]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 7a949c961613a377d20e4176a0b4c522c1b0a618..a07d86bf0e1ee0700e2ce20a1d526934f1a0a64a 100644 (file)
@@ -1,12 +1,15 @@
 # Messages for Danish (dansk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Danish (dansk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
+# Author: Dargelf
 # Author: Ebbe
 # Author: Fenrisdk
 # Author: Fnielsen
 # Author: Freek
 # Author: Ebbe
 # Author: Fenrisdk
 # Author: Fnielsen
 # Author: Freek
+# Author: Fugithora
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gorbi
 # Author: Hede2000
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gorbi
 # Author: Hede2000
@@ -34,7 +37,34 @@ da:
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Gem
+      diary_entry:
+        create: Offentliggør
+        update: Opdater
+      issue_comment:
+        create: Tilføj kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrér
+        update: Redigér
+      redaction:
+        create: Opret omarbejdelse
+        update: Gem omarbejdelse
+      trace:
+        create: Upload
+        update: Gem ændringer
+      user_block:
+        create: Opret blokering
+        update: Opdater blokering
   activerecord:
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ser ikke ud til at være en gyldig e-mailadresse
+        email_address_not_routable: kan ikke rutes
     models:
       acl: Adgangskontrolliste
       changeset: Ændringssæt
     models:
       acl: Adgangskontrolliste
       changeset: Ændringssæt
@@ -65,7 +95,7 @@ da:
       tracetag: Sporegenskab
       user: Bruger
       user_preference: Brugerindstillinger
       tracetag: Sporegenskab
       user: Bruger
       user_preference: Brugerindstillinger
-      user_token: Brugertegn
+      user_token: Brugernøgle
       way: Vej
       way_node: Vejpunkt
       way_tag: Vejegenskab
       way: Vej
       way_node: Vejpunkt
       way_tag: Vejegenskab
@@ -102,6 +132,45 @@ da:
         description: Beskrivelse
         languages: Sprog
         pass_crypt: Adgangskode
         description: Beskrivelse
         languages: Sprog
         pass_crypt: Adgangskode
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: omkring 1 time siden
+        other: omkring %{count} timer siden
+      about_x_months:
+        one: omkring 1 måned siden
+        other: omkring %{count} måneder siden
+      about_x_years:
+        one: omkring 1 år siden
+        other: omkring %{count} år siden
+      almost_x_years:
+        one: næsten 1 år siden
+        other: næsten %{count} år siden
+      half_a_minute: for et halvt minut siden
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre end 1 sekund siden
+        other: mindre end %{count} sekunder siden
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre end et minut siden
+        other: mindre end %{count} minutter siden
+      over_x_years:
+        one: over 1 år siden
+        other: over %{count} år siden
+      x_seconds:
+        one: 1 sekund siden
+        other: '%{count} sekunder siden'
+      x_minutes:
+        one: 1 minut siden
+        other: '%{count} minutter siden'
+      x_days:
+        one: 1 dag siden
+        other: '%{count} dage siden'
+      x_months:
+        one: 1 måned siden
+        other: '%{count} måneder siden'
+      x_years:
+        one: 1 år siden
+        other: '%{count} år siden'
   editor:
     default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
     potlatch:
@@ -116,15 +185,46 @@ da:
     remote:
       name: Fjernbetjening
       description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
     remote:
       name: Fjernbetjening
       description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Oprettet den %{when}
+        opened_at_by_html: Oprettet %{when} af %{user}
+        commented_at_html: Opdateret den %{when}
+        commented_at_by_html: Opdateret den %{when} af %{user}
+        closed_at_html: Løst %{when}
+        closed_at_by_html: Løst %{when} af %{user}
+        reopened_at_html: Genaktiveret %{when}
+        reopened_at_by_html: Genaktiveret %{when} af %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-bemærkninger
+        description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på
+          eller lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Et RSS-feed for bemærkninger %{id}
+        opened: ny bemærkning (nær %{place})
+        commented: ny kommentar (nær %{place})
+        closed: lukket bemærkning (nær %{place})
+        reopened: genaktiveret bemærkning (nær %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fuld bemærkning
   browse:
     created: Oprettet
     closed: Lukket
   browse:
     created: Oprettet
     closed: Lukket
-    created_html: Oprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-    closed_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-    created_by_html: Oprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
-    deleted_by_html: Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
-    edited_by_html: Redigeret for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
-    closed_by_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+    created_html: Oprettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+    closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+    created_by_html: Oprettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+    deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> af %{user}
+    edited_by_html: Redigeret <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+    closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
     version: Version
     in_changeset: Ændringssæt
     anonymous: anonym
     version: Version
     in_changeset: Ændringssæt
     anonymous: anonym
@@ -144,10 +244,8 @@ da:
       relation: Relationer (%{count})
       relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
       comment: Kommentarer (%{count})
       relation: Relationer (%{count})
       relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
       comment: Kommentarer (%{count})
-      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
+      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
       changesetxml: XML for ændringssæt
       osmchangexml: XML for osmChange
       feed:
       changesetxml: XML for ændringssæt
       osmchangexml: XML for osmChange
       feed:
@@ -158,28 +256,28 @@ da:
       still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
         lukkes.
