- uploaded: "Carregado:"
- visibility: "Visibilidade:"
- visibility:
- identifiable: Identificável (mostrado na lista de trilhos GPS e identificável, pontos ordenados com data e hora)
- private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados)
- public: Público (mostrado na lista de trilhos GPS como anónimo, pontos não ordenados)
- trackable: Controlável (apenas partilhado como anónimo, pontos ordenados com data e hora)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Aceitou os novos Termos de Colaborador.
- agreed_with_pd: Também declarou que as suas edições são disponibilizadas em Domínio Público.
- heading: "Termos de Colaborador:"
- link text: o que é isto?
- not yet agreed: Ainda não aceitou os novos Termos de Colaborador.
- review link text: Por favor clique na ligação seguinte para rever e aceitar os Termos de Colaborador.
- current email address: "E-mail Actual:"
- delete image: Remover a imagem atual
- email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
- flash update success: As informações do utilizador foram atualizadas com sucesso.
- flash update success confirm needed: As informações do utilizador foram atualizadas com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmar o teu endereço de e-mail.
- gravatar:
- gravatar: Usar imagem do site Gravatar
- link text: o que é isto?
- home location: Localização Habitual
- image: "Imagem:"
- image size hint: (funcionam melhor as imagens quadradas com pelo menos 100x100 pixeis)
- keep image: Manter a imagem atual
- latitude: "Latitude:"
- longitude: "Longitude:"
- make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
- my settings: Minhas definições
- new email address: "Novo E-mail:"
- new image: Adicionar imagem
- no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: o que é isto?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Editor Preferido:"
- preferred languages: "Línguas preferidas:"
- profile description: "Descrição do perfil:"
- public editing:
- disabled: Desativado e não pode editar. Todas as edições anteriores são anónimas.
- disabled link text: porque não posso editar?
- enabled: Ativado. Não anónimo e pode editar.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: o que é isto?
- heading: "Edição pública:"
- public editing note:
- heading: Edição pública
- text: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte. <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas utilizadores com edições públicas podem editar dados do mapa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais informações</a>).<ul><li>Ao tornar as suas edições públicas o seu endereço de email não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser revertida e todos os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas publicamente.</li></ul>
- replace image: Substituir a imagem atual
- return to profile: Regressar ao perfil
- save changes button: Gravar Alterações
- title: Editar conta
- update home location on click: Atualizar local onde me encontro normalmente quando clico no mapa?
- confirm:
- already active: Esta conta já foi confirmada.
- button: Confirmar
- heading: Confirmar a conta de utilizador
- press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar a tua conta.
- unknown token: Parece que esse Token não existe.
- confirm_email:
- button: Confirmar
- failure: Um e-mail já foi confirmado com este código.
- heading: Confirmar a alteração de e-mail
- press confirm button: Clique no botão confirmar para confirmar o seu e-mail.
- success: O seu e-mail foi confirmado, obrigado por se inscrever!
- confirm_resend:
- failure: Utilizador %{name} não foi encontrado.
- success: Já enviámos um email de confirmação para %{email} e mal confirme a sua conta, poderá mapear.<br /><br />Caso utilize um sistema anti-spam que envie pedidos de confirmação, por favor coloque na lista branca de remetentes seguros o endereço webmaster@openstreetmap.org uma vez que não temos possibilidade de responder a pedidos de confirmação.
- filter:
- not_an_administrator: É necessário ser administrador para realizar esta operação.
- go_public:
- flash success: Todas as suas edições são agora públicas e agora poderá editar o mapa.
- list:
- confirm: Confirmar utilizadores selecionados
- empty: Não foi encontrado nenhum utilizador correspondente
- heading: Utilizadores
- hide: Ocultar utilizadores selecionados
- showing:
- one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
- other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
- summary: "%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} criado na %{date}"
- title: Utilizadores
- login:
- account is suspended: Pedimos desculpa, mas a sua conta foi suspensa devido a atividades suspeitas.<br />Por favor contacte o <a href="%{webmaster}">administrador do site</a> para resolver o problema.
