]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3848'
[rails.git] / config / locales / be.yml
index b81c21cca958183c7337b5d03aa8807efbfca205..7ccd21f94b644e1cc3724719f72bd73f59a835ed 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Mechanizatar
 # Author: Nerogaf
 # Author: Unomano
+# Author: ZlyiLev
 # Author: Дзяніс Тутэйшы
 # Author: Тест
 # Author: Чаховіч Уладзіслаў
@@ -36,6 +37,8 @@ be:
       client_application:
         create: Зарэгістравацца
         update: Абнавіць
+      oauth2_application:
+        update: Абнавіць
       redaction:
         create: Стварыць рэдакцыю
         update: Захаваць рэдакцыю
@@ -113,8 +116,8 @@ be:
         public: Агульны
         description: Апісанне
         gpx_file: 'Даслаць GPX-файл:'
-        visibility: 'Бачнасць:'
-        tagstring: 'Тэгі:'
+        visibility: Бачнасць
+        tagstring: Тэгі
       message:
         sender: Ад
         title: Тэма
@@ -126,14 +129,16 @@ be:
         details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
       user:
         email: Электронная пошта
-        new_email: 'Новы адрас электроннай пошты:'
+        new_email: Новы адрас электроннай пошты
         active: Актыўны
         display_name: Бачнае імя
         description: Апісанне
-        home_lat: 'Шырата:'
-        home_lon: 'Даўгата:'
-        languages: Мовы
+        home_lat: Шырата
+        home_lon: Даўгата
+        languages: Пераважныя мовы
+        preferred_editor: Пераважны рэдактар
         pass_crypt: Пароль
+        pass_crypt_confirmation: Пацвердзіце пароль
     help:
       trace:
         tagstring: падзеленыя коскамі
@@ -245,6 +250,45 @@ be:
       entry:
         comment: Каментар
         full: Тлумачэнне
+  accounts:
+    edit:
+      title: Правіць рахунак
+      my settings: Мае налады
+      current email address: Бягучы адрас электроннай пошты
+      external auth: Знешняя Аўтэнтыфікацыя
+      openid:
+        link text: што гэта?
+      public editing:
+        heading: Агульнае рэдагаванне
+        enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя.
+        enabled link text: што гэта?
+        disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены
+          ананімныя.
+        disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
+      public editing note:
+        heading: 'Публічнае рэдагаванне:'
+        html: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не
+          могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў
+          бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце
+          кнопку ніжэй. <b>Пасля пераходу на API версіі 0.6, толькі даступныя для
+          сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца,
+          чаму</a>) <ul><li>Гэта дзеянне не можа быць адменена, а ўсе новыя карыстальнікі
+          цяпер даступныя для сувязі па змаўчанні.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Умовы ўдзелу:'
+        agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
+        not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
+        review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці,
+          каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу.
+        agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца
+          ў агульнай уласнасці.
+        link text: што гэта?
+      save changes button: Запісаць змены
+      make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
+    update:
+      success_confirm_needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. Праверце
+        сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага адраса.
+      success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
   browse:
     created: Створаны
     closed: Зачынены
@@ -336,8 +380,8 @@ be:
         way: лінія
         relation: дачыненне
     start_rjs:
-      feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб'ектаў, што можа запаволіць
-        ваш браўзэр. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя дадзеныя?
+      feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} абектаў, што можа запаволіць
+        ваш браўзер. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя даныя?
       load_data: Сцягнуць дадзеныя
       loading: Загрузка...
     tag_details:
@@ -345,7 +389,7 @@ be:
       wiki_link:
         key: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}
         tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value}
-      wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных
+      wikidata_link: Элемент %{page} на Вікіданых
       wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі
       wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы'
       telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number}
@@ -368,7 +412,7 @@ be:
       reopened_by_html: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Пераадкрыта ананімным удзельнікам <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Схавана ўдзельнікам %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Ð\9fаскардзіцца на гэтую заўвагу
+      report: Ð¿аскардзіцца на гэтую заўвагу
     query:
       title: Пошук аб’ектаў
       introduction: Пстрыкніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб'екты паблізу.
@@ -414,6 +458,24 @@ be:
       title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}'
     timeout:
       sorry: Прабачце, спіс пакетаў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для сцягвання.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} км ад вас'
+      m away: '%{count} м ад Вас'
+    popup:
+      your location: Ваша месцазнаходжанне
+      nearby mapper: Карыстальнік
+      friend: Сябар
+    show:
+      my friends: Мае сябры
+      no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
+      nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:'
+      no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне
+        паблізу.
