prompt: Абярыце файл
submit:
diary_comment:
- create: Ð\97аÑ\85аваÑ\86Ñ\8c
+ create: Ð\9aамÑ\8dнÑ\82аÑ\80
diary_entry:
create: Апублікаваць
update: Абнавіць
client_application:
create: Рэгістрацыя
update: Абнавіць
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
+ create: Рэгістрацыя
update: Абнавіць
redaction:
create: Стварыць рэдакцыю
message: Паведамленьне
node: Вузел
node_tag: Тэг вузла
- notifier: Абвяшчальнік
old_node: Стары вузел
old_node_tag: Стары тэг вузла
old_relation: Старая сувязь
diary_entry:
user: Удзельнік
title: Тэма
+ body: Тэкст
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
- language: Мова
+ language_code: Мова
doorkeeper/application:
name: Назва
+ redirect_uri: URI перанакіраваньняў
+ confidential: Канфідэнцыйная праграма?
scopes: Дазволы
friend:
user: Удзельнік
description: Апісаньне
report:
category: Абярыце прычыну вашага паведамленьня
+ details: Калі ласка, падайце больш падрабязныя зьвесткі аб праблеме (абавязкова).
user:
auth_provider: Пастаўшчык аўтэнтыфікацыі
auth_uid: UID аўтэнтыфікацыі
needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне
будзе зьнятае?
user:
- email_confirmation: Ваш адрас ня будзе паказвацца публічна, глядзіце нашыя
- <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы
- OSMF адносна прыватнасьці, у тым ліку разьдзел пра адрасы электроннай пошты">правілы
- адносна прыватнасьці</a> дзеля дадатковай інфармацыі
new_email: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: каля 1 гадзіны таму
+ one: каля %{count} гадзіны таму
other: каля %{count} гадзінаў таму
about_x_months:
- one: каля 1 месяца таму
+ one: каля %{count} месяца таму
other: каля %{count} месяцаў таму
about_x_years:
- one: каля 1 году таму
+ one: каля %{count} году таму
other: каля %{count} гадоў таму
almost_x_years:
- one: амаль 1 год таму
+ one: амаль %{count} год таму
other: амаль %{count} гадоў таму
half_a_minute: паўхвіліны таму
less_than_x_seconds:
- one: менш за 1 сэкунду таму
+ one: менш за %{count} сэкунду таму
other: менш за %{count} сэкундаў таму
less_than_x_minutes:
- one: менш за 1 хвіліну таму
+ one: менш за %{count} хвіліну таму
other: менш за %{count} хвілінаў таму
over_x_years:
- one: больш за 1 год таму
+ one: больш за %{count} год таму
other: больш за %{count} гадоў таму
x_seconds:
- one: 1 сэкунда таму
+ one: '%{count} сэкунда таму'
other: '%{count} сэкундаў таму'
x_minutes:
- one: 1 хвіліна таму
+ one: '%{count} хвіліна таму'
other: '%{count} хвілінаў таму'
x_days:
- one: 1 дзень таму
+ one: '%{count} дзень таму'
other: '%{count} дзён таму'
x_months:
- one: 1 месяц таму
+ one: '%{count} месяц таму'
other: '%{count} месяцы таму'
x_years:
- one: 1 год таму
+ one: '%{count} год таму'
other: '%{count} гады таму'
editor:
default: Па змоўчваньні (цяпер %{name})
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Вікіпэдыя
api:
my settings: Мае налады
current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: што гэта?
public editing:
heading: Публічнае рэдагаваньне
enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: што гэта?
disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні
былі ананімнымі.
disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
- public editing note:
- heading: Публічнае рэдагаваньне
- html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі
- ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне.
- Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт,
- націсьніце кнопку ніжэй. <b>Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя
- для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца
- чаму</a>).<ul><li>Ваш адрас электроннай пошты ня будзе паказвацца публічна.</li><li>Гэтае
- дзеяньне ня можа быць адмененае і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя
- для сувязі па змоўчваньні.</li></ul>
contributor terms:
heading: Умовы супрацоўніцтва
agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
набытак.
link text: што гэта?
save changes button: Захаваць зьмены
- make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
+ go_public:
+ heading: Публічнае рэдагаваньне
+ make_edits_public_button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
update:
success_confirm_needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова.
Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай
browse:
created: Створана
closed: Закрытае
- created_html: Створана <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Закрыта <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Створана <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам %{user}
- deleted_by_html: Выдалена <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам %{user}
- edited_by_html: Зьменена <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам %{user}
- closed_by_html: Закрыта <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> by %{user}
version: Вэрсія
in_changeset: Набор зьменаў
anonymous: ананім
no_comment: (без камэнтароў)
part_of: Частка
part_of_relations:
- one: 1 сувязь
+ one: '%{count} сувязь'
few: '%{count} сувязі'
many: '%{count} сувязяў'
other: '%{count} сувязяў'
part_of_ways:
- one: 1 лінія
+ one: '%{count} лінія'
few: '%{count} лініі'
many: '%{count} лініяў'
other: '%{count} лініяў'
way:
nodes: Вузлы
nodes_count:
- one: '%{count} пÑ\83нкÑ\82'
- few: '%{count} пÑ\83нкÑ\82ы'
- many: '%{count} пÑ\83нкÑ\82аў'
- other: '%{count} пÑ\83нкÑ\82аў'
+ one: '%{count} вÑ\83зел'
+ few: '%{count} вÑ\83злы'
+ many: '%{count} вÑ\83злоў'
+ other: '%{count} вÑ\83злоў'
relation:
members: Удзельнікі
members_count:
- one: 1 удзельнік
+ one: '%{count} удзельнік'
few: '%{count} удзельнікі'
many: '%{count} удзельнікаў'
other: '%{count} удзельнікаў'
way: дарога
relation: адносіны
changeset: набор зьменаў
+ note: заўвага
redacted:
redaction: Рэдакцыя %{id}
message_html: Вэрсія %{version} гэтага %{type} ня можа быць паказаная, бо яна
key: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}
tag: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}=%{value}
wikipedia_link: Артыкул %{page} у Вікіпэдыі
- note:
- title: 'Нататка: %{id}'
- commented_by_anonymous_html: Камэнтар ад ананіма <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ query:
+ nearby: Аб’екты паблізу
+ enclosing: Навакольныя аб’екты
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Старонка %{page}
contact:
km away: '%{count}км ад Вас'
m away: '%{count}м ад Вас'
+ latest_edit_html: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):'
popup:
your location: Вашае месцазнаходжаньне
nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў
comment_link: Камэнтаваць гэты запіс
reply_link: Адаслаць аўтару паведамленьне
comment_count:
- few: '%{count} камэнтары'
one: '%{count} камэнтар'
- zero: Няма камэнтароў
+ few: '%{count} камэнтары'
other: '%{count} камэнтароў'
edit_link: Рэдагаваць гэты запіс
hide_link: Схаваць гэты запіс
success: '%{name} быў выдалены з Вашага сьпісу сяброў.'
not_a_friend: '%{name} не зьяўляецца Вашым сябрам.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Вынікі з <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
- ca_postcode_html: Вынікі з <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim_html: Вынікі з <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_html: Вынікі з <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
ferry_terminal: Паромная станцыя
fire_station: Пажарны пастарунак
fountain: Фантан
- fuel: Запраўка
+ fuel: Заправачная станцыя
grave_yard: Могілкі
hospital: Шпіталь
hunting_stand: Паляўнічая вежа
brownfield: Прамысловая забруджаная глеба
cemetery: Могілкі
commercial: Камэрцыйная тэрыторыя
- conservation: Запаведнік
- construction: Ð\91Ñ\83даÑ\9eнÑ\96Ñ\86Ñ\82ва
+ conservation: Запаведная зона
+ construction: Ð\91Ñ\83даÑ\9eнÑ\96Ñ\87аÑ\8f зона
farmland: Фэрма
farmyard: Гаспадарчае падвор’е
forest: Лес
cosmetics: Касмэтычная крама
department_store: Унівэрсальная крама
discount: Крама тавараў са зьніжкамі
- doityourself: Ð\97Ñ\80абÑ\96 Ñ\81ам
+ doityourself: Ð\9aÑ\80ама â\80\9eÐ\97Ñ\80абÑ\96 Ñ\81амâ\80\9c
dry_cleaning: Хімчыстка
electronics: Крама электронікі
estate_agent: Агенцтва нерухомасьці
grocery: Бакалея
hairdresser: Цырульня
hardware: Гаспадарчыя тавары
- hifi: Крама аўдыё/відэё тэхнікі
+ hifi: Крама аўдыё/відэатэхнікі
jewelry: Ювэлірная крама
kiosk: Шапік
laundry: Пральня
artwork: Твор мастацтва
attraction: Славутасьць
bed_and_breakfast: Танная гасьцініца
- cabin: Ð\9aабÑ\96на
+ cabin: ТÑ\83Ñ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82Ñ\8bÑ\87наÑ\8f Ñ\85аÑ\82ка
camp_site: Кемпінг
caravan_site: Пляцоўка для трэйлераў
chalet: Шале
home: Перайсьці дамоў
logout: Выйсьці
log_in: Увайсьці
- log_in_tooltip: Увайсьці з існуючым рахункам
sign_up: Зарэгістравацца
- sign_up_tooltip: Стварыць рахунак для рэдагаваньня
edit: Рэдагаваць
history: Гісторыя
export: Экспартаваць
copyright: Аўтарскія правы
community_blogs: Блёгі супольнасьці
community_blogs_title: Блёгі чальцоў супольнасьці OpenStreetMap
- foundation: Фундацыя
- foundation_title: Фундацыя OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Падтрымаць OpenStreetMap грашовым ахвяраваньнем
text: Зрабіць ахвяраваньне
failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць. Адбылася памылка:'
subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX'
gpx_success:
- loaded_successfully:
- one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту.
- few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}.
- many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}.
- other: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}.
subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
greeting: Вітаем,
click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
скінуць Ваш пароль.
+ changeset_comment_notification:
+ commented:
+ partial_changeset_without_comment: без камэнтароў
confirmations:
confirm:
heading: Праверце электронную пошту!
new:
title: Даслаць паведамленьне
send_message_to_html: Даслаць новае паведамленьне да %{name}
- subject: Тэма
- body: Тэкст
back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных
create:
message_sent: Паведамленьне дасланае
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
show:
title: Чытаць паведамленьне
- from: Ад
- subject: Тэма
- date: Дата
reply_button: Адказаць
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
- to: Да
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, якое Вы жадаеце
прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
lost password link: Забылі пароль?
login_button: Увайсьці
register now: Зарэгістравацца зараз
- with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму
- з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
- new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
- to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна
- мець рахунак.
- create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны.
- account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.<br />Калі
- ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным
- лісьце, ці <a href="%{reconfirm}">падайце запыт на новы электронны ліст з
- пацьверджаньнем</a>.
- account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай
- актыўнасьці.<br />Калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць, калі ласка, зьвяжыцеся з
- <a href="%{webmaster}">службай падтрымкі</a>.
auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
destroy:
heading: Выйсьці з OpenStreetMap
logout_button: Выйсьці
site:
+ about:
+ open_data_title: Адкрытыя зьвесткі
copyright:
foreign:
title: Пра гэты пераклад
mapping_link: пачаць стварэньне мапы
legal_babble:
title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> — <i>вольныя зьвесткі</i>, ліцэнзаваныя паводле <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">ліцэнзіі Адкрытых базаў зьвестак Адкрытых агульных зьвестак</a> (ODbL) <a
- href="https://osmfoundation.org/">Фундацыяй OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя
- зьвесткі да той пары, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
- Калі вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, вы можаце распаўсюджваць
- вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">тэкст
- ліцэнзіі</a> растлумачыць вам правы і адказнасьці.
credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
- credit_1_html: |-
- Мы патрабуем, каб
- Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”.
- credit_2_1_html: Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле
- ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што
- картаграфія ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся
- на <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">гэтую старонку правоў</a>.
- Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце разьмяшчаць наўпроставую
- спасылку на ліцэнзіі. Калі вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне
- спасылак немагчымае (напрыклад, друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць
- вашых чытачоў на www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу
- ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці,
- на www.creativecommons.org.
- credit_3_1_html: Фрагмэнты мапы ў “стандартным стылі” на www.openstreetmap.org
- - гэта прадукт OpenStreetMap Foundation з выкарыстаньнем дадзеных OpenStreetMap
- згодна з Open Database ліцэнзіяй. Пры выкарыстанні гэтага стылю мапы патрабуецца
- такая ж спасылка, як і для дадзеных Open Database.
+ credit_1_html: 'Карыстаючыся зьвесткамі OpenStreetMap, вы павінны выканаць
+ дзьве ўмовы:'
more_title_html: Даведацца болей
- more_1_html: Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне
- на нас на <a href="https://osmfoundation.org/Licence">старонцы ліцэнзіі
- OSMF</a>.
- more_2_html: |-
- Хоць OpenStreetMap ёсьць адкрытымі зьвесткамі, мы ня здольныя прадаставіць бяскоштны API мапаў для староньніх распрацоўнікаў. Глядзіце нашыя <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">правілы карыстаньня API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">правілы карыстаньня частак мапаў</a>
- і <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">правілы карыстаньня Nominatim</a>.
contributors_title_html: Нашыя ўдзельнікі
contributors_intro_html: 'Нашы аўтары — гэта тысячы асобаў. Мы таксама ўключаем
зьвесткі з вольнай ліцэнзіяй ад нацыянальных картаграфічных службаў і зь
іншых крыніц, сярод іх:'
- contributors_at_html: |-
- <strong>Аўстрыя</strong>: утрымлівае зьвесткі <a href="https://data.wien.gv.at/">гораду Вены</a> (на ўмовах
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), а таксама земляў <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Форарльбэрг</a> і
- Тыроль (на ўмовах <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT з дапаўненьнямі</a>).
- contributors_au_html: |-
- <strong>Аўстралія</strong>: Уключана ці распрацавана з выкарыстаньнем адміністрацыйных граніцаў ©
- <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
- ліцэнзаваных Аўстралійскаю супольнасьцю паводле міжнароднай ліцэнзіі <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)</a>.
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Канада</strong>: Утрымлівае зьвесткі
- GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў
- Канады), CanVec (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў
- Канады), і StatCan (Статыстычнага падразьдзяленьня Канады).
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Францыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі
- Галоўнага падатковага ўпраўленьня.
- contributors_nz_html: '<strong>Новая Зэляндыя</strong>: утрымлівае зьвесткі
- з <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> і ліцэнзаваныя
- для паўторнага выкарыстаньня паводле <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
- BY 4.0</a>.'
- contributors_gb_html: '<strong>Вялікабрытанія</strong>: утрымлівае зьвесткі
- апытаньня Ordnance © Каралеўскія аўтарскія правы і правы на базу зьвестак
- 2010—2019.'
contributors_footer_2_html: |-
Уключэньне зьвестак у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых зьвестак
якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці
map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
licence: Ліцэнзія
- export_details_html: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database License</a> (ODbL).
too_large:
body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
Калі ласка, зьменшыце маштаб, выберыце меншы абшар, ці паспрабуйце адну
output: Вывад
paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
export_button: Экспартаваць
+ any_questions:
+ title: Маеце пытаньні?
sidebar:
search_results: Вынікі пошуку
close: Закрыць
private: Прыватны доступ
destination: Мэтавы доступ
construction: Будаўніцтва дарогаў
- welcome:
- questions:
- title: Маеце пытаньні?
traces:
visibility:
private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты)
delete_trace: Выдаліць гэты трэк
trace_not_found: Трэк ня знойдзены!
visibility: 'Бачнасьць:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: Старонка %{page}
trace:
pending: ЧАКАЕ
count_points:
- one: 1 пункт
+ one: '%{count} пункт'
other: '%{count} пункты'
more: болей
trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку
title: Зарэгістравацца
no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак
аўтаматычна.
