]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / mr.yml
index a36aef78319ce4eb61d0874abcd1a4aac9025d72..5bb8c4345879ff48859f29e6d01255492d91d85a 100644 (file)
@@ -194,8 +194,6 @@ mr:
         link text: हे काय आहे?
       save changes button: बदल जतन करा
   browse:
         link text: हे काय आहे?
       save changes button: बदल जतन करा
   browse:
-    created: बनविले
-    closed: बंद केले
     version: आवृत्ती
     in_changeset: बदलसंच
     anonymous: अनामिक
     version: आवृत्ती
     in_changeset: बदलसंच
     anonymous: अनामिक
@@ -211,21 +209,6 @@ mr:
     view_history: इतिहास पहा
     view_details: तपशील पहा
     location: 'ठिकाण:'
     view_history: इतिहास पहा
     view_details: तपशील पहा
     location: 'ठिकाण:'
-    changeset:
-      title: 'बदलसंच: %{id}'
-      belongs_to: लेखक
-      node: गाठी (%{count})
-      node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
-      way: मार्ग (%{count})
-      way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
-      relation: संबंध (%{count})
-      relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
-      changesetxml: बदलसंच XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: बदलसंच %{id}
-        title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
-      join_discussion: चर्चेत सहभागी होण्यासाठी सनोंद प्रवेश करा
     node:
       title_html: 'गाठ: %{name}'
       history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
     node:
       title_html: 'गाठ: %{name}'
       history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
@@ -311,6 +294,24 @@ mr:
       no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
       no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
       load_more: अधिक प्रभारण करा
       no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
       no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
       load_more: अधिक प्रभारण करा
+      feed:
+        title: बदलसंच %{id}
+        title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
+        created: बनविले
+        closed: बंद केले
+        belongs_to: लेखक
+    show:
+      title: 'बदलसंच: %{id}'
+      join_discussion: चर्चेत सहभागी होण्यासाठी सनोंद प्रवेश करा
+      changesetxml: बदलसंच XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: गाठी (%{count})
+      nodes_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
+      ways: मार्ग (%{count})
+      ways_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
+      relations: संबंध (%{count})
+      relations_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
     timeout:
       sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
   changeset_comments:
@@ -856,8 +857,6 @@ mr:
     intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
       आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
     intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
     intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
       आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
     intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
-    partners_ucl: UCL VR सेंटर
-    partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
     partners_partners: भागीदार
     osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
       जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
     partners_partners: भागीदार
     osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
       जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
@@ -927,7 +926,6 @@ mr:
   messages:
     inbox:
       title: अंतर्पेटी
   messages:
     inbox:
       title: अंतर्पेटी
-      my_inbox: माझी अंतर्पेटी
       messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
       new_messages:
         one: '%{count} नवा संदेश'
       messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
       new_messages:
         one: '%{count} नवा संदेश'
@@ -935,12 +933,14 @@ mr:
       old_messages:
         one: '%{count} जुना संदेश'
         other: '%{count} जुने संदेश'
       old_messages:
         one: '%{count} जुना संदेश'
         other: '%{count} जुने संदेश'
-      from: पासून
-      subject: विषय
-      date: दिनांक
       no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
       no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
+    messages_table:
+      from: पासून
+      to: प्रति
+      subject: विषय
+      date: दिनांक
     message_summary:
       unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
       read_button: वाचले अशी खूण करा
     message_summary:
       unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
       read_button: वाचले अशी खूण करा
@@ -962,9 +962,6 @@ mr:
       messages:
         one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
         other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
       messages:
         one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
         other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
-      to: प्रति
-      subject: विषय
-      date: दिनांक
       no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
       no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
@@ -982,6 +979,8 @@ mr:
         सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
     sent_message_summary:
       destroy_button: वगळा
         सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
     sent_message_summary:
       destroy_button: वगळा
+    heading:
+      my_inbox: माझी अंतर्पेटी
     mark:
       as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
       as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
     mark:
       as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
       as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
@@ -1090,12 +1089,7 @@ mr:
       anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
     export:
       title: निर्यात
       anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
     export:
       title: निर्यात
-      area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
       manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
       manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
-      format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
-      osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
-      map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
-      embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
       licence: परवाना
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
       licence: परवाना
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
@@ -1116,17 +1110,6 @@ mr:
         other:
           title: इतर स्रोत
           description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
         other:
           title: इतर स्रोत
           description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
-      options: विकल्प
-      format: आराखडा
-      scale: प्रमाण
-      max: कमाल
-      image_size: चित्राचा आकार
-      zoom: मोठे करा
-      add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
-      latitude: 'अक्षांश:'
-      longitude: 'रेखांश:'
-      output: उत्पादन
-      paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
       export_button: निर्यात
     fixthemap:
       title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
       export_button: निर्यात
     fixthemap:
       title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
@@ -1139,10 +1122,6 @@ mr:
       welcome:
         url: /welcome
         title: ओएसएम वर स्वागत आहे
       welcome:
         url: /welcome
         title: ओएसएम वर स्वागत आहे
-      help:
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
-          उत्तरे शोधा.
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
@@ -1172,29 +1151,23 @@ mr:
           footway: पदपथ
           rail: लोहमार्ग
           subway: मेट्रो
           footway: पदपथ
           rail: लोहमार्ग
           subway: मेट्रो
-          cable:
-          - रज्जुमार्ग
-          - खुर्ची उद्वाहन
-          runway:
-          - विमानतळ धावपट्टी
-          - खेचमार्ग
-          apron_only: विमानतळावरील भरणतळ
+          cable_car: रज्जुमार्ग
+          chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
+          runway: विमानतळ धावपट्टी
+          taxiway: खेचमार्ग
+          apron: विमानतळावरील भरणतळ
           admin: प्रशासकीय सीमा
           admin: प्रशासकीय सीमा
-          forest:
-          - वन
-          - जंगल
+          forest: वन
+          wood: जंगल
           golf: गोल्फ कोर्स
           park: उद्यान
           golf: गोल्फ कोर्स
           park: उद्यान
-          common:
-          - सार्वजनिक जमीन
-          - कुरण
+          common: सार्वजनिक जमीन
           resident: निवासी क्षेत्र
           retail: विक्री क्षेत्र
           industrial: औद्योगिक क्षेत्र
           commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
           resident: निवासी क्षेत्र
           retail: विक्री क्षेत्र
           industrial: औद्योगिक क्षेत्र
           commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
-          lake:
-          - तलाव
-          - जलाशय
+          lake: तलाव
+          reservoir: जलाशय
           farm: मळा
           cemetery: दफनभूमी
           allotments: वाटप
           farm: मळा
           cemetery: दफनभूमी
           allotments: वाटप
@@ -1202,14 +1175,12 @@ mr:
           centre: क्रीडाकेंद्र
           reserve: अभयारण्य
           military: लष्करी क्षेत्र
           centre: क्रीडाकेंद्र
           reserve: अभयारण्य
           military: लष्करी क्षेत्र
-          school:
-          - शाळा
-          - विद्यापीठ
+          school: शाळा
+          university: विद्यापीठ
           building: महत्वपूर्ण इमारत
           station: रेल्वे स्थानक
           building: महत्वपूर्ण इमारत
           station: रेल्वे स्थानक
-          summit:
-          - शिखर
-          - शिखर
+          summit: शिखर
+          peak: शिखर
           tunnel: तुटक कड = बोगदा
           bridge: काळी कड = पूल
           private: खाजगी प्रवेश
           tunnel: तुटक कड = बोगदा
           bridge: काळी कड = पूल
           private: खाजगी प्रवेश
@@ -1292,8 +1263,6 @@ mr:
       identifiable: ओळखण्याजोगी
       private: खाजगी
       trackable: मागोव्याजोगा
       identifiable: ओळखण्याजोगी
       private: खाजगी
       trackable: मागोव्याजोगा
-      by: तर्फे
-      in: आत
     index:
       public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
       my_gps_traces: माझ्या GPS अनुरेखा
     index:
       public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
       my_gps_traces: माझ्या GPS अनुरेखा
@@ -1382,9 +1351,6 @@ mr:
     index:
       title: सदस्य
       heading: सदस्य
     index:
       title: सदस्य
       heading: सदस्य
-      showing:
-        one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
-        other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
   user_blocks:
     helper:
       block_duration:
   user_blocks:
     helper:
       block_duration: