]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3235'
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index dbab2942a600403764fd1099042b83e8406a56f8..5309a28acffb63006cb4aee72375687cb2b1fca8 100644 (file)
@@ -1556,10 +1556,34 @@ ja:
       details_html: 変更セットについての詳細は %{url} を参照。
       unsubscribe: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて"購読を中止 Unsubscribe"をクリック。
       unsubscribe_html: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて「購読を中止」をクリック。
       details_html: 変更セットについての詳細は %{url} を参照。
       unsubscribe: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて"購読を中止 Unsubscribe"をクリック。
       unsubscribe_html: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて「購読を中止」をクリック。
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: メールを確認してください
+      introduction_1: 確認メールをお送りしました。
+      introduction_2: メール内のリンクをクリックしてアカウントの確認をすれば、マッピングを始められます。
+      press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
+      button: 確認
+      success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
+      already active: このアカウントは確認済みです。
+      unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
+      reconfirm_html: 確認メールを再送する必要がある場合は、<a href="%{reconfirm}">ここをクリック</a>してください。
+    confirm_resend:
+      success_html: '%{email}に確認メッセージを再送信しました。メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br
+        />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインできません。メールボックスでスパムフィルターを使用している場合は %{sender}
+        からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。'
+      failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
+    confirm_email:
+      heading: メール アドレスの変更を確認
+      press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。
+      button: 確認
+      success: メール アドレスが変更されたことを確認しました。
+      failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。
+      unknown_token: その確認コードは期限切れ、または存在しません。
   messages:
     inbox:
       title: 受信箱
       my_inbox: 自分の受信箱
   messages:
     inbox:
       title: 受信箱
       my_inbox: 自分の受信箱
+      my_outbox: 自分の送信ボックス
       messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
       new_messages:
         other: '%{count} 件の新着メッセージ'
       messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
       new_messages:
         other: '%{count} 件の新着メッセージ'
@@ -1591,6 +1615,7 @@ ja:
     outbox:
       title: 送信箱
       my_inbox: 自分の受信箱
     outbox:
       title: 送信箱
       my_inbox: 自分の受信箱
+      my_outbox: 自分の送信ボックス
       messages:
         other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
       to: 宛先
       messages:
         other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
       to: 宛先
@@ -1618,6 +1643,21 @@ ja:
       as_unread: 未読メッセージ
     destroy:
       destroyed: メッセージを削除しました
       as_unread: 未読メッセージ
     destroy:
       destroyed: メッセージを削除しました
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: パスワードを忘れた
+      heading: パスワードを忘れた場合はこちら
+      email address: 'メール アドレス:'
+      new password button: パスワードを再設定
+      help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
+      notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
+      notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
+    reset_password:
+      title: パスワードの再設定
+      heading: '%{user} のパスワードのリセット'
+      reset: パスワードを初期化
+      flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
+      flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。
   sessions:
     new:
       title: ログイン
   sessions:
     new:
       title: ログイン
@@ -1660,9 +1700,6 @@ ja:
         wikipedia:
           title: ウィキペディアでログイン
           alt: ウィキペディアのアカウントでログイン
         wikipedia:
           title: ウィキペディアでログイン
           alt: ウィキペディアのアカウントでログイン
-        yahoo:
-          title: Yahoo を使用してログイン
-          alt: Yahoo OpenID を使用してログイン
         wordpress:
           title: Wordpress を使用してログイン
           alt: Wordpress OpenID を使用してログイン
         wordpress:
           title: Wordpress を使用してログイン
           alt: Wordpress OpenID を使用してログイン
@@ -2111,8 +2148,6 @@ ja:
       empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a
         href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキページ</a>でGPSトレースの詳細情報をお読みください。
       upload_trace: トレースをアップロード
       empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a
         href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキページ</a>でGPSトレースの詳細情報をお読みください。
       upload_trace: トレースをアップロード
-      see_all_traces: すべてのトレースを見る
-      see_my_traces: 位置情報を見る
     destroy:
       scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました
     make_public:
@@ -2203,20 +2238,6 @@ ja:
     destroy:
       flash: 破棄されたクライアント アプリケーションの登録
   users:
     destroy:
       flash: 破棄されたクライアント アプリケーションの登録
   users:
-    lost_password:
-      title: パスワードを忘れた
-      heading: パスワードを忘れた場合はこちら
-      email address: 'メール アドレス:'
-      new password button: パスワードを再設定
-      help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
-      notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
-      notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
-    reset_password:
-      title: パスワードの再設定
-      heading: '%{user} のパスワードのリセット'
-      reset: パスワードを初期化
-      flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
-      flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。
     new:
       title: ユーザー登録
       no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
     new:
       title: ユーザー登録
       no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
@@ -2382,28 +2403,6 @@ ja:
       return to profile: プロフィールに戻る
       flash update success confirm needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
       flash update success: ユーザー情報を更新しました。
       return to profile: プロフィールに戻る
       flash update success confirm needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
       flash update success: ユーザー情報を更新しました。
-    confirm:
-      heading: メールを確認してください
-      introduction_1: 確認メールをお送りしました。
-      introduction_2: メール内のリンクをクリックしてアカウントの確認をすれば、マッピングを始められます。
-      press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
-      button: 確認
-      success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
-      already active: このアカウントは確認済みです。
-      unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
-      reconfirm_html: 確認メールを再送する必要がある場合は、<a href="%{reconfirm}">ここをクリック</a>してください。
-    confirm_resend:
-      success_html: '%{email}に確認メッセージを再送信しました。メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br
-        />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインできません。メールボックスでスパムフィルターを使用している場合は %{sender}
-        からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。'
-      failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
-    confirm_email:
-      heading: メール アドレスの変更を確認
-      press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。
-      button: 確認
-      success: メール アドレスが変更されたことを確認しました。
-      failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。
-      unknown_token: その確認コードは期限切れ、または存在しません。
     set_home:
       flash success: ホーム地点を保存しました。
     go_public:
     set_home:
       flash success: ホーム地点を保存しました。
     go_public: