page}
-      next: Наступна →
-      previous: ← Попередня
     changeset:
       anonymous: Анонім
       no_edits: (редагувань немає)
     changeset:
       anonymous: Анонім
       no_edits: (редагувань немає)
@@ -638,8 +633,6 @@ uk:
       no_entries: У щоденнику немає записів
     page:
       recent_entries: Останні записи в щоденнику
       no_entries: У щоденнику немає записів
     page:
       recent_entries: Останні записи в щоденнику
-      older_entries: Старіші записи
-      newer_entries: Новіші записи
     edit:
       title: Редагувати нотатку
       marker_text: Місце написання нотатки
     edit:
       title: Редагувати нотатку
       marker_text: Місце написання нотатки
@@ -647,6 +640,8 @@ uk:
       title: Щоденник %{user} | %{title}
       user_title: Щоденник %{user}
       discussion: Обговорення
       title: Щоденник %{user} | %{title}
       user_title: Щоденник %{user}
       discussion: Обговорення
+      subscribe: Підписатися
+      unsubscribe: Відписатися
       leave_a_comment: Лишити коментар
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, аби залишити коментар'
       login: Увійти
       leave_a_comment: Лишити коментар
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, аби залишити коментар'
       login: Увійти
@@ -707,8 +702,8 @@ uk:
       post: Повідомлення
       when: Коли
       comment: Коментар
       post: Повідомлення
       when: Коли
       comment: Коментар
-      newer_comments: Нові коментарі
-      older_comments: Старіші коментарі
+    new:
+      heading: Додати коментар до обговорення запису в щоденнику?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -780,7 +775,6 @@ uk:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Результати з %{results_link}
         latlon: Внутрішніх джерел
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
         latlon: Внутрішніх джерел
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -947,6 +941,7 @@ uk:
           college: Будівля коледжу
           commercial: Комерційна нерухомість
           construction: Будівля що будується
           college: Будівля коледжу
           commercial: Комерційна нерухомість
           construction: Будівля що будується
+          cowshed: Корівник
           detached: Будинок на одну родину
           dormitory: Гуртожиток
           duplex: Будинок поділений на два домогосподарства
           detached: Будинок на одну родину
           dormitory: Гуртожиток
           duplex: Будинок поділений на два домогосподарства
@@ -976,6 +971,7 @@ uk:
           shed: Сарай
           stable: Стайня
           static_caravan: Будинок на колесах
           shed: Сарай
           stable: Стайня
           static_caravan: Будинок на колесах
+          sty: Свинарник
           temple: Будівля храму
           terrace: Таунхаус
           train_station: Будівля залізничної станції
           temple: Будівля храму
           terrace: Таунхаус
           train_station: Будівля залізничної станції
@@ -1556,10 +1552,6 @@ uk:
           Адміністративна межа (9-й рівень)
         level10: Адміністративна межа району міста
         level11: Адміністративна межа (11-й рівень)
           Адміністративна межа (9-й рівень)
         level10: Адміністративна межа району міста
         level11: Адміністративна межа (11-й рівень)
-      types:
-        cities: Міста
-        towns: Містечка
-        places: Місця
     results:
       no_results: Нічого не знайдено
       more_results: Більше результатів
     results:
       no_results: Нічого не знайдено
       more_results: Більше результатів
@@ -1581,6 +1573,7 @@ uk:
     page:
       user_not_found: Такого учасника не існує
       issues_not_found: Таке звернення не знайдене
     page:
       user_not_found: Такого учасника не існує
       issues_not_found: Таке звернення не знайдене
+      reported_user: Мапер, на якого поскаржились
       status: Статус
       reports: Скарги
       last_updated: Останнє оновлення
       status: Статус
       reports: Скарги
       last_updated: Останнє оновлення
@@ -1591,6 +1584,10 @@ uk:
         many: '%{count} Скарг'
         other: ""
       reported_item: Про що
         many: '%{count} Скарг'
         other: ""
       reported_item: Про що
+      states:
+        ignored: Проігноровано
+        open: Відкрито
+        resolved: Вирішено
     show:
       title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}'
       reports:
     show:
       title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}'
       reports:
@@ -1679,35 +1676,27 @@ uk:
     history: Історія
     export: Експорт
     issues: Звернення
     history: Історія
     export: Експорт
     issues: Звернення
-    data: Дані
-    export_data: Експортувати дані
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces: GPS-треки
-    gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
     user_diaries: Щоденники
     edit_with: Редагувати – %{editor}
     user_diaries: Щоденники
     edit_with: Редагувати – %{editor}
-    tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
     intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для
       вільного використання під відкритою ліцензією.
     intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для
       вільного використання під відкритою ліцензією.
-    intro_2_create_account: Створіть обліковий запис
     hosting_partners_2024_html: Хостинг підтримується %{fastly}, %{corpmembers} та
       іншими %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
     hosting_partners_2024_html: Хостинг підтримується %{fastly}, %{corpmembers} та
       іншими %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
-    partners_corpmembers: Корпоративні члени OSMF
+    partners_corpmembers: Корпоративними членами OSMF
     partners_partners: партнерами
     tou: Умови використання
     osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться
       необхідне технічне обслуговування.
     osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання,
       тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
     partners_partners: партнерами
     tou: Умови використання
     osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться
       необхідне технічне обслуговування.
     osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання,
       тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
-    donate: Підтримайте OpenStreetMap зробивши %{link} до Фонду оновлення обладнання.
+    nothing_to_preview: Нічого немає для перегляду.
     help: Довідка
     about: Про проєкт
     copyright: Авторські права
     communities: Спільноти
     help: Довідка
     about: Про проєкт
     copyright: Авторські права
     communities: Спільноти
-    community: Спільнота
-    community_blogs: Блоги спільноти
-    community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
     learn_more: Докладніше
     more: Більше
   user_mailer:
     learn_more: Докладніше
     more: Більше
   user_mailer:
@@ -1745,13 +1734,19 @@ uk:
       befriend_them: Ви також можете додати їх як друзів %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
     gpx_description:
       befriend_them: Ви також можете додати їх як друзів %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Це виглядає як ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
+        і наступними теґами: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
         — %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
         — %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Виглядає як ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
+        і без теґів
       description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
         - %{trace_description} та без теґів
     gpx_failure:
       hi: Привіт, %{to_user},
       failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
       description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
         - %{trace_description} та без теґів
     gpx_failure:
       hi: Привіт, %{to_user},
       failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
+      more_info: Більше інформації про помилки імпорту GPX та способи їх уникнення
+        можна знайти за посиланням %{url}.
       more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
         знаходяться за посиланням %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
       more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
         знаходяться за посиланням %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
@@ -1762,6 +1757,9 @@ uk:
         few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. '
         many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих.
         other: ""
         few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. '
         many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих.
         other: ""
+      trace_location: Ваш трек доступний за посиланням %{trace_url}
+      all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням
+        %{url}.
       all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою
         %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно'
       all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою
         %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно'
@@ -1829,7 +1827,6 @@ uk:
     changeset_comment_notification:
       description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Привіт %{to_user},
     changeset_comment_notification:
       description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Привіт %{to_user},
-      greeting: Привіт,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів
           змін'
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів
           змін'
@@ -1908,7 +1905,6 @@ uk:
     message_summary:
       unread_button: Позначити як непрочитане
       read_button: Позначити як прочитане
     message_summary:
       unread_button: Позначити як непрочитане
       read_button: Позначити як прочитане
-      reply_button: Відповісти
       destroy_button: Вилучити
       unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
     new:
       destroy_button: Вилучити
       unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
     new:
@@ -1925,7 +1921,6 @@ uk:
       body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
     outbox:
       title: Вихідні
       body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
     outbox:
       title: Вихідні
-      actions: Дії
       messages:
         one: У вас %{count} надіслане повідомлення
         few: У вас %{count} надісланих повідомлення
       messages:
         one: У вас %{count} надіслане повідомлення
         few: У вас %{count} надісланих повідомлення
@@ -2069,9 +2064,28 @@ uk:
     richtext_field:
       edit: Редагувати
       preview: Попередній перегляд
     richtext_field:
       edit: Редагувати
       preview: Попередній перегляд
+      help: Довідка
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Старіші коментарі
+        newer: Нові коментарі
+      diary_entries:
+        older: Старіші записи
+        newer: Новіші записи
+      issues:
+        older: Старіші повідомлення
+        newer: Новіші повідомлення
+      traces:
+        older: Старіші треки
+        newer: Новіші треки
+      user_blocks:
+        older: Старіші блокування
+        newer: Новіші блокування
+      users:
+        older: Раніше зареєстровані користувачі
+        newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
   site:
     about:
   site:
     about:
-      next: Далі
       heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних
         застосунків та різних пристроїв'
       heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних
         застосунків та різних пристроїв'
@@ -2397,7 +2411,6 @@ uk:
       close: Закрити
     search:
       search: Пошук
       close: Закрити
     search:
       search: Пошук
-      get_directions: Прокласти маршрут
       get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками
       from: Від
       to: До
       get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками
       from: Від
       to: До
@@ -2487,7 +2500,6 @@ uk:
           destination: Цільовий доступ
           construction: Будівництво дороги
           bus_stop: Автобусна зупинка
           destination: Цільовий доступ
           construction: Будівництво дороги
           bus_stop: Автобусна зупинка
-          stop: Зупинка
           bicycle_shop: Веломагазин
           bicycle_rental: Прокат велосипедів
           bicycle_parking: Велопарковка
           bicycle_shop: Веломагазин
           bicycle_rental: Прокат велосипедів
           bicycle_parking: Велопарковка
@@ -2607,8 +2619,6 @@ uk:
       visibility_help: ще це означає?
     update:
       updated: Трек оновлено
       visibility_help: ще це означає?
     update:
       updated: Трек оновлено
-    trace_optionals:
-      tags: 'Теґи:'
     show:
       title: Перегляд треку %{name}
       heading: Перегляд треку %{name}
     show:
       title: Перегляд треку %{name}
       heading: Перегляд треку %{name}
@@ -2663,13 +2673,8 @@ uk:
       my_traces: Мої GPS-треки
       traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
       remove_tag_filter: Прибрати фільтри
       my_traces: Мої GPS-треки
       traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
       remove_tag_filter: Прибрати фільтри
-    page:
-      older: Старіші треки
-      newer: Новіші треки
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
-    make_public:
-      made_public: Трек зроблено загальнодоступним
     offline_warning:
       message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
     offline:
     offline_warning:
       message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
     offline:
@@ -2704,25 +2709,26 @@ uk:
       oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2
       muted_users: Стишені учасники
     auth_providers:
       oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2
       muted_users: Стишені учасники
     auth_providers:
+      openid_url: OpenID URL
       openid_login_button: Продовжити
       openid:
         title: Увійти за OpenID
       openid_login_button: Продовжити
       openid:
         title: Увійти за OpenID
-        alt: Увійти за OpenID URL
+        alt: OpenID лого
       google:
         title: Увійти через Google
       google:
         title: Увійти через Google
-        alt: Увійти через Google OpenID
+        alt: Google лого
       facebook:
         title: Увійти з Facebook
       facebook:
         title: Увійти з Facebook
-        alt: Увійти з облікового запису Facebook
+        alt: Facebook лого
       microsoft:
         title: Увійти з Microsoft
       microsoft:
         title: Увійти з Microsoft
-        alt: Увійти з облікового запису Microsoft
+        alt: Microsoft лого
       github:
         title: Увійти через GitHub
       github:
         title: Увійти через GitHub
-        alt: Вхід через обліковий запис GitHub
+        alt: GitHub лого
       wikipedia:
         title: Увійти через Вікіпедію
       wikipedia:
         title: Увійти через Вікіпедію
-        alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії
+        alt: Wikipedia лого
   oauth:
     permissions:
       missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції
   oauth:
     permissions:
       missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції
@@ -2738,6 +2744,8 @@ uk:
       write_notes: Змінювати нотатки
       write_redactions: Виконувати очищення даних
       read_email: Отримувати адресу е-пошти
       write_notes: Змінювати нотатки
       write_redactions: Виконувати очищення даних
       read_email: Отримувати адресу е-пошти
+      consume_messages: Прочитати, оновити статус та видалити повідомлення користувача
+      send_messages: Надіслати приватне повідомлення іншим користувачам
       skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки
     for_roles:
       moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам
       skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки
     for_roles:
       moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам
@@ -2824,10 +2832,12 @@ uk:
           адреси електронної пошти
         contributor_terms: умови співпраці
       tou: умови використання
           адреси електронної пошти
         contributor_terms: умови співпраці
       tou: умови використання
-      external auth: 'Автентифікація через:'
       continue: Зареєструватись
       terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
       email_help:
       continue: Зареєструватись
       terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
       email_help:
+        privacy_policy: Політикою конфіденційності
+        privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, має розділ про адреси
+          електронної пошти
         html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою
           %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
       consider_pd_html: Я вважаю, що мій внесок належать до %{consider_pd_link}.
         html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою
           %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
       consider_pd_html: Я вважаю, що мій внесок належать до %{consider_pd_link}.
@@ -2899,6 +2909,8 @@ uk:
       remove as friend: Вилучити зі списку друзів
       add as friend: Додати до списку друзів
       mapper since: 'Обліковий запис створено:'
       remove as friend: Вилучити зі списку друзів
       add as friend: Додати до списку друзів
       mapper since: 'Обліковий запис створено:'
+      last map edit: 'Останнє редагування мапи:'
+      no activity yet: Ще немає активності
       uid: 'id учасника:'
       ct status: 'Умови співпраці:'
       ct undecided: Не визначились
       uid: 'id учасника:'
       ct status: 'Умови співпраці:'
       ct undecided: Не визначились
@@ -2943,8 +2955,6 @@ uk:
       summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
       empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
     page:
       summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
       empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
     page:
-      older: Раніше зареєстровані користувачі
-      newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
       found_users:
         one: знайдено %{count} користувача
         few: знайдено %{count} користувачів
       found_users:
         one: знайдено %{count} користувача
         few: знайдено %{count} користувачів
@@ -2982,15 +2992,9 @@ uk:
       not_revoke_admin_current_user: Неможливо відкликати права адміністратора у поточного
         учасника.
     grant:
       not_revoke_admin_current_user: Неможливо відкликати права адміністратора у поточного
         учасника.
     grant:
-      title: Підтвердження надання ролі
-      heading: Підтвердження надання ролі
       are_you_sure: Ви впевнені, що бажаєте надати роль «%{role}» учаснику «%{name}»?
       are_you_sure: Ви впевнені, що бажаєте надати роль «%{role}» учаснику «%{name}»?
-      confirm: Підтвердити
     revoke:
     revoke:
-      title: Підтвердження відкликання ролі
-      heading: Підтвердження відкликання ролі
       are_you_sure: Ви впевнені, що хочете відкликати роль «%{role})» в учасника «%{name}»?
       are_you_sure: Ви впевнені, що хочете відкликати роль «%{role})» в учасника «%{name}»?
-      confirm: Підтвердити
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Потрібно бути модератором, щоб створити або змінити блокування.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Потрібно бути модератором, щоб створити або змінити блокування.
@@ -3008,6 +3012,7 @@ uk:
       heading_html: Редагування блокування для %{name}
       period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблокований
         доступ до API.
       heading_html: Редагування блокування для %{name}
       period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблокований
         доступ до API.
+      revoke: Відкликати блокування
     filter:
       block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що
         розкривається.
     filter:
       block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що
         розкривається.
@@ -3016,6 +3021,12 @@ uk:
     update:
       only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати
         його.
     update:
       only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати
         його.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Тільки модератор, який створив блокування,
+        може редагувати його без відкликання.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Тільки модератори, які створили або відкликали
+        блокування, можуть його редагувати.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Це блокування неактивне і не може бути
+        повторно активоване.
       success: Блокування оновлено.
     index:
       title: Блокування учасника
       success: Блокування оновлено.
     index:
       title: Блокування учасника
@@ -3089,14 +3100,12 @@ uk:
       not_revoked: (не розблокований)
       show: Показати
       edit: Редагувати
       not_revoked: (не розблокований)
       show: Показати
       edit: Редагувати
-    blocks:
+    page:
       display_name: Заблокований учасник
       creator_name: Автор
       reason: Причина блокування
       status: Стан
       revoker_name: Розблокував
       display_name: Заблокований учасник
       creator_name: Автор
       reason: Причина блокування
       status: Стан
       revoker_name: Розблокував
-      older: Старіші блокування
-      newer: Новіші блокування
     navigation:
       all_blocks: Всі блокування
       blocks_on_me: Мої блокування
     navigation:
       all_blocks: Всі блокування
       blocks_on_me: Мої блокування
@@ -3104,6 +3113,7 @@ uk:
       blocks_by_me: Заблокований(а) мною
       blocks_by_user: Блокування, що їх наклав %{user}
       block: Блокування №%{id}
       blocks_by_me: Заблокований(а) мною
       blocks_by_user: Блокування, що їх наклав %{user}
       block: Блокування №%{id}
+      new_block: Нове блокування
   user_mutes:
     index:
       title: Стишені учасники
   user_mutes:
     index:
       title: Стишені учасники
@@ -3186,6 +3196,10 @@ uk:
         Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на
         захищених авторським правом мапах чи каталогах.
       add: Додати нотатку
         Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на
         захищених авторським правом мапах чи каталогах.
       add: Додати нотатку
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Сторінка %{page}
+      next: Далі
+      previous: Назад
   javascripts:
     close: Закрити
     share:
   javascripts:
     close: Закрити
     share:
@@ -3200,15 +3214,15 @@ uk:
       custom_dimensions: Встановити власні розміри
       format: 'Формат:'
       scale: 'Масштаб:'
       custom_dimensions: Встановити власні розміри
       format: 'Формат:'
       scale: 'Масштаб:'
-      image_dimensions: На зображені буде Стандартний шар (%{width} * %{height})
+      image_dimensions: На зображені буде шар %{layer} (%{width} * %{height})
       download: Завантажити
       short_url: Скорочене URL-посилання
       include_marker: Додати маркер
       center_marker: Центрувати мапу на маркері
       paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
       view_larger_map: Переглянути більшу мапу
       download: Завантажити
       short_url: Скорочене URL-посилання
       include_marker: Додати маркер
       center_marker: Центрувати мапу на маркері
       paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
       view_larger_map: Переглянути більшу мапу
-      only_standard_layer: Тільки стандартний шар може бути експортований у вигляді
-        зображення
+      only_standard_layer: Тільки Стандартний шар, Веломапа та Мапа транспорту можуть
+        Ð±Ñ\83Ñ\82и ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82ований Ñ\83 Ð²Ð¸Ð³Ð»Ñ\8fдÑ\96 Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f
     embed:
       report_problem: Повідомити про проблему
     key:
     embed:
       report_problem: Повідомити про проблему
     key:
@@ -3384,6 +3398,7 @@ uk:
       empty: Редакції для показу відсутні.
       heading: Перелік редакцій
       title: Перелік редакцій
       empty: Редакції для показу відсутні.
       heading: Перелік редакцій
       title: Перелік редакцій
+      new: Нова редакція
     new:
       heading: Введіть інформацію для нової редакції
       title: Створення нової редакції
     new:
       heading: Введіть інформацію для нової редакції
       title: Створення нової редакції