]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Improve the Osmarender key
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index cdfafceec0bcea8f6d9ef68ae8360f7a35647f4f..89e401694c620f3f1581ddd96f69480f85447760 100644 (file)
@@ -341,7 +341,7 @@ ia:
     no_such_user: 
       body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
-      title: Nulle tal usator
+      title: Iste usator non existe
     view: 
       leave_a_comment: Lassar un commento
       login: Aperir session
@@ -349,6 +349,17 @@ ia:
       save_button: Salveguardar
       title: Diario de {{user}} | {{title}}
       user_title: Diario de {{user}}
+  editor: 
+    default: Predefinite (al momento {{name}})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editor in navigator del web)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editor in navigator del web)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
+      name: Controlo remote
   export: 
     start: 
       add_marker: Adder un marcator al carta
@@ -597,7 +608,7 @@ ia:
           church: Ecclesia
           house: Casa
           icon: Icone
-          manor: Casa senioral
+          manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
           monument: Monumento
@@ -872,16 +883,24 @@ ia:
       history_tooltip: Vider le modificationes de iste area
       history_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro vider le historia de modification
   layouts: 
+    community_blogs: Blogs del communitate
+    community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap
     copyright: Copyright & Licentia
+    documentation: Documentation
+    documentation_title: Documentation pro le projecto
     donate: Supporta OpenStreetMap per {{link}} al Fundo de Actualisation de Hardware.
     donate_link_text: donation
     edit: Modificar
+    edit_with: Modificar con {{editor}}
     export: Exportar
     export_tooltip: Exportar datos cartographic
+    foundation: Fundation
+    foundation_title: Le fundation OpenStreetMap
     gps_traces: Tracias GPS
     gps_traces_tooltip: Gerer tracias GPS
-    help_wiki: Adjuta & Wiki
-    help_wiki_tooltip: Adjuta & sito Wiki pro le projecto
+    help: Adjuta
+    help_centre: Centro de adjuta
+    help_title: Sito de adjuta pro le projecto
     history: Historia
     home: initio
     home_tooltip: Ir al position de origine
@@ -907,15 +926,10 @@ ia:
     make_a_donation: 
       text: Facer un donation
       title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari
-    news_blog: Blog de novas
-    news_blog_tooltip: Blog de novas super OpenStreetMap, datos geographic libere, etc.
     osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite a operationes de mantenentia essential.
     osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente lectura durante le execution de mantenentia essential.
-    shop: Boteca
-    shop_tooltip: Boteca con mercantias de OpenStreetMap
     sign_up: inscriber se
     sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification
-    sotm2010: Veni al conferentia OpenStreetMap 2010, The State of the Map, del 9 al 11 de julio in Girona!
     tag_line: Le wiki-carta libere del mundo
     user_diaries: Diarios de usatores
     user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores
@@ -923,6 +937,8 @@ ia:
     view_tooltip: Vider le carta
     welcome_user: Benvenite, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Tu pagina de usator
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Sito wiki pro le projecto
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: le original in anglese
@@ -995,9 +1011,9 @@ ia:
       title: Leger message
       to: A
       unread_button: Marcar como non legite
-      wrong_user: Tu es identificate como "{{user}}", ma le message que tu vole leger non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter leger lo.
+      wrong_user: Tu es authenticate como "{{user}}", ma le message que tu vole leger non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter leger lo.
     reply: 
-      wrong_user: Tu es identificate como "{{user}}", ma le message al qual tu vole responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter responder.
+      wrong_user: Tu es authenticate como "{{user}}", ma le message al qual tu vole responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter responder.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Deler
   notifier: 
@@ -1052,10 +1068,10 @@ ia:
       footer2: e tu pote responder a {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
       hi: Salute {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Tu pote poner qualcunque questiones super OpenStreetMap a nostre <a href="http://help.openstreetmap.org/">sito de questiones e responsas</a>.
       click_the_link: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar iste conto e continua a leger pro ulterior informationes super OpenStreetMap
       current_user: Un lista de usatores actual in categorias, a base de lor position geographic, es disponibile de <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Informa te super OpenStreetMap per <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">leger le wiki</a>, tene te al currente con le ultime novas via le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> o con <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o percurre le <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> del fundator de OpenStreetMap Steve Coast pro le historia compendiose del projecto, le qual include tamben <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts a ascoltar</a>!
@@ -1068,6 +1084,7 @@ ia:
       video_to_openstreetmap: video de introduction a OpenStreetMap
       wiki_signup: Considera tamben <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">inscriber te al wiki de OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Tu pote poner qualcunque questiones super OpenStreetMap a nostre sito de questiones e responsas:"
       blog_and_twitter: "Tene te al currente con le ultime novas al blog de OpenStreetMap o con Twitter:"
       click_the_link_1: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar tu
       click_the_link_2: conto. Continua a leger pro plus informationes a proposito de OpenStreetMap.
@@ -1109,7 +1126,7 @@ ia:
       allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
       allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
       allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
-      callback_url: URL de reappello
+      callback_url: URL de retorno
       name: Nomine
       requests: "Requestar le sequente permissiones del usator:"
       required: Requirite
@@ -1153,8 +1170,10 @@ ia:
     edit: 
       anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
       flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discargar Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
+      no_iframe_support: Tu navigator non supporta le iframes in HTML, necessari pro iste functionalitate.
       not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public.
       not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu {{user_page}}.
+      potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch 2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
       potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
       user_page_link: pagina de usator
     index: 
@@ -1166,10 +1185,11 @@ ia:
         notice: Publicate sub licentia {{license_name}} per le {{project_name}} e su contributores.
         project_name: Projecto OpenStreetMap
       permalink: Permaligamine
+      remote_failed: Modification fallite - assecura te que JOSM o Merkaartor es cargate e que le plug-in de controlo remote es activate
       shortlink: Ligamine curte
     key: 
       map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda pro le rendition Mapnik a iste nivello de zoom
+      map_key_tooltip: Legenda del carta
       table: 
         entry: 
           admin: Limite administrative
@@ -1236,7 +1256,6 @@ ia:
           unclassified: Via non classificate
           unsurfaced: Cammino de terra
           wood: Bosco
-        heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Cercar
       search_help: "exemplos: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altere exemplos...</a>"
@@ -1282,7 +1301,7 @@ ia:
     no_such_user: 
       body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
-      title: Nulle tal usator
+      title: Iste usator non existe
     offline: 
       heading: Immagazinage GPX foras de linea
       message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile.
@@ -1315,9 +1334,10 @@ ia:
       visibility_help: que significa isto?
     trace_header: 
       see_all_traces: Vider tote le tracias
-      see_just_your_traces: Vider solo tu tracias, o incargar un tracia
       see_your_traces: Vider tote tu tracias
       traces_waiting: Tu ha {{count}} tracias attendente incargamento. Per favor considera attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda pro altere usatores.
+      upload_trace: Incargar un tracia
+      your_traces: Vider solmente tu tracias
     trace_optionals: 
       tags: Etiquettas
     trace_paging_nav: 
@@ -1350,6 +1370,13 @@ ia:
       trackable: Traciabile (solmente condividite como anonymo, punctos ordinate con datas e horas)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
+        agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como liberate al Dominio Public.
+        heading: "Conditiones de contributor:"
+        link text: que es isto?
+        not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor.
+        review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
       current email address: "Adresse de e-mail actual:"
       delete image: Remover le imagine actual
       email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente)
@@ -1366,6 +1393,7 @@ ia:
       new email address: "Adresse de e-mail nove:"
       new image: Adder un imagine
       no home location: Tu non ha entrate tu position de origine.
+      preferred editor: "Editor preferite:"
       preferred languages: "Linguas preferite:"
       profile description: "Description del profilo:"
       public editing: 
@@ -1384,17 +1412,23 @@ ia:
       title: Modificar conto
       update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca super le carta?
     confirm: 
+      already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
+      before you start: Nos sape que tu es probabilemente impatiente de comenciar le cartographia, ma antea tu vole forsan inserer plus information super te in le formulario hic infra.
       button: Confirmar
-      failure: Un conto de usator con iste indicio ha ja essite confirmate.
       heading: Confirmar un conto de usator
       press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu conto.
+      reconfirm: Si alcun tempore passava post que tu creava le conto, pote esser que tu debe <a href="{{reconfirm}}">facer inviar te un nove e-mail de confirmation</a>.
       success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+      unknown token: Iste indicio non pare exister.
     confirm_email: 
       button: Confirmar
       failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
       heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
       press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
       success: Tu adresse de e-mail ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+    confirm_resend: 
+      failure: Usator {{name}} non trovate.
+      success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a {{email}} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
     filter: 
       not_an_administrator: Tu debe esser administrator pro executar iste action.
     go_public: 
@@ -1405,24 +1439,30 @@ ia:
       heading: Usatores
       hide: Celar usatores seligite
       showing: 
-        one: Presentation del pagina {{page}} ({{page}} de {{page}})
-        other: Presentation del pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
+        one: Presentation del pagina {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
+        other: Presentation del pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
       summary: "{{name}} create ab {{ip_address}} le {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} create le {{date}}"
       title: Usatores
     login: 
-      account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto.
+      account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.<br />Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o <a href="{{reconfirm}}">requesta un nove message de confirmation.</a>.
       account suspended: Pardono, tu conto ha essite suspendite debite a activitate suspecte.<br />Per favor contacta le {{webmaster}} si tu vole discuter isto.
+      already got: Tu possede ja un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
+      create account minute: Crea un conto. Isto dura solmente un minuta.
       create_account: crea un conto
       email or username: "Adresse de e-mail o nomine de usator:"
       heading: Aperir session
       login_button: Aperir session
       lost password link: Tu perdeva le contrasigno?
+      new to osm: Nove a OpenStreetMap?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Informa te super le imminente cambio de licentia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traductiones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussion</a>)
       password: "Contrasigno:"
       please login: Per favor aperi un session o {{create_user_link}}.
+      register now: Registrar ora
       remember: "Memorar me:"
       title: Aperir session
+      to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari haber un conto.
       webmaster: webmaster
     logout: 
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
@@ -1449,17 +1489,18 @@ ia:
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote cambiar lo plus tarde in le preferentias.
       email address: "Adresse de e-mail:"
       fill_form: Completa le formulario e nos te inviara promptemente un e-mail pro activar tu conto.
-      flash create success message: Le usator ha essite create con successo. Recipe tu e-mail pro un nota de confirmation, e tu devenira tosto un cartographo. :-)<br /><br />Nota ben que tu non potera aperir un session usque tu ha recipite e confirmate tu adresse de e-mail.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
+      flash create success message: Gratias pro crear un conto. Nos ha inviate un message de confirmation a {{email}} e si tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post que nos non pote responder a requestas de confirmation.
       heading: Crear un conto de usator
       license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones de contributor</a>.
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear un conto pro te automaticamente.
       not displayed publicly: Non monstrate publicamente (vide le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politica de confidentialitate del wiki includente un section super adresses de e-mail">politica de confidentialitate</a>)
       password: "Contrasigno:"
+      terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
       title: Crear conto
     no_such_user: 
       body: Non existe un usator con le nomine {{user}}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
-      title: Nulle tal usator
+      title: Iste usator non existe
     popup: 
       friend: Amico
       nearby mapper: Cartographo vicin
@@ -1493,7 +1534,8 @@ ia:
         italy: Italia
         rest_of_world: Resto del mundo
       legale_select: "Per favor selige tu pais de residentia:"
-      press accept button: Per favor lege le contracto hic infra e preme le button Acceptar pro crear tu conto.
+      read and accept: Per favor lege le contracto hic infra e preme le button de acceptation pro confirmar que tu accepta le terminos de iste contracto pro tu existente e futur contributiones.
+      title: Conditiones de contributor
     view: 
       activate_user: activar iste usator
       add as friend: adder como amico
@@ -1514,6 +1556,7 @@ ia:
       hide_user: celar iste usator
       if set location: Si tu ha definite tu position, il apparera ci infra un elegante carta e altere cosas. Tu pote definir tu position de origine in tu pagina de {{settings_link}}.
       km away: a {{count}} km de distantia
+      latest edit: "Ultime modification {{ago}}:"
       m away: a {{count}} m de distantia
       mapper since: "Cartographo depost:"
       moderator_history: vider blocadas date