]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ms.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4690'
[rails.git] / config / locales / ms.yml
index acae71ce5e321c72c68134bbb5d4121abd504b93..5737994fce3e97652c0ba66417488d02949d2536 100644 (file)
@@ -198,7 +198,6 @@ ms:
   auth:
     providers:
       none: Tiada
   auth:
     providers:
       none: Tiada
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -271,8 +270,6 @@ ms:
     destroy:
       success: Akaun Terhapus.
   browse:
     destroy:
       success: Akaun Terhapus.
   browse:
-    created: Tercipta
-    closed: Tertutup
     version: Versi
     in_changeset: Set Ubah
     anonymous: awanama
     version: Versi
     in_changeset: Set Ubah
     anonymous: awanama
@@ -282,23 +279,6 @@ ms:
     view_history: Lihat Sejarah
     view_details: Lihat Butiran
     location: 'Lokasi:'
     view_history: Lihat Sejarah
     view_details: Lihat Butiran
     location: 'Lokasi:'
-    changeset:
-      title: 'Set Ubah: %{id}'
-      belongs_to: Pengarang
-      node: Nod (%{count})
-      node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
-      way: Jalan (%{count})
-      way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
-      relation: Hubungan (%{count})
-      relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
-      comment: Komen (%{count})
-      changesetxml: XML Set Ubah
-      osmchangexml: XML osmChange
-      feed:
-        title: Set Ubah %{id}
-        title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
-      discussion: Perbincangan
     node:
       title_html: 'Nod: %{name}'
       history_title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
     node:
       title_html: 'Nod: %{name}'
       history_title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
@@ -394,6 +374,25 @@ ms:
       no_more_area: Tiada lagi set perubahan di kawasan ini.
       no_more_user: Tiada lagi set perubahan oleh pengguna ini.
       load_more: Selanjutnya
       no_more_area: Tiada lagi set perubahan di kawasan ini.
       no_more_user: Tiada lagi set perubahan oleh pengguna ini.
       load_more: Selanjutnya
+      feed:
+        title: Set Ubah %{id}
+        title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
+        created: Tercipta
+        closed: Tertutup
+        belongs_to: Pengarang
+    show:
+      title: 'Set Ubah: %{id}'
+      discussion: Perbincangan
+      join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
+      changesetxml: XML Set Ubah
+      osmchangexml: XML osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Nod (%{count})
+      nodes_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
+      ways: Jalan (%{count})
+      ways_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+      relations: Hubungan (%{count})
+      relations_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
     timeout:
       sorry: Maaf, senarai set perubahan yang anda minta mengambil masa yang terlalu
         lama untuk diambil.
     timeout:
       sorry: Maaf, senarai set perubahan yang anda minta mengambil masa yang terlalu
         lama untuk diambil.
@@ -1201,8 +1200,6 @@ ms:
     intro_text: OpenStreetMap ialah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti
       anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
     intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
     intro_text: OpenStreetMap ialah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti
       anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka.
     intro_2_create_account: Buka akaun pengguna
-    partners_ucl: Pusat VR UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: rakan-rakan kongsi
     tou: Syarat-Syarat Penggunaan
     osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
     partners_partners: rakan-rakan kongsi
     tou: Syarat-Syarat Penggunaan
     osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara
@@ -1337,16 +1334,17 @@ ms:
   messages:
     inbox:
       title: Peti Masuk
   messages:
     inbox:
       title: Peti Masuk
-      my_inbox: Peti masuk saya
       messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
       new_messages: '%{count} pesanan baru'
       old_messages: '%{count} pesanan lama'
       messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
       new_messages: '%{count} pesanan baru'
       old_messages: '%{count} pesanan lama'
-      from: Daripada
-      subject: Subjek
-      date: Tarikh
       no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
       no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+    messages_table:
+      from: Daripada
+      to: Kepada
+      subject: Subjek
+      date: Tarikh
     message_summary:
       unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
       read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
     message_summary:
       unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
       read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
@@ -1367,9 +1365,6 @@ ms:
     outbox:
       title: Peti Keluar
       messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
     outbox:
       title: Peti Keluar
       messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
-      to: Kepada
-      subject: Subjek
-      date: Tarikh
       no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
         dengan %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
       no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
         dengan %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
@@ -1388,6 +1383,8 @@ ms:
         masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Hapuskan
         masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Hapuskan
+    heading:
+      my_inbox: Peti masuk saya
     mark:
       as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
       as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
     mark:
       as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
       as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
@@ -1401,11 +1398,6 @@ ms:
       new password button: Set semula kata laluan
       help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
         menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
       new password button: Set semula kata laluan
       help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
         menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
-    create:
-      notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
-        akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
-        lagi.
-      notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
     edit:
       title: Set semula kata laluan
       heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
     edit:
       title: Set semula kata laluan
       heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
@@ -1450,7 +1442,6 @@ ms:
       heading: Log masuk
       email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
       password: 'Kata laluan:'
       heading: Log masuk
       email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
       password: 'Kata laluan:'
-      openid_html: 'OpenID %{logo}:'
       remember: Ingati saya
       lost password link: Lupa kata laluan anda?
       login_button: Log masuk
       remember: Ingati saya
       lost password link: Lupa kata laluan anda?
       login_button: Log masuk
@@ -1602,12 +1593,7 @@ ms:
         untuk ciri ini.
     export:
       title: Eksport
         untuk ciri ini.
     export:
       title: Eksport
-      area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
       manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
       manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
-      format_to_export: Format untuk Dieksport
-      osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
-      map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
-      embeddable_html: HTML Boleh Benam
       licence: Lesen
       too_large:
         advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
       licence: Lesen
       too_large:
         advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
@@ -1629,17 +1615,6 @@ ms:
         other:
           title: Sumber-sumber Lain
           description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
         other:
           title: Sumber-sumber Lain
           description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
-      options: Pilihan
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Saiz Imej
-      zoom: Zum
-      add_marker: Bubuh penanda pada peta
-      latitude: 'GL:'
-      longitude: 'GB:'
-      output: Output
-      paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Laporkan masalah / Baiki peta
       export_button: Eksport
     fixthemap:
       title: Laporkan masalah / Baiki peta
@@ -1671,13 +1646,10 @@ ms:
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Panduan Pemula
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Panduan Pemula
-      help:
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
-      mailing_lists:
-        title: Senarai Mel
       community:
         title: Forum masyarakat
       community:
         title: Forum masyarakat
+      mailing_lists:
+        title: Senarai Mel
       irc:
         title: IRC
         description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
       irc:
         title: IRC
         description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
@@ -1724,32 +1696,24 @@ ms:
           footway: Laluan pejalan kaki
           rail: Landasan keretapi
           subway: Landasan bawah tanah
           footway: Laluan pejalan kaki
           rail: Landasan keretapi
           subway: Landasan bawah tanah
-          cable:
-          - Kereta kabel
-          - lif kerusi
-          runway:
-          - Landasan kapal terbang
-          - jalan rayap
-          apron:
-          - Kawasan gerak lapangan terbang
-          - terminal
+          cable_car: Kereta kabel
+          chair_lift: lif kerusi
+          runway: Landasan kapal terbang
+          taxiway: jalan rayap
+          apron: Kawasan gerak lapangan terbang
           admin: Sempadan pentadbiran
           admin: Sempadan pentadbiran
-          forest:
-          - Hutan
-          - Hutan kecil
+          forest: Hutan
+          wood: Hutan kecil
           golf: Padang golf
           park: Taman
           golf: Padang golf
           park: Taman
-          common:
-          - Tanah awam
-          - padang rumput
+          common: Tanah awam
           resident: Kawasan perumahan
           retail: Kawasan peruncitan
           industrial: Kawasan perindustrian
           commercial: Kawasan perdagangan
           heathland: Kawasan rawa
           resident: Kawasan perumahan
           retail: Kawasan peruncitan
           industrial: Kawasan perindustrian
           commercial: Kawasan perdagangan
           heathland: Kawasan rawa
-          lake:
-          - Tasik
-          - takungan
+          lake: Tasik
+          reservoir: takungan
           farm: Ladang
           brownfield: Tanah terbiar
           cemetery: Perkuburan
           farm: Ladang
           brownfield: Tanah terbiar
           cemetery: Perkuburan
@@ -1758,14 +1722,12 @@ ms:
           centre: Pusat sukan
           reserve: Cagar alam
           military: Kawasan tentera
           centre: Pusat sukan
           reserve: Cagar alam
           military: Kawasan tentera
-          school:
-          - Sekolah
-          - universiti
+          school: Sekolah
+          university: universiti
           building: Bangunan penting
           station: Stesen keretapi
           building: Bangunan penting
           station: Stesen keretapi
-          summit:
-          - Kemuncak
-          - puncak
+          summit: Kemuncak
+          peak: puncak
           tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
           bridge: Kasing hitam = jambatan
           private: Jalan masuk persendirian
           tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
           bridge: Kasing hitam = jambatan
           private: Jalan masuk persendirian
@@ -1863,8 +1825,6 @@ ms:
       identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
       private: PERIBADI
       trackable: BOLEH DIJEJAKI
       identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
       private: PERIBADI
       trackable: BOLEH DIJEJAKI
-      by: oleh
-      in: dalam
     index:
       public_traces: Jejak GPS umum
       my_gps_traces: Jejak GPS Saya
     index:
       public_traces: Jejak GPS umum
       my_gps_traces: Jejak GPS Saya
@@ -1903,6 +1863,7 @@ ms:
         tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
     settings_menu:
       account_settings: Tetapan Akaun
         tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
     settings_menu:
       account_settings: Tetapan Akaun
+      muted_users: Pengguna yang Diredamkan
   oauth:
     authorize:
       title: Benarkan akses kepada akaun anda
   oauth:
     authorize:
       title: Benarkan akses kepada akaun anda
@@ -2086,9 +2047,6 @@ ms:
     index:
       title: Pengguna
       heading: Pengguna
     index:
       title: Pengguna
       heading: Pengguna
-      showing:
-        one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items})
-        other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
       summary_html: '%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} diwujudkan pada %{date}'
       confirm: Sahkan Pengguna-Pengguna Terpilih
       summary_html: '%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} diwujudkan pada %{date}'
       confirm: Sahkan Pengguna-Pengguna Terpilih
@@ -2187,7 +2145,6 @@ ms:
       revoke: Tarik Balik!
       confirm: Adakah anda pasti?
       reason: 'Sebab sekatan:'
       revoke: Tarik Balik!
       confirm: Adakah anda pasti?
       reason: 'Sebab sekatan:'
-      back: Lihat semua sekatan
       revoker: 'Penarik balik:'
       needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik.
     block:
       revoker: 'Penarik balik:'
       needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik.
     block:
@@ -2201,9 +2158,9 @@ ms:
       reason: Sebab sekatan
       status: Status
       revoker_name: Ditarik balik oleh
       reason: Sebab sekatan
       status: Status
       revoker_name: Ditarik balik oleh
-      showing_page: Halaman %{page}
-      next: Berikutnya »
-      previous: « Sebelumnya
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Pengguna yang Diredamkan
   notes:
     index:
       title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
   notes:
     index:
       title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
@@ -2270,7 +2227,6 @@ ms:
         title: Paparkan Lokasi Saya
       base:
         standard: Piawai
         title: Paparkan Lokasi Saya
       base:
         standard: Piawai
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Peta Basikal
         transport_map: Peta Pengangkutan
         hot: Kemanusiaan
         cycle_map: Peta Basikal
         transport_map: Peta Pengangkutan
         hot: Kemanusiaan