]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Some of our JavaScript files have UI messages but we don't want to
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 4bba2f7071f4979756e0045604516f9f799c0d3b..c523f5a8a3620f0b8c8037778f451729580cad8c 100644 (file)
@@ -27,16 +27,13 @@ sl:
         user: Uporabnik
         visible: Vidnost sledi
       user: 
         user: Uporabnik
         visible: Vidnost sledi
       user: 
-        active: Active
         description: Opis
         display_name: Prikazno ime
         email: Naslov e-pošte
         languages: Jeziki
         pass_crypt: Geslo
     models: 
         description: Opis
         display_name: Prikazno ime
         email: Naslov e-pošte
         languages: Jeziki
         pass_crypt: Geslo
     models: 
-      acl: Access Control List
       changeset: Paket sprememb
       changeset: Paket sprememb
-      changeset_tag: Changeset Tag
       country: Država
       diary_comment: Komentar v dnevniku
       diary_entry: Vpis v dnevnik
       country: Država
       diary_comment: Komentar v dnevniku
       diary_entry: Vpis v dnevnik
@@ -46,18 +43,9 @@ sl:
       node: Vozlišče
       node_tag: Oznaka vozlišča
       notifier: Obveščevalec
       node: Vozlišče
       node_tag: Oznaka vozlišča
       notifier: Obveščevalec
-      old_node: Old Node
-      old_node_tag: Old Node Tag
-      old_relation: Old Relation
-      old_relation_member: Old Relation Member
-      old_relation_tag: Old Relation Tag
-      old_way: Old Way
-      old_way_node: Old Way Node
-      old_way_tag: Old Way Tag
       relation: Relacija
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
       relation: Relacija
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
-      session: Session
       trace: Sled
       tracepoint: Točka sledi
       tracetag: Oznaka sledi
       trace: Sled
       tracepoint: Točka sledi
       tracetag: Oznaka sledi
@@ -70,9 +58,7 @@ sl:
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Paket sprememb: {{id}}"
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Paket sprememb: {{id}}"
-      changesetxml: Changeset XML
       download: Prenesi {{changeset_xml_link}} ali {{osmchange_xml_link}}
       download: Prenesi {{changeset_xml_link}} ali {{osmchange_xml_link}}
-      osmchangexml: osmChange XML
       title: Paket sprememb
     changeset_details: 
       belongs_to: "Pripada:"
       title: Paket sprememb
     changeset_details: 
       belongs_to: "Pripada:"
@@ -229,7 +215,6 @@ sl:
     changesets: 
       area: Področje
       comment: Komentar
     changesets: 
       area: Področje
       comment: Komentar
-      id: ID
       saved_at: Shranjen
       user: Uporabnik
     list: 
       saved_at: Shranjen
       user: Uporabnik
     list: 
@@ -373,7 +358,8 @@ sl:
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
   layouts: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
   layouts: 
-    alt_donation: Prispevajte finančna sredstva
+    make_a_donation:
+      text: Prispevajte finančna sredstva
     donate: Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
     donate_link_text: donacijo
     edit: Uredi
     donate: Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
     donate_link_text: donacijo
     edit: Uredi
@@ -467,7 +453,7 @@ sl:
       subject: Zadeva
       title: Poslana pošta
       to: Za
       subject: Zadeva
       title: Poslana pošta
       to: Za
-      you_have_sent_messages: Poslali ste {{sent_count}} sporočil
+      you_have_sent_messages: Poslali ste {{count}} sporočil
     read: 
       back_to_inbox: Nazaj na prejeto pošto
       back_to_outbox: Nazaj na poslano pošto
     read: 
       back_to_inbox: Nazaj na prejeto pošto
       back_to_outbox: Nazaj na poslano pošto
@@ -595,13 +581,9 @@ sl:
           allotments: Vrtički
           apron: Letališka ploščad; terminal
           bridge: Krepka obroba = most
           allotments: Vrtički
           apron: Letališka ploščad; terminal
           bridge: Krepka obroba = most
-          bridleway: Bridleway
-          brownfield: Brownfield site
           building: Pomembna zgradba
           building: Pomembna zgradba
-          byway: Byway
           cable: Kabinska žičnica; sedežnica
           cemetery: Pokopališče
           cable: Kabinska žičnica; sedežnica
           cemetery: Pokopališče
-          centre: Sports centre
           commercial: Poslovno območje
           common: Common; meadow
           construction: Ceste v gradnji
           commercial: Poslovno območje
           common: Common; meadow
           construction: Ceste v gradnji
@@ -609,18 +591,13 @@ sl:
           destination: Dovoljeno za dostavo
           farm: Kmetija
           footway: Pešpot
           destination: Dovoljeno za dostavo
           farm: Kmetija
           footway: Pešpot
-          forest: Forest
           golf: Igrišče za Golf
           heathland: Grmičevje
           industrial: Industrijsko območje
           lake: Jezero; vodni zbiralnik
           military: Vojaško področje
           motorway: Avtocesta
           golf: Igrišče za Golf
           heathland: Grmičevje
           industrial: Industrijsko območje
           lake: Jezero; vodni zbiralnik
           military: Vojaško področje
           motorway: Avtocesta
-          park: Park
-          permissive: Permissive access
-          pitch: Sports pitch
           primary: Glavna cesta
           primary: Glavna cesta
-          private: Private access
           rail: Železnica
           reserve: Naravni rezervat
           resident: Naselje
           rail: Železnica
           reserve: Naravni rezervat
           resident: Naselje
@@ -638,7 +615,6 @@ sl:
           tunnel: Črtkana obroba = predor
           unclassified: Ostale ceste izven naselij
           unsurfaced: Neasfaltirana cesta
           tunnel: Črtkana obroba = predor
           unclassified: Ostale ceste izven naselij
           unsurfaced: Neasfaltirana cesta
-          wood: Wood
         heading: Legenda povečave {{zoom_level}}
     search: 
       search: Iskanje
         heading: Legenda povečave {{zoom_level}}
     search: 
       search: Iskanje
@@ -744,7 +720,6 @@ sl:
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki so anonimni.
         disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
         enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki so anonimni.
         disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
         enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kaj je to?
         heading: "Javno urejanje:"
       return to profile: Nazaj na profil
         enabled link text: Kaj je to?
         heading: "Javno urejanje:"
       return to profile: Nazaj na profil