]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/oc.yml
Merge pull request #5019 from tomhughes/oauth2-cleanup
[rails.git] / config / locales / oc.yml
index 2d5c09e6c3a533498ae6c964e8c21563c14e96d2..7b5341362d895186b0b0510660b68d832f658f90 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Gasconoc
 # Author: Gravitystorm
 # Author: Guilhelma
+# Author: Lhanars
 # Author: Macofe
 # Author: OpenStreetMap-oc
 # Author: Quentí
@@ -142,7 +143,6 @@ oc:
         auth_provider: Fornidor d'autenticacion
         auth_uid: UID d'autentificacion
         email: Adreiça de corrier electronic
-        email_confirmation: Corrier electronic d'autentificacion
         new_email: 'Novèla adreiça de corrier electronic :'
         active: Actiu
         display_name: Nom afichat
@@ -220,7 +220,6 @@ oc:
   auth:
     providers:
       none: Ges
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -315,8 +314,6 @@ oc:
     destroy:
       success: Còmpte suprimit...
   browse:
-    created: Creat
-    closed: Plegat
     version: Version
     in_changeset: Grop de modificacions
     anonymous: anonim
@@ -332,25 +329,6 @@ oc:
     view_history: Mostrar l’istoric
     view_details: Mostrar lei detalhs
     location: 'Emplaçament :'
-    changeset:
-      title: 'Grop de modificacions : %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Nos (%{count})
-      node_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count})
-      way: Linha (%{count})
-      way_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count})
-      relation: Relacions (%{count})
-      relation_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count})
-      comment: Comentaris (%{count})
-      changesetxml: Grop de modificacions XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Grop de modificacions %{id}
-        title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment}
-      join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion
-      discussion: Discussion
-      still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà
-        un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat.
     node:
       title_html: 'Nos : %{name}'
       history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
@@ -455,6 +433,32 @@ oc:
       no_more_area: Ges d'autre grop de modificacions dins aquesta zòna.
       no_more_user: Ges d'autre grop de modificacions per aqueste utilizaire.
       load_more: Cargar mai
+      feed:
+        title: Grop de modificacions %{id}
+        title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment}
+        created: Creat
+        closed: Plegat
+        belongs_to: Autor
+    show:
+      title: 'Grop de modificacions : %{id}'
+      discussion: Discussion
+      join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion
+      still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà
+        un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat.
+      subscribe: S'inscriure
+      unsubscribe: Se desabonar
+      hide_comment: amagar
+      unhide_comment: desamagar
+      comment: Comentari
+      changesetxml: Grop de modificacions XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nos (%{count})
+      nodes_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count})
+      ways: Linha (%{count})
+      ways_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count})
+      relations: Relacions (%{count})
+      relations_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count})
     timeout:
       sorry: O planhèm, la lista deis gropes de modificacions qu'avètz demandada met
         tròp de temps per èsser recuperada.
@@ -564,7 +568,8 @@ oc:
       all:
         title: Entradas de jornau d'OpenStreetMap
         description: Entradas recentas de jornau deis utilizaires d'OpenStreetMap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       title: Comentaris ajustats au jornau per %{user}
       heading: Comentaris dau jornau de %{user}
       subheading_html: Comentaris dau jornau ajustats per %{user}
@@ -579,6 +584,9 @@ oc:
       applications:
         create:
           notice: S'es enregistrat l'aplicacion.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
   friendships:
     make_friend:
       heading: Ajustar %{user} per amic ?
@@ -1401,9 +1409,9 @@ oc:
         zero: Ges de rapòrt
         one: 1 rapport
         other: '%{count} rapòrts'
-      report_created_at: Raportat per premier còp lo %{datetime}
-      last_resolved_at: Reglat per darrier còp lo %{datetime}
-      last_updated_at: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname}
+      report_created_at_html: Raportat per premier còp lo %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Reglat per darrier còp lo %{datetime}
+      last_updated_at_html: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname}
       resolve: Reglar
       ignore: Ignorar
       reopen: Tornar dobrir
@@ -1491,11 +1499,7 @@ oc:
     intro_text: OpenStreetMap es una mapa dau monde, creada per de personas coma vos
       e liura d’utilizacion sota licéncia liura.
     intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire
-    hosting_partners_html: L'aubergament es pres en carga per %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
-      e d'autres %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Albergament Bytemark
     partners_partners: partenaris
     tou: Condicions d'utilizacion
     osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una
@@ -1667,8 +1671,6 @@ oc:
   messages:
     inbox:
       title: Bóstia de recepcion
-      my_inbox: Ma bóstia de recepcion
-      my_outbox: Mon mandador
       messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} messatge novèl'
@@ -1676,12 +1678,14 @@ oc:
       old_messages:
         one: '%{count} ancian messatge'
         other: '%{count} ancians messatges'
-      from: De
-      subject: Subjècte
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz
         pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
       people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
+    messages_table:
+      from: De
+      to: A
+      subject: Subjècte
+      date: Data
     message_summary:
       unread_button: Marcar coma pas legit
       read_button: Marcar coma legit
@@ -1701,14 +1705,9 @@ oc:
       body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
     outbox:
       title: Bóstia de mandadís
-      my_inbox: Mon recebedor
-      my_outbox: Mon mandador
       messages:
         one: Avètz %{count} messatge mandat
         other: Avètz %{count} messatges mandats
-      to: A
-      subject: Subjècte
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar
         pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ?
