]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
More refactoring of common code in object models
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index 6562bc8740b3c73fd93af41776b34749eaa2fced..c0111130db70c47e6fd5951e069e74aa7ca85911 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
-# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
+# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
 # Exported from translatewiki.net
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Michawiki
 hsb: 
   activerecord: 
 # Author: Michawiki
 hsb: 
   activerecord: 
@@ -74,175 +74,70 @@ hsb:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     setup_user_auth: 
       blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
     setup_user_auth: 
       blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
+      need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   browse: 
     changeset: 
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Sadźba změnow: {{id}}"
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       changesetxml: Sadźba změnow XML
-      download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} sćahnyć"
       feed: 
       feed: 
-        title: Sadźba změnow {{id}}
-        title_comment: Sadźba změnow {{id}} - {{comment}}
+        title: Sadźba změnow %{id}
+        title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Sadźba změnow
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Sadźba změnow
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Słuša k:"
-      bounding_box: "Wuběranski wobłuk:"
-      box: kašćik
-      closed_at: "Začinjeny:"
-      created_at: "Wutworjeny:"
-      has_nodes: 
-        one: "Ma slědowacy {{count}} suk:"
-        other: "Ma slědowace {{count}} suki:"
-      has_relations: 
-        one: "Ma slědowacu {{count}} relaciju:"
-        other: "Ma slědowace {{count}} relacije:"
-      has_ways: 
-        one: "Ma slědowacy {{count}} puć:"
-        other: "Ma slědowace {{count}} puće:"
-      no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
-      show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Přichodna sadźba změnow
-        prev_tooltip: Předchadna sadźba změnow
-      user: 
-        name_tooltip: Změny wot wužiwarja {{user}} pokazać
-        next_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja {{user}}
-        prev_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja {{user}}
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentar:"
-      edited_at: "Wobdźěłany:"
-      edited_by: "Wobdźěłany wot:"
-      in_changeset: "W sadźbje změnow:"
-      version: "Wersija:"
     containing_relation: 
     containing_relation: 
-      entry: Relacija {{relation_name}}
-      entry_role: Relacija {{relation_name}} (jako {{relation_role}})
-    map: 
-      deleted: Zničeny
-      larger: 
-        area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
-        node: Suk na wjetšej karće pokazać
-        relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
-        way: Puć na wjetšej karće pokazać
-      loading: Začituje so...
-    node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      edit: wobdźěłać
-      node: Suk
-      node_title: "Suk: {{node_name}}"
-      view_history: historiju pokazać
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaty:"
-      part_of: "Dźěl wot:"
-    node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      node_history: Sukata historija
-      node_history_title: "Sukata historija: {{node_name}}"
-      view_details: podrobnosće pokazać
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
     not_found: 
     not_found: 
-      sorry: Wodaj, {{type}} z id {{id}} njebu namakany.
+      sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany.
       type: 
         changeset: sadźba změnow
         node: suk
         relation: relacija
         way: puć
       type: 
         changeset: sadźba změnow
         node: suk
         relation: relacija
         way: puć
-    paging_nav: 
-      of: wot
-      showing_page: Pokazuje so strona
-    relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      relation: Relacija
-      relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
-      view_history: historiju pokazać
-    relation_details: 
-      members: "Čłonojo:"
-      part_of: "Dźěl wot:"
-    relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      relation_history: Relaciska historija
-      relation_history_title: "Relaciska historija: {{relation_name}}"
-      view_details: podrobnosće pokazać
+    note: 
+      title: Přispomnjenka
+    redacted: 
+      message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puć
     relation_member: 
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
       type: 
         node: Suk
         relation: Relacija
         way: Puć
       type: 
         node: Suk
         relation: Relacija
         way: Puć
-    start: 
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
     start_rjs: 
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Daty
-      data_layer_name: Daty
-      details: Podrobnosće
-      drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
-      edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
-      history_for_feature: Historija za [[funkciju]]
       load_data: Daty začitać
       load_data: Daty začitać
-      loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje.  Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
       loading: Začituje so...
       loading: Začituje so...
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      object_list: 
-        api: Tutón wobłuk wot API wotwołać
-        back: Objektowu lisćinu zwobraznić
-        details: Podrobnosće
-        heading: Objektowa lisćina
-        history: 
-          type: 
-            node: Suk [[id]
-            way: Puć [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Suk [[id]]
-            way: Puć [[id]]
-        type: 
-          node: Suk
-          way: Puć
-      private_user: priwatny wužiwar
-      show_history: Historiju pokazać
-      unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač {{max_bbox_size}} być)"
-      wait: Čakać...
