]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Update to rails 7.2.2
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 8b225aacbee8b7cb2f26ae6ac185f1083370b4e3..5b665dabd7a344e3f2888cecd73c08f62f6ac804 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Robin van der Vliet
+# Author: Rsim
 # Author: Spenĉjo
 # Author: Timsk
 # Author: Tradukisto
@@ -37,7 +38,7 @@ eo:
       prompt: Elektu dosieron
     submit:
       diary_comment:
-        create: Publikigi
+        create: Prikomenti
       diary_entry:
         create: Publikigi
         update: Ĝisdatigi
@@ -47,7 +48,7 @@ eo:
         create: Sendi
       client_application:
         create: Registri
-        update: Aktualigi
+        update: Ĝisdatigi
       oauth2_application:
         create: Registri
         update: Ĝisdatigi
@@ -63,13 +64,9 @@ eo:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: ŝajnas ne estas ĝusta retpoŝta adreso
-        email_address_not_routable: ne estas enkursigebla
+        display_name_is_user_n: ne povas esti user_n, escepte se n estas via uzant-identigilo
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: jam estas silentigita
     models:
       acl: Listo de kontrolo de akiroj
@@ -145,7 +142,7 @@ eo:
         longitude: Longitudo
         public: Publika
         description: Priskribo
-        gpx_file: Alŝuti GPX-dosieron
+        gpx_file: Elekti GPS-spur-dosieron
         visibility: Videbleco
         tagstring: Etikedoj
       message:
@@ -163,7 +160,6 @@ eo:
         auth_provider: Liveranto de aŭtentigo
         auth_uid: Uzant‑identigilo de aŭtentigo
         email: Retpoŝto
-        email_confirmation: Konfirmi retpoŝtan adreson
         new_email: Nova retpoŝta adreso
         active: Aktiva
         display_name: Montra nomo
@@ -239,7 +235,6 @@ eo:
   auth:
     providers:
       none: Neniu
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -341,15 +336,10 @@ eo:
     destroy:
       success: Via konto estas forigita.
   browse:
-    created: Kreita
-    closed: Fermita
-    created_ago_html: Kreita %{time_ago}
-    closed_ago_html: Fermita %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Kreita %{time_ago} de %{user}
-    closed_ago_by_html: Fermita %{time_ago} de %{user}
     deleted_ago_by_html: Forigita %{time_ago} de %{user}
     edited_ago_by_html: Redaktita %{time_ago} de %{user}
     version: Versio
+    redacted_version: Redaktita versio
     in_changeset: Ŝanĝaro
     anonymous: anonimulo
     no_comment: (neniu komento)
@@ -362,31 +352,13 @@ eo:
       other: '%{count} linioj'
     download_xml: Elŝuti XML
     view_history: Vidi historion
+    view_unredacted_history: Vidigi historion de neredaktitaj
     view_details: Montri detalojn
+    view_redacted_data: Vidigi redaktitajn datumojn
+    view_redaction_message: Vidigi mesaĝon pri la redaktado
     location: 'Pozicio:'
     common_details:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
-    changeset:
-      title: 'Ŝanĝaro: %{id}'
-      belongs_to: Aŭtoro
-      node: Nodoj (%{count})
-      node_paginated: Nodoj (%{x}-%{y} el %{count})
-      way: Linioj (%{count})
-      way_paginated: Linioj (%{x}-%{y} el %{count})
-      relation: Rilatoj (%{count})
-      relation_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
-      comment: Komentoj (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
-      comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
-      changesetxml: Ŝanĝaro XML
-      osmchangexml: osmŜanĝo XML
-      feed:
-        title: Ŝanĝaro %{id}
-        title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
-      discussion: Diskuto
-      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
-        ŝanĝaro estos fermita.
     node:
       title_html: 'Nodo: %{name}'
       history_title_html: 'Historio de nodo: %{name}'
@@ -427,8 +399,8 @@ eo:
         note: rimarko
     timeout:
       title: Tempolimo atingita
-      sorry: Bedaŭrinde la datumoj por la %{type} kun la identigilo %{id} alvenis
-        tro malrapide.
+      sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la %{type} kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
       type:
         node: nodo
         way: linio
@@ -445,7 +417,7 @@ eo:
         relation: rilato
     start_rjs:
       feature_warning: Ŝarĝanta %{num_features} objektojn, kiuj povas igi vian foliumilon
-        malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri ĉi tiujn datumojn?
+        malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri tiujn ĉi datumojn?
       load_data: Elŝuti datumojn
       loading: Ŝargado…
     tag_details:
@@ -464,21 +436,51 @@ eo:
       introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
       nearby: Proksimaj objektoj
       enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la nodo kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Bedaŭrinde la nodo #%{id} en versio %{version} ne troveblas.'
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la nodo kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la linio kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Bedaŭrinde la linio #%{id} en versio %{version} ne troveblas.'
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la linio kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la rilato kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Bedaŭrinde la rilato #%{id} en versio %{version} ne troveblas.'
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la rilato kun identigilo %{id} okupis tro
+        multan tempon.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+        commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user}
+      show:
+        title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro
+        title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj
+          pri ŝanĝaro.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Paĝo %{page}
-      next: Sekva »
-      previous: « Antaŭa
     changeset:
-      anonymous: Anonimulo
       no_edits: (neniu redakto)
       view_changeset_details: Vidi detalojn pri ŝanĝaro
-    changesets:
-      id: Identigilo
-      saved_at: Konservita je
-      user: Uzanto
-      comment: Komento
-      area: Areo
     index:
       title: Ŝanĝaroj
       title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
@@ -492,20 +494,55 @@ eo:
       no_more_area: Neniu plia ŝanĝaro en tiu ĉi areo.
       no_more_user: Neniaj pliaj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
       load_more: Pli
+      feed:
+        title: Ŝanĝaro %{id}
+        title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
+        created: Kreita
+        closed: Fermita
+        belongs_to: Aŭtoro
+    subscribe:
+      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi ŝanĝaro?
+      button: Aboni diskuton
+    unsubscribe:
+      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi ŝanĝaro?
+      button: Malaboni diskuton
+    heading:
+      title: Ŝanĝaro %{id}
+      created_by_html: Kreita de %{link_user} je %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Neniu ŝanĝaro kun la identigilo: %{id}'
+      body: Bedaŭrinde ne ekzistas ŝanĝaro kun la identigilo %{id}. Kontrolu pri liter-eraroj
+        aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
+    show:
+      title: 'Ŝanĝaro: %{id}'
+      created: Kreita je %{when}
+      closed: Fermita je %{when}
+      created_ago_html: Kreita %{time_ago}
+      closed_ago_html: Fermita %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Kreita %{time_ago} de %{user}
+      closed_ago_by_html: Fermita %{time_ago} de %{user}
+      discussion: Diskuto
+      join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
+      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
+        ŝanĝaro estos fermita.
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
+      comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
+      hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
+      hide_comment: kaŝi
+      unhide_comment: malkaŝi
+      comment: Komenti
+      changesetxml: Ŝanĝaro XML
+      osmchangexml: osmŜanĝo XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nodoj (%{count})
+      nodes_paginated: Nodoj (%{x}-%{y} el %{count})
+      ways: Linioj (%{count})
+      ways_paginated: Linioj (%{x}-%{y} el %{count})
+      relations: Rilatoj (%{count})
+      relations_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
     timeout:
       sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
-      commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user}
-    comments:
-      comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
-    index:
-      title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro
-      title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj pri
-        ŝanĝaro.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} km for'
@@ -544,15 +581,17 @@ eo:
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       my_diary: Mia taglibro
       no_entries: Neniu taglibra afiŝo
+    page:
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
-      older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
-      newer_entries: Pli novaj afiŝoj
     edit:
       title: Redakti Taglibran Afiŝon
       marker_text: Kie krei afiŝon
     show:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
+      discussion: Diskuto
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
       leave_a_comment: Komenti
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
@@ -583,8 +622,6 @@ eo:
       report: Raporti ĉi tiun komenton
     location:
       location: 'Pozicio:'
-      view: Montri
-      edit: Redakti
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
@@ -595,16 +632,24 @@ eo:
       all:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Aboni diskuton
+    unsubscribe:
+      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Malaboni diskuton
+  diary_comments:
+    index:
       title: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       heading: Komentoj de %{user}
       subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       no_comments: Neniu taglibra komento
+    page:
       post: Afiŝi
       when: Kiam
       comment: Komento
-      newer_comments: Pli novaj komentoj
-      older_comments: Pli malnovaj komentoj
+    new:
+      heading: Ĉu aldoni komenton al la diskuto pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -642,6 +687,10 @@ eo:
       contact_the_community_html: '%{contact_link} kun la OpenStreetMap-komunumo,
         se vi trovis misligilon aŭ alian eraron. Skribu la detalan retadreson de via
         peto.'
+    bad_request:
+      title: Malĝusta peto
+      description: La ago – pri kiu vi petis la servilon OpenStreetMap – ne estas
+        valida (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Malpermesata
       description: La ago, pri kiu vi petis la OpenStreetMap-servilon estas disponebla
@@ -671,7 +720,6 @@ eo:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Rezultoj el %{results_link}
         latlon: internaj
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -838,6 +886,7 @@ eo:
           college: Postmezgrada lernejo (konstruaĵo)
           commercial: Oficeja/komerca konstruaĵo
           construction: Konstruaĵo dum konstruado
+          cowshed: Bov-stalo
           detached: Liberstaranta domo
           dormitory: Studenthejmo
           duplex: Ĝemela domo
@@ -867,6 +916,7 @@ eo:
           shed: Budo
           stable: Ĉeval-stalo
           static_caravan: Movdomo (nemovata)
+          sty: Pork-stalo
           temple: Templo (konstruaĵo)
           terrace: Envicaj domoj
           train_station: Fervoj-stacio (konstruaĵo)
@@ -1261,7 +1311,7 @@ eo:
           rail: Relvojo
           spur: Branĉtrako
           station: Stacidomo fervoja
-          stop: Haltejo fervoja
+          stop: Haltejo fervoja (haltloko)
           subway: Metroo
           subway_entrance: Metro-enirejo
           switch: Trakforko
@@ -1445,10 +1495,6 @@ eo:
         level9: Limo de kvartalo (niv.9)
         level10: Limo de subkvartalo (niv.10)
         level11: Limo de najbaraĵo (niv.11)
-      types:
-        cities: Urbegoj
-        towns: Urboj
-        places: Lokoj
     results:
       no_results: Neniu rezulto trovita
       more_results: Pliaj rezultoj
@@ -1462,13 +1508,18 @@ eo:
       not_updated: Ne aktualigita
       search: Serĉi
       search_guidance: 'Serĉi problemon:'
+      states:
+        ignored: Ignorita
+        open: Malfermita
+        resolved: Solvita
+    page:
       user_not_found: Uzanto ne ekzistas
       issues_not_found: Ne trovis tian problemon
+      reported_user: Raportita uzanto
       status: Stato
       reports: Raportoj
       last_updated: Laste aktualigita
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}'
-      link_to_reports: Montri raportojn
       reports_count:
         one: '%{count} raporto'
         other: '%{count} raportoj'
@@ -1560,44 +1611,32 @@ eo:
     history: Historio
     export: Elporti
     issues: Problemoj
-    data: Datumoj
-    export_data: Elporti datumojn
     gps_traces: GPS-spuroj
-    gps_traces_tooltip: Manipuli la GPS-spurojn
     user_diaries: Taglibroj de uzantoj
-    user_diaries_tooltip: Esplori taglibrojn de uzantoj
     edit_with: Redakti per %{editor}
-    tag_line: La libera viki-mondmapo
     intro_header: Bonvenon al OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
       libere uzebla laŭ malferma permesilo.
-    intro_2_create_account: Krei konton
-    hosting_partners_html: Retgastigo estas subtenata de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+    hosting_partners_2024_html: Retgastigo estas provizata de %{fastly}, %{corpmembers}
       kaj aliaj %{partners}.
-    partners_ucl: University College London
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_corpmembers: firmaaj anoj de OSMF
     partners_partners: kunlaborantoj
     tou: Uzkondiĉoj
     osm_offline: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nealireabla pro necesaj
       laboroj de prizorgado.
     osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
       de prizorgado.
-    donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
+    nothing_to_preview: Nenio por antaŭvidi.
     help: Helpo
     about: Pri
     copyright: Aŭtorrajto
     communities: Komunumoj
-    community: Komunumo
-    community_blogs: Taglibroj de komunumo
-    community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo
-    make_a_donation:
-      title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
-      text: Donaci
     learn_more: Ekscii pli
     more: Pli
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap: taglibra afiŝo %{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentis pri taglibra afiŝo'
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} komentis pri la OpenStreetMap-taglibra afiŝo kun la temo
@@ -1608,6 +1647,8 @@ eo:
         aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
       footer_html: Vi ankaŭ povas legi la komenton ĉe %{readurl} kaj komenti ĝin ĉe
         %{commenturl} aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Vi povas malaboni la diskuton ĉe %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Vi povas malaboni la diskuton ĉe %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Saluton %{to_user},
@@ -1627,13 +1668,21 @@ eo:
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl}
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+      description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} kun
+        la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
-      description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name}
+      description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
+        kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
+      description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
         kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
     gpx_failure:
       hi: Saluton %{to_user},
-      failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
+      failed_to_import: 'ne estis enportita sukcese kiel GPS-spur-dosiero. Kontrolu,
+        ĉu via dosiero estas ĝusta GPX-dosiero aŭ arĥivo entenanta GPX-dosiero(j)n
+        en la subtenata dosierformo (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+        Eble okazis eraro pri dosierformo aŭ pri sintakso de spur-dosiero. Eraro:'
+      more_info: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}.
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
@@ -1642,6 +1691,9 @@ eo:
       loaded:
         one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el ebla %{count} punkto.
         other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el eblaj %{count} punktoj.
+      trace_location: Via spuro estas disponebla ĉe %{trace_url}
+      all_your_traces: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}
+      all_your_traces_html: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
@@ -1665,6 +1717,7 @@ eo:
       click_the_link: Se tiu estas vi, bonvolu alklaki la ligilon sube por restarigi
         la pasvorton.
     note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap: rimarko %{id}'
       anonymous: Anonimulo
       greeting: Saluton,
       commented:
@@ -1696,11 +1749,11 @@ eo:
           La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur la mapo pri kiu
           vi interesiĝis. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
-      details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}.
-      details_html: Pli da detaloj pri la noto troveblas ĉe %{url}.
+      details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}.
+      details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMap: ŝanĝaro %{id}'
       hi: Saluton %{to_user},
-      greeting: Saluton,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi
@@ -1714,12 +1767,10 @@ eo:
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
-      details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
-      details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
-      unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj
-        alklaku "Malobservi".
-      unsubscribe_html: Por malaboni la ĝisdatigojn de ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url}kaj
-        alklaku "Malaboni".
+      details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}.
+      details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}.
+      unsubscribe: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
+      unsubscribe_html: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston!
@@ -1770,7 +1821,6 @@ eo:
     message_summary:
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       read_button: Marki kiel legitan
-      reply_button: Respondi
       destroy_button: Forigi
       unmute_button: Movi al ricevujo
     new:
@@ -1787,7 +1837,6 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Senditujo
-      actions: Agoj
       messages:
         one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
         other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
@@ -1800,17 +1849,17 @@ eo:
         one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon
         other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn
     reply:
-      wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
-        respondi, ne estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto
-        por respondi ĝin.
+      wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo – kiun vi volas
+        respondi – ne estas sendita al tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
+        respondi ĝin.
     show:
       title: Legi mesaĝon
       reply_button: Respondi
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       destroy_button: Forigi
       back: Reveni
-      wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
-        legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por
+      wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo – kiun vi volas
+        legi – ne estas sendita al aŭ el tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
         legi ĝin.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Forigi
@@ -1829,20 +1878,19 @@ eo:
   passwords:
     new:
       title: Perdita pasvorto
-      heading: Forgesis vian pasvorton ?
-      email address: 'Retpoŝtadreso:'
+      heading: Ĉu vi forgesis pasvorton?
+      email address: Retpoŝta adreso
       new password button: Nuligi pasvorton
       help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
         al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
     create:
-      notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
-        kiun vi uzos por restarigi ĝin.
-      notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
+      send_paranoid_instructions: Se via retpoŝta adreso ekzistas en nia datumbazo,
+        vi ricevos ligilon por restarigi pasvorton en via retpoŝtujo post kelkaj minutoj.
     edit:
       title: Nuligi pasvorton
-      heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
+      heading: Nuligi pasvorton por %{user}
       reset: Nuligi pasvorton
-      flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+      flash token bad: Netrovebla ĵetono, eble kontrolu la ligilon?
     update:
       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
       flash token bad: Ne povas trovi ĵetonon. Provu kontroli la retadreson.
@@ -1888,44 +1936,16 @@ eo:
       failure: Ne povis aktualigi la profilon.
   sessions:
     new:
-      title: Ensaluti
-      heading: Ensaluti
-      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ uzantnomo:'
-      password: 'Pasvorto:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      tab_title: Ensaluti
+      login_to_authorize_html: Ensalutu al OpenStreetMap por aliri %{client_app_name}.
+      email or username: Retpoŝta adreso aŭ uzantnomo
+      password: Pasvorto
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
-      register now: Registriĝi
-      with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
-      no account: Ĉu vi ne havas konton?
+      with external: 'ensaluti per ekstera liveranto:'
+      or: aŭ
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
-      openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Ensaluti per OpenID
-          alt: Ensaluti per OpenID URL
-        google:
-          title: Ensaluti per Google
-          alt: Ensaluti per Google OpenID
-        facebook:
-          title: Ensaluti per Fejsbuko
-          alt: Ensaluti per konto je Fejsbuko
-        microsoft:
-          title: Ensaluti per Microsoft
-          alt: Ensaluti per konto Microsoft
-        github:
-          title: Ensaluti per GitHub
-          alt: Ensaluti per konto je GitHub
-        wikipedia:
-          title: Ensaluti per Vikipedio
-          alt: Ensaluti per Vikipedia konto
-        wordpress:
-          title: Ensaluti per Wordpress
-          alt: Ensaluti per Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Ensaluti per AOL
-          alt: Ensaluti per AOL OpenID
     destroy:
       title: Elsaluti
       heading: Elsaluti el OpenStreetMap
@@ -1954,9 +1974,28 @@ eo:
     richtext_field:
       edit: Redakti
       preview: Antaŭvidi
+      help: Helpo
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Pli malnovaj komentoj
+        newer: Pli novaj komentoj
+      diary_entries:
+        older: Pli malnovaj afiŝoj
+        newer: Pli novaj afiŝoj
+      issues:
+        older: Pli malnovaj problemoj
+        newer: Pli novaj problemoj
+      traces:
+        older: Pli malnovaj spuroj
+        newer: Pli novaj spuroj
+      user_blocks:
+        older: Pli malnovaj blokadoj
+        newer: Pli novaj blokadoj
+      users:
+        older: Pli malnovaj uzantoj
+        newer: Pli novaj uzantoj
   site:
     about:
-      next: Sekva
       heading_html: '%{copyright}kontribuintoj de %{br} OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj
         aplikaĵoj kaj aparatoj'
@@ -2000,6 +2039,7 @@ eo:
       legal_2_2_registered_trademarks: registritaj varmarkoj de la Fondaĵo OpenStreetMap
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
+      title: Aŭtorrajto kaj permesilo
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
         html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
@@ -2012,7 +2052,6 @@ eo:
         native_link: Esperanta versio
         mapping_link: ekigi mapigadon
       legal_babble:
-        title_html: Aŭtorrajto kaj permesilo
         introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} estas %{open_data}
           eldonataj laŭ la permesilo %{odc_odbl_link} (ODbL) fare de la %{osm_foundation_link}
           (OSMF).
@@ -2028,6 +2067,7 @@ eo:
         introduction_3_html: Nia dokumentaro estas eldonata laŭ la permesilo %{creative_commons_link}
           (CC BY-SA 2.0).
         introduction_3_creative_commons: Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0
+        introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
         credit_1_html: 'Kiam vi uzas OpenStreetMap-datumojn, vi devas fari la jenajn
           du agojn:'
@@ -2101,6 +2141,11 @@ eo:
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: enhavas datumojn ricevitajn el la
           Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
         contributors_fr_france: Francujo
+        contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: enhavas datumojn el %{dgu_link}
+          kaj %{open_data_portal} (publikaj informoj de Kroatujo).'
+        contributors_hr_croatia: Kroatujo
+        contributors_hr_dgu: Ŝtata Termezurada Ofico de Kroatujo
+        contributors_hr_open_data_portal: Ŝtata Portalo de Malfermaj Datumoj
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: enhavas datumojn el © AND,
           2007 (%{and_link}).'
         contributors_nl_netherlands: Nederlando
@@ -2160,9 +2205,6 @@ eo:
     index:
       js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan.
       js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon.
-      permalink: Konstanta ligilo
-      shortlink: Mallonga ligilo
-      createnote: Aldoni rimarkon
       license:
         copyright: Aŭtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo
       remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita
@@ -2174,16 +2216,9 @@ eo:
       user_page_link: uzantpaĝo
       anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
       id_not_configured: iD ne estas agordita
-      no_iframe_support: Via foliumilo ne subtenas 'HTML iframes', ili estas bezonataj
-        por tiu ĉi eblo.
     export:
       title: Elporti
-      area_to_export: Elportonta areo
       manually_select: Permane elektu alian areon.
-      format_to_export: Elport-formo
-      osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
-      map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
-      embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
       licence_details_html: OpenStreetMap estas publikigata laŭ la permesilo %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2206,17 +2241,6 @@ eo:
         other:
           title: Aliaj fontoj
           description: Aliaj fontoj enlistigitaj ĉe OpenStreetMap-vikio
-      options: Elektebloj
-      format: Formo
-      scale: Skalo
-      max: maks
-      image_size: Bildamplekso
-      zoom: Pligrandigi
-      add_marker: Aldoni markon al la mapo
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Eliro
-      paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
       export_button: Elporti
     fixthemap:
       title: Raporti problemon / Korekti mapon
@@ -2250,17 +2274,13 @@ eo:
       beginners_guide:
         title: Manlibro por komencantoj
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
-      help:
-        title: Helpa forumo
-        description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
-          pri OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Helpo kaj forumoj
+        description: Komuna loko por serĉi helpon kaj diskuti pri OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Dissendolistoj
         description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
           regionaj dissendolistoj.
-      community:
-        title: Forumoj de komunumo
-        description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj.
@@ -2295,10 +2315,8 @@ eo:
       welcome_mat: Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
-      close: Fermi
     search:
       search: Serĉi
-      get_directions: Difini la kurson
       get_directions_title: Difinas la kurson inter du punktoj
       from: El
       to: Al
@@ -2329,29 +2347,29 @@ eo:
           subway: Metroo
           ferry: Pramo
           light_rail: Malpeza vagonaro
-          tram_only: Tramo
+          tram: Tramo
           trolleybus: Trolebuso
           bus: Aŭtobuso
           cable_car: Kablovojo
           chair_lift: Telfero seĝa
-          runway_only: Avia dromo
+          runway: Avia dromo
           taxiway: Aŭtokur-strato
-          apron_only: Aviadil-parkumejo
+          apron: Aviadil-parkumejo
           admin: Administra limo
           capital: Ĉefurbo
           city: Urbo
-          orchard_only: Fruktoĝardeno
+          orchard: Fruktoĝardeno
           vineyard: Vinberĝardeno
-          forest_only: Kultiv-arbaro
+          forest: Kultiv-arbaro
           wood: Arbaro
           farmland: Agrokultura tereno
-          grass_only: Herbotapiŝo
+          grass: Herbotapiŝo
           meadow: Herbejo
           bare_rock: Roka areo
           sand: Sabla tereno
           golf: Golfejo
           park: Parko
-          common_only: Publika ripoza tereno
+          common: Publika ripoza tereno
           built_up: Konstruaĵ-kovrita tereno
           resident: Privatdoma tereno
           retail: Komercejo
@@ -2359,7 +2377,7 @@ eo:
           commercial: Oficeja tereno
           heathland: Erikejo
           scrubland: Arbustaro
-          lake_only: Lago
+          lake: Lago
           reservoir: Lago artefarita
           intermittent_water: Sezona akvujo
           glacier: Glacirivero
@@ -2371,14 +2389,18 @@ eo:
           allotments: Familiaj ĝardenoj
           pitch: Ludkampo
           centre: Sporta centro
+          beach: Sablobordo
           reserve: Naturrezervejo
           military: Armea tereno
-          school_only: Lernejo
+          school: Lernejo
           university: Universitato
           hospital: Malsanulejo
           building: Grava konstruaĵo
           station: Stacidomo
-          summit_only: Montosupro
+          railway_halt: Haltejo fervoja
+          subway_station: Stacio metroa
+          tram_stop: Haltejo trama
+          summit: Montosupro
           peak: Montpinto
           tunnel: Strekumita konturo - tunelo
           bridge: Nigra konturo - ponto
@@ -2386,9 +2408,10 @@ eo:
           destination: Aliro nur al celo
           construction: Vojoj konstruataj
           bus_stop: Haltejo aŭtobusa
-          stop: Haltejo
           bicycle_shop: Bicikl-vendejo
+          bicycle_rental: Bicikl-pruntejo
           bicycle_parking: Parkumejo bicikla
+          bicycle_parking_small: Malgranda parkumejo bicikla
           toilets: Necesejo
     welcome:
       title: Bonvenon!
@@ -2466,14 +2489,15 @@ eo:
         communities_wiki: tiu ĉi viki-paĝo
   traces:
     visibility:
-      private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
-      public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
-      trackable: Spurebla (kunhavigita nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
-      identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj
-        punktoj kun tempstampo)
+      private: privata (kunhavigata nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj)
+      public: publika (montrata en la listo “GPS-spuroj“ kaj kiel sennomaj, neordigitaj
+        punktoj)
+      trackable: spurebla (kunhavigata nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
+      identifiable: identigebla (montrata en la listo “GPS-spuroj” kaj kiel identigeblaj,
+        ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
-      visibility_help: kion tio signifas?