+      friends_changesets: наборы зменаў сяброў
+      friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў
+      nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу
+      nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу
   diary_entries:
     new:
       title: Новы запіс дзённіку
@@ -481,7 +543,6 @@ be:
         title: Дзеннікавыя запісы OpenStreetMap
         description: Свежыя дзеннікавыя запісы карыстальнікаў OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} пракаментаваў наступныя дзеннікавыя запісы'
       post: Апублікаваць
       when: Калі
       comment: Каментар
@@ -498,7 +559,7 @@ be:
       heading: Перастаць сябраваць з %{user}?
       button: Выдаліць з сяброў
       success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.'
-      not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.'
+      not_a_friend: '%{name} не зяўляецца вашым сябрам.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -650,7 +711,6 @@ be:
           landing_site: Месца аварыйнай пасадкі
           phone: Тэлефон экстранай сувязі
           water_tank: Пажарны вадаём/рэзервуар
-          "yes": Для экстранных службаў
         highway:
           abandoned: Занядбаная дарога
           bridleway: Дарога для коней
@@ -734,7 +794,6 @@ be:
           commercial: Камерцыйная зона
           conservation: Запаведнік
           construction: Будаўніцтва
-          farm: Ферма
           farmland: Сельскагаспадарчыя землі
           farmyard: Двор фермы
           forest: Лес
@@ -1087,7 +1146,7 @@ be:
       not_updated: Не абнаўлялася
       search: Пошук
       search_guidance: 'Пошук праблем:'
-      user_not_found: Ð\9aаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82алÑ\8cнÑ\96к Ð½Ðµ Ñ\96Ñ\81нÑ\83е
+      user_not_found: Ð¢Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð° ÐºÐ°Ñ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82алÑ\8cнÑ\96ка Ð½Ñ\8fма
       issues_not_found: Няма такіх пытанняў
       status: Статус
       reports: Скаргі
@@ -1157,23 +1216,23 @@ be:
         resolve_with_user: Вы ўжо спрабавалі вырашыць гэтую праблему з карыстальнікам
       categories:
         diary_entry:
-          spam_label: Гэты дзённікавы запіс з'яўляецца або змяшчае спам
-          offensive_label: Гэты дзённікавы запіс з'яўляецца непрыстойным або нецэнзурным
+          spam_label: Гэты дзённікавы запіс зяўляецца або змяшчае спам
+          offensive_label: Гэты дзённікавы запіс зяўляецца непрыстойным або нецэнзурным
           threat_label: Гэты дзённікавы запіс змяшчае пагрозу
           other_label: Іншыя
         diary_comment:
-          spam_label: Гэты каментар у дзённіку з'яўляецца спамам ці змяшчае яго
+          spam_label: Гэты каментар у дзённіку зяўляецца спамам ці змяшчае яго
           offensive_label: Гэты каментар у дзённіку непрыстойны обо нецэнзурны
           threat_label: Гэты каментар у дзённіку змяшчае пагрозу
           other_label: Іншае
         user:
-          spam_label: Профіль гэтага карыстальніка з'яўляецца спамам ці змяшчае яго
-          offensive_label: Гэты профіль з'яўляецца непрыстойным або нецэнзурным
+          spam_label: Профіль гэтага карыстальніка зяўляецца спамам ці змяшчае яго
+          offensive_label: Гэты профіль зяўляецца непрыстойным або нецэнзурным
           threat_label: Профіль гэтага карыстальніка змяшчае пагрозу
-          vandal_label: Гэты карыстальнік з'яўляецца вандалам
+          vandal_label: Гэты карыстальнік зяўляецца вандалам
           other_label: Іншае
         note:
-          spam_label: Гэтая заўвага з'яўляецца спамам
+          spam_label: Гэтая заўвага зяўляецца спамам
           personal_label: Гэтая заўвага змяшчае персанальныя даныя
           abusive_label: Гэта заўвага абразлівая
           other_label: Іншае
@@ -1194,7 +1253,7 @@ be:
     history: Гісторыя
     export: Экспарт
     issues: Праблемы
-    data: Ð\94адзенÑ\8bÑ\8f
+    data: Даныя
     export_data: Экспарт дадзеных
     gps_traces: GPS-сляды
     gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі
@@ -1326,6 +1385,28 @@ be:
       details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
       unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url}
         і націсніце кнопку "Адпісацца".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Праверце вашу электронную пошту!
