]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ast.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4681'
[rails.git] / config / locales / ast.yml
index 47dd5433421b0d190bea0eed91d541ff12e66804..3d6b92272c2eb4c31f5c103a579fc1a06b79645d 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ ast:
         create: Espublizar
         update: Actualizar
       issue_comment:
-        create: Añedir comentariu
+        create: Añader comentariu
       message:
         create: Unviar
       client_application:
@@ -192,7 +192,6 @@ ast:
   auth:
     providers:
       none: Nengún
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
@@ -260,8 +259,6 @@ ast:
     destroy:
       success: Desanicióse la cuenta.
   browse:
-    created: Creáu
-    closed: Zarráu
     version: Versión
     in_changeset: Conxuntu de cambios
     anonymous: anónimu
@@ -271,25 +268,6 @@ ast:
     view_history: Ver historial
     view_details: Ver detalles
     location: 'Allugamientu:'
-    changeset:
-      title: 'Conxuntu de cambios: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Nuedos (%{count})
-      node_paginated: Nuedos (%{x}-%{y} de %{count})
-      way: Víes (%{count})
-      way_paginated: Víes (%{x}-%{y} de %{count})
-      relation: Rellaciones (%{count})
-      relation_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Comentarios (%{count})
-      changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Conxuntu de cambeos %{id}
-        title_comment: Conxuntu de cambeos %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Anicia sesión pa xunite al alderique
-      discussion: Alderique
-      still_open: El conxuntu de cambios inda ta abiertu; l'alderique abriráse en
-        zarrando'l conxuntu de cambios.
     node:
       title_html: 'Nuedu: %{name}'
       history_title_html: 'Historial del nuedu: %{name}'
@@ -385,6 +363,27 @@ ast:
       no_more_area: Nun hai más conxuntos de cambeos nesta área.
       no_more_user: Nun hai más conxuntos de cambeos d'esti usuariu.
       load_more: Cargar más
+      feed:
+        title: Conxuntu de cambeos %{id}
+        title_comment: Conxuntu de cambeos %{id} - %{comment}
+        created: Creáu
+        closed: Zarráu
+        belongs_to: Autor
+    show:
+      title: 'Conxuntu de cambios: %{id}'
+      discussion: Alderique
+      join_discussion: Anicia sesión pa xunite al alderique
+      still_open: El conxuntu de cambios inda ta abiertu; l'alderique abriráse en
+        zarrando'l conxuntu de cambios.
+      changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nuedos (%{count})
+      nodes_paginated: Nuedos (%{x}-%{y} de %{count})
+      ways: Víes (%{count})
+      ways_paginated: Víes (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations: Rellaciones (%{count})
+      relations_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: Llevó demasiao tiempu baxar la llista de conxuntos de cambeos que pidisti.
   changeset_comments:
@@ -1226,10 +1225,6 @@ ast:
     intro_text: OpenStreetMap ye un mapa del mundu, creáu por persones como tu y d'usu
       llibre baxo una llicencia abierta.
     intro_2_create_account: Crear una cuenta d'usuariu
-    hosting_partners_html: L'agospiamientu tien l'encontu de %{ucl}, %{bytemark},  y
-      otros %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: asociaos
     tou: Condiciones d'usu
     osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto
@@ -1427,10 +1422,6 @@ ast:
       new password button: Reestablecer contraseña
       help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste
         un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña.
-    create:
-      notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín
-        pa que puedas reaniciala ceo.
-      notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
     edit:
       title: Reestablecer contraseña
       heading: Reestablecer la contraseña de %{user}
@@ -1476,7 +1467,6 @@ ast:
       heading: Entrar
       email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:'
       password: 'Contraseña:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Recordame
       lost password link: ¿Perdisti la contraseña?
       login_button: Entrar
@@ -1585,12 +1575,7 @@ ast:
         se necesiten pa esta carauterística.
     export:
       title: Esportar
-      area_to_export: Área a esportar
       manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
-      format_to_export: Formatu a esportar
-      osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
-      embeddable_html: HTML pa embrivir
       licence: Llicencia
       too_large:
         advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
@@ -1612,17 +1597,6 @@ ast:
         other:
           title: Otres fontes
           description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opciones
-      format: Formatu
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamañu d'imaxe
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Amestar un marcador al mapa
-      latitude: 'Llat:'
-      longitude: 'Llon:'
-      output: Salida
-      paste_html: Pegar el HTML pa embrivir nun sitiu web
       export_button: Esportar
     fixthemap:
       title: Informar d'un problema / iguar el mapa
@@ -1649,10 +1623,6 @@ ast:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide
         title: Guía del principiante
         description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
-      help:
-        title: Foru d'ayuda
-        description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
-          d'OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Llistes de corréu
         description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu
@@ -1708,21 +1678,21 @@ ast:
           subway: Metro
           cable_car: Teleféricu
           chair_lift: telesilla
-          runway_only: Pista d'aeropuertu
+          runway: Pista d'aeropuertu
           taxiway: cai de rodaxe
-          apron_only: Aparcamientu d'aviones
+          apron: Aparcamientu d'aviones
           admin: Llende alministrativa
-          forest_only: Área forestal
+          forest: Área forestal
           wood: Viesca
           golf: Campu de golf
           park: Parque
-          common_only: Espaciu comunal
+          common: Espaciu comunal
           resident: Área residencial
           retail: Área de tiendes
           industrial: Área industrial
           commercial: Área comercial
           heathland: Berezal
-          lake_only: Llagu
+          lake: Llagu
           reservoir: banzáu
           farm: Casería
           brownfield: Terrén en derribu
@@ -1732,11 +1702,11 @@ ast:
           centre: Centru deportivu
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
-          school_only: Escuela
+          school: Escuela
           university: universidá
           building: Edificiu destacáu
           station: Estación de tren
-          summit_only: Cume
+          summit: Cume
           peak: picu
           tunnel: Borde de rayes = túnel
           bridge: Borde prietu = ponte
@@ -1836,8 +1806,6 @@ ast:
       identifiable: IDENTIFICABLE
       private: PRIVÁU
       trackable: RASTREABLE
-      by: por
-      in: en
     index:
       public_traces: Traces GPS públiques
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
@@ -2046,9 +2014,6 @@ ast:
     index:
       title: Usuarios
       heading: Usuarios
-      showing:
-        one: Páxina %{page} (%{first_item} de %{items})
-        other: Páxina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
       summary_html: '%{name} creáu dende %{ip_address} el %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creáu el %{date}'
       confirm: Confirmar los usuarios esbillaos
@@ -2172,7 +2137,6 @@ ast:
       revoke: ¡Desaniciar!
       confirm: ¿Tas seguru?
       reason: 'Motivu del bloquéu:'
-      back: Ver tolos bloqueos
       revoker: 'Desaniciador:'
       needs_view: L'usuariu tien de coneutase enantes de que se desanicie esti bloquéu.
     block:
@@ -2186,9 +2150,6 @@ ast:
       reason: Motivu del bloquéu
       status: Estáu
       revoker_name: Desaniciáu por
-      showing_page: Páxina %{page}
-      next: Siguiente »
-      previous: « Anterior
   notes:
     index:
       title: Notes unviaes o comentaes por %{user}
@@ -2266,7 +2227,6 @@ ast:
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de tresportes
         hot: Humanitariu
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Capes del mapa
         notes: Notes de mapa