]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Don't send note comment notifications to deleted users
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index b66187366c450db25ec6d003f239fcd93837c70f..289a039786a7db918de9df38c81dc037f34b54cc 100644 (file)
 # Author: JB
 # Author: Jean-Frédéric
 # Author: Jiremek
+# Author: Linedwell
 # Author: Litlok
 # Author: Ljubinka
 # Author: Lucky
+# Author: Macofe
 # Author: McDutchie
 # Author: Metroitendo
 # Author: Momo50WM
 # Author: Ruila
 # Author: Seb35
 # Author: Sherbrooke
+# Author: Syl
 # Author: Urhixidur
 # Author: Vcalame
 # Author: Verdy p
+# Author: Wladek92
 # Author: Yodaspirine
 # Author: Yvecai
 ---
@@ -205,6 +209,7 @@ fr:
         way: chemin
         relation: relation
         changeset: groupe de modifications
+        note: note
     timeout:
       sorry: Désolé, les données pour le type %{type} avec l’id %{id} prennent trop
         de temps à être récupérées.
@@ -213,6 +218,7 @@ fr:
         way: chemin
         relation: relation
         changeset: groupe de modifications
+        note: note
     redacted:
       redaction: Masquage %{id}
       message_html: La version %{version} de ce(tte) %{type} ne peut être affichée
@@ -300,6 +306,7 @@ fr:
   diary_entry:
     new:
       title: Nouvelle entrée du journal
+      publish_button: Publier
     list:
       title: Journaux des utilisateurs
       title_friends: Journaux des amis
@@ -307,7 +314,7 @@ fr:
       user_title: Journal de %{user}
       in_language_title: Entrées du journal en %{language}
       new: Nouvelle entrée du journal
-      new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal
+      new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal utilisateur
       no_entries: Aucun article de journal
       recent_entries: Articles récents du journal
       older_entries: Entrées plus anciennes
@@ -579,7 +586,7 @@ fr:
           landing_site: Terrain d'atterrissage d'urgence
           phone: Borne d’appel d’urgence
         highway:
-          abandoned: Voie ferrée abandonnée
+          abandoned: Autoroute abandonnée
           bridleway: Chemin pour cavaliers
           bus_guideway: Voie de bus guidé / trolley
           bus_stop: Arrêt de bus
@@ -1016,9 +1023,6 @@ fr:
       text: Faire un don
     learn_more: En savoir plus
     more: Plus
-    donate_done_header: Merci
-    donate_done_line_1: Nous avons atteint notre objectif de collecte !
-    donate_line_3: Campagne de financement du matériel 2015
   license_page:
     foreign:
       title: À propos de cette traduction
@@ -1237,8 +1241,8 @@ fr:
   about_page:
     next: Suivant
     copyright_html: <span>&copy;</span>Contributeurs<br /> d’OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} fournit des données cartographie sur des centaines de sites
-      web, applications mobiles et appareils'
+    used_by: '%{name} fournit des données cartographie sur des milliers de sites web,
+      applications mobiles et appareils'
     lede_text: OpenStreetMap est bâti par une communauté de cartographes bénévoles
       qui contribuent et maintiennent les données des routes, sentiers, cafés, stations
       ferroviaires et bien plus encore, partout dans le monde.
@@ -1249,7 +1253,7 @@ fr:
       jour.
     community_driven_title: Conduit par la communauté
     community_driven_html: |-
-      La communauté d’OpenStreetMap est diverse, passionée et grossit chaque jour. Nos contributeurs incluent des cartographes enthousiastes, des professionnels du GIS, des ingénieurs qui conduisent les serveurs OSM, des humanitaires cartographiant les zones dévastées par une catastrophe et bien d’autres.
+      La communauté d’OpenStreetMap est diverse, passionnée et grossit chaque jour. Nos contributeurs incluent des cartographes enthousiastes, des professionnels du GIS, des ingénieurs qui font marcher les serveurs OSM, des humanitaires cartographiant les zones dévastées par une catastrophe et bien d’autres.
       Pour en savoir plus sur la communauté, consultez les <a href='%{diary_path}'>annuaires d’utilisateurs</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>les blogues communautaires</a> et le site web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fondation OSM</a>.
     open_data_title: Données libres
     open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>open data</i> : vous êtes libre de l’utiliser
@@ -1508,9 +1512,7 @@ fr:
           primary: Route principale
           secondary: Route secondaire
           unclassified: Route non classifiée
-          unsurfaced: Route non revêtue
           track: Piste
-          byway: Chemin
           bridleway: Sentier pour chevaux
           cycleway: Voie cyclable
           footway: Voie piétonne
@@ -1534,7 +1536,6 @@ fr:
           golf: Parcours de golf
           park: Parc
           resident: Zone résidentielle
-          tourist: Attraction touristique
           common:
           - Espace commun
           - prairie
@@ -1564,7 +1565,6 @@ fr:
           tunnel: Bord en pointillés = tunnel
           bridge: Bord noir = pont
           private: Accès privé
-          permissive: Accès toléré
           destination: Réservé aux riverains
           construction: Routes en construction
     richtext_area:
@@ -1727,6 +1727,7 @@ fr:
       allow_read_gpx: lire vos traces GPS privées.
       allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
       allow_write_notes: modifier les notes.
+      grant_access: Accorder l’accès
     oauthorize_success:
       title: La demande d’autorisation a été acceptée
       allowed: Vous avez accordé à l’application %{app_name} l’accès à votre compte.
@@ -2406,30 +2407,34 @@ fr:
         mapquest_car: Voiture (MapQuest)
         mapquest_foot: Pied (MapQuest)
         osrm_car: Voiture (OSRM)
+        mapzen_bicycle: Vélo (Mapzen)
+        mapzen_car: Voiture (Mapzen)
+        mapzen_foot: À pied (Mapzen)
       directions: Itinéraire
       distance: Distance
       errors:
         no_route: Impossible de trouver une route entre ces deux lieux.
         no_place: Désolé, impossible de trouver ce lieu.
       instructions:
-        continue_on: Continuer sur
-        slight_right: Tourner légèrement à droite sur
-        turn_right: Tourner à droite sur
-        sharp_right: Tournez à droite sur
-        uturn: Faites demi-tour sur
-        sharp_left: Tournez à gauche sur
-        turn_left: Tourner à gauche sur
-        slight_left: Tourner légèrement à gauche sur
-        via_point: (par le point)
-        follow: Suivre
-        roundabout: Au rond-point, prendre
-        leave_roundabout: Quitter le rond-point -
-        stay_roundabout: Rester sur le rond-point -
-        start: Démarrer à la fin de
-        destination: Atteignez la destination
-        against_oneway: Remonter le sens unique sur
-        end_oneway: Fin du passage à sens unique sur
-        unnamed: (sans nom)
+        continue_without_exit: Continuer sur %{name}
+        slight_right_without_exit: Tourner légèrement à droite sur %{name}
+        turn_right_without_exit: Tourner à droite sur %{name}
+        sharp_right_without_exit: Tournez vivement à droite sur %{name}
+        uturn_without_exit: Faites demi-tour sur %{name}
+        sharp_left_without_exit: Tournez vivement à gauche sur %{name}
+        turn_left_without_exit: Tourner à gauche sur %{name}
+        slight_left_without_exit: Tourner légèrement à gauche sur %{name}
+        via_point_without_exit: (par le point)
+        follow_without_exit: Suivre %{name}
+        roundabout_without_exit: Au rond-point, prendre %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Quitter le rond-point - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Rester sur le rond-point - %{name}
+        start_without_exit: Démarrer à la fin de %{name}
+        destination_without_exit: Atteignez la destination
+        against_oneway_without_exit: Remonter le sens unique sur %{name}
+        end_oneway_without_exit: Fin du passage à sens unique sur %{name}
+        roundabout_with_exit: Au rond-point prendre la sortie %{exit} sur %{name}
+        unnamed: sans nom
         courtesy: Itinéraire de la part de %{link}
       time: Temps
     query:
@@ -2456,7 +2461,7 @@ fr:
       title: Créer unn nouveau masquage
     show:
       description: 'Description :'
-      heading: Masquage "%{title}"
+      heading: Démasquage "%{title}"
       title: Affichage du masquage
       user: 'Créateur :'
       edit: Modifier ce masquage