+      introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
+      introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
+        лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
+      press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
+      button: Пацвердзіць
+      success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+      already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
+      unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
+      reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
+        <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
+    confirm_email:
+      heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
+      press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
+      button: Пацвердзіць
+      success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
+      failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
+      unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
   messages:
     inbox:
       title: Уваходныя
@@ -1397,6 +1478,39 @@ be:
       as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
     destroy:
       destroyed: Паведамленне выдалена
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: згублены пароль
+      heading: Забылі пароль?
+      email address: 'Паштовы адрас:'
+      new password button: Выслаць мне новы пароль
+      help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+        і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
+      notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
+        вы хутка зможаце яго скінуць.
+      notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
+    reset_password:
+      title: скінуць пароль
+      heading: Скінуць пароль для %{user}
+      reset: 'Скінуць пароль:'
+      flash changed: Ваш пароль быў зменены.
+      flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Выява:'
+      gravatar:
+        gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        disabled: Граватар быў адключаны.
+        enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
+      new image: Дадаць выяву
+      keep image: Захаваць бягучую выяву
+      delete image: Выдаліць бягучую выяву
+      replace image: Замяніць бягучую выяву
+      image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
+      home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
+      no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
+      update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
   sessions:
     new:
       title: Уваход
@@ -1420,9 +1534,6 @@ be:
         ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб
         актывізаваць яго, ці <a href="%{reconfirm}">запытаць новы ліст-пацвярджэнне
         на электронную пошту</a>.
-      account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай
-        актыўнасці.<br />Калі ласка, звяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
-        калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
       auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
       openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
       auth_providers:
@@ -1444,9 +1555,6 @@ be:
         wikipedia:
           title: Увайсці праз Вікіпедыю
           alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі
-        yahoo:
-          title: Уваход праз Yahoo
-          alt: Уваход праз Yahoo OpenID
         wordpress:
           title: Уваход праз Wordpress
           alt: Уваход праз Wordpress OpenID
@@ -1550,8 +1658,8 @@ be:
         more_1_html: |-
           Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных на <a
           href="http://osmfoundation.org/Licence">старонцы OSMF Licence</a> і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">адказах на прававыя пытанні</a>.
-        more_2_html: Ð¥Ð¾Ñ\86Ñ\8c Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\8f OpenStreetMap Ð·'Ñ\8fÑ\9eлÑ\8fеÑ\86Ñ\86а Ð°Ð´ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bмÑ\96 Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bмÑ\96, Ð¼Ñ\8b
-          не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў.
+        more_2_html: Ð¥Ð¾Ñ\86Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ñ\8bÑ\8f OpenStreetMap Ð·â\80\99Ñ\8fÑ\9eлÑ\8fÑ\8eÑ\86Ñ\86а Ð°Ð´ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bмÑ\96 Ð´Ð°Ð½Ñ\8bмÑ\96, Ð¼Ñ\8b Ð½Ðµ Ñ\9e
+          стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў.
           Азнаёмцеся з нашымі <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Правіламі
           выкарыстання API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Правіламі
           выкарыстання графічных карт</a> і <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Правіламі
@@ -1560,7 +1668,7 @@ be:
         contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы
           таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія
           распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:'
-        contributors_at_html: "<strong>Ð\90Ñ\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\8bÑ\8f</strong>: Ð£Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96вае звесткі\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">горада
+        contributors_at_html: "<strong>Ð\90Ñ\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\8bÑ\8f</strong>: Ð\97мÑ\8fÑ\88Ñ\87ае звесткі\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">горада
           Вены</a> на ўмовах\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC
           BY</a>, <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">зямлі
           Форарльберг</a> і \nзямлі Тыроль (на ўмовах <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-Government/data/nutzungsbedingungen/\">CC
@@ -1571,7 +1679,7 @@ be:
           ліцэнзаваныя Commonwealth of Australia пад
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_ca_html: |-
-          <strong>Ð\9aанада</strong>: Ð£Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96вае звесткі
+          <strong>Ð\9aанада</strong>: Ð\97мÑ\8fÑ\88Ñ\87ае звесткі
           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Дэпартамента прыродных рэсурсаў
           Канады), CanVec (&copy; Дэпартамента прыродных рэсурсаў
           Канады), і StatCan (Статыстычнага падраздзялення Канады).
@@ -1584,8 +1692,8 @@ be:
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Нідэрланды</strong>: Змяшчае дадзеныя &copy; AND, 2007
           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>Ð\9dоваÑ\8f Ð\97еландÑ\8bÑ\8f</strong>: Ð£Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96вае Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82кÑ\96
-          з <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> пад ліцэнзіяй
+        contributors_nz_html: '<strong>Ð\9dоваÑ\8f Ð\97еландÑ\8bÑ\8f</strong>: Ð\97мÑ\8fÑ\88Ñ\87ае Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82кÑ\96 Ð·
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> пад ліцэнзіяй
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.'
         contributors_si_html: '<strong>Славенія</strong>: змяшчае дадзеныя <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Геадэзічнай
           управы</a> і <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Міністэрства сельскай
@@ -1599,7 +1707,7 @@ be:
           <strong>Паўднёвая Афрыка</strong>: Змяшчае дадзеныя з
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
         contributors_gb_html: |-
-          <strong>Ð\92Ñ\8fлÑ\96кабÑ\80Ñ\8bÑ\82анÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð£Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96вае звесткі Ordnance
+          <strong>Ð\92Ñ\8fлÑ\96кабÑ\80Ñ\8bÑ\82анÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð\97мÑ\8fÑ\88Ñ\87ае звесткі Ordnance
           Survey &copy; Crown copyright and database right
           2010-19.
         contributors_footer_1_html: Дадатковую інфармацыю аб гэтых і іншых крыніцах,
@@ -1642,7 +1750,7 @@ be:
       user_page_link: старонка карыстальніка
       anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
       id_not_configured: iD не быў настроены
-      no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае HTML iframe, якія неабходныя
+      no_iframe_support: Ваш браўзер не падтрымлівае рамкі HTML, якія з’яўляюцца неабходнымі
         для гэтай функцыі.
     export:
       title: Экспарт
@@ -1680,7 +1788,7 @@ be:
         other:
           title: Іншыя крыніцы
           description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap
-      options: Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкÑ\96
+      options: Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b
       format: Фармат
       scale: Маштаб
       max: макс
@@ -1725,11 +1833,9 @@ be:
         description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Дапаможнік для пачаткоўцаў
         description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Пытанні і адказы
         description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў
           OSM.
@@ -1749,12 +1855,10 @@ be:
         description: Дапамога кампаніям і арганізацыям у пераходзе на карты OpenStreetMap
           і іншыя паслугі.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Для арганізацый
         description: Вы з арганізацыі, якая хоча працаваць з OpenStreetMap? Азнаёмцеся
           з інфармацыяй у раздзеле Welcome Mat.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Вікі OpenStreetMap
         description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap
     sidebar:
@@ -1904,7 +2008,6 @@ be:
     new:
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       visibility_help: што гэта значыць?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Даведка
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
     create:
@@ -1967,7 +2070,6 @@ be:
       in: у
     index:
       public_traces: Агульныя GPS-сляды
-      my_traces: Мае GPS-сляды
       public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
       description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
       tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}'
@@ -1975,8 +2077,7 @@ be:
         след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
         a>.
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
-      see_all_traces: Паглядзець усе сляды
-      see_my_traces: Паглядзець мае сляды
+      my_traces: Мае GPS-сляды
     destroy:
       scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне
     make_public:
@@ -2077,27 +2178,9 @@ be:
     destroy:
       flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
   users:
-    lost_password:
-      title: згублены пароль
-      heading: Забылі пароль?
-      email address: 'Паштовы адрас:'
-      new password button: Выслаць мне новы пароль
-      help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
-        і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
-      notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
-        вы хутка зможаце яго скінуць.
-      notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
-    reset_password:
-      title: скінуць пароль
-      heading: Скінуць пароль для %{user}
-      reset: 'Скінуць пароль:'
-      flash changed: Ваш пароль быў зменены.
-      flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
     new:
       title: Стварыць рахунак
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
-      contact_webmaster_html: Калі ласка, спішыцеся з <a href="%{webmaster}">вэм-майстрам</a>
-        каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй.
       about:
         header: Свабодная і даступная для рэдагавання
         html: "<p>У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца
@@ -2108,17 +2191,13 @@ be:
       confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
       display name: 'Бачнае імя:'
       display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
-        Ñ\8fго Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\8bм Ñ\9e Ð\92аÑ\88Ñ\8bÑ\85 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойках.
+        Ñ\8fго Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\8bм Ñ\9e Ð²Ð°Ñ\88Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ах.
       external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
       use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
       auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
         але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
       continue: Зарэгістравацца
       terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
-      terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
-        Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце <a href="%{url}">гэтую
-        вікі-старонку</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Умовы
       heading: Умовы
@@ -2139,7 +2218,6 @@ be:
       guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
         апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
       continue: Працягнуць
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Адхіліць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
         адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
@@ -2162,9 +2240,8 @@ be:
       my notes: Мае заўвагі
       my messages: Паведамленні
       my profile: Мой профіль
-      my settings: Мае настройкі
+      my settings: Мае налады
       my comments: Мае каментары
-      oauth settings: налады OAuth
       blocks on me: Мае блакіроўкі
       blocks by me: Заблакавана мною
       send message: Адаслаць паведамленне
@@ -2185,19 +2262,9 @@ be:
       spam score: 'Адзнака спаму:'
       description: Апісанне
       user location: Месцазнаходжанне
-      if_set_location_html: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы
-        %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу.
-      settings_link_text: настаўленняў
-      my friends: Мае сябры
-      no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
-      km away: '%{count} км ад вас'
-      m away: '%{count} м ад Вас'
-      nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:'
-      no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне
-        паблізу.
       role:
-        administrator: Гэты карыстальнік з'яўляецца адміністратарам
-        moderator: Гэты карыстальнік з'яўляецца мадэратарам
+        administrator: Гэты карыстальнік зяўляецца адміністратарам
+        moderator: Гэты карыстальнік зяўляецца мадэратарам
         grant:
           administrator: Надаць правы адміністратара
           moderator: Надаць правы мадэратара
@@ -2215,97 +2282,7 @@ be:
       unhide_user: Паказаць гэтага карыстальніка
       delete_user: Выдаліць гэтага карыстальніка
       confirm: Пацвердзіць
-      friends_changesets: наборы зменаў сяброў
-      friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў
-      nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу
-      nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу
       report: Паскардзіцца на гэтага карыстальніка
-    popup:
-      your location: Ваша месцазнаходжанне
-      nearby mapper: Карыстальнік
-      friend: Сябар
-    account:
-      title: Правіць рахунак
-      my settings: Мае настройкі
-      current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:'
-      external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:'
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: што гэта?
-      public editing:
-        heading: 'Публічнае рэдагаванне:'
-        enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
-        enabled link text: што гэта?
-        disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены
-          ананімныя.
-        disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
-      public editing note:
-        heading: Агульнае рэдагаванне
-        html: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не
-          могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў
-          бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце
-          кнопку ніжэй. <b>Пасля пераходу на API версіі 0.6, толькі даступныя для
-          сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца,
-          чаму</a>) <ul><li>Гэта дзеянне не можа быць адменена, а ўсе новыя карыстальнікі
-          цяпер даступныя для сувязі па змаўчанні.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Умовы ўдзелу:'
-        agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
-        not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
-        review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці,
-          каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу.
-        agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца
-          ў агульнай уласнасці.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: што гэта?
-      image: 'Выява:'
-      gravatar:
-        gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        disabled: Граватар быў адключаны.
-        enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
-      new image: Дадаць выяву
-      keep image: Захаваць бягучую выяву
-      delete image: Выдаліць бягучую выяву
-      replace image: Замяніць бягучую выяву
-      image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
-      home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
-      no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
-      update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
-      save changes button: Запісаць змены
-      make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
-      return to profile: Вярнуцца да профілю
-      flash update success confirm needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
-        Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага
-        адраса.
-      flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
-    confirm:
-      heading: Праверце вашу электронную пошту!
-      introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
-      introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
-        лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
-      press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
-      button: Пацвердзіць
-      success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
-      already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
-      unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
-      reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
-        <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
-        Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
-        />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
-        калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
-        спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
-      failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
-    confirm_email:
-      heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
-      press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
-      button: Пацвердзіць
-      success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
-      failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
-      unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
     set_home:
       flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
     go_public:
@@ -2324,14 +2301,6 @@ be:
     suspended:
       title: Рахунак замарожаны
       heading: Рахунак замарожаны
-      webmaster: вэбмайстар
-      body_html: |-
-        <p>
-          Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблакіраваны, з-за падазронай актыўнасьці.
-        </p>
-        <p>
-          Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася
       invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі
@@ -2347,7 +2316,7 @@ be:
         карыстальніка.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: Радок «%{role}» не з'яўляецца слушнай роляй.
+      not_a_role: Радок «%{role}» не зяўляецца слушнай роляй.
       already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю %{role}.
       doesnt_have_role: Карыстальнік не мае ролі %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: Немагчыма адазваць ролю адміністратара для гэтага