]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Idiot proof message, say "using the form below"
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 17627477ff7e3d66bbd6ba1fc836def3b6192d16..b7de8ed0d857bc35ad71f3729f22f38ac4092eb2 100644 (file)
@@ -1,3 +1,6 @@
+# Messages for Chinese (Taiwan) (‪中文(台灣)‬)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
 zh-TW: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -30,7 +33,6 @@ zh-TW:
         active: 啟用
         description: 描述
         display_name: 顯示名稱
-        email: Email
         languages: 語言
         pass_crypt: 密碼
     models: 
@@ -45,7 +47,6 @@ zh-TW:
       message: 訊息
       node: 節點
       node_tag: 節點標籤
-      notifier: Notifier
       old_node: 舊的節點
       old_node_tag: 舊的節點標籤
       old_relation: 舊的關係
@@ -70,12 +71,10 @@ zh-TW:
   browse: 
     changeset: 
       changeset: 變更組合:
-      changesetxml: Changeset XML
       download: 下載 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
         title: 變更組合 {{id}}
         title_comment: 變更組合 {{id}} - {{comment}}
-      osmchangexml: osmChange XML
       title: 變更組合
     changeset_details: 
       belongs_to: 屬於:
@@ -94,14 +93,6 @@ zh-TW:
         other: 有下列 {{count}} 個路徑:
       no_bounding_box: 這個變更組合沒有儲存綁定方塊。
       show_area_box: 顯示區域方塊
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: 下一個變更組合
-        prev_tooltip: 上一個變更組合
-      user: 
-        name_tooltip: 檢視由 {{user}} 進行的編輯
-        next_tooltip: 下一個 {{user}} 的編輯
-        prev_tooltip: 上一個 {{user}} 的編輯
     common_details: 
       edited_at: 編輯於:
       edited_by: 編輯者:
@@ -118,6 +109,14 @@ zh-TW:
         relation: 在較大的地圖檢視關係
         way: 在較大的地圖檢視路徑
       loading: 正在載入...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: 下一個變更組合
+        prev_changeset_tooltip: 上一個變更組合
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: 檢視由 {{user}} 進行的編輯
+        next_changeset_tooltip: 下一個 {{user}} 的編輯
+        prev_changeset_tooltip: 上一個 {{user}} 的編輯
     node: 
       download: "{{download_xml_link}} 或 {{view_history_link}}"
       download_xml: 下載 XML
@@ -198,7 +197,6 @@ zh-TW:
       private_user: 個人使用者
       show_history: 顯示歷史
       unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 [[bbox_size]] 太過巨大 (必須小於 {{max_bbox_size}})
-      wait: Wait...
       zoom_or_select: 放大或選擇要檢視的地圖區域
     tag_details: 
       tags: 標籤:
@@ -224,19 +222,16 @@ zh-TW:
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 匿名
-      big_area: (big)
       no_comment: (沒有)
       no_edits: (沒有編輯)
       show_area_box: 顯示區域方塊
       still_editing: (尚在編輯)
       view_changeset_details: 檢視變更組合詳細資訊
     changeset_paging_nav: 
-      of: /
       showing_page: 正在顯示頁面
     changesets: 
       area: 區域
       comment: 註解
-      id: ID
       saved_at: 儲存於
       user: 使用者
     list: 
@@ -317,7 +312,6 @@ zh-TW:
       area_to_export: 要匯出的區域
       embeddable_html: 內嵌式 HTML
       export_button: 匯出
-      export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
       format: 格式
       format_to_export: 要匯出的格式
       image_size: 圖片大小
@@ -325,11 +319,9 @@ zh-TW:
       licence: 授權
       longitude: 經度:
       manually_select: 手動選擇不同的區域
-      mapnik_image: Mapnik Image
       max: 最大
       options: 選項
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料
-      osmarender_image: Osmarender Image
       output: 輸出
       paste_html: 貼上 HTML 內嵌於網站
       scale: 比例
@@ -380,11 +372,9 @@ zh-TW:
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} / {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{direction}} {{distance}} / {{placename}}"
   layouts: 
-    alt_donation: 進行捐款
     donate: 以 {{link}} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。
     donate_link_text: 捐獻
     edit: 編輯
-    edit_tooltip: 編輯地圖
     export: 匯出
     export_tooltip: 匯出地圖資料
     gps_traces: GPS 軌跡
@@ -392,7 +382,6 @@ zh-TW:
     help_wiki: 求助 &amp; Wiki
     help_wiki_tooltip: 本計畫的求助 &amp; Wiki 網站
     history: 歷史
-    history_tooltip: 變更組合歷史
     home: 家
     home_tooltip: 移至家位置
     inbox: 收件匣 ({{count}})
@@ -405,10 +394,10 @@ zh-TW:
     intro_3: OpenStreetMap 的主機是由 {{ucl}} 和 {{bytemark}} 很大方的提供的。
     log_in: 登入
     log_in_tooltip: 以設定好的帳號登入
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap logo
     logout: 登出
     logout_tooltip: 登出
+    make_a_donation: 
+      text: 進行捐款
     news_blog: 新聞部落格
     news_blog_tooltip: 關於 OpenStreetMap、自由地圖資料等的新聞部落格
     osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
@@ -417,7 +406,6 @@ zh-TW:
     shop_tooltip: 購買 OpenStreetMap 相關廠商的產品
     sign_up: 註冊
     sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯
-    sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
     tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖
     user_diaries: 日記
     user_diaries_tooltip: 檢視日記
@@ -425,10 +413,6 @@ zh-TW:
     view_tooltip: 檢視地圖
     welcome_user: 歡迎,{{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: 您的使用者頁面
-  map: 
-    coordinates: 坐標:
-    edit: 編輯
-    view: 檢視
   message: 
     delete: 
       deleted: 訊息已刪除
@@ -472,7 +456,7 @@ zh-TW:
       subject: 主旨
       title: 寄件匣
       to: 收件者
-      you_have_sent_messages: 您有 {{sent_count}} 個寄送的訊息
+      you_have_sent_messages: 您有 {{count}} 個寄送的訊息
     read: 
       back_to_inbox: 回到收件匣
       back_to_outbox: 回到寄件匣
@@ -489,8 +473,6 @@ zh-TW:
       delete_button: 刪除
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "*                   請勿回覆這封電子郵件。                    *"
-      banner2: "*                使用 OpenStreetMap 網站回覆。                *"
       footer: 您也可以在 {{readurl}} 閱讀評論,並且在 {{commenturl}} 留下評論或在 {{replyurl}} 回覆
       header: "{{from_user}} 在您最近 OpenStreetMap 主旨為 {{subject}} 的日記項目留下評論:"
       hi: "{{to_user}}您好,"
@@ -536,8 +518,6 @@ zh-TW:
       hopefully_you_1: 有人 (希望是您) 要求重設這個電子郵件位址
       hopefully_you_2: 的 openstreetmap.org 帳號密碼。
     message_notification: 
-      banner1: "*                   請勿回覆這封電子郵件。                    *"
-      banner2: "*                使用 OpenStreetMap 網站回覆。                 *"
       footer1: 您也可以在 {{readurl}} 閱讀訊息,
       footer2: 並在 {{replyurl}} 回覆
       header: "{{from_user}} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 {{subject}} 的訊息:"
@@ -633,7 +613,7 @@ zh-TW:
       key: 消費者金鑰:
       requests: 向使用者要求下列權限:
       secret: 消費者密鑰:
-      support_notice: 我們支援 hmac-sha1 (建議值) 和 ssl 模式的純文字。
+      support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議值) 和 ssl 模式的純文字。
       title: "{{app_name}} 的 OAuth 詳細資料"
       url: 要求記號 URL:
     update: 
@@ -647,13 +627,11 @@ zh-TW:
       potlatch_unsaved_changes: 您還有未儲存的變更。 (要在 Potlatch 中儲存,您應該取消選擇目前的路徑或節點(如果是在清單模式編輯),或是點選儲存(如果有儲存按鈕)。)
       user_page_link: 使用者頁面
     index: 
-      js_1: 您使用不支援 javascript 的瀏覽器,或者停用了 javascript。
-      js_2: OpenStreetMap 使用 javascript 讓地圖更平順。
-      js_3: 如果您無法啟用 javascript,可以試試 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home 靜態拼貼瀏覽器</a>。
+      js_1: 您使用不支援 JavaScript 的瀏覽器,或者停用了 JavaScript。
+      js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。
+      js_3: 如果您無法啟用 JavaScript,可以試試 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home 靜態拼貼瀏覽器</a>。
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
         notice: 由 {{project_name}} 和它的貢獻者依 {{license_name}} 條款授權。
-        project_name: OpenStreetMap project
       permalink: 靜態連結
       shortlink: 簡短連結
     key: 
@@ -662,19 +640,15 @@ zh-TW:
       table: 
         entry: 
           admin: 行政區邊界
-          allotments: Allotments
           apron: 
             - Airport apron
             - terminal
-          bridge: Black casing = bridge
           bridleway: 馬道
-          brownfield: Brownfield site
           building: 特殊建築
           byway: 鄉間小路
           cable: 
             - 纜車
             - chair lift
-          cemetery: Cemetery
           centre: 運動中心
           commercial: 商業區
           common: 
@@ -682,12 +656,10 @@ zh-TW:
             - meadow
           construction: 建築中路段
           cycleway: 自行車道
-          destination: Destination access
           farm: 農田
           footway: 步道
           forest: 森林
           golf: 高爾夫球道
-          heathland: Heathland
           industrial: 工業區
           lake: 
             - 湖泊
@@ -695,31 +667,27 @@ zh-TW:
           military: 軍事區
           motorway: 高速公路
           park: 公園
-          permissive: Permissive access
-          pitch: Sports pitch
           primary: 主要道路
-          private: Private access
           rail: 鐵路
           reserve: 自然保留區
           resident: 住宅區
-          retail: Retail area
           runway: 
             - 機場跑道
             - 飛機滑行道
-          school: 學校;大學
+          school: 
+            - 學校
+            - 大學
           secondary: 次要道路
           station: 火車站
           subway: 地下鐵
           summit: 
             - Summit
             - peak
-          tourist: Tourist attraction
           track: 產業道路
           tram: 
             - 輕軌電車
             - tram
           trunk: 快速道路
-          tunnel: Dashed casing = tunnel
           unclassified: 未分類道路
           unsurfaced: 無鋪面道路
           wood: 樹木
@@ -796,9 +764,6 @@ zh-TW:
       traces_waiting: 您有 {{count}} 個軌跡等待上傳。請先等待這些結束後才做進一步的上傳,如此才不會阻擋其他使用者的排程。
     trace_optionals: 
       tags: 標籤
-    trace_paging_nav: 
-      of: /
-      showing: 正在顯示頁面
     view: 
       delete_track: 刪除這個軌跡
       description: 描述:
@@ -859,9 +824,6 @@ zh-TW:
       heading: 確認電子郵件位址的變更
       press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件位址。
       success: 已確認您的電子郵件位址,感謝您的註冊!
-    friend_map: 
-      nearby mapper: 附近的製圖者:
-      your location: 您的位置
     go_public: 
       flash success: 現在您所有的編輯都是公開的,因此您已有編輯的權利。
     login: 
@@ -905,6 +867,9 @@ zh-TW:
       body: 抱歉,沒有名為 {{user}} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。
       heading: 使用者 {{user}} 不存在
       title: 沒有這個使用者
+    popup: 
+      nearby mapper: 附近的製圖者
+      your location: 您的位置
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} 並不在您的朋友裡。"
       success: "{{name}} 已從您的朋友中移除。"
@@ -920,10 +885,7 @@ zh-TW:
       flash success: 家的位置成功的儲存
     view: 
       add as friend: 加入朋友
-      add image: 加入圖片
       ago: ({{time_in_words_ago}} 之前)
-      change your settings: 改變您的設定值
-      delete image: 刪除圖片
       description: 描述
       diary: 日記
       edits: 個編輯
@@ -938,13 +900,10 @@ zh-TW:
       nearby users: 附近的使用者:
       new diary entry: 新增日記
       no friends: 您尚未加入任何朋友。
-      no home location: 尚未設定家的位置。
       no nearby users: 附近沒有在進行製圖的使用者。
       remove as friend: 移除朋友
       send message: 傳送訊息
       settings_link_text: 設定值
       traces: 個軌跡
-      upload an image: 上傳一張圖片
-      user image heading: 使用者圖片
       user location: 使用者位置
       your friends: 您的朋友