+      visibility_help: Pliaj informoj
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2495,8 +2519,6 @@ eo:
       visibility_help: kion tio signifas?
     update:
       updated: Alŝutis spuron
-    trace_optionals:
-      tags: Etikedoj
     show:
       title: Montrado de spuro %{name}
       heading: Montrado de spuro %{name}
@@ -2518,9 +2540,6 @@ eo:
       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
       visibility: 'Videbleco:'
       confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron?
-    trace_paging_nav:
-      older: Pli malnovaj spuroj
-      newer: Pli novaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
       count_points:
@@ -2534,8 +2553,8 @@ eo:
       identifiable: IDENTIGEBLA
       private: PRIVATA
       trackable: SPUREBLA
-      by: de
-      in: en
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} de %{user} en %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} de %{user}'
     index:
       public_traces: Publikaj GPS-spuroj
       my_gps_traces: Miaj GPS-spuroj
@@ -2553,8 +2572,6 @@ eo:
       remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
-    make_public:
-      made_public: Publikigita spuro
     offline_warning:
       message: La sistemo por alŝutado de GPX-dosieroj estas nune nedisponebla
     offline:
@@ -2572,8 +2589,6 @@ eo:
     require_cookies:
       cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
         en via foliumilo por pluigi.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la retejo OpenStreetMap. Vi devas
         legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
@@ -2584,35 +2599,31 @@ eo:
         akcepti ĝin, sed vi devas legi ĝin.
     settings_menu:
       account_settings: Agordoj pri konto
-      oauth1_settings: Agordoj OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2
       oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2
       muted_users: Silentigitaj uzantoj
+    auth_providers:
+      openid_url: OpenID-retadreso
+      openid_login_button: Daŭrigi
+      openid:
+        title: Ensaluti per OpenID
+        alt: markemblemo de OpenID
+      google:
+        title: Ensaluti per Google
+        alt: markemblemo de Google
+      facebook:
+        title: Ensaluti per Facebook
+        alt: markemblemo de Facebook
+      microsoft:
+        title: Ensaluti per Microsoft
+        alt: markemblemo de Microsoft
+      github:
+        title: Ensaluti per GitHub
+        alt: markemblemo de GitHub
+      wikipedia:
+        title: Ensaluti per Vikipedio
+        alt: markemblemo de Vikipedio
   oauth:
-    authorize:
-      title: Rajtigi aliron al via konto
-      request_access_html: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de
-        %{user}. Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti
-        rajtojn laŭvole.
-      allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:'
-      allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto.
-      allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto.
-      allow_write_diary: afiŝi en taglibro, komenti kaj amikiĝi.
-      allow_write_api: redakti la mapon.
-      allow_read_gpx: legi viajn privatajn GPS-spurojn.
-      allow_write_gpx: alŝuti GPS-spurojn.
-      allow_write_notes: modifi rimarkojn.
-      grant_access: Permesi aliron
-    authorize_success:
-      title: Rajtiga peto akceptita
-      allowed_html: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
-      verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Rajtiga peto malakceptita
-      denied: Vi malpermesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto
-      invalid: La rajtiga ĵetono ne plu validas.
-    revoke:
-      flash: Vi malvalidigis la ĵetonon por %{application}
     permissions:
       missing: Vi ne permesis al aplikaĵo aliri al ĉi tiu eblo
     scopes:
@@ -2626,48 +2637,11 @@ eo:
       write_notes: modifi rimarkojn
       write_redactions: Redakti map-datumojn
       read_email: legi retpoŝtan adreson de uzanto
+      consume_messages: legi, ŝanĝi staton kaj forigi mesaĝojn de uzanto
+      send_messages: sendi privatajn mesaĝojn al aliaj uzantoj
       skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registri novan aplikaĵon
-    edit:
-      title: Modifi vian aplikaĵon
-    show:
-      title: OAuth-detaloj por %{app_name}
-      key: 'Klienta ŝlosilo:'
-      secret: 'Klienta sekreto:'
-      url: 'Retadreso de petoĵetono:'
-      access_url: 'Retadreso de atingoĵetono:'
-      authorize_url: 'Retadreso de rajtigado:'
-      support_notice: Ni subtenas subskribojn HMAC-SHA1 (konsilinda) kaj RSA-SHA1.
-      edit: Redakti detalojn
-      delete: Forigi klienton
-      confirm: Ĉu vi certas?
-      requests: 'Petado pri la jenaj permesoj de la uzanto:'
-    index:
-      title: Miaj OAuth-detaloj
-      my_tokens: Miaj permesataj aplikaĵoj
-      list_tokens: 'La jenaj ĵetonoj estis aldonitaj al aplikaĵoj komisie de vi:'
-      application: Nomo de aplikaĵo
-      issued_at: Eldonita je
-      revoke: Malvalidigi!
-      my_apps: Miaj klientaj aplikaĵoj
-      no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante la normon
-        %{oauth}? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn
-        al tiu ĉi servo.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
-      register_new: Registri vian aplikaĵon
-    form:
-      requests: 'Peti pri la jenajn permesojn de la uzanto:'
-    not_found:
-      sorry: Bedaŭrinde %{type} ne trovita.
-    create:
-      flash: Sukcese registrita la informon
-    update:
-      flash: Informoj pri kliento estas ĝisdatigitaj sukcese
-    destroy:
-      flash: La porklienta aplikaĵo forigita
+    for_roles:
+      moderator: Tiu ĉi permeso estas por agoj disponeblaj nur por kontrolantoj
   oauth2_applications:
     index:
       title: Miaj klientaj aplikaĵoj
@@ -2713,38 +2687,51 @@ eo:
       title: Miaj rajtigitaj aplikaĵoj
       application: Aplikaĵo
       permissions: Permesoj
+      last_authorized: Antaŭa aŭtentigo
       no_applications_html: Vi ankoraŭ rajtigis neniun aplikaĵon %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Senrajtigi aliron
       confirm_revoke: Ĉu senrajtigi tiun ĉi aplikaĵon?
   users:
     new:
       title: Registriĝi
+      tab_title: Registriĝi
+      signup_to_authorize_html: Registriĝu al OpenStreetMap por aliri %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
       please_contact_support_html: Kontaktu la %{support_link} por renkonti por krei
         konton – ni provos kiel eble plej rapide respondi vian peton.
       support: subtenan teamon
       about:
-        header: Libera kaj redaktebla
+        header: Libera kaj redaktebla.
         paragraph_1: Malkiel aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
           kiel vi kaj ĉiu povas libere korekti, aktualigi, elŝuti kaj uzi ĝin.
-        paragraph_2: Registriĝu por komenci kontribui al la projekto. Nie sendos al
-          vi retleteron por konfirmi vian konton.
+        paragraph_2: Registriĝu por komenci kontribui al la projekto.
+        welcome: Bonvenon al OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Se vi jam havas konton OpenStreetMap kaj volas uzi aŭtentokontrolon
+        de ekstera liveranto, ensalutu uzante vian pasvorton kaj modifu agordojn de
+        via konto.
       display name description: Via publike montrata uzantnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
         poste per la agordoj.
-      external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
-      use external auth: Alternative, ensaluti uzante eksteran servon
-      auth no password: Kun ensalutado per ekstera servo, pasvorto ne endas, sed kelkaj
-        iloj aŭ servilo krom tio povas bezoni ĝin.
+      by_signing_up:
+        html: 'Registriĝante vi konsentas kun niaj regularoj: %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          kaj %{contributor_terms_link}.'
+        privacy_policy: Privateca politiko
+        privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo
+          de retpoŝta adreso
+        contributor_terms: Interkonsento pri kontribuado
       continue: Registriĝi
       terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado!
-      email_confirmation_help_html: Via retpoŝta adreso ne estas publike montrata,
-        legu nian %{privacy_policy_link} por pli da informoj.
-      privacy_policy: privatecan politikon
-      privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo de
-        retpoŝta adreso
+      email_help:
+        privacy_policy: privatecan politikon
+        privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo
+          de retpoŝta adreso
+        html: Via retpoŝta adreso ne estas publike montrata, legu nian %{privacy_policy_link}
+          por pli da informoj.
+      consider_pd_html: Mi konsideras ke miaj kontribuoj estu eldonitaj en la %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: publika havaĵo
+      or: aŭ
+      use external auth: 'registriĝi per ekstera liveranto:'
     terms:
       title: Kondiĉoj
       heading: Kondiĉoj
@@ -2767,7 +2754,7 @@ eo:
       readable_summary: konciza sumiĝo
       informal_translations: neoficialaj tradukoj
       continue: Daŭrigi
-      decline: Malakcepti
+      cancel: Nuligi
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       legale_select: 'Loĝlando:'
@@ -2809,6 +2796,8 @@ eo:
       remove as friend: Eksamikigi
       add as friend: Aldoni kiel amikon
       mapper since: 'Mapigisto ekde:'
+      last map edit: 'Antaŭa map-redakto:'
+      no activity yet: ankoraŭ neniu agado
       uid: 'Identigilo de uzanto:'
       ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
       ct undecided: ne decidita
@@ -2848,14 +2837,15 @@ eo:
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
-      showing:
-        one: Paĝo %{page} (%{first_item} el %{items})
-        other: Paĝo %{page} (%{first_item}-%{last_item} el %{items})
       summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
+      empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
+    page:
+      found_users:
+        one: '%{count} trovita uzanto'
+        other: '%{count} trovitaj uzantoj'
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
-      empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
     suspended:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
@@ -2875,7 +2865,7 @@ eo:
       heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
       option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per
         la jena formularo.
-      option_2: Se vi jam havas konton, vi povas ensaluti per via uzantnomo kaj pasvorto,
+      option_2: Se vi jam havas konton, vi povas ensaluti per viaj uzantnomo kaj pasvorto,
         kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
   user_role:
     filter:
@@ -2885,19 +2875,9 @@ eo:
       not_revoke_admin_current_user: Ne povas nuligi rolon de administranto de nuna
         uzanto.
     grant:
-      title: Konfirmi donadon de rolo
-      heading: Konfirmi donadon de rolo
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}'  al la uzanto '%{name}'?
-      confirm: Konfirmi
-      fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
-        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
     revoke:
-      title: Konfirmi nuligo de rolo
-      heading: Konfirmi nuligon de rolo
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
-      confirm: Konfirmi
-      fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
-        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.
@@ -2909,34 +2889,29 @@ eo:
       title: Kreado de blokado de %{name}
       heading_html: Kreado de blokado de %{name}
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
       heading_html: Redaktado de blokado por %{name}
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      show: Montri ĉi tiun blokadon
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
+      revoke: Malvalidigi blokadon
     filter:
-      block_expired: Ĉi tiu blokado malvalidiĝis kaj neredakteblas.
       block_period: La periodo de blokado estu unu el la valoroj elektitaj el la fallisto.
     create:
       flash: Kreis blokon por uzanto %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Nur la kontrolanto kiu kreis ĉi tiun blokadon, povas
         redakti ĝin.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Nur la kontrolanto, kiu kreis tiun ĉi
+        blokadon, povas redakti sen malvalidigi ĝin.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Nur la kontrolantoj, kiuj kreis aŭ nuligis
+        tiun ĉi blokadon povas redakti ĝin.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Tiu ĉi blokado estas neaktiva kaj ne povas
+        esti reaktivigita.
       success: Blokado ĝisdatigita.
     index:
       title: Blokadoj de uzanto
       heading: Listo de blokadoj de uzanto
       empty: Ankoraŭ neniu farita blokado.
-    revoke:
-      title: Nuligado de blokado por %{block_on}
-      heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
-      time_future_html: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
-      past_html: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
-      confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
-      revoke: Malbloki!
-      flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
     revoke_all:
       title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
       heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
@@ -2980,28 +2955,27 @@ eo:
       created: 'Kreita:'
       duration: 'Daŭro:'
       status: 'Stato:'
-      show: Montri
       edit: Redakti
-      revoke: Malbloki!
-      confirm: Ĉu vi certas?
       reason: 'Kialo de blokado:'
-      back: Montri ĉiujn blokadojn
       revoker: 'Malblokanto:'
-      needs_view: La uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos.
     block:
       not_revoked: (ne nuligita)
       show: Montri
       edit: Redakti
-      revoke: Malbloki!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Blokita uzanto
       creator_name: Kreinto
       reason: Kialo de blokado
       status: Stato
       revoker_name: Nuligita de
-      showing_page: Paĝo %{page}
-      next: Sekva »
-      previous: « Antaŭa
+    navigation:
+      all_blocks: Ĉiuj blokadoj
+      blocks_on_me: Blokadoj por mi
+      blocks_on_user: Blokadoj por %{user}
+      blocks_by_me: Blokadoj de mi
+      blocks_by_user: Blokadoj de %{user}
+      block: 'Blokado #%{id}'
+      new_block: Nova blokado
   user_mutes:
     index:
       title: Silentigitaj uzantoj
@@ -3075,10 +3049,18 @@ eo:
       intro: Ĉu vi rimarkis eraron aŭ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por ili
         povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu la
         rimarkon priskribantan la problemon.
+      anonymous_warning_html: Vi ne estas ensalutinta. %{log_in} aŭ %{sign_up} por
+        ricevi sciigojn pri via rimarko.
+      anonymous_warning_log_in: Ensalutu
+      anonymous_warning_sign_up: registriĝu
       advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por ĝisdatigi la mapon,
         do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
         datumbazoj.
       add: Aldoni rimarkon
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Paĝo %{page}
+      next: Sekva
+      previous: Antaŭa
   javascripts:
     close: Fermi
     share:
@@ -3093,14 +3075,15 @@ eo:
       custom_dimensions: Agordi proprajn dimensiojn
       format: 'Dosiertipo:'
       scale: 'Skalo:'
-      image_dimensions: Bildo montros la norman tavolon je distingivo %{width}×%{height}
+      image_dimensions: Bildo montros la tavolon “%{layer}” je distingivo %{width}×%{height}
       download: Elŝuti
       short_url: Mallonga retadreso
       include_marker: Inkludi markon
       center_marker: Centrigi mapon al marko
       paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
       view_larger_map: Vidi pli grandan mapon
-      only_standard_layer: Nur la norma tavolo de mapo elporteblas kiel bildon
+      only_standard_layer: Nur la tavoloj Norma, Biciklada kaj Transporta estas elporteblaj
+        kiel bildoj
     embed:
       report_problem: Raporti problemon
     key:
@@ -3121,12 +3104,10 @@ eo:
           other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto
       base:
         standard: Norma mapo
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Biciklada mapo
         transport_map: Transporta mapo
         tracestracktop_topo: Topografia mapo
         hot: Hom-helpa mapo
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Tavoloj de mapo
         notes: Map-rimarkoj
@@ -3141,8 +3122,6 @@ eo:
       osm_france: OpenStreetMap France
       thunderforest_credit: Kaheloj danke al %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy ALLAN
-      opnvkarte_credit: Kaheloj danke al %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Kaheloj danke al %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: 'Stilo de kaheloj: %{hotosm_link}, retgastigo: %{osm_france_link}'
       hotosm_name: HOTOSM
@@ -3156,13 +3135,6 @@ eo:
       queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto
       queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
       embed_html_disabled: HTML-enigo ne haveblas por ĉi tiu mapo-tavolo
-    changesets:
-      show:
-        comment: Komenti
-        subscribe: Observi
-        unsubscribe: Malobservi
-        hide_comment: kaŝi
-        unhide_comment: malkaŝi
     edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
       alklaku tie ĉi.
     directions:
@@ -3287,6 +3259,7 @@ eo:
       empty: Neniu korekto por montri.
       heading: Listo de korektoj
       title: Listo de korektoj
+      new: Nova korekto
     new:
       heading: Entajpu informojn pri novan korekton
       title: Kreado de nova korekto