# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Arent
+# Author: Bouman4
# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
# Author: Elroy
# Author: M!dgard
# Author: Macofe
# Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
# Author: MedShot
# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
# Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
---
nl:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
models:
acl: Rechtenoverzicht
changeset: Wijzigingenset
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
- node: Node
+ node: Knooppunt
node_tag: Nodetag
- notifier: Melder
+ notifier: verwittigen
old_node: Oude node
old_node_tag: Oude nodetag
old_relation: Oude relatie
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
- nearby: Nabije objecten
+ nearby: Kenmerken in de buurt
enclosing: Omsluitende objecten
changesets:
changeset_paging_nav:
area: Gebied
index:
title: Wijzigingensets
- title_user: Wijzigingensets van %{user}
+ title_user: Wijzigingensets van%{user}
title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
load_more: Meer laden
timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
- op te halen.
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ comments:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
index:
title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
- title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
diary_entries:
new:
title: Nieuw dagboekbericht
subject: 'Onderwerp:'
body: 'Tekst:'
language: 'Taal:'
- location: 'Locatie:'
+ location: 'Plaats:'
latitude: 'Breedtegraad:'
longitude: 'Lengtegraad:'
use_map_link: kaart gebruiken
save_button: Opslaan
- marker_text: Locatie van bericht
+ marker_text: Locatie van dagboekbericht
show:
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
save_button: Opslaan
no_such_entry:
title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
- heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
reply_link: Reageren op dit bericht
comment_count:
- one: Eén reactie
- zero: Geen reacties
+ zero: Geen reactie
+ one: '%{count} reactie'
other: '%{count} reacties'
edit_link: Bewerk dit bericht
hide_link: Veberg dit bericht
when: Wanneer
comment: Reactie
ago: '%{ago} geleden'
- newer_comments: Latere opmerkingen
+ newer_comments: Nieuwe opmerkingen
older_comments: Eerdere opmerkingen
geocoder:
search:
industrial: Industrieel gebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
- military: Miltair gebied
+ military: Militair gebied
mine: Mijn
orchard: Boomgaard
quarry: Steengroeve
municipality: Gemeente
neighbourhood: Wijk
postcode: Postcode
+ quarter: Per kwartaal
region: Regio
sea: Zee
square: Plein
hairdresser: Kapper
hardware: IJzerhandel
hifi: Hi-fi
+ houseware: Huisraadwinkel
interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
"yes": Winkel
tourism:
alpine_hut: Berghut
- apartment: Appartement
+ apartment: Vakantieappartement
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
search: Zoeken
search_guidance: 'Zoek Problemen:'
user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
status: Status
reports: Rapportages
last_updated: Laatst Bijgewerkt
last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr>
last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> door
%{user}
+ link_to_reports: Rapporten weergeven
+ reports_count:
+ one: 1 Rapport
+ other: '%{count} Rapporten'
reported_item: Gerapporteerd Item
states:
ignored: Genegeerd
provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
show:
title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
reports:
new:
+ title_html: RApporteer %{link}
+ missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
+ details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
+ select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+ ervoor zorgen dat:'
+ not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+ is.
+ unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+ de hulp van leden uit jouw eigen omgeving.
+ resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+ op te lossen
categories:
diary_entry:
+ spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+ offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
other_label: Anders
diary_comment:
+ spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
+ offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
other_label: Anders
user:
+ spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+ offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+ vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
other_label: Anders
note:
spam_label: Deze notitie is spam
personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+ abusive_label: Deze notitie is beledigend
other_label: Anders
+ create:
+ successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
edit: Bewerken
history: Geschiedenis
export: Exporteren
+ issues: Problemen
data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
gps_traces: GPS-traces
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Voor bedrijven
+ description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
+ wat u moet weten in de welkomstmat.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
where_am_i: Waar is dit?
where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
submit_text: OK
+ reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
key:
table:
entry:
tags_help: kommagescheiden
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
upload_button: Uploaden
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
e-mail.
+ upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+ gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
traces_waiting:
one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
save_button: Wijzigingen opslaan
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
+ update:
+ updated: Trace bijgewerkt
trace_optionals:
tags: Labels
show:
delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
older: Oudere traces
other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
description_without_count: GPX-bestand van %{user}
application:
+ permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
require_cookies:
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
cookies in voordat u verder gaat.
+ require_admin:
+ not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Bijdragersovereenkomst
heading: Voorwaarden voor bijdragen
consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
bijdragen zich in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
<a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
vertalingen</a>'
agree: Aanvaarden
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Weigeren
you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
te lezen en te accepteren.
agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
Publieke domein.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
profile description: 'Profielbeschrijving:'
preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
directions:
ascend: Bergop
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM)
graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
- mapquest_car: Auto (MapQuest)
- mapquest_foot: Te voet (MapQuest)
- osrm_car: Auto (OSRM)
descend: Bergaf
directions: Routebeschrijving
distance: Afstand
errors:
no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
- no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden.
+ no_place: '''%{place}'' kon helaas niet gevonden worden.'
instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
+ %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ richting%{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
+ richting%{directions}
onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
+ onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op
endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting%
+ {directions}%{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name},
+ richting%{directions}
onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op
+ onramp_left: Sla linksaf de oprit op
endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}