     node:
       still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
         lukkes.
     node:
-      title: 'Punkt: %{name}'
-      history_title: 'Punkthistorik: %{name}'
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Vej: %{name}'
-      history_title: 'Vejhistorik: %{name}'
+      title_html: 'Vej: %{name}'
+      history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
       nodes: Punkter
       nodes: Punkter
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: del af vejen %{related_ways}
         other: del af vejene %{related_ways}
     relation:
         one: del af vejen %{related_ways}
         other: del af vejene %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relation: %{name}'
-      history_title: 'Relationshistorik: %{name}'
+      title_html: 'Relation: %{name}'
+      history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
       members: Medlemmer
     relation_member:
       members: Medlemmer
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Punkt
         way: Vej
         relation: Relation
     containing_relation:
       type:
         node: Punkt
         way: Vej
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry: Relation %{relation_name}
-      entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+      entry_html: Relation %{relation_name}
+      entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
       type:
     not_found:
       sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
       type:
@@ -217,7 +315,9 @@ da:
         tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
         tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
       telephone_link: Ring til %{phone_number}
       telephone_link: Ring til %{phone_number}
+      colour_preview: Forhåndsvisning af farve %{colour_value}
     note:
       title: 'Bemærkning: %{id}'
       new_note: Ny bemærkning
     note:
       title: 'Bemærkning: %{id}'
       new_note: Ny bemærkning
@@ -225,21 +325,15 @@ da:
       open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
       closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
       open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
       closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
-      open_by: Oprettet af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      open_by_anonymous: Oprettet af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar fra en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      closed_by: Løst af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      closed_by_anonymous: Løst af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      reopened_by: Genaktiveret af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+      opened_by: Oprettet af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Oprettet af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Løst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Løst af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Genaktiveret af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Genaktiveret af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Skjult af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Rapporter denne bemærkning
     query:
       title: Find kortobjekter
       report: Rapporter denne bemærkning
     query:
       title: Find kortobjekter
@@ -279,7 +373,7 @@ da:
   changeset_comments:
     comment:
       comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
   changeset_comments:
     comment:
       comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
-      commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
+      commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
     comments:
       comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
     index:
     comments:
       comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
     index:
@@ -291,7 +385,14 @@ da:
   diary_entries:
     new:
       title: Nyt blogindlæg
   diary_entries:
     new:
       title: Nyt blogindlæg
-      publish_button: Offentliggør
+    form:
+      subject: 'Emne:'
+      body: 'Indhold:'
+      language: 'Sprog:'
+      location: 'Position:'
+      latitude: 'Breddegrad:'
+      longitude: 'Længdegrad:'
+      use_map_link: brug kort
     index:
       title: Brugerblogs
       title_friends: Venners blogs
     index:
       title: Brugerblogs
       title_friends: Venners blogs
@@ -300,35 +401,27 @@ da:
       in_language_title: Blogindlæg på %{language}
       new: Nyt blogindlæg
       new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
       in_language_title: Blogindlæg på %{language}
       new: Nyt blogindlæg
       new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
+      my_diary: Min dagbog
       no_entries: Ingen blogindlæg
       recent_entries: Seneste blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
       newer_entries: Nyere indlæg
     edit:
       no_entries: Ingen blogindlæg
       recent_entries: Seneste blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
       newer_entries: Nyere indlæg
     edit:
-      title: Ret blogindlæg
-      subject: 'Emne:'
-      body: 'Indhold:'
-      language: 'Sprog:'
-      location: 'Position:'
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Længdegrad:'
-      use_map_link: brug kort
-      save_button: Gem
+      title: Rediger blogindlæg
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
-      title: '%{user}''s blog | %{title}'
+      title: Blog for %{user} | %{title}
       user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
