support_url: Indirizzo URL di supporto
allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente
allow_write_prefs: modifica le sue preferenze utente
- allow_write_diary: creare pagine di diario, commenti e stringere amicizie
+ allow_write_diary: creare pagine di diario e commenti
allow_write_api: modificare la mappa
+ allow_write_changeset_comments: commentare i gruppi di modifiche
allow_read_gpx: visualizza le sue tracce GPS private
allow_write_gpx: carica tracce GPS
allow_write_notes: modificare le note
comment: Commento
full: Nota completa
accounts:
- edit:
+ show:
title: Modifica profilo
- my settings: Impostazioni
+ my_account: Il mio profilo
current email address: Indirizzo email attuale
external auth: Autenticazione esterna
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
link text: che cos'è questo?
- public editing:
- heading: Modifica pubblica
- enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
- enabled link text: che cos'è questo?
- disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
- precedenti sono anonime.
- disabled link text: perché non posso modificare?
contributor terms:
heading: Regole per contribuire
agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire.
fossero di pubblico dominio.
link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/IT
link text: che cos'è questo?
+ not_agreed_with_pd: Non hai dichiarato se considerare le tue modifiche come
+ fossero di pubblico dominio.
+ pd_link_text: dichiara
save changes button: Salva modifiche
delete_account: Elimina Utenza...
go_public:
di altre infrastrutture fornite dalla OSMF. Clicca sul collegamento, leggi
il testo e accetta.
read_tou: Ho letto e accetto le Condizioni d'uso
- consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come
- fossero di pubblico dominio
- consider_pd_why: cos'è questo?
guidance_info_html: 'Informazioni per aiutarti a comprendere queste condizioni:
un %{readable_summary_link} e alcune %{informal_translations_link}'
readable_summary: riassunto leggibile da un essere umano
france: Francia
italy: Italia
rest_of_world: Resto del mondo
+ update:
+ terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire!
terms_declined_flash:
terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare
i nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare
%{terms_declined_link}.
terms_declined_link: questa pagina wiki
+ pd_declarations:
+ show:
+ title: Considera i miei contributi di pubblico dominio
+ consider_pd: Io considero i miei contributi di pubblico dominio
+ consider_pd_why: Perché dovrei volere che i miei contributi fossero di pubblico
+ dominio?
+ confirm: Conferma
+ create:
+ successfully_declared: Hai dichiarato di considerare le tue modifiche come
+ fossero di pubblico dominio.
+ already_declared: Hai già dichiarato di considerare le tue modifiche come
+ fossero di pubblico dominio.
+ did_not_confirm: Non hai confermato di considerare le tue modifiche come fossero
+ di pubblico dominio.
browse:
deleted_ago_by_html: Cancellato %{time_ago} da %{user}
edited_ago_by_html: Modificato %{time_ago} da %{user}
feature_warning: Caricamento di %{num_features} caratteristiche, che possono
rendere il tuo browser lento o che non risponde. Sei sicuro di voler visualizzare
questi dati?
+ feature_error: 'Impossibile caricare gli elementi: %{message}'
load_data: Carica dati
loading: Caricamento in corso...
tag_details:
title: Gruppi di modifiche
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
title_user_link_html: Gruppi di modifiche di %{user_link}
- title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
+ title_followed: Gruppi di modifiche delle persone che segui
title_nearby: Gruppi di modifiche da parte di utenti nelle vicinanze
empty: Nessun gruppo di modifiche trovato.
empty_area: Nessun gruppo di modifiche in quest'area.
created: Creato
closed: Chiuso
belongs_to: Autore
- subscribe:
- heading: Vuoi iscriverti alla seguente discussione del gruppo di modifiche?
- button: Iscriviti alla discussione
- unsubscribe:
- heading: Annullare l'iscrizione alla seguente discussione del gruppo di modifiche?
- button: Annulla l'iscrizione alla discussione
- heading:
- title: Gruppo di modifiche %{id}
- created_by_html: Creato da %{link_user} il %{created}.
- no_such_entry:
- heading: 'Nessuna voce con l''ID: %{id}'
- body: Non esiste alcun gruppo di modifiche con l’ID %{id}. Controlla la digitazione
- o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato.
show:
title: 'Gruppo di modifiche: %{id}'
created: 'Creato: %{when}'
timeout:
sorry: Spiacenti, l'elenco dei gruppi di modifiche che hai richiesto ha impiegato
troppo tempo per poter essere recuperato.
+ changeset_subscriptions:
+ show:
+ subscribe:
+ heading: Vuoi iscriverti alla seguente discussione del gruppo di modifiche?
+ button: Iscriviti alla discussione
+ unsubscribe:
+ heading: Annullare l'iscrizione alla seguente discussione del gruppo di modifiche?
+ button: Annulla l'iscrizione alla discussione
+ heading:
+ title: Gruppo di modifiche %{id}
+ created_by_html: Creato da %{link_user} il %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Nessuna voce con l''ID: %{id}'
+ body: Non esiste alcun gruppo di modifiche con l’ID %{id}. Controlla la digitazione
+ o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato.
dashboards:
contact:
km away: distante %{count} km
popup:
your location: Propria posizione
nearby mapper: Mappatore vicino
- friend: Amico
+ following: Utenti che ti seguono
show:
title: La mia dashboard
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e imposta la posizione di casa
per vedere gli utenti vicini.'
edit_your_profile: Modifica il tuo profilo
- my friends: I miei amici
- no friends: Non ci sono ancora amici.
+ followings: Utenti che segui
+ no followings: Non stai ancora seguendo alcun utente.
nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
no nearby users: Non ci sono ancora altri utenti che ammettono di mappare nelle
vicinanze.
- friends_changesets: gruppi di modifiche degli amici
- friends_diaries: note dei diari degli amici
+ followed_changesets: gruppi di modifiche
+ followed_diaries: voci del diario
nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
diary_entries:
use_map_link: Utilizza mappa
index:
title: Diari degli utenti
- title_friends: Diari degli amici
+ title_followed: Diari delle persone che segui
title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze
user_title: Diario di %{user}
in_language_title: Voci del diario in %{language}
heading: Annullare l'iscrizione alla seguente discussione sul diario?
button: Annulla l'iscrizione alla discussione
diary_comments:
- index:
- title: Commenti del diario aggiunti da %{user}
- heading: I commenti del diario di %{user}
- subheading_html: Commenti del diario aggiunti da %{user}
- no_comments: Nessun commento al diario
- page:
- post: Messaggio
- when: Quando
- comment: Commento
new:
heading: Aggiungere un commento alla discussione sulla seguente voce del diario?
doorkeeper:
title: File non trovato
description: Impossibile trovare un file/cartella/operazione API con questo
nome sul server OpenStreetMap (HTTP 404)
- friendships:
- make_friend:
- heading: Aggiungere %{user} agli amici?
- button: Aggiungi come amico
- success: '%{name} è ora tuo amico!'
- failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
- already_a_friend: Sei già amico di %{name}.
- limit_exceeded: Recentemente hai aggiunto un sacco di utenti come amici. Aspetta
- un po’ di tempo prima di aggiungerne altri.
- remove_friend:
- heading: Rimuovere ${user} dagli amici?
- button: Rimuovi dagli amici
- success: '%{name} è stato rimosso dai tuoi amici.'
- not_a_friend: '%{name} non è uno dei tuoi amici.'
+ follows:
+ show:
+ follow:
+ heading: Vuoi seguire %{user}?
+ button: Segui utente
+ unfollow:
+ heading: Vuoi smettere di seguire %{user}?
+ button: Smetti di seguire utente
+ create:
+ success: Adesso stai seguendo %{name}!
+ failed: La tua richiesta di seguire %{name} è fallita.
+ already_followed: Stai già seguendo %{name}.
+ limit_exceeded: Hai iniziato a seguire molti utenti di recente. Attendi un po’
+ prima di tentare di seguirne altri.
+ destroy:
+ success: Hai smesso di seguire con successo %{name}.
+ not_followed: Non stai seguendo %{name}.
geocoder:
search:
title:
reports: Segnalazioni
last_updated: Ultima modifica
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} da %{user}'
+ reporting_users: Utenti segnalatori
reports_count:
one: '%{count} segnalazione'
other: '%{count} segnalazioni'
+ more_reporters: e altri %{count}
reported_item: Elemento segnalato
states:
ignored: Ignorato
reopened: Lo stato del problema è stato impostato su ‘Aperto’
comments:
comment_from_html: Commento di %{user_link} il %{comment_created_at}
- reassign_param: Riassegnare il problema?
+ reassign_to_moderators: Riassegna il problema ai moderatori
+ reassign_to_administrators: Riassegna il problema agli amministratori
reports:
reported_by_html: Segnalato come %{category} da %{user} il %{updated_at}
helper:
partners_corpmembers: Membri aziendali dell'OSMF
partners_partners: partner
tou: Condizioni d'uso
- osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per permettere
- lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
- osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
- per permettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
nothing_to_preview: Niente da visualizzare in anteprima.
help: Aiuto
about: Informazioni
communities: Comunità
learn_more: Ulteriori informazioni
more: Altro
+ offline_flash:
+ osm_offline: Per permettere lo svolgimento di essenziali lavori di manutenzione,
+ il database di OpenStreetMap è attualmente offline.
+ osm_read_only: Per permettere lo svolgimento di essenziali lavori di manutenzione,
+ il database di OpenStreetMap è attualmente in modalità sola-lettura.
+ expected_restore_html: Si prevede che i servizi verranno ripristinati in %{time}.
+ announcement: Potete leggere l'annuncio qui.
user_mailer:
diary_comment_notification:
description: 'Voce del diario OpenStreetMap #%{id}'
all'autore al %{replyurl}
footer_html: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi inviare un
messaggio all'autore al %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Ciao %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} ti ha aggiunto come amico'
- had_added_you: '%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap.'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha iniziato a seguirti'
+ followed_you: '%{user} ora ti segue su OpenStreetMap.'
see_their_profile: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
see_their_profile_html: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
- befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
- befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
+ follow_them: Puoi seguirli anche su %{followurl}.
+ follow_them_html: Puoi seguirli anche su %{followurl}.
gpx_details:
details: 'I dettagli del tuo file:'
filename: Nome del file
description: Descrizione
tags: Etichette
total_points: Numero totale di punti
+ imported_points: Numero di punti importati
gpx_failure:
hi: Ciao %{to_user},
failed_to_import: Sembra che l'importazione del file come traccia GPS non sia
wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai
chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore
accedi con l'utenza interessata.
- mark:
- as_read: Messaggio marcato come già letto
- as_unread: Messaggio marcato come non letto
- unmute:
- notice: Il messaggio è stato spostato nella Posta in arrivo
- error: Non è stato possibile spostare il messaggio nella Posta in arrivo.
destroy:
destroyed: Messaggio eliminato
+ read_marks:
+ create:
+ notice: Messaggio marcato come già letto
+ destroy:
+ notice: Messaggio marcato come non letto
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: Il messaggio è stato spostato nella Posta in arrivo
+ error: Non è stato possibile spostare il messaggio nella Posta in arrivo.
mailboxes:
heading:
my_inbox: Posta in arrivo
preview: Anteprima
help: Aiuto
pagination:
+ changeset_comments:
+ older: Commenti meno recenti
+ newer: Commenti più recenti
diary_comments:
older: Commenti più vecchi
newer: Commenti più recenti
copyright: Copyright OpenStreetMap e collaboratori, sotto una licenza aperta
remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia
avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata
- edit:
+ not_public_flash:
not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche.
not_public_description_html: Non è possibile modificare la mappa finché non
lo si fa. Si possono impostare come pubbliche le proprie modifiche dalla propria
%{user_page}.
user_page_link: pagina utente
anon_edits_link_text: Leggi il perché.
+ edit:
id_not_configured: iD non è stato configurato
export:
title: Esporta
heading: Archiviazione GPX non in linea
message: L'archiviazione dei file GPX ed il sistema di upload al momento non
sono disponibili.
- georss:
- title: Tracce GPS di OpenStreetMap
- description:
- description_with_count:
- one: File GPX con %{count} punto da %{user}
- other: File GPX con %{count} punti da %{user}
- description_without_count: File GPX da %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: Tracce GPS di OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: File GPX con %{count} punto da %{user}
+ other: File GPX con %{count} punti da %{user}
+ description_without_count: File GPX da %{user}
application:
permission_denied: Non si dispone dei permessi necessari per eseguire questa azione
require_cookies:
openid: Accedi utilizzando OpenStreetMap
read_prefs: Leggere le preferenze dell'utente
write_prefs: Modificare le preferenze dell'utente
- write_diary: Creare voci del diario, commenti e stringere amicizie
+ write_diary: Creare voci del diario e commenti
write_api: Modificare la mappa
+ write_changeset_comments: Commentare i gruppi di modifiche
read_gpx: Leggere tracciati GPS privati
write_gpx: Caricare tracciati GPS
write_notes: Modificare le note
write_redactions: Rimuovere dati cartografici
+ write_blocks: Creare e revocare blocchi di utenze
read_email: Leggere indirizzo di posta elettronica dell'utente
consume_messages: Leggere, aggiornare lo stato e cancellare i messaggi dell'utente
send_messages: Inviare messaggi privati ad altri utenti
la sezione sugli indirizzi e-mail
contributor_terms: regole per contribuire
continue: Registrati
- terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire!
email_help:
privacy_policy: informativa sulla privacy
privacy_policy_title: Normativa sulla privacy dell'OSMF, inclusa la sezione
sugli indirizzi e-mail
html: Il tuo indirizzo non viene visualizzato pubblicamente, consulta la nostra
%{privacy_policy_link} per ulteriori informazioni.
- consider_pd_html: Considero i miei contributi in %{consider_pd_link}.
- consider_pd: pubblico dominio
or: o
use external auth: o registrati tramite terze parti
no_such_user:
my notes: Le mie note
my messages: I miei messaggi
my profile: Il mio profilo
- my settings: Impostazioni
+ my_account: Il mio profilo
my comments: I miei commenti
my_preferences: Preferenze
my_dashboard: La mia dashboard
edits: Modifiche
traces: Tracciati
notes: Note sulla mappa
- remove as friend: Rimuovi amico
- add as friend: Aggiungi amico
+ unfollow: Smetti di seguire
+ follow: Segui
mapper since: 'Mappatore dal:'
last map edit: 'Ultima modifica della mappa:'
no activity yet: Non ci sono ancora attività
show:
title: Utenti
heading: Utenti
- empty: Nessun utente corrispondente trovato
+ select_status: Seleziona stato
+ states:
+ pending: In attesa
+ active: Attivo
+ confirmed: Confermato
+ suspended: Sospeso
+ deleted: Cancellato
+ ip_address: Indirizzo IP
+ search: Cerca
page:
found_users:
one: '%{count} utente trovato'
other: '%{count} utenti trovati'
confirm: Conferma Utenti Selezionati
hide: Nascondi Utenti Selezionati
+ empty: Nessun utente corrispondente trovato
user:
summary_html: '%{name} creato da %{ip_address} il %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} creato il %{date}'
+ comments:
+ index:
+ heading_html: Commenti di %{user}
+ changesets: Gruppi di modifiche
+ diary_entries: Voci del diario
+ no_comments: Nessun commento
+ changeset_comments:
+ index:
+ title: Commenti del diario aggiunti da %{user}
+ page:
+ changeset: Gruppo di modifiche
+ when: Quando
+ comment: Commento
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Commenti del diario aggiunti da %{user}
+ page:
+ post: Messaggio
+ when: Quando
+ comment: Commento
suspended:
title: Account sospeso
heading: Account sospeso
open_title: 'Nota irrisolta #%{note_name}'
closed_title: 'Nota risolta #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota nascosta #%{note_name}'
+ description_when_author_is_deleted: cancellato
event_opened_by_html: Creata da %{user} %{time_ago}
event_opened_by_anonymous_html: Creata da anonimo %{time_ago}
event_commented_by_html: Commento da %{user} %{time_ago}
per ricevere aggiornamenti sulla tua nota e aiutare i mappatori a risolverla.
anonymous_warning_log_in: entra
anonymous_warning_sign_up: registrati
+ counter_warning_html: Hai già pubblicato almeno %{x_anonymous_notes}, è fantastico
+ per la comunità, grazie! Adesso ti incoraggiamo a %{contribute_by_yourself},
+ non è così complicato e %{community_can_help}.
x_anonymous_notes:
one: '%{count} nota anonima'
other: '%{count} note anonime'
counter_warning_guide_link:
+ text: contribuire personalmente
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
counter_warning_forum_link:
text: la comunità può aiutarti
show_address: Mostra indirizzo
query_features: Ricerca di elementi
centre_map: Centra la mappa qui
+ home:
+ marker_title: La mia posizione di casa
+ not_set: La posizione di casa non è impostata per la tua utenza
redactions:
edit:
heading: Modifica revisione