message: メッセージ
node: ノード
node_tag: ノードタグ
- notifier: Notifier
old_node: 古いノード
old_node_tag: 古いノードタグ
old_relation: 古い関連
changeset_details:
belongs_to: "ユーザ:"
bounding_box: "境界囲み:"
- box: box
closed_at: "完了日時:"
created_at: "作成日時:"
has_nodes: "以下の {{count}} ノードで構成されています:"
has_ways: "以下の {{count}} ウェイで構成されています:"
no_bounding_box: この変更セットに境界囲みは格納しない。
show_area_box: 領域範囲表示
+ changeset_navigation:
+ user:
+ name_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
+ next_tooltip: 次の編集({{user}}による)
+ prev_tooltip: 前の編集({{user}}による)
common_details:
changeset_comment: "コメント:"
edited_at: "編集日:"
view_history: 履歴表示
node_details:
coordinates: "座標:"
- part_of: "Part of:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
download_xml: XMLダウンロード
relation: 関連
way: 道
paging_nav:
- of: of
showing_page: ページ表示
relation:
download: "{{download_xml_link}} または {{view_history_link}}"
view_history: 履歴表示
relation_details:
members: "メンバー:"
- part_of: "Part of:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}"
download_xml: XML をダウンロード
type:
node: ノード
way: ウエイ
- private_user: private user
show_history: 履歴表示
unable_to_load_size: "読み込みできません: 境界囲みのサイズ [[bbox_size]]が大きすぎます。({{max_bbox_size}}より小さい必要があります)"
wait: お待ちください...
still_editing: (まだ編集中です)
view_changeset_details: 変更セットの詳細表示
changeset_paging_nav:
- of: of
showing_page: ページ表示
changesets:
area: 領域
comment: コメント
- id: ID
saved_at: 保存日時
user: ユーザ
list:
comment_link: このエントリへのコメント
edit_link: この記事の編集
posted_by: "{{link_user}} による {{created}}({{language_link}})の投稿。"
- reply_link: Reply to this entry
edit:
body: "本文:"
language: "言語:"
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>からの結果
layouts:
alt_donation: 寄付
- donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
donate_link_text: 寄付
edit: 編集
edit_tooltip: 地図を編集する
sign_up: 登録
sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する
sotm: 2009 OpenStreetMapカンファレンスへ行こう! The State of the Map,アムステルダムにて7月10-12日開催!
- tag_line: The Free Wiki World Map
user_diaries: ユーザの日記
user_diaries_tooltip: ユーザの日記を見る
view: 閲覧
date: 日付
from: 差出人
my_inbox: 自分の受信箱
- no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: outbox
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
subject: タイトル
title: 受信箱
- you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
mark:
as_read: 既読メッセージ
as_unread: 未読メッセージ
subject: タイトル
title: メッセージの送信
no_such_user:
- body: Sorry there is no user or message with that name or id
- heading: No such user or message
- title: No such user or message
+ body: すいません、そのような名前やIDのユーザーまたはメッセージがありません。
+ heading: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。
+ title: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。
outbox:
date: 日付
inbox: 受信箱
sent_message_summary:
delete_button: 削除
notifier:
- diary_comment_notification:
- banner1: "* Please do not reply to this email. *"
- banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
- footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
- hi: Hi {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
- email_confirm_html:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
- greeting: Hi,
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
- greeting: Hi,
- hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
- hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
- friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
- see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend"
gpx_notification:
- and_no_tags: and no tags.
- and_the_tags: "and the following tags:"
- failure:
- failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
- more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid
- more_info_2: "them can be found at:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
- greeting: Hi,
success:
loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
- with_description: with the description
- your_gpx_file: It looks like your GPX file
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
- lost_password_html:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
- greeting: Hi,
- hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
- lost_password_plain:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
- greeting: Hi,
- hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
- hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
- message_notification:
- banner1: "* Please do not reply to this email. *"
- banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
- footer1: You can also read the message at {{readurl}}
- footer2: and you can reply at {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:"
- hi: Hi {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message"
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
- current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
- introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
- more_videos: There are {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: more videos here
- user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
- wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
- click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
- current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
- current_user_2: "they are, is available from:"
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
- introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
- more_videos: "There are more videos here:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
- the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
- user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
- user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。
form:
allow_read_prefs: 利用者設定を読み込む。
allow_write_api: 地図を修正する。
+ allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。
+ name: 名前
new:
submit: 登録
show:
edit: 詳細の編集
site:
edit:
- anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
flash_player_required: OpenStreetMap FlashエディターのPotlatchを使うには、フラッシュ・プレーヤーが必要です。<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com</a>からFlash Playerをダウンロードできます。OpenStreetMapを編集するには、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Editing">他の方法</a>もあります
not_public: あなたの編集結果を公開できません。
- not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
user_page_link: ユーザページ
index:
- js_1: javascriptをサポートしていないブラウザを使用しているか、javascriptを使用不可に設定しています。
- js_2: OpenStreetMapは、地図表示にjavascriptを使用しています。
- js_3: javascriptを使えない場合は<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの静的な地図ブラウザ</a>を試してはいかがですか。
+ js_1: JavaScriptをサポートしていないブラウザを使用しているか、JavaScriptを使用不可に設定しています。
+ js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。
+ js_3: JavaScriptを使えない場合は<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの静的な地図ブラウザ</a>を試してはいかがですか。
license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。"
project_name: OpenStreetMapプロジェクト
- permalink: Permalink
key:
map_key: 凡例
map_key_tooltip: この縮尺におけるmapnikレンダリングの凡例
title: ユーザが存在しません
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}}前"
- by: by
count_points: "{{count}} ポイント"
edit: 編集
edit_map: 地図を編集
- in: in
map: 地図
more: 詳細
pending: 処理中
trace_optionals:
tags: タグ(複数可)
trace_paging_nav:
- of: of
showing: ページ表示
view:
delete_track: このトラックの削除