       user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for at kommentere'
       login: Log på
       login: Log på
-      save_button: Gem
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
       heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
       body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
         stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
       heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
       body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
         stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
-      posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentér dette indlæg
       reply_link: Svar på dette indlæg
       comment_count:
       comment_link: Kommentér dette indlæg
       reply_link: Svar på dette indlæg
       comment_count:
@@ -337,11 +430,13 @@ da:
         other: '%{count} kommentarer'
       edit_link: Rediger dette indlæg
       hide_link: Skjul dette indlæg
         other: '%{count} kommentarer'
       edit_link: Rediger dette indlæg
       hide_link: Skjul dette indlæg
+      unhide_link: Skjul ikke længere dette indlæg
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
       hide_link: Skjul denne kommentar
+      unhide_link: Skjul ikke længere denne kommentar
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
@@ -363,20 +458,31 @@ da:
       post: Indsend
       when: Hvornår
       comment: Kommentar
       post: Indsend
       when: Hvornår
       comment: Kommentar
-      ago: '%{ago} siden'
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Ældre kommentarer
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Ældre kommentarer
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Tilføj %{user} som en ven?
+      button: Tilføj som en ven
+      success: '%{name} er nu din ven!'
+      failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
+      already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Fjern %{user} som ven?
+      button: Fjern som ven
+      success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.'
+      not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -537,7 +643,7 @@ da:
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
-          give_way: Giv plads-skilt
+          give_way: Ubetinget vigepligt skilt
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
@@ -625,7 +731,7 @@ da:
           orchard: Plantage
           quarry: Stenbrud/grusgrav
           railway: Jernbane
           orchard: Plantage
           quarry: Stenbrud/grusgrav
           railway: Jernbane
-          recreation_ground: Idrætsplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
@@ -653,7 +759,7 @@ da:
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
-          recreation_ground: Idrætsplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
           resort: Feriested
           sauna: Sauna
           slipway: Bedding
           resort: Feriested
           sauna: Sauna
           slipway: Bedding
@@ -901,7 +1007,7 @@ da:
           "yes": Forretning
         tourism:
           alpine_hut: Bjerghytte
           "yes": Forretning
         tourism:
           alpine_hut: Bjerghytte
-          apartment: Lejlighed
+          apartment: Ferielejlighed
           artwork: Kunst
           attraction: Seværdighed
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
           artwork: Kunst
           attraction: Seværdighed
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -921,8 +1027,8 @@ da:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
-          building_passage: Byggepassage
-          culvert: Stenkiste
+          building_passage: Bygningspassage
+          culvert: Gennemløb
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vandvej
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vandvej
@@ -942,7 +1048,7 @@ da:
           wadi: Flodseng
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
           wadi: Flodseng
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
-          "yes": Vandvej
+          "yes": Vandløb
       admin_levels:
         level2: Landegrænse
         level4: Regionsgrænse
       admin_levels:
         level2: Landegrænse
         level4: Regionsgrænse
@@ -978,9 +1084,8 @@ da:
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sidst opdateret
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sidst opdateret
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af
-        %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> af %{user}
       link_to_reports: Vis rapporter
       reports_count:
         one: 1 rapport
       link_to_reports: Vis rapporter
       reports_count:
         one: 1 rapport
@@ -1019,11 +1124,10 @@ da:
     reopen:
       reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
     reopen:
       reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
-      created_at: Den %{datetime}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} skrevet %{comment_created_at}
       reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
       reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
-      updated_at: Den %{datetime}
-      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user}
+      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user} den %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
@@ -1099,6 +1203,7 @@ da:
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
+    tou: Vilkår for anvendelse
     osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig
       databasevedligeholdelse.
     osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund
     osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig
       databasevedligeholdelse.
     osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund
@@ -1130,7 +1235,7 @@ da:
       header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
       footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
       header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
       footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
       had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
       hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
       had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
@@ -1222,8 +1327,8 @@ da:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
           du er interesseret i'
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
           du er interesseret i'
-        your_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et af dine ændringssæt,
-          oprettet %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
+          %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
           som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
         commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
           som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
@@ -1246,8 +1351,8 @@ da:
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med
-        nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
+        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
@@ -1256,10 +1361,9 @@ da:
       destroy_button: Slet
     new:
       title: Send besked
       destroy_button: Slet
     new:
       title: Send besked
-      send_message_to: Send en ny besked til %{name}
+      send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
       subject: Emne
       body: Brødtekst
       subject: Emne
       body: Brødtekst
-      send_button: Send
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
     create:
       message_sent: Besked sendt
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
     create:
       message_sent: Besked sendt
@@ -1271,7 +1375,7 @@ da:
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
     outbox:
       title: Udbakke
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
     outbox:
       title: Udbakke
-      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
       inbox: indbakke
       outbox: udbakke
       messages:
       inbox: indbakke
       outbox: udbakke
       messages:
@@ -1280,8 +1384,8 @@ da:
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
-        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
+        i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
@@ -1311,7 +1415,7 @@ da:
     about:
       next: Næste
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
     about:
       next: Næste
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
-      used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder,
+      used_by_html: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder,
         mobile apps og hardware-enheder'
       lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
         og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
         mobile apps og hardware-enheder'
       lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
         og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
@@ -1323,11 +1427,11 @@ da:
       community_driven_title: Drevet af fællesskabet
       community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret,
         og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere,
       community_driven_title: Drevet af fællesskabet
       community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret,
         og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere,
-        GIS-fagfolk, ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger
-        katastroferamte områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet,
-        se\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>, \n<a
-        href='%{diary_path}'>brugerdagbøger</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
-        og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundations</a> hjemmeside."
+        GIS-fagfolk, ingeniører der\ndriver OSM-servere, humanister der kortlægger
+        katastroferamte områder,\nog mange flere.\nLær mere om fællesskabet ved at
+        se nærmere på\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+        \n<a href='%{diary_path}'>brugerblogs</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
+        og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>hjemmesiden for OSM Foundation</a>."
       open_data_title: Åbne Data
       open_data_html: |-
         OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
       open_data_title: Åbne Data
       open_data_html: |-
         OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
@@ -1335,26 +1439,24 @@ da:
         bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
         den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
       legal_title: Juridisk
         bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
         den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
       legal_title: Juridisk
-      legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
-        af \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
-        på vegne af fællesskabet. Brug af alle OSMF-drevne tjenester er underlagt
-        vores <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
-        for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
-        \nDu bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a>
-        \nhvis du har spørgsmål om licenser, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål
-        og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og \"State
-        of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
+      legal_1_html: |-
+        Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet af
+        <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt vores <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Brugsvilkår, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Politikker for acceptabel brug</a> og vores <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privatlivs-poltik</a>.
+      legal_2_html: "Du bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte
+        OSMF</a> \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske
+        spørgsmål og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet
+        og \"State of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
         registreret af OSMF</a>."
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne oversættelse
         registreret af OSMF</a>."
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne oversættelse
-        text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
+        html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
           har den engelske tekst forrang
         english_link: den engelske originaltekst
       native:
         title: Om denne side
           har den engelske tekst forrang
         english_link: den engelske originaltekst
       native:
         title: Om denne side
-        text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
+        html: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
           til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret
           og %{mapping_link}.
         native_link: den danske udgave
           til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret
           og %{mapping_link}.
         native_link: den danske udgave
@@ -1441,6 +1543,10 @@ da:
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeriet for Landbrug, Skovbrug og Fødevarer</a>
           (offentlig information Slovenien).
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeriet for Landbrug, Skovbrug og Fødevarer</a>
           (offentlig information Slovenien).
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>Spanien</strong>: Indeholder data fra Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) og
+          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          licenseret for videre brug under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_za_html: |-
           <strong>Syd Afrika</strong>: Indeholder data fra
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
         contributors_za_html: |-
           <strong>Syd Afrika</strong>: Indeholder data fra
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1448,7 +1554,7 @@ da:
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Storbritannien</strong>: indeholder Ordnance
           Survey data &copy; Crown copyright and database right
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Storbritannien</strong>: indeholder Ordnance
           Survey data &copy; Crown copyright and database right
-          2010-12.
+          2010-19.
         contributors_footer_1_html: |-
           For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsydere</a> på OpenStreetMap Wiki.
         contributors_footer_1_html: |-
           For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsydere</a> på OpenStreetMap Wiki.
@@ -1465,7 +1571,7 @@ da:
           Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
            føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
            vores <a hrefs="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
           Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
            føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
            vores <a hrefs="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
           Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
           Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
@@ -1484,11 +1590,11 @@ da:
         og fjernbetjening er aktiveret
     edit:
       not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
         og fjernbetjening er aktiveret
     edit:
       not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
-      not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør
-        dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
+      not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du
+        gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
-      flash_player_required: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
+      flash_player_required_html: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
         OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
         Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
         OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
         Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
@@ -1512,7 +1618,7 @@ da:
       map_image: Kort billede (viser standard lag)
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
       map_image: Kort billede (viser standard lag)
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
-      export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
@@ -1576,7 +1682,7 @@ da:
         kortlægning.
       welcome:
         url: /welcome
         kortlægning.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Velkommen til OSM
+        title: Velkommen til OpenStreetMap
         description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
@@ -1585,9 +1691,9 @@ da:
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OSMs spørgsmål og svar
-          side.
+        title: Hjælpeforum
+        description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
+          og svar side.
       mailing_lists:
         title: Mailinglister
         description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
       mailing_lists:
         title: Mailinglister
         description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
@@ -1610,7 +1716,7 @@ da:
           Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
           Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
+        title: OpenStreetMap Wiki
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
@@ -1699,7 +1805,7 @@ da:
       edit: Redigér
       preview: Forhåndsvisning
     markdown_help:
       edit: Redigér
       preview: Forhåndsvisning
     markdown_help:
-      title_html: Fortolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Overskrifter
       heading: Overskrift
       subheading: Underoverskrift
       headings: Overskrifter
       heading: Overskrift
       subheading: Underoverskrift
@@ -1779,7 +1885,6 @@ da:
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Upload
       help: Hjælp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Hjælp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1808,7 +1913,6 @@ da:
       description: 'Beskrivelse:'
       tags: 'Egenskaber:'
       tags_help: kommasepareret
       description: 'Beskrivelse:'
       tags: 'Egenskaber:'
       tags_help: kommasepareret
-      save_button: Gem ændringer
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
     update:
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
     update:
@@ -1841,8 +1945,9 @@ da:
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTENDE
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTENDE
-      count_points: '%{count} punkter'
-      ago: '%{time_in_words_ago} siden'
+      count_points:
+        one: 1 punkt
+        other: '%{count} punkter'
       more: detaljer
       trace_details: Vis spordetaljer
       view_map: Vis kort
       more: detaljer
       trace_details: Vis spordetaljer
       view_map: Vis kort
@@ -1866,7 +1971,7 @@ da:
       upload_trace: Upload et spor
       see_all_traces: Vis alle spor
       see_my_traces: Se mine spor
       upload_trace: Upload et spor
       see_all_traces: Vis alle spor
       see_my_traces: Se mine spor
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
@@ -1902,13 +2007,13 @@ da:
   oauth:
     authorize:
       title: Tillad adgang til din konto
   oauth:
     authorize:
       title: Tillad adgang til din konto
-      request_access: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, %{user}.
-        Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du kan vælge
-        lige så mange eller så få, som du ønsker.
+      request_access_html: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto,
+        %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du
+        kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker.
       allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:'
       allow_read_prefs: læse dine brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
       allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:'
       allow_read_prefs: læse dine brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogsider, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
@@ -1916,7 +2021,7 @@ da:
       grant_access: Tillad adgang
     authorize_success:
       title: Anmodning om tilladelse godkendt
       grant_access: Tillad adgang
     authorize_success:
       title: Anmodning om tilladelse godkendt
-      allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+      allowed_html: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
       verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
       verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
@@ -1929,10 +2034,8 @@ da:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrere en ny applikation
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrere en ny applikation
-      submit: Registrér
     edit:
       title: Redigere din applikation
     edit:
       title: Redigere din applikation
-      submit: Redigér
     show:
       title: OAuth detaljer for %{app_name}
       key: 'Forbrugernøgle:'
     show:
       title: OAuth detaljer for %{app_name}
       key: 'Forbrugernøgle:'
@@ -1947,7 +2050,7 @@ da:
       requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
       requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
@@ -1960,9 +2063,10 @@ da:
       issued_at: Udstedt
       revoke: Tilbagekald!
       my_apps: Mine klientprogrammer
       issued_at: Udstedt
       revoke: Tilbagekald!
       my_apps: Mine klientprogrammer
-      no_apps: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved hjælp
-        af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan foretage
-        OAuth anmodninger til denne tjeneste.
+      no_apps_html: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved
+        hjælp af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan
+        foretage OAuth anmodninger til denne tjeneste.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:'
       register_new: Registrer dit program
     form:
       registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:'
       register_new: Registrer dit program
     form:
@@ -1974,7 +2078,7 @@ da:
       requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
       requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: ændre kortet.
       allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
       allow_write_api: ændre kortet.
       allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
@@ -1993,7 +2097,7 @@ da:
       heading: Log på
       email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
       password: 'Adgangskode:'
       heading: Log på
       email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
       password: 'Adgangskode:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log på
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log på
@@ -2067,9 +2171,9 @@ da:
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
-      contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for
-        at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
-        som muligt.
+      contact_webmaster_html: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så
+        hurtigt som muligt.
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
@@ -2079,7 +2183,7 @@ da:
         for bidragydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
         for bidragydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
-      not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
         for yderligere information
       display name: 'Vist navn:'
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
         for yderligere information
       display name: 'Vist navn:'
@@ -2098,18 +2202,26 @@ da:
         wikiside</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
         wikiside</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Vilkår for bidragsydere
-      heading: Vilkår for bidragsydere
-      read and accept: Læs aftalen nedenfor og tryk på "Accepter" for at bekræfte
-        at du accepterer betingelserne i denne aftale for dine eksisterende og fremtidige
-        bidrag.
-      consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være
-        fælleseje/frit for ophavsret
+      title: Vilkår
+      heading: Vilkår
+      heading_ct: Vilkår for bidragsydere
+      read and accept with tou: Læs venligst vilkårene for bidragsydere og brugsvilkårene,
+        marker begge flueben når du er færdig og tryk fortsæt.
+      contributor_terms_explain: Denne aftale beskriver vilkårene for dine eksisterende
+        og fremtidige bidrag.
+      read_ct: Jeg har læst og samtykker med de ovenstående vilkår for bidragsydere
+      tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver vilkårene for brug af denne hjemmeside
+        og anden infrastruktur stillet til rådighed af OSMF. Klik venligst på linket,
+        læs og samtyk med vilkårene.
+      read_tou: Jeg har læst og samtykker med brugsvilkårene
+      consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
+        for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
-        læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
-      agree: Acceptér
+      guidance_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a
+        href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle
+        oversættelser</a>'
+      continue: Fortsæt
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
@@ -2146,20 +2258,18 @@ da:
       remove as friend: Fjern som ven
       add as friend: Tilføj som ven
       mapper since: 'Kortlægger siden:'
       remove as friend: Fjern som ven
       add as friend: Tilføj som ven
       mapper since: 'Kortlægger siden:'
-      ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       ct status: 'Vilkår for bidragsydere:'
       ct undecided: Uafklaret
       ct declined: Afslået
       ct status: 'Vilkår for bidragsydere:'
       ct undecided: Uafklaret
       ct declined: Afslået
-      ct accepted: Accepteret for %{ago} siden
-      latest edit: 'Seneste ændring %{ago}:'
+      latest edit: 'Seneste ændring (%{ago}):'
       email address: 'E-mailadresse:'
       created from: 'Oprettet fra:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spambedømmelse:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brugerposition
       email address: 'E-mailadresse:'
       created from: 'Oprettet fra:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spambedømmelse:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brugerposition
-      if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at
-        se andre brugere i nærheden.
+      if_set_location_html: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for
+        at se andre brugere i nærheden.
       settings_link_text: indstillinger
       my friends: Mine venner
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       settings_link_text: indstillinger
       my friends: Mine venner
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
@@ -2217,7 +2327,7 @@ da:
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
-        text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
+        html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
           kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
           kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
@@ -2292,25 +2402,14 @@ da:
     go_public:
       flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
         redigere.
     go_public:
       flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at
         redigere.
-    make_friend:
-      heading: Tilføj %{user} som en ven?
-      button: Tilføj som en ven
-      success: '%{name} er nu din ven!'
-      failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven.
-      already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Fjern %{user} som ven?
-      button: Fjern som ven
-      success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.'
-      not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.'
     index:
       title: Brugere
       heading: Brugere
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
     index:
       title: Brugere
       heading: Brugere
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
-      summary: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} oprettet på %{date}'
+      summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
       confirm: Bekræft valgte brugere
       hide: Skjul valgte brugere
       empty: Ingen brugere fundet
       confirm: Bekræft valgte brugere
       hide: Skjul valgte brugere
       empty: Ingen brugere fundet
@@ -2318,8 +2417,8 @@ da:
       title: Konto suspenderet
       heading: Konto suspenderet
       webmaster: webmaster
       title: Konto suspenderet
       heading: Konto suspenderet
       webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af
-        mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
+      body_html: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund
+        af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
         af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
         at drøfte det.\n</p>"
     auth_failure:
         af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
         at drøfte det.\n</p>"
     auth_failure:
@@ -2368,13 +2467,12 @@ da:
       back: Tilbage til indeks
     new:
       title: Opretter blokering af %{name}
       back: Tilbage til indeks
     new:
       title: Opretter blokering af %{name}
-      heading: Opretter blokering af %{name}
+      heading_html: Opretter blokering af %{name}
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
         meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
         fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags udtryk.
       period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
         meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
         fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags udtryk.
       period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
-      submit: Opret blokering
       tried_contacting: Jeg har kontaktet brugeren og bedt dem stoppe.
       tried_waiting: Jeg har givet en rimelig tidsfrist for brugeren til at reagere
         på disse meddelelser.
       tried_contacting: Jeg har kontaktet brugeren og bedt dem stoppe.
       tried_waiting: Jeg har givet en rimelig tidsfrist for brugeren til at reagere
         på disse meddelelser.
@@ -2382,13 +2480,12 @@ da:
       back: Vis alle blokeringer
     edit:
       title: Redigerer blokering af %{name}
       back: Vis alle blokeringer
     edit:
       title: Redigerer blokering af %{name}
-      heading: Redigerer blokering af %{name}
+      heading_html: Redigerer blokering af %{name}
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
         ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
         udtryk.
       period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
         ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
         udtryk.
       period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
-      submit: Opdater blokering
       show: Vis denne blokering
       back: Vis alle blokeringer
       needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
       show: Vis denne blokering
       back: Vis alle blokeringer
       needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
@@ -2412,36 +2509,46 @@ da:
       empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
     revoke:
       title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
       empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
     revoke:
       title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
-      heading: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
+      heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
       time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
       time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
-      past: Denne blokering endte for %{time} siden og kan ikke tilbagekaldes nu.
+      past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
       confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
       revoke: Tilbagekald!
       flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
       confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
       revoke: Tilbagekald!
       flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
-    period:
-      one: 1 time
-      other: '%{count} timer'
     helper:
       time_future: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
       time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
         ind.
     helper:
       time_future: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
       time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
         ind.
-      time_past: Sluttede %{time} siden.
+      time_past: Sluttede %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 time
+          other: '%{count} timer'
+        days:
+          one: 1 dag
+          other: '%{count} dage'
+        weeks:
+          one: 1 uge
+          other: '%{count} uger'
+        months:
+          one: 1 måned
+          other: '%{count} måneder'
+        years:
+          one: 1 år
+          other: '%{count} år'
     blocks_on:
       title: Blokeringer af %{name}
     blocks_on:
       title: Blokeringer af %{name}
-      heading: Liste over blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
     blocks_by:
       title: Blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
     blocks_by:
       title: Blokeringer af %{name}
-      heading: Liste over blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
     show:
       title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
       empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
     show:
       title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
-      time_future: Slutter om %{time}
-      time_past: Sluttede %{time} siden
+      heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
       created: Oprettet
       created: Oprettet
-      ago: '%{time} siden'
       status: Status
       show: Vis
       edit: Redigér
       status: Status
       show: Vis
       edit: Redigér
@@ -2466,37 +2573,15 @@ da:
       next: Næste »
       previous: « Forrige
   notes:
       next: Næste »
       previous: « Forrige
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Oprettet for %{when} siden
-      opened_at_by_html: Oprettet for %{when} siden af %{user}
-      commented_at_html: Opdateret for %{when} siden
-      commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
-      closed_at_html: Løst for %{when} siden
-      closed_at_by_html: Løst for %{when} siden af %{user}
-      reopened_at_html: Genaktiveret for %{when} siden
-      reopened_at_by_html: Genaktiveret for %{when} siden af %{user}
-    rss:
-      title: OpenStreetMap-bemærkninger
-      description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på eller
-        lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Et RSS-feed for bemærkninger %{id}
-      opened: ny bemærkning (nær %{place})
-      commented: ny kommentar (nær %{place})
-      closed: lukket bemærkning (nær %{place})
-      reopened: genaktiveret bemærkning (nær %{place})
-    entry:
-      comment: Kommentar
-      full: Fuld bemærkning
     mine:
       title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
       heading: '%{user}s bemærkninger'
     mine:
       title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
       heading: '%{user}s bemærkninger'
-      subheading: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
+      subheading_html: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
       id: Id
       creator: Oprettet af
       description: Beskrivelse
       created_at: Oprettet den
       last_changed: Sidst ændret
       id: Id
       creator: Oprettet af
       description: Beskrivelse
       created_at: Oprettet den
       last_changed: Sidst ændret
-      ago_html: '%{when} siden'
   javascripts:
     close: Luk
     share:
   javascripts:
     close: Luk
     share:
@@ -2531,7 +2616,6 @@ da:
         out: Zoom ud
       locate:
         title: Vis min placering
         out: Zoom ud
       locate:
         title: Vis min placering
-        popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Cykelkort
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Cykelkort
@@ -2546,6 +2630,7 @@ da:
         title: Lag
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Lav en donation</a>
         title: Lag
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Lav en donation</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediger kortet
       edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
     site:
       edit_tooltip: Rediger kortet
       edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
@@ -2583,13 +2668,12 @@ da:
     directions:
       ascend: Stigning
       engines:
     directions:
       ascend: Stigning
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Til fods (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
         graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
         graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
         graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
-        mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
-        mapquest_car: Bil (MapQuest)
-        mapquest_foot: Til fods (MapQuest)
-        osrm_car: Bil (OSRM)
       descend: Fald
       directions: Rutevejledning
       distance: Afstand
       descend: Fald
       directions: Rutevejledning
       distance: Afstand
@@ -2690,7 +2774,6 @@ da:
     edit:
       description: Beskrivelse
       heading: Rediger omarbejdelse
     edit:
       description: Beskrivelse
       heading: Rediger omarbejdelse
-      submit: Gem omarbejdelse
       title: Rediger omarbejdelse
     index:
       empty: Ingen omarbejdelser at vise.
       title: Rediger omarbejdelse
     index:
       empty: Ingen omarbejdelser at vise.
@@ -2699,7 +2782,6 @@ da:
     new:
       description: Beskrivelse
       heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
     new:
       description: Beskrivelse
       heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
-      submit: Opret omarbejdelse
       title: Opretter ny omarbejdelse
     show:
       description: 'Beskrivelse:'
       title: Opretter ny omarbejdelse
     show:
       description: 'Beskrivelse:'