- account not active: Desculpe, a sua conta ainda não está ativa.<br />Por favor clique na ligação presente no email que lhe foi enviado para ativar a sua conta, ou<a href="%{reconfirm}">peça uma nova mensagem de email para confirmação</a>.
- auth failure: Pedimos desculpa, mas não pode entrar na conta com os detalhes fornecidos.
- create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
- email or username: "E-mail ou Utilizador:"
- heading: Iniciar sessão
- login_button: Entrar
- lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
- new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap?
- no account: Não possui uma conta?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Desculpe, o seu OpenID parece estar incorreto
- openid missing provider: Desculpe, não foi possível contactar o seu fornecedor de OpenID
- openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Iniciar sessão com um OpenID do AOL
- title: Iniciar sessão com AOL
- google:
- alt: Iniciar sessão com OpenID do Google
- title: Iniciar sessão com Google
- myopenid:
- alt: Iniciar sessão com um OpenID do myOpendID
- title: Iniciar sessão com myOpendID
- openid:
- alt: Iniciar sessão com um endereço URL de OpenID
- title: Iniciar sessão com OpenID
- wordpress:
- alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress
- title: Iniciar sessão com Wordpress
- yahoo:
- alt: Iniciar sessão com OpenID do Yahoo
- title: Iniciar sessão com Yahoo
- password: "Palavra-passe:"
- register now: Criar conta agora
- remember: "Lembrar-me:"
- title: Entrar
- to make changes: Para editar no OpenStreetMap, é necessário ter uma conta.
- with openid: "Como alternativa, utilize o seu OpenID para entrar na conta:"
- with username: "Já tem uma conta no OpenStreetMap? Por favor introduza o nome de utilizador e a palavra-passe:"
- logout:
- heading: Sair do OpenStreetMap
- logout_button: Sair
- title: Sair
- lost_password:
- email address: "E-mail:"
- heading: Palavra-passe esquecida?
- help_text: Introduza o endereço de e-mail que utilizou para criar a conta, enviaremos uma ligação para esse e-mail para que possa pedir outra palavra-passe.
- new password button: Alterar Palavra-passe
- notice email cannot find: Não foi possível encontrar o e-mail, desculpe.
- notice email on way: Já vai um e-mail a caminho para que possa utilizar outra palavra-passe.
- title: Palavra-passe esquecida
- make_friend:
- already_a_friend: Já é amigo de %{name}.
- button: Adicionar aos amigos
- failed: Desculpe, falha ao adicionar %{name} como um amigo.
- heading: Adicionar %{user} à lista de amigos?
- success: "%{name} já faz parte da sua lista de amigos!"
- new:
- about:
- header: Livre e editável
- confirm email address: "Confirmar E-mail:"
- confirm password: "Confirmar senha:"
- contact_webmaster: Entre em contacto com o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente possível.
- continue: Criar conta
- display name: "Nome de utilizador:"
- display name description: O nome de utilizador será visível publicamente. Poderá alterar o nome posteriormente nas preferências.
- email address: "E-mail:"
- license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos de Colaboração</a>.
- no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta automaticamente.
- not displayed publicly: Não será visível publicamente (ver <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="política de privacidade incluindo secção sobre endereços de e-mail">política de privacidade</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>O seu OpenID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n <li>Se ainda não tem uma conta no OpenStreetMap, por favor crie uma conta utilizando o formulário abaixo.</li>\n <li>\n Se já tem uma conta, pode entrar na conta\n usando o nome de utilizador e palavra-passe e então associar a conta\n a um OpenID nas configurações da sua conta.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Não é necessário uma palavra-passe com o OpenID, mas algumas ferramentas adicionais ou servidores podem necessitar de uma.
- password: "Palavra-passe:"
- terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de colaborador!
- terms declined: Lamentamos não ter aceitado os novos Termos de Colaborador. Para obter mais informações consulte <a href="%{url}">esta página wiki</a>.
- title: Criar conta
- use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para entrar
- no_such_user:
- body: Não existe nenhum utilizador com o nome %{user}. Verifique se o endereço está correto ou talvez a hiperligação que clicou esteja errada.
- heading: O utilizador %{user} não existe
- title: Este utilizador não existe
- popup:
- friend: Amigo
- nearby mapper: Mapeador das redondezas
- your location: Tua localização
- remove_friend:
- button: Remover amigo
- heading: Remover %{user}da lista de amigos?
- not_a_friend: "%{name} não está na lista de seus amigos."
- success: "%{name} foi removido(a) da lista de seus amigos."
- reset_password:
- confirm password: "Confirmar Palavra-passe:"
- flash changed: A sua palavra-passe foi alterada.
- flash token bad: O Token não foi encontrado. Verifique por favor o URL.
- heading: Repor palavra-passe para o %{user}
- password: "Palavra-passe:"
- reset: Repor Palavra-passe
- title: Repor palavra-passe
- set_home:
- flash success: Localização gravada com êxito
- suspended:
- body: "<p>\n Pedimos desculpa, mas a sua conta foi automaticamente suspensa devido\n a atividades suspeitas.\n</p>\n<p>\n Esta decisão será revista brevemente por um administrador.\n Pode contactar o %{webmaster} se desejar.\n</p>"
- heading: Conta Suspensa
- title: Conta Suspensa
- webmaster: administrador do site
- terms:
- agree: Aceitar
- consider_pd: para além do acordo exposto acima, considero que as minhas contribuições se encontram em Domínio Público.
- consider_pd_why: O que é isto?
- decline: Rejeitar
- guidance: "Informação para ajudar a compreender os termos: um <a href=\"%{summary}\">resumo inteligível</a> e algumas <a href=\"%{translations}\">traduções informais</a>"
- heading: Termos de colaborador
- legale_names:
+ visibility: 'Visibilidade:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Página %{page}
+ older: Trilhos GPS mais antigos
+ newer: Trilhos GPS mais recentes
+ trace:
+ pending: PENDENTE
+ count_points: '%{count} pontos'
+ ago: Há %{time_in_words_ago}
+ more: mais
+ trace_details: Ver Detalhes do Trilho
+ view_map: Ver Mapa
+ edit: editar
+ edit_map: Editar Mapa
+ public: PÚBLICO
+ identifiable: IDENTIFICÁVEL
+ private: PRIVADO
+ trackable: CONTROLÁVEL
+ by: por
+ in: em
+ map: mapa
+ list:
+ public_traces: Trilhos GPS públicos
+ your_traces: Os seus trilhos GPS
+ public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
+ description: Ver trilhos GPS carregados recentemente
+ tagged_with: ' etiquetado com %{tags}'
+ empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
+ um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
+ wiki</a> (em inglês).
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação
+ make_public:
+ made_public: Trilho tornado público
+ offline_warning:
+ message: O sistema de carregamento de ficheiros GPX está atualmente indisponível
+ offline:
+ heading: Armazenamento de GPX indisponível
+ message: O sistema de envio e armazenamento GPX está neste momento indisponível.
+ georss:
+ title: Trilhos GPS do OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Ficheiro GPX com %{count} ponto de %{user}
+ other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user}
+ description_without_count: Ficheiro GPX de %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Parece que tem os "cookies" desativados - por favor ative-os
+ no seu navegador de Internet antes de continuar.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Tem de ser um moderador para poder fazer essa ação.
+ setup_user_auth:
+ blocked: O seu acesso à API foi bloqueado. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap
+ e entre na sua conta para saber mais.
+ need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor
+ aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para ver os Termos
+ de Colaborador. Não precisa de aceitar os termos mas tem de os ver.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Autorizar acesso à sua conta
+ request_access: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta, %{user}.
+ Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher as
+ que quiser.
+ allow_to: 'Dar permissão ao programa para:'
+ allow_read_prefs: ler as minhas preferências de utilizador.
+ allow_write_prefs: alterar as minhas preferências.
+ allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: alterar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler os meus trilhos GPS privados.
+ allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+ allow_write_notes: alterar erros reportados.
+ oauthorize_success:
+ title: Pedido de autorização permitido
+ allowed: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta.
+ verification: O código de verificação é %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Falhou o pedido de autorização.
+ denied: Anulou o acesso do programa %{app_name} à sua conta.
+ invalid: O token de autorização não é válido.
+ revoke:
+ flash: Revogou o Token para %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registar um novo programa
+ submit: Registar
+ edit:
+ title: Editar o programa
+ submit: Editar
+ show:
+ title: Detalhes do OAuth de %{app_name}
+ key: 'Chave de Utilizador:'
+ secret: 'Segredo de Utilizador:'
+ url: 'URL do Token de Pedido:'
+ access_url: URL do Token de Acesso
+ authorize_url: 'URL de Autorização:'
+ support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
+ edit: Editar Detalhes
+ delete: Eliminar programa
+ confirm: Tem a certeza?
+ requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
+ allow_read_prefs: ler as preferências do utilizador.
+ allow_write_prefs: alterar as preferências do utilizador.
+ allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: alterar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler os trilhos GPS privados do utilizador.
+ allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+ allow_write_notes: alterar erros reportados.
+ index:
+ title: Minhas preferências do OAuth
+ my_tokens: Meus programas autorizados
+ list_tokens: 'Os seguintes tokens forem emitidos a programas em seu nome:'
+ application: Nome do Programa
+ issued_at: Emitido em
+ revoke: Anular!
+ my_apps: Meus programas
+ no_apps: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap
+ utilizando o %{oauth}? Tem de registar o programa para poder fazer solicitações
+ OAuth.
+ registered_apps: 'Tem os seguintes programas registados:'
+ register_new: Registar um programa
+ form:
+ name: Nome
+ required: obrigatório
+ url: URL do programa principal
+ callback_url: URL de retorno
+ support_url: URL de suporte
+ requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
+ allow_read_prefs: ler as preferências do utilizador.
+ allow_write_prefs: alterar as preferências do utilizador.
+ allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: alterar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler os trilhos GPS privados do utilizador.
+ allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+ allow_write_notes: alterar erros reportados.
+ not_found:
+ sorry: Desculpe, não foi possível encontrar esse %{type}.
+ create:
+ flash: As informações foram registadas com sucesso
+ update:
+ flash: A atualização da informação do programa foi feita com sucesso
+ destroy:
+ flash: O registo do programa foi eliminado
+ user:
+ login:
+ title: Entrar
+ heading: Iniciar sessão
+ email or username: 'E-mail ou Utilizador:'
+ password: 'Palavra-passe:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Lembrar-me:'
+ lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
+ login_button: Entrar
+ register now: Criar conta agora
+ with username: 'Já tem uma conta no OpenStreetMap? Por favor introduza o nome
+ de utilizador e a palavra-passe:'
+ with openid: 'Como alternativa, utilize o seu OpenID para entrar na conta:'
+ new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap?
+ to make changes: Para editar no OpenStreetMap, é necessário ter uma conta.
+ create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
+ no account: Não possui uma conta?
+ account not active: Desculpe, a sua conta ainda não está ativa.<br />Por favor
+ clique na ligação presente no email que lhe foi enviado para ativar a sua
+ conta, ou<a href="%{reconfirm}">peça uma nova mensagem de email para confirmação</a>.
+ account is suspended: Pedimos desculpa, mas a sua conta foi suspensa devido
+ a atividades suspeitas.<br />Por favor contacte o <a href="%{webmaster}">administrador
+ do site</a> para resolver o problema.
+ auth failure: Pedimos desculpa, mas não pode entrar na conta com os detalhes
+ fornecidos.
+ openid missing provider: Desculpe, não foi possível contactar o seu fornecedor
+ de OpenID
+ openid invalid: Desculpe, o seu OpenID parece estar incorreto
+ openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID
+ openid_providers:
+ openid:
+ title: Iniciar sessão com OpenID
+ alt: Iniciar sessão com um endereço URL de OpenID
+ google:
+ title: Iniciar sessão com Google
+ alt: Iniciar sessão com OpenID do Google
+ yahoo:
+ title: Iniciar sessão com Yahoo
+ alt: Iniciar sessão com OpenID do Yahoo
+ wordpress:
+ title: Iniciar sessão com Wordpress
+ alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress
+ aol:
+ title: Iniciar sessão com AOL
+ alt: Iniciar sessão com um OpenID do AOL
+ logout:
+ title: Sair
+ heading: Sair do OpenStreetMap
+ logout_button: Sair
+ lost_password:
+ title: Palavra-passe esquecida
+ heading: Palavra-passe esquecida?
+ email address: 'E-mail:'
+ new password button: Alterar Palavra-passe
+ help_text: Introduza o endereço de e-mail que utilizou para criar a conta, enviaremos
+ uma ligação para esse e-mail para que possa pedir outra palavra-passe.
+ notice email on way: Já vai um e-mail a caminho para que possa utilizar outra
+ palavra-passe.
+ notice email cannot find: Não foi possível encontrar o e-mail, desculpe.
+ reset_password:
+ title: Repor palavra-passe
+ heading: Repor palavra-passe para o %{user}
+ password: 'Palavra-passe:'
+ confirm password: 'Confirmar Palavra-passe:'
+ reset: Repor Palavra-passe
+ flash changed: A sua palavra-passe foi alterada.
+ flash token bad: O Token não foi encontrado. Verifique por favor o URL.
+ new:
+ title: Criar conta
+ no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta
+ automaticamente.
+ contact_webmaster: Entre em contacto com o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+ para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente
+ possível.
+ about:
+ header: Livre e editável
+ html: |-
+ <p>Ao contrário de outros mapas, o OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você, e é disponibilizado gratuitamente para que qualquer pessoa possa corrigir, atualizar, descarregar e utilizar.</p>
+ <p>Crie uma conta de utilizador para começar a colaborar. Enviaremos um email para confirmar a sua conta.</p>
+ license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os
+ <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos
+ de Colaboração</a>.
+ email address: 'E-mail:'
+ confirm email address: 'Confirmar E-mail:'
+ not displayed publicly: Não será visível publicamente (ver <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="política de privacidade incluindo secção sobre endereços de e-mail">política
+ de privacidade</a>)
+ display name: 'Nome de utilizador:'
+ display name description: O nome de utilizador será visível publicamente. Poderá
+ alterar o nome posteriormente nas preferências.
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ password: 'Palavra-passe:'
+ confirm password: 'Confirmar senha:'
+ use openid: Como alternativa, use %{logo} OpenID para entrar
+ openid no password: Não é necessário uma palavra-passe com o OpenID, mas algumas
+ ferramentas adicionais ou servidores podem necessitar de uma.
+ openid association: |-
+ <p>O seu OpenID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.</p>
+ <ul>
+ <li>Se ainda não tem uma conta no OpenStreetMap, por favor crie uma conta utilizando o formulário abaixo.</li>
+ <li>
+ Se já tem uma conta, pode entrar na conta
+ usando o nome de utilizador e palavra-passe e então associar a conta
+ a um OpenID nas configurações da sua conta.
+ </li>
+ </ul>
+ continue: Criar conta
+ terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de colaborador!
+ terms declined: Lamentamos não ter aceitado os novos Termos de Colaborador.
+ Para obter mais informações consulte <a href="%{url}">esta página wiki</a>.
+ terms:
+ title: Termos de colaborador
+ heading: Termos de colaborador
+ read and accept: Por favor leia o acordo seguinte e clique no botão "Aceitar"
+ para confirmar que aceita os termos deste acordo para as suas contribuições
+ anteriores e futuras.
+ consider_pd: para além do acordo exposto acima, considero que as minhas contribuições
+ se encontram em Domínio Público.
+ consider_pd_why: O que é isto?
+ guidance: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um <a href="%{summary}">resumo
+ inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
+ agree: Aceitar
+ decline: Rejeitar
+ you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos
+ Termos de Colaborador para continuar.
+ legale_select: 'por favor selecione o seu país de residência:'
+ legale_names: