]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eu.yml
Test that mismatched passwords are rejected
[rails.git] / config / locales / eu.yml
index 14c672e47eddf85d9b71a4c3d72281bbd987bf21..2478397db8b8cf0e7d02b728d6949147312e26ac 100644 (file)
@@ -1446,9 +1446,9 @@ eu:
         one: '%{count} report'
         other: '%{count} jakinarazpen'
       no_reports: Ez dago txostenik
         one: '%{count} report'
         other: '%{count} jakinarazpen'
       no_reports: Ez dago txostenik
-      report_created_at: Lehenengoz %{datetime} egunean berri emanda
-      last_resolved_at: Azkenekoz %{datetime} egunean konponduta
-      last_updated_at: Azkenekoz %{displayname}-(e)k %{datetime} egunean eguneratua
+      report_created_at_html: Lehenengoz %{datetime} egunean berri emanda
+      last_resolved_at_html: Azkenekoz %{datetime} egunean konponduta
+      last_updated_at_html: Azkenekoz %{displayname}-(e)k %{datetime} egunean eguneratua
       resolve: Konpondu
       ignore: Ezikusi
       reopen: Berrireki
       resolve: Konpondu
       ignore: Ezikusi
       reopen: Berrireki
@@ -1728,8 +1728,6 @@ eu:
   messages:
     inbox:
       title: Sarrera-ontzia
   messages:
     inbox:
       title: Sarrera-ontzia
-      my_inbox: Nire sarrera-ontzia
-      my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
       messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu'
       new_messages:
         one: '%Mezu berri {count}'
       messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu'
       new_messages:
         one: '%Mezu berri {count}'
@@ -1737,12 +1735,14 @@ eu:
       old_messages:
         one: mezu zahar %{count}
         other: '%{count} mezu zahar'
       old_messages:
         one: mezu zahar %{count}
         other: '%{count} mezu zahar'
-      from: Igorlea
-      subject: Gaia
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan
         jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
       people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
       no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan
         jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
       people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
+    messages_table:
+      from: Igorlea
+      to: Hartzailea
+      subject: Gaia
+      date: Data
     message_summary:
       unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
       read_button: Markatu irakurritzat
     message_summary:
       unread_button: Markatu irakurri gabekotzat
       read_button: Markatu irakurritzat
@@ -1762,14 +1762,9 @@ eu:
       body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik.
     outbox:
       title: Irteerako ontzia
       body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik.
     outbox:
       title: Irteerako ontzia
-      my_inbox: Nire sarrera-ontzia
-      my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
       messages:
         one: '%{count} Mezua bidali duzu'
         other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu'
       messages:
         one: '%{count} Mezua bidali duzu'
         other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu'
-      to: Hartzailea
-      subject: Gaia
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan
         jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
       people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
       no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan
         jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin?
       people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
@@ -1788,6 +1783,9 @@ eu:
         zuzenarekin irakurtzeko.'
     sent_message_summary:
       destroy_button: Ezabatu
         zuzenarekin irakurtzeko.'
     sent_message_summary:
       destroy_button: Ezabatu
+    heading:
+      my_inbox: Nire sarrera-ontzia
+      my_outbox: Nire Irteera-Ontzia
     mark:
       as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da
       as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da
     mark:
       as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da
       as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da
@@ -2208,31 +2206,24 @@ eu:
           footway: Oinezkoen bidea
           rail: Trenbidea
           subway: Metroa
           footway: Oinezkoen bidea
           rail: Trenbidea
           subway: Metroa
-          cable:
-          - Funikularra
-          - teleaulkia
-          runway:
-          - Aireportuko Pista
-          - taxi bidea
+          cable_car: Funikularra
+          chair_lift: teleaulkia
+          runway_only: Aireportuko Pista
+          taxiway: taxi bidea
           apron_only: Aireportu plataforma
           admin: Muga administratiboa
           apron_only: Aireportu plataforma
           admin: Muga administratiboa
-          forest:
-          - Baso
-          - Basoa
+          forest_only: Baso
+          wood: Basoa
           golf: Golf-zelai
           park: Parke
           golf: Golf-zelai
           park: Parke
-          common:
-          - Arrunta
-          - belardia
-          - lorategia
+          common_only: Arrunta
           resident: Etxebizitza ingurua
           retail: Txikizkako azalera
           industrial: Industrialdea
           commercial: Merkataritza eremua
           heathland: Txilardia
           resident: Etxebizitza ingurua
           retail: Txikizkako azalera
           industrial: Industrialdea
           commercial: Merkataritza eremua
           heathland: Txilardia
-          lake:
-          - Aintzira
-          - urtegia
+          lake_only: Aintzira
+          reservoir: urtegia
           farm: Baserria
           brownfield: Landarik gabeko gunea
           cemetery: Hilerri
           farm: Baserria
           brownfield: Landarik gabeko gunea
           cemetery: Hilerri
@@ -2241,14 +2232,12 @@ eu:
           centre: Kiroldegi
           reserve: Natura-erreserba
           military: Eremu militarra
           centre: Kiroldegi
           reserve: Natura-erreserba
           military: Eremu militarra
-          school:
-          - Eskola
-          - unibertsitate
+          school_only: Eskola
+          university: unibertsitate
           building: Eraikin garrantzitsua
           station: Tren geltokia
           building: Eraikin garrantzitsua
           station: Tren geltokia
-          summit:
-          - Tontorra
-          - gailurra
+          summit_only: Tontorra
+          peak: gailurra
           tunnel: Marratxodun estalkia = tunela
           bridge: Estalki beltza = zubia
           private: Sarbide pribatua
           tunnel: Marratxodun estalkia = tunela
           bridge: Estalki beltza = zubia
           private: Sarbide pribatua