# Author: Mechanizatar
# Author: Nerogaf
# Author: Unomano
+# Author: ZlyiLev
# Author: Дзяніс Тутэйшы
# Author: Тест
# Author: Чаховіч Уладзіслаў
title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}'
timeout:
sorry: Прабачце, спіс пакетаў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для сцягвання.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} км ад вас'
+ m away: '%{count} м ад Вас'
+ popup:
+ your location: Ваша месцазнаходжанне
+ nearby mapper: Карыстальнік
+ friend: Сябар
+ show:
+ my friends: Мае сябры
+ no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
+ nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:'
+ no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне
+ паблізу.
+ friends_changesets: наборы зменаў сяброў
+ friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў
+ nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу
+ nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу
diary_entries:
new:
title: Новы запіс дзённіку
heading: Перастаць сябраваць з %{user}?
button: Выдаліць з сяброў
success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.'
- not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.'
+ not_a_friend: '%{name} не з’яўляецца вашым сябрам.'
geocoder:
search:
title:
resolve_with_user: Вы ўжо спрабавалі вырашыць гэтую праблему з карыстальнікам
categories:
diary_entry:
- spam_label: Гэты дзённікавы запіс з'яўляецца або змяшчае спам
- offensive_label: Гэты дзённікавы запіс з'яўляецца непрыстойным або нецэнзурным
+ spam_label: Гэты дзённікавы запіс з’яўляецца або змяшчае спам
+ offensive_label: Гэты дзённікавы запіс з’яўляецца непрыстойным або нецэнзурным
threat_label: Гэты дзённікавы запіс змяшчае пагрозу
other_label: Іншыя
diary_comment:
- spam_label: Гэты каментар у дзённіку з'яўляецца спамам ці змяшчае яго
+ spam_label: Гэты каментар у дзённіку з’яўляецца спамам ці змяшчае яго
offensive_label: Гэты каментар у дзённіку непрыстойны обо нецэнзурны
threat_label: Гэты каментар у дзённіку змяшчае пагрозу
other_label: Іншае
user:
- spam_label: Профіль гэтага карыстальніка з'яўляецца спамам ці змяшчае яго
- offensive_label: Гэты профіль з'яўляецца непрыстойным або нецэнзурным
+ spam_label: Профіль гэтага карыстальніка з’яўляецца спамам ці змяшчае яго
+ offensive_label: Гэты профіль з’яўляецца непрыстойным або нецэнзурным
threat_label: Профіль гэтага карыстальніка змяшчае пагрозу
- vandal_label: Гэты карыстальнік з'яўляецца вандалам
+ vandal_label: Гэты карыстальнік з’яўляецца вандалам
other_label: Іншае
note:
- spam_label: Гэтая заўвага з'яўляецца спамам
+ spam_label: Гэтая заўвага з’яўляецца спамам
personal_label: Гэтая заўвага змяшчае персанальныя даныя
abusive_label: Гэта заўвага абразлівая
other_label: Іншае
history: Гісторыя
export: Экспарт
issues: Праблемы
- data: Ð\94адзенÑ\8bÑ\8f
+ data: Даныя
export_data: Экспарт дадзеных
gps_traces: GPS-сляды
gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі
details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url}
і націсніце кнопку "Адпісацца".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Праверце вашу электронную пошту!
+ introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
+ introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
+ лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
+ press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
+ button: Пацвердзіць
+ success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
+ unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
+ reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
+ <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
+ confirm_email:
+ heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
+ press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
+ button: Пацвердзіць
+ success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
+ failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
+ unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
messages:
inbox:
title: Уваходныя
as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
destroy:
destroyed: Паведамленне выдалена
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: згублены пароль
+ heading: Забылі пароль?
+ email address: 'Паштовы адрас:'
+ new password button: Выслаць мне новы пароль
+ help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+ і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
+ notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
+ вы хутка зможаце яго скінуць.
+ notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
+ reset_password:
+ title: скінуць пароль
+ heading: Скінуць пароль для %{user}
+ reset: 'Скінуць пароль:'
+ flash changed: Ваш пароль быў зменены.
+ flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Выява:'
+ gravatar:
+ gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ disabled: Граватар быў адключаны.
+ enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
+ new image: Дадаць выяву
+ keep image: Захаваць бягучую выяву
+ delete image: Выдаліць бягучую выяву
+ replace image: Замяніць бягучую выяву
+ image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
+ home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
+ no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
+ update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
sessions:
new:
title: Уваход
wikipedia:
title: Увайсці праз Вікіпедыю
alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі
- yahoo:
- title: Уваход праз Yahoo
- alt: Уваход праз Yahoo OpenID
wordpress:
title: Уваход праз Wordpress
alt: Уваход праз Wordpress OpenID
more_1_html: |-
Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных на <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">старонцы OSMF Licence</a> і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">адказах на прававыя пытанні</a>.
- more_2_html: ХоÑ\86Ñ\8c дадзенÑ\8bÑ\8f OpenStreetMap з'Ñ\8fÑ\9eлÑ\8fеÑ\86Ñ\86а адкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bмÑ\96 дадзенÑ\8bмÑ\96, мÑ\8b
- не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў.
+ more_2_html: ХоÑ\86Ñ\8c данÑ\8bÑ\8f OpenStreetMap зâ\80\99Ñ\8fÑ\9eлÑ\8fÑ\8eÑ\86Ñ\86а адкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bмÑ\96 данÑ\8bмÑ\96, мÑ\8b не Ñ\9e
+ стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў.
Азнаёмцеся з нашымі <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Правіламі
выкарыстання API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Правіламі
выкарыстання графічных карт</a> і <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Правіламі
след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
a>.
upload_trace: Адаслаць GPS-след
- see_all_traces: Паглядзець усе сляды
- see_my_traces: Паглядзець мае сляды
destroy:
scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне
make_public:
destroy:
flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
users:
- lost_password:
- title: згублены пароль
- heading: Забылі пароль?
- email address: 'Паштовы адрас:'
- new password button: Выслаць мне новы пароль
- help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
- і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
- notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
- вы хутка зможаце яго скінуць.
- notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
- reset_password:
- title: скінуць пароль
- heading: Скінуць пароль для %{user}
- reset: 'Скінуць пароль:'
- flash changed: Ваш пароль быў зменены.
- flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
new:
title: Стварыць рахунак
no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
- contact_webmaster_html: Калі ласка, спішыцеся з <a href="%{webmaster}">вэм-майстрам</a>
+ contact_support_html: Калі ласка, спішыцеся з <a href="%{support}">вэм-майстрам</a>
каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй.
about:
header: Свабодная і даступная для рэдагавання
але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
continue: Зарэгістравацца
terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
- terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
- Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце <a href="%{url}">гэтую
- вікі-старонку</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Умовы
heading: Умовы
france: Францыя
italy: Італія
rest_of_world: Астатні свет
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Няма такога карыстальніка
heading: Карыстальнік %{user} не існуе
my profile: Мой профіль
my settings: Мае настройкі
my comments: Мае каментары
- oauth settings: налады OAuth
blocks on me: Мае блакіроўкі
blocks by me: Заблакавана мною
send message: Адаслаць паведамленне
spam score: 'Адзнака спаму:'
description: Апісанне
user location: Месцазнаходжанне
- if_set_location_html: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы
- %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу.
- settings_link_text: настаўленняў
- my friends: Мае сябры
- no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
- km away: '%{count} км ад вас'
- m away: '%{count} м ад Вас'
- nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:'
- no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне
- паблізу.
role:
- administrator: Гэты карыстальнік з'яўляецца адміністратарам
- moderator: Гэты карыстальнік з'яўляецца мадэратарам
+ administrator: Гэты карыстальнік з’яўляецца адміністратарам
+ moderator: Гэты карыстальнік з’яўляецца мадэратарам
grant:
administrator: Надаць правы адміністратара
moderator: Надаць правы мадэратара
unhide_user: Паказаць гэтага карыстальніка
delete_user: Выдаліць гэтага карыстальніка
confirm: Пацвердзіць
- friends_changesets: наборы зменаў сяброў
- friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў
- nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу
- nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу
report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка
- popup:
- your location: Ваша месцазнаходжанне
- nearby mapper: Карыстальнік
- friend: Сябар
account:
title: Правіць рахунак
my settings: Мае настройкі
ў агульнай уласнасці.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: што гэта?
- image: 'Выява:'
- gravatar:
- gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- disabled: Граватар быў адключаны.
- enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
- new image: Дадаць выяву
- keep image: Захаваць бягучую выяву
- delete image: Выдаліць бягучую выяву
- replace image: Замяніць бягучую выяву
- image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
- home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
- no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
- update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
save changes button: Запісаць змены
make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
- return to profile: Вярнуцца да профілю
flash update success confirm needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага
адраса.
flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
- confirm:
- heading: Праверце вашу электронную пошту!
- introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
- introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
- лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
- press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
- button: Пацвердзіць
- success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
- already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
- unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
- reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
- <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
- Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
- />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
- калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
- спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
- failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
- confirm_email:
- heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
- press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
- button: Пацвердзіць
- success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
- failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
- unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
set_home:
flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
go_public:
suspended:
title: Рахунак замарожаны
heading: Рахунак замарожаны
- webmaster: вэбмайстар
body_html: |-
<p>
Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблакіраваны, з-за падазронай актыўнасьці.
карыстальніка.
user_role:
filter:
- not_a_role: Радок «%{role}» не з'яўляецца слушнай роляй.
+ not_a_role: Радок «%{role}» не з’яўляецца слушнай роляй.
already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю %{role}.
doesnt_have_role: Карыстальнік не мае ролі %{role}.
not_revoke_admin_current_user: Немагчыма адазваць ролю адміністратара для гэтага