-      zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
+      unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć %{bbox_size} wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
-    way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      edit: wobdźěłać
-      view_history: historiju pokazać
-      way: Puć
-      way_title: "Puć: {{way_name}}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: tež dźěl puća {{related_ways}}
-        other: tež dźěl pućow {{related_ways}}
-      nodes: "Suki:"
-      part_of: "Dźěl wot:"
-    way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      view_details: podrobnosće pokazać
-      way_history: Pućna historija
-      way_history_title: "Pućna historija: {{way_name}}"
+      wiki_link: 
+        key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
+        tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
+      wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
+    timeout: 
+      sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
+      type: 
+        changeset: sadźba změnow
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puć
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonymny
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonymny
-      big_area: (wulki)
-      no_comment: (žadyn)
       no_edits: (žane změny)
       no_edits: (žane změny)
-      show_area_box: wobłuk pokazać
-      still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
-      of: z
-      showing_page: Pokazuje so strona
+      next: Přichodna »
+      previous: « Předchadna
+      showing_page: Strona %{page}
     changesets: 
       area: Wobłuk
       comment: Komentar
     changesets: 
       area: Wobłuk
       comment: Komentar
@@ -250,28 +145,37 @@ hsb:
       saved_at: Datum składowanja
       user: Wužiwar
     list: 
       saved_at: Datum składowanja
       user: Wužiwar
     list: 
-      description: Aktualne změny
-      description_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
-      description_user: Sadźby změnow wot {{user}}
-      description_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
-      heading: Sadźby změnow
-      heading_bbox: Sadźby změnow
-      heading_user: Sadźby změnow
-      heading_user_bbox: Sadźby změnow
       title: Sadźby změnow
       title: Sadźby změnow
-      title_bbox: Sadźby změnow znutřka {{bbox}}
-      title_user: Sadźby změnow wot {{user}}
-      title_user_bbox: Sadźby změnow wot {{user}} znutřka {{bbox}}
+      title_friend: Změny twojich přećelow
+      title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+      title_user: Sadźby změnow wot %{user}
+    timeout: 
+      sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
   diary_entry: 
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: před %{ago}
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował"
+      newer_comments: Nowše komentary
+      older_comments: Starše komentary
+      post: Powěsć
+      when: Časowy dypk
     diary_comment: 
     diary_comment: 
-      comment_from: Komentar wot {{link_user}} spisany dnja {{comment_created_at}}
+      comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
+      confirm: Wobkrućić
+      hide_link: Tutón komentar schować
     diary_entry: 
       comment_count: 
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 komentar
-        other: "{{count}} komentarow"
+        few: "%{count} komentary"
+        one: Jedyn komentar
+        other: "%{count} komentarow"
+        two: "%{count} komentaraj"
+        zero: Žane komentary
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+      confirm: Wobkrućić
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
-      posted_by: Pósłany wot {{link_user}} dnja {{created}} {{language_link}}
+      hide_link: Tutón zapisk schować
+      posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
       reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
     edit: 
       body: "Tekst:"
       reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
     edit: 
       body: "Tekst:"
@@ -289,80 +193,94 @@ hsb:
         description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
         title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
       language: 
         description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
         title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
       language: 
-        description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap {{language_name}}
-        title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski {{language_name}}
+        description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
+        title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
       user: 
       user: 
-        description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja {{user}}
-        title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja {{user}}
+        description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
+        title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
     list: 
     list: 
-      in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči {{language}}
+      in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language}
       new: Nowy dźenikowy zapisk
       new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
       newer_entries: Nowše zapiski
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       older_entries: Starše zapiski
       new: Nowy dźenikowy zapisk
       new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
       newer_entries: Nowše zapiski
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       older_entries: Starše zapiski
-      recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
-      title: Dźeniki wužiwarja
-      user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+      recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
+      title: Dźeniki wužiwarjow
+      title_friends: Dźeniki přećelow
+      title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
+      user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+    location: 
+      edit: Wobdźěłać
+      location: "Městno:"
+      view: Pokazać
     new: 
       title: Nowy dźenikowy zapisk
     no_such_entry: 
     new: 
       title: Nowy dźenikowy zapisk
     no_such_entry: 
-      body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id {{id}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Žadyn zapisk z id {{id}}
+      body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+      heading: Žadyn zapisk z id %{id}
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
-    no_such_user: 
-      body: Wodaj, wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     view: 
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login: Přizjew so
     view: 
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login: Přizjew so
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, zo by komentar spisał"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał"
       save_button: Składować
       save_button: Składować
-      title: Dźeniki wužiwarja | {{user}}
-      user_title: dźenik wužiwarja {{user}}
+      title: Dźenik %{user} | %{title}
+      user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+  editor: 
+    default: Standard (tuchwilu %{name}
+    id: 
+      description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
+      name: iD
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
+      name: Dalokowodźenje
   export: 
     start: 
       add_marker: Marku karće přidać
       area_to_export: Wobłuk za eksport
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
   export: 
     start: 
       add_marker: Marku karće přidać
       area_to_export: Wobłuk za eksport
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
-      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
-      format: Format
+      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       format_to_export: Format za eksport
-      image_size: Wobrazowa wulkosć
+      image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
       latitude: "Šěrokostnik:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
       latitude: "Šěrokostnik:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      mapnik_image: Wobraz Mapnik
+      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
       max: maks.
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
       max: maks.
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
-      osmarender_image: Wobraz Osmarender
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
+      too_large: 
+        body: "Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:"
+        geofabrik: 
+          title: Geofabrik Downloads
+        other: 
+          description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
+          title: Druhe žórła
+        planet: 
+          title: Planet OSM
       zoom: Skalowanje
       zoom: Skalowanje
-    start_rjs: 
-      add_marker: Karće marku přidać
-      change_marker: Poziciju marki změnić
-      click_add_marker: Na kartu klikný, zo by so marka přidała
-      drag_a_box: Ramik na karće rozćahać, zo by so wobłuk wubrał
-      export: Eksport
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "{{types}} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
         towns: Města
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
         towns: Města
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{distance}} {{direction}} wot {{type}}"
     direction: 
       east: wuchod
       north: sewjer
     direction: 
       east: wuchod
       north: sewjer
@@ -374,100 +292,640 @@ hsb:
       west: zapad
     distance: 
       one: něhdźe 1 km
       west: zapad
     distance: 
       one: něhdźe 1 km
-      other: něhdźe {{count}} km
+      other: něhdźe %{count} km
       zero: mjenje hač 1 km
     results: 
       zero: mjenje hač 1 km
     results: 
+      more_results: Dalše wuslědki
       no_results: Žane wuslědki namakane
     search: 
       title: 
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       no_results: Žane wuslědki namakane
     search: 
       title: 
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_twain: Wuslědki z <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
+        osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wot {{parentname}})"
-      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} z {{placename}}"
-    search_osm_twain: 
-      prefix_highway: Dróha typa {{type}}
+    search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level2: Statna hranica
+        level4: Krajna hranica
+        level5: Regionowa hranica
+        level6: Wokrjesowa hranica
+        level8: Měsćanska hranica
+      prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Lětanišćo
+          apron: Lětanske předpolo
+          gate: Wrota
+          helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+          runway: Startowa a přizemjenska čara
+          taxiway: Lětadłowa jězdnja
+          terminal: Terminal
+        amenity: 
+          WLAN: WLAN-přistup
+          airport: Lětanišćo
+          arts_centre: Kulturny centrum
+          artwork: Wuměłska twórba
+          atm: Bankomat
+          auditorium: Awditorij
+          bank: Banka
+          bar: Bara
+          bbq: Grilowanišćo
+          bench: Ławka
+          bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
+          bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+          biergarten: Piwowa zahroda
+          brothel: Bordel
+          bureau_de_change: Měnjernja
+          bus_station: Busowe dwórnišćo
+          cafe: Kofejownja
+          car_rental: Awtowa přenajimarnja
+          car_sharing: Centrala za sobujěducych
+          car_wash: Awtomyjernja
+          casino: Kazino
+          charging_station: Napjelnjenska stacija
+          cinema: Kino
+          clinic: Klinika
+          club: Klub
+          college: Wysoka šula
+          community_centre: Zhromadny centrum
+          courthouse: Sudnistwo
+          crematorium: Krematorij
+          dentist: Zubny lěkar
+          doctors: Lěkarjo
+          dormitory: Internat
+          drinking_water: Pitna woda
+          driving_school: Jězbna šula
+          embassy: Wulkopósłanstwo
+          emergency_phone: Nuzowy telefon
+          fast_food: Přikuski
+          ferry_terminal: Přewozny přistaw
+          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+          fire_station: Wohnjostraža
+          food_court: Food Court
+          fountain: Studnja
+          fuel: Tankownja
+          grave_yard: Kěrchow
+          gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
+          hall: Schadźowarnja
+          health_centre: Strowotny centrum
+          hospital: Chorownja
+          hotel: Hotel
+          hunting_stand: Łakańca
+          ice_cream: Jědźny lód
+          kindergarten: Pěstowarnja
+          library: Knihownja
+          market: Wiki
+          marketplace: Torhošćo
+          mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
+          nightclub: Nócny klub
+          nursery: Pěstowarnja
+          nursing_home: Hladarnja
+          office: Běrow
+          park: Park
+          parking: Parkowanišćo
+          pharmacy: Lěkarnja
+          place_of_worship: Boži dom
+          police: Policija
+          post_box: Listowy kašćik
+          post_office: Póstowy zarjad
+          preschool: Předšula
+          prison: Jastwo
+          pub: Korčma
+          public_building: Zjawne twarjenje
+          public_market: Zjawne wiki
+          reception_area: Přijimanski wobłuk
+          recycling: Přijimarnja starowiznow
+          restaurant: Hosćenc
+          retirement_home: Starownja
+          sauna: Sawna
+          school: Šula
+          shelter: Podstup
+          shop: Wobchod
+          shopping: Nakup
+          shower: Duša
+          social_centre: Socialne srjedźišćo
+          social_club: Towarstwo
+          studio: Studijo
+          supermarket: Superwiki
+          swimming_pool: Płuwanišćo
+          taxi: Taksijowe zastanišćo
+          telephone: Zjawny telefon
+          theatre: Dźiwadło
+          toilets: Nuzniki
+          townhall: Radnica
+          university: Uniwersita
+          vending_machine: Awtomat
+          veterinary: Zwěrjacy lěkar
+          village_hall: Gmejnski centrum
+          waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+          wifi: WiFi-přistup
+          youth_centre: Centrum za młodostnych
+        boundary: 
+          administrative: Zarjadniska hranica
+          census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+          national_park: Narodny park
+          protected_area: Škitane pasmo
+        bridge: 
+          aqueduct: Akwedukt
+          suspension: Wisaty móst
+          swing: Wobwjertny móst
+          viaduct: Wiadukt
+          "yes": Móst
+        building: 
+          "yes": Twarjenje
+        highway: 
+          bridleway: Jěchanski puć
+          bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
+          bus_stop: Busowe zastanišćo
+          byway: Pódlanski puć
+          construction: Dróha so twari
+          cycleway: Kolesowarska šćežka
+          emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
+          footway: Pućik
+          ford: Bród
+          living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+          milestone: Kilometrowy kamjeń
+          minor: Pódlanska hasa
+          motorway: Awtodróha
+          motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
+          motorway_link: Přijězd na awtodróhu
+          path: Šćežka
+          pedestrian: Chódnik
+          platform: Platforma
+          primary: Dróha prěnjeho rjada
+          primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+          raceway: Pista
+          residential: Bydlenska hasa
+          rest_area: Wotpočnišćo
+          road: Dróha
+          secondary: Dróha druheho rjada
+          secondary_link: Dróha druheho rjada
+          service: Dróha za přidróžnych
+          services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+          speed_camera: Błyskadło
+          steps: Schodźenki
+          stile: Płótne stupadło
+          tertiary: Dróha třećeho rjada
+          tertiary_link: Dróha třećeho rjada
+          track: Pólny puć
+          trail: Šćežka
+          trunk: Dalokodróha
+          trunk_link: Dalokodróha
+          unclassified: Njezarjadowana dróha
+          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+        historic: 
+          archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
+          battlefield: Bitwišćo
+          boundary_stone: Měznik
+          building: Twarjenje
+          castle: Hród
+          church: Cyrkej
+          fort: Fort
+          house: Dom
+          icon: Ikona
+          manor: Knježi dwór
+          memorial: Wopomnišćo
+          mine: Podkopki
+          monument: Pomnik
+          museum: Muzej
+          ruins: Rozpadanki
+          tomb: Row
+          tower: Wěža
+          wayside_cross: Pućny křiž
+          wayside_shrine: Stołp
+          wreck: Wrak
+        landuse: 
+          allotments: Małozahrodki
+          basin: Basenk
+          brownfield: Industrijowe lado
+          cemetery: Kěrchow
+          commercial: Přemysłowa kónčina
+          conservation: Přirodoškit
+          construction: Twar
+          farm: Farma
+          farmland: Pola
+          farmyard: Statok
+          forest: Wužitny lěs
+          garages: Awtowa porjedźernja
+          grass: Trawa
+          greenfield: Njewobtwarjena zemja
+          industrial: Industrijowa kónčina
+          landfill: Smjećišćo
+          meadow: Łuka
+          military: Wojerska kónčina
+