       people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
@@ -1727,6 +1726,9 @@ oc:
         amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Suprimir
+    heading:
+      my_inbox: Ma bóstia de recepcion
+      my_outbox: Mon mandador
     mark:
       as_read: Messatge marcat coma legit
       as_unread: Messatge marcat coma pas legit
@@ -1738,10 +1740,6 @@ oc:
       heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
       email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
       new password button: Mandar un senhal novèl
-    create:
-      notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
-        senhal.
-      notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
     edit:
       title: Reïnicializar lo senhal
       heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
@@ -1791,44 +1789,16 @@ oc:
   sessions:
     new:
       title: Se connectar
-      heading: Connexion
+      tab_title: Connexion
       email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :'
       password: 'Senhal :'
-      openid_html: '%{logo} OpenID :'
       remember: Se remembrar de ieu
       lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
       login_button: Se connectar
       register now: S'inscriure ara
       with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
-      no account: Avètz pas de compte ?
       auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
         identificar.
-      openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Se connectar amb OpenID
-          alt: Se connectar amb una URL OpenID
-        google:
-          title: Se connectar amb Google
-          alt: Se connectar amb l'OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Se connectar amb Facebook
-          alt: Se connectar amb un commpte Facebook
-        microsoft:
-          title: Se connectar amb Windows Live
-          alt: Se connectar amb un compte Windows Live
-        github:
-          title: Connexion amb GitHub
-          alt: Connexion amb un Compte GitHub
-        wikipedia:
-          title: Se connectar amb Wikipèdia
-          alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia
-        wordpress:
-          title: Se connectar amb Wordpress
-          alt: Se connectar amb l'OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Se connectar amb AOL
-          alt: Se connectar amb l'OpenID d'AOL
     destroy:
       title: Desconnexion
       heading: Desconnexion d'OpenStreetMap
@@ -1866,6 +1836,7 @@ oc:
       legal_title: Juridic
       partners_title: Partenaris
     copyright:
+      title: Copyright e Licéncia
       foreign:
         title: A prepaus d'aquesta traduccion
         html: En cas de conflicte entre aquesta pagina e la pagina %{english_original_link},
@@ -1879,7 +1850,6 @@ oc:
         native_link: version occitana
         mapping_link: començar a contribuir
       legal_babble:
-        title_html: Copyright e Licéncia
         credit_title_html: Cossí creditar OpenStreetMap
         credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrte la mencion « © lei contribueires
           d’OpenStreetMap ».
@@ -1896,9 +1866,6 @@ oc:
       js_1: JavaScript es pas pres en carga pel navigador qu'utilizatz, o alara l’avètz
         desactivat.
       js_2: OpenStreetMap utiliza Javascript per sas mapas lisantas.
-      permalink: Ligam permanent
-      shortlink: Ligam cort
-      createnote: Apondre una nòta
       license:
         copyright: Copyright OpenStreetMap e sos contributors, jos una licéncia dobèrta
       remote_failed: L'edicion a mancat. Asseguratz-vos que lo JOSM o lo Merkaartor
@@ -1910,12 +1877,7 @@ oc:
       id_not_configured: iD es pas estat configurat
     export:
       title: Exportar
-      area_to_export: Zòna d'exportar
       manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
-      format_to_export: Format d'exportar
-      osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
-      embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licéncia
       too_large:
         advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
@@ -1938,17 +1900,6 @@ oc:
         other:
           title: Autras fonts
           description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opcions
-      format: Format
-      scale: Escala
-      max: max
-      image_size: Talha de l'imatge
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Apondre un marcador a la mapa
-      latitude: 'Lat :'
-      longitude: 'Lon :'
-      output: Sortida
-      paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web.
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa
@@ -1971,16 +1922,12 @@ oc:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
         title: Guida per debutants
         description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat.
-      help:
-        title: 'Fòrum d’ajuda : help.openstreetmap.org'
-        description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas
-          d'OSM.
+      community:
+        title: Comunautat
       mailing_lists:
         title: Listas de difusion
         description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
           un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
-      community:
-        title: Comunautat
       irc:
         title: IRC
         description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus
@@ -2028,33 +1975,24 @@ oc:
           footway: Via pietonièra
           rail: Via ferrada
           subway: Linha de mètro
-          cable:
-          - Teleferic
-          - telesèti
-          runway:
-          - Pista d'aeropòrt
-          - via de circulacion d'aeropòrt
-          apron:
-          - Estacionament d'avions
-          - terminal
+          cable_car: Teleferic
+          chair_lift: telesèti
+          runway: Pista d'aeropòrt
+          taxiway: via de circulacion d'aeropòrt
+          apron: Estacionament d'avions
           admin: Limit administratiu
-          forest:
-          - Sèuva
-          - Bòsc
+          forest: Sèuva
+          wood: Bòsc
           golf: Percors de gòlf
           park: Pargue
-          common:
-          - Espaci comun
-          - prada
-          - Jardin
+          common: Espaci comun
           resident: Zòna residenciala
           retail: Zòna de comèrci
           industrial: Zòna industriala
           commercial: Zòna terciària
           heathland: Landa
-          lake:
-          - Lac
-          - Sèrva
+          lake: Lac
+          reservoir: Sèrva
           farm: Zòna agricòla
           brownfield: Zòna rasada
           cemetery: Cementèri
@@ -2063,14 +2001,12 @@ oc:
           centre: Centre esportiu
           reserve: Resèrva naturala
           military: Zòna militara
-          school:
-          - Escòla
-          - universitat
+          school: Escòla
+          university: universitat
           building: Bastissa significativa
           station: Gara ferroviària
-          summit:
-          - Som
-          - pic
+          summit: Som
+          peak: pic
           tunnel: Bòrd en puntilhats = tunèl
           bridge: Bòrd negre = pont
           private: Accès privat
@@ -2163,8 +2099,6 @@ oc:
       identifiable: IDENTIFICABLE
       private: PRIVAT
       trackable: PISTABLE
-      by: per
-      in: dins
     index:
       public_traces: Traças GPS publicas
       my_gps_traces: Traças GPS
@@ -2206,6 +2140,25 @@ oc:
         site web per trobar mai d’informacions.
     settings_menu:
       account_settings: Configuracion
+    auth_providers:
+      openid:
+        title: Se connectar amb OpenID
+        alt: Se connectar amb una URL OpenID
+      google:
+        title: Se connectar amb Google
+        alt: Se connectar amb l'OpenID de Google
+      facebook:
+        title: Se connectar amb Facebook
+        alt: Se connectar amb un commpte Facebook
+      microsoft:
+        title: Se connectar amb Windows Live
+        alt: Se connectar amb un compte Windows Live
+      github:
+        title: Connexion amb GitHub
+        alt: Connexion amb un Compte GitHub
+      wikipedia:
+        title: Se connectar amb Wikipèdia
+        alt: Se connectar amb un compte de Wikipèdia
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizar l’accès a vòstre compte
@@ -2275,9 +2228,9 @@ oc:
       display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
         cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
       external auth: 'Autentificacion tèrça :'
-      use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
       continue: S’inscriure
       terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor !
+      use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
     terms:
       title: Tèrmes del contributor
       heading: Tèrmes del contributor
@@ -2346,9 +2299,6 @@ oc:
     index:
       title: Utilizaires
       heading: Utilizaires
-      showing:
-        one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items})
-        other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items})
       summary_html: '%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creat lo %{date}'
       confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats
@@ -2398,8 +2348,6 @@ oc:
         ?
       show: Afichar aqueste blocatge
       back: Veire totes los blocatges
-    filter:
-      block_expired: Lo blocatge a ja expirat e pòt pas èsser modificat.
     create:
       flash: Blocatge creat sus l'utilizaire %{name}.
     update:
@@ -2459,7 +2407,6 @@ oc:
       revoke: Revocar !
       confirm: Sètz segur ?
       reason: 'Motiu del blocatge :'
-      back: Afichar totes los blocatges
       revoker: 'Revocador :'
       needs_view: L'utilizaire se deu connectar abans qu'aqueste blocatge siá suprimit.
     block:
@@ -2473,9 +2420,6 @@ oc:
       reason: Motiu del blocatge
       status: Estatut
       revoker_name: Revocat per
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Seguent »
-      previous: « Precedent
   notes:
     index:
       title: Nòtas somesas o comentadas per %{user}
@@ -2567,13 +2511,6 @@ oc:
       map_data_zoom_in_tooltip: Zoomatz per veire las donadas sus la mapa
       queryfeature_tooltip: Requèsta suls objèctes
       queryfeature_disabled_tooltip: Zoomar mai per recercar d'objèctes
-    changesets:
-      show:
-        comment: Comentari
-        subscribe: S'inscriure
-        unsubscribe: Se desabonar
-        hide_comment: amagar
-        unhide_comment: desamagar
     edit_help: Movètz la mapa e fasètz zoom sus una posicion que volètz editar, e
       de contunh, fasètz clic aicí.
     directions: