# Messages for Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: AOleg
# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
+# Author: Eleferen
+# Author: EugeneZelenko
# Author: Ezhick
# Author: G0rn
# Author: Komzpa
# Author: Lockal
+# Author: MaxSem
# Author: Yuri Nazarov
# Author: Александр Сигачёв
+# Author: Сrower
ru:
activerecord:
attributes:
cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить.
setup_user_auth:
blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
+ need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться, но вы должны просмотреть их.
browse:
changeset:
changeset: "Пакет правок: {{id}}"
details: Подробности
drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте
edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
+ hide_areas: Скрыть области
history_for_feature: История [[feature]]
load_data: Загрузить данные
loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучше всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
node: Точка
way: Линия
private_user: частный пользователь
+ show_areas: Показать области
show_history: Показать историю
unable_to_load_size: "Загрузка невозможна: размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше {{max_bbox_size}})"
wait: Подождите...
save_button: Сохранить
title: Дневник пользователя {{user}} | {{title}}
user_title: Дневник пользователя {{user}}
+ editor:
+ default: По умолчанию (назначен {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (редактор в браузере)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (редактор в браузере)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+ name: Дистанционное управление
export:
start:
add_marker: Поставить на карту маркер
tower: Башня
train_station: трамвайная остановка
university: Университет
- "yes": Здание
highway:
bridleway: Конный путь
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
history_tooltip: Просмотр правок в этой области
history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
layouts:
+ community_blogs: Блоги сообщества
+ community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
copyright: Авторское право и лицензия
+ documentation: Документация
+ documentation_title: Документация по проекту
donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования.
donate_link_text: пожертвованиями
edit: Правка
+ edit_with: Править с помощью {{editor}}
export: Экспорт
export_tooltip: Экспортировать данные карты
+ foundation: Фонд
+ foundation_title: Фонд OpenStreetMap
gps_traces: GPS-треки
gps_traces_tooltip: Работать с GPS треками
- help_wiki: Справка и вики
- help_wiki_tooltip: Справка и вики-сайт проекта
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page?uselang=ru
+ help: Помощь
+ help_centre: Справочный центр
+ help_title: Сайт помощи проекта
history: История
home: домой
home_tooltip: Показать мой дом
make_a_donation:
text: Поддержать проект
title: Поддержка OpenStreetMap денежно-кредитным пожертвованием
- news_blog: Блог новостей
- news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д.
osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
- shop: Магазин
- shop_tooltip: Магазин с фирменной символикой OpenStreetMap
sign_up: регистрация
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
- sotm2010: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2010 «The State of the Map» (9-11 июля, Жирона)
+ sotm2011: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2011 «The State of the Map», 9-11 сентября, Денвер!
tag_line: Свободная вики-карта мира
user_diaries: Дневники
user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
view_tooltip: Посмотреть карту
welcome_user: Добро пожаловать, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Ваша страница пользователя
+ wiki: Вики
+ wiki_title: Вики-сайт проекта
license_page:
foreign:
english_link: английского оригинала
footer2: и вы можете ответить на {{replyurl}}
header: "{{from_user}} отправил вам сообщение с темой {{subject}} через OpenStreetMap:"
hi: Привет, {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} прислал вам новое сообщение"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Вы можете задать интересующие Вас вопросы о OpenStreetMap на нашем <a href="http://help.openstreetmap.org/">сайте вопросов и ответов</a> .
click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
get_reading: Прочтите об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</a>, узнайте последние новости в <a href="http://blog.openstreetmap.org/">блоге OpenStreetMap</a> или в <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Ознакомьтесь с историей проекта в <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, автором которого является Стив Коуст (Steve Coast), основатель OpenStreetMap, в этом блоге есть <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкасты</a>, которые также можно прослушать!
video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Вы можете задать интересующие Вас вопросы об OpenStreetMap на нашем сайте вопросов и ответов:"
blog_and_twitter: "Ознакомиться с последними новостями через блог OpenStreetMap или Twitter:"
click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
edit:
anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
flash_player_required: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер. Вы можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить Flash-плеер с Adobe.com</a>. Существуют и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Editing&uselang=ru">другие способы</a> редактирования OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для этого режима.
not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными.
not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: {{user_page}}."
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не был настроен — подробнее см. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch 2, следует нажать «сохранить».)
potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
user_page_link: страница пользователя
index:
notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями.
project_name: OpenStreetMap
permalink: Постоянная ссылка
+ remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor загружены и включена настройка дистанционного управления
shortlink: Короткая ссылка
key:
map_key: Условные знаки
- map_key_tooltip: УÑ\81ловнÑ\8bе обознаÑ\87ениÑ\8f длÑ\8f Ñ\80ендеÑ\80инга mapnik на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\83Ñ\80овне маÑ\81Ñ\88Ñ\82аба
+ map_key_tooltip: Ð\9bегенда длÑ\8f каÑ\80Ñ\82Ñ\8b
table:
entry:
admin: Административная граница
unclassified: Дорога местного значения
unsurfaced: Грунтовая дорога
wood: Роща
- heading: Условные обозначения для м{{zoom_level}}
search:
search: Поиск
search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
trace_header:
see_all_traces: Показать все треки
- see_just_your_traces: Показать только ваши треки, или передать новый трек на сервер
see_your_traces: Показать все ваши треки
traces_waiting: "{{count}} ваших треков ожидают передачи на сервер. Пожалуйста, подождите окончания передачи этих треков, а потом передавайте на сервер другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей."
+ upload_trace: Загрузить треки
+ your_traces: Показать только ваши GPS-треки
trace_optionals:
tags: "Теги:"
trace_paging_nav:
trackable: Отслеживаемый (доступно только анонимно, упорядоченные точки с отметками времени)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Вы согласились на новые условия Сотрудничества.
+ agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися в общественном достоянии.
+ heading: "Условия сотрудничества:"
+ link text: что это значит?
+ not yet agreed: Вы ещё не согласились с новыми Условиями участия.
+ review link text: Пожалуйста, перейдите по этой ссылке в удобное для вас время и подтвердите согласие с новыми Условиями участия.
current email address: "Текущий адрес эл. почты:"
delete image: Удалить текущее изображение
email never displayed publicly: (не будет показан)
flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить ваш новый адрес.
home location: "Основное местоположение:"
image: "Изображение:"
- image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100x100 работают лучше)
+ image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100 работают лучше)
keep image: Хранить текущее изображение
latitude: "Широта:"
longitude: "Долгота:"
new email address: "Новый адрес эл. почты:"
new image: Добавить изображение
no home location: Вы не обозначили свое основное местоположение.
+ preferred editor: "Предпочтительный редактор:"
preferred languages: "Предпочитаемые языки:"
profile description: "Описание профиля:"
public editing:
title: Изменение учётной записи
update home location on click: Обновлять моё местоположение, когда я нажимаю на карту?
confirm:
+ already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
+ before you start: Мы знаем, вы спешите приступить к картографированию, но перед этим вы можете ещё указать какие-то сведения о себе.
button: Подтвердить
- failure: Учётная запись пользователя с таким кодом подтверждения уже была активирована ранее.
heading: Подтвердить учётную запись пользователя
press confirm button: Нажмите на кнопку подтверждения ниже, чтобы активировать вашу учетную запись.
+ reconfirm: Если уже прошло достаточно времени с момента вашей регистрации, возможно, вам необходимо <a href="{{reconfirm}}">отправить себе новое подтверждение</a>.
success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
+ unknown token: Похоже, что такого токена не существует.
confirm_email:
button: Подтвердить
failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён эти токеном.
heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
+ confirm_resend:
+ failure: Участник {{name}} не найден.
+ success: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес {{email}}, и как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.<br /><br />Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы на подтверждение, пожалуйста, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
filter:
not_an_administrator: Только администратор может выполнить это действие.
go_public:
heading: Пользователи
hide: Скрыть выделенных пользователей
showing:
- one: Показана страница {{page}} ({{page}} из {{page}})
- other: Показано страниц {{page}} ({{page}}-{{page}} из {{page}})
+ one: Показана страница {{page}} ({{first_item}} из {{items}})
+ other: Показано страниц {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} из {{items}})
summary: "{{name}} создан {{date}}, с адреса {{ip_address}}"
summary_no_ip: "{{name}} создан {{date}}"
title: Пользователи
login:
- account not active: Ð\98звиниÑ\82е, ваÑ\88а Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c еÑ\89Ñ\91 не акÑ\82ивиÑ\80ована.<br />ЧÑ\82обÑ\8b акÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c еÑ\91, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, пÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ваÑ\88 поÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик и нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 в пиÑ\81Ñ\8cме Ñ\81 пÑ\80оÑ\81Ñ\8cбой о подÑ\82веÑ\80ждении.
+ account not active: Ð\98звиниÑ\82е, ваÑ\88а Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c еÑ\89Ñ\91 не акÑ\82ивиÑ\80ована.<br />ЧÑ\82обÑ\8b акÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c еÑ\91, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 в оÑ\82пÑ\80авленном вам пиÑ\81Ñ\8cме, или <a href="{{reconfirm}}">запÑ\80оÑ\81иÑ\82е оÑ\82пÑ\80авкÑ\83 нового пиÑ\81Ñ\8cма-подÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f</a>.
account suspended: Извините, ваша учётная запись была приостановлена из-за подозрительной активности.<br />Пожалуйста, свяжитесь с {{webmaster}}, если вы хотите выяснить подробности.
+ already have: Уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, представьтесь.
auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
+ create account minute: Создать учётную запись. Это займёт не больше минуты.
create_account: зарегистрируйтесь
email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
heading: Представьтесь
login_button: Представиться
lost password link: Забыли пароль?
+ new to osm: Впервые на OpenStreetMap?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переводы</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обсуждение</a>)
password: "Пароль:"
please login: Пожалуйста, представьтесь или {{create_user_link}}.
+ register now: Зарегистрируйтесь
remember: "\nЗапомнить меня:"
title: Представьтесь
+ to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись.
webmaster: веб-мастер
logout:
heading: Выйти из OpenStreetMap
display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках.
email address: "Адрес эл. почты:"
fill_form: Заполните форму, и мы вышлем вам на электронную почту письмо с инструкцией по активации.
- flash create success message: Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c бÑ\8bл Ñ\83даÑ\87но Ñ\81оздан. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е ваÑ\88Ñ\83 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e поÑ\87Ñ\82Ñ\83 на налиÑ\87ие пиÑ\81Ñ\8cма Ñ\81 подÑ\82веÑ\80ждением, нажмиÑ\82е на Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 в нÑ\91м и вÑ\8b Ñ\82Ñ\83Ñ\82 же Ñ\81можеÑ\82е занÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f внеÑ\81ением пÑ\80авок :-)<br /><br />Ð\9eбÑ\80аÑ\82иÑ\82е внимание, Ñ\87Ñ\82о вÑ\8b не Ñ\81можеÑ\82е войÑ\82и, пока вÑ\8b не подÑ\82веÑ\80диÑ\82е ваÑ\88 адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
+ flash create success message: СпаÑ\81ибо за Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8e. Ð\9cÑ\8b вÑ\8bÑ\81лали пиÑ\81Ñ\8cмо Ñ\81 подÑ\82веÑ\80ждением на адÑ\80еÑ\81 {{email}} и как Ñ\82олÑ\8cко вÑ\8b подÑ\82веÑ\80диÑ\82е ваÑ\88Ñ\83 Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c, вÑ\8b можеÑ\82е наÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81 каÑ\80Ñ\82ами.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
heading: Создание учётной записи
license_agreement: Когда вы подтверждаете вашу учётную запись, вам необходимо согласиться с <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условиями сотрудничества</a>.
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Privacy_Policy&uselang=ru" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
password: "Пароль:"
+ terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
+ terms declined: Нам жаль, что вы решили не принимать новые условия участия. Дополнительную информацию можно найти <a href="{{url}}">на следующей странице</a>.
title: Регистрация
no_such_user:
body: Извините, нет пользователя с именем {{user}}. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, вы перешли по ошибочной ссылке.
italy: На итальянском
rest_of_world: Остальной мир
legale_select: "Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:"
- press accept button: Пожалуйста, прочтите ниже соглашение и нажмите кнопку Принять, чтобы создать вашу учётную запись.
+ read and accept: Пожалуйста, прочтите приведённое ниже соглашение и нажмите кнопку «Согласен», чтобы подтвердить, что вы согласны с условиями этого соглашения относительно вашего существующего и будущего вклада.
+ title: Условия сотрудничества
+ you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или отклоните новые Условия участия.
view:
activate_user: активировать этого пользователя
add as friend: добавить в друзья
hide_user: скрыть этого пользователя
if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
km away: "{{count}} км от вас"
+ latest edit: "Последняя правка {{ago}}:"
m away: "{{count}} м от вас"
mapper since: "Зарегистрирован:"
moderator_history: созданные блокировки