]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4251'
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index c43d86d64bde7b563f25731d0fd128a166c948ac..2649ed2207c6a468b4c8ffdff99125d5ff3f1b58 100644 (file)
@@ -286,7 +286,6 @@ cs:
   auth:
     providers:
       none: Žádná
   auth:
     providers:
       none: Žádná
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -423,14 +422,10 @@ cs:
       way_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count})
       relation: Relace (%{count})
       relation_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count})
       way_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count})
       relation: Relace (%{count})
       relation_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count})
-      comment: Komentáře (%{count})
       hidden_comment_by_html: Skrytý komentář od uživatele %{user} %{time_ago}
       comment_by_html: Komentář od uživatele %{user} %{time_ago}
       changesetxml: Sada změn XML
       osmchangexml: osmChange XML
       hidden_comment_by_html: Skrytý komentář od uživatele %{user} %{time_ago}
       comment_by_html: Komentář od uživatele %{user} %{time_ago}
       changesetxml: Sada změn XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Sada změn %{id}
-        title_comment: Sada změn %{id} - %{comment}
       join_discussion: Chcete-li diskutovat, přihlaste se
       discussion: Diskuse
       still_open: Sada změn je stále otevřená – diskuse se zpřístupní, jakmile bude
       join_discussion: Chcete-li diskutovat, přihlaste se
       discussion: Diskuse
       still_open: Sada změn je stále otevřená – diskuse se zpřístupní, jakmile bude
@@ -543,6 +538,9 @@ cs:
       no_more_area: Pro tuto oblast nebyly nalezeny žádné další sady změn.
       no_more_user: Nebyly nalezeny žádné další sady změn tohoto uživatele.
       load_more: Načíst další
       no_more_area: Pro tuto oblast nebyly nalezeny žádné další sady změn.
       no_more_user: Nebyly nalezeny žádné další sady změn tohoto uživatele.
       load_more: Načíst další
+      feed:
+        title: Sada změn %{id}
+        title_comment: Sada změn %{id} - %{comment}
     timeout:
       sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
   changeset_comments:
@@ -1958,7 +1956,6 @@ cs:
       heading: Přihlášení
       email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
       password: 'Heslo:'
       heading: Přihlášení
       email or username: 'E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:'
       password: 'Heslo:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapamatuj si mě
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       login_button: Přihlásit
       remember: Zapamatuj si mě
       lost password link: Ztratili jste heslo?
       login_button: Přihlásit
@@ -2247,12 +2244,7 @@ cs:
         jsou pro tuto funkci nezbytné.
     export:
       title: Export
         jsou pro tuto funkci nezbytné.
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Oblast k exportu
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
-      format_to_export: Formát exportu
-      osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML
-      map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu)
-      embeddable_html: Vkládatelné HTML
       licence: Licence
       licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
       licence: Licence
       licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2275,17 +2267,6 @@ cs:
         other:
           title: Další zdroje
           description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Další zdroje
           description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
-      options: Možnosti
-      format: Formát
-      scale: Měřítko
-      max: max.
-      image_size: Velikost obrázku
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Přidat do mapy značku
-      latitude: 'Šířka:'
-      longitude: 'Délka:'
-      output: Výstup
-      paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásit problém / opravit mapu
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásit problém / opravit mapu
@@ -2319,17 +2300,13 @@ cs:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka
         title: Průvodce začátečníka
         description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Pr%C5%AFvodce_za%C4%8D%C3%A1te%C4%8Dn%C3%ADka
         title: Průvodce začátečníka
         description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
-      help:
-        title: Fórum pomoci
-        description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí
-          týkajících se OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Komunitní fórum
+        description: Sdílený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: E-mailové konference
         description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé
           ze široké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí.
       mailing_lists:
         title: E-mailové konference
         description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé
           ze široké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí.
-      community:
-        title: Komunitní fórum
-        description: Sdílený prostor pro diskuse o OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat.
@@ -2395,21 +2372,21 @@ cs:
           subway: Metro
           cable_car: Lanovka
           chair_lift: sedačková lanovka
           subway: Metro
           cable_car: Lanovka
           chair_lift: sedačková lanovka
-          runway_only: Vzletová a přistávací dráha
+          runway: Vzletová a přistávací dráha
           taxiway: pojezdová dráha
           taxiway: pojezdová dráha
-          apron_only: Letištní odbavovací plocha
+          apron: Letištní odbavovací plocha
           admin: Administrativní hranice
           admin: Administrativní hranice
-          forest_only: Les
+          forest: Les
           wood: Les
           golf: Golfové hřiště
           park: Park
           wood: Les
           golf: Golfové hřiště
           park: Park
-          common_only: Pastvina
+          common: Pastvina
           resident: Obytná oblast
           retail: Nákupní oblast
           industrial: Průmyslová oblast
           commercial: Kancelářská oblast
           heathland: Vřesoviště
           resident: Obytná oblast
           retail: Nákupní oblast
           industrial: Průmyslová oblast
           commercial: Kancelářská oblast
           heathland: Vřesoviště
-          lake_only: Jezero
+          lake: Jezero
           reservoir: nádrž
           farm: Farma
           brownfield: Zbořeniště
           reservoir: nádrž
           farm: Farma
           brownfield: Zbořeniště
@@ -2419,11 +2396,11 @@ cs:
           centre: Sportovní centrum
           reserve: Přírodní rezervace
           military: Vojenský prostor
           centre: Sportovní centrum
           reserve: Přírodní rezervace
           military: Vojenský prostor
-          school_only: Škola
+          school: Škola
           university: univerzita
           building: Významná budova
           station: Nádraží
           university: univerzita
           building: Významná budova
           station: Nádraží
-          summit_only: Vrchol
+          summit: Vrchol
           peak: hora
           tunnel: Čárkované obrysy = tunel
           bridge: Černé obrysy = most
           peak: hora
           tunnel: Čárkované obrysy = tunel
           bridge: Černé obrysy = most
@@ -3142,12 +3119,10 @@ cs:
           other: Od tohoto bodu jste méně než %{count} stop
       base:
         standard: Standardní
           other: Od tohoto bodu jste méně než %{count} stop
       base:
         standard: Standardní
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Cyklomapa
         transport_map: Dopravní mapa
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitární
         cycle_map: Cyklomapa
         transport_map: Dopravní mapa
         tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitární
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Mapové vrstvy
         notes: Poznámky k mapě
       layers:
         header: Mapové vrstvy
         notes: Poznámky k mapě
@@ -3162,8 +3137,6 @@ cs:
       osm_france: OpenStreetMap Francie
       thunderforest_credit: Dlaždice laskavostí %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andyho Allana
       osm_france: OpenStreetMap Francie
       thunderforest_credit: Dlaždice laskavostí %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andyho Allana
-      opnvkarte_credit: Dlaždice s laskavým svolením %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Dlaždice laskavostí %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Styl dlaždic od %{hotosm_link} hostuje %{osm_france_link}
       hotosm_name: Humanitárního týmu OpenStreetMap
       tracestrack_credit: Dlaždice laskavostí %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Styl dlaždic od %{hotosm_link} hostuje %{osm_france_link}
       hotosm_name: Humanitárního týmu OpenStreetMap