- contact_support_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{support}">службай
- падтрымкі</a> з запытам на стварэньне падобнага ўліковага запісу. Мы паспрабуем
- апрацаваць Ваш зварот як мага хутчэй.
- email address: 'Адрас электроннай пошты:'
- confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
- display name: 'Бачнае імя:'
display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
яго потым ў Вашых наладах.
continue: Зарэгістравацца
consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак
знаходзіцца ў грамадзкім набытку
consider_pd_why: што гэта?
- guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
- апісаньне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
decline: Адхіліць
you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная.
show:
my diary: Мой дзёньнік
- new diary entry: новы запіс у дзёньніку
my edits: Мае рэдагаваньні
my traces: Мае трэкі
my settings: Мае налады
ct status: 'Умовы супрацоўніцтва:'
ct undecided: Нявырашана
ct declined: Адхіленыя
- latest edit: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):'
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
created from: 'Створана з:'
status: 'Статус:'
spam score: 'Адзнака спаму:'
- description: Апісаньне
- user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
role:
administrator: Гэты карыстальнік зьяўляецца адміністратарам
moderator: Гэты карыстальнік зьяўляецца мадэратарам
moderator_history: Пададзеныя блякаваньні
create_block: Заблякаваць гэтага ўдзельніка
activate_user: Актываваць гэтага ўдзельніка
- deactivate_user: Дэактываваць гэтага ўдзельніка
confirm_user: Пацьвердзіць гэтага ўдзельніка
hide_user: Схаваць гэтага ўдзельніка
unhide_user: Паказаць гэтага ўдзельніка
delete_user: Выдаліць гэтага ўдзельніка
confirm: Пацьвердзіць
- set_home:
- flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае
go_public:
flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена
рэдагаваньне.
suspended:
title: Рахунак заблякаваны
heading: Рахунак заблякаваны
- body_html: "<p>\n Прабачце, але Ваш уліковы запіс быў аўтаматычна заблякаваны
- з-за \n падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n Гэтае рашэньне можа быць хутка
- перагледжанае адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі
- жадаеце гэта абмеркаваць.\n</p>"
+ auth_failure:
+ invalid_credentials: Хібныя аўтэнтыфікацыйныя зьвесткі
user_role:
filter:
not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй.
heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name}
period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны
ад API.
- tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца.
- tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні.
back: Паказаць усе блякаваньні
edit:
title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага
сьпісу.
create:
- try_contacting: Калі ласка, перад блякаваньнем удзельніка зьвяжыцеся зь ім і
- дайце яму дастаткова часу для адказу.
- try_waiting: Калі ласка, дайце ўдзельніку дастаткова часу для адказу, перад
- яго блякаваньнем.
flash: Заблякаваць удзельніка %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Толькі мадэратар, які стварыў блякаваньне, можа яго рэдагаваць.
revoke:
title: Зьняць блякаваньне з %{block_on}
heading_html: Зьняць блякаваньне з %{block_on}, створанае %{block_by}
- time_future: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}.
- past: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае.
+ time_future_html: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}.
+ past_html: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае.
confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне?
revoke: Адклікаць!
flash: Гэтае блякаваньне было адкліканае.
reason: Прычына блякаваньня
status: Статус
revoker_name: Адкліканае
+ notes:
+ show:
+ title: 'Нататка: %{id}'
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Роварная мапа
transport_map: Транспартная мапа
+ layers:
+ data: Зьвесткі мапы
site:
edit_tooltip: Рэдагаваць мапу
edit_disabled_tooltip: Павялічыць маштаб мапы для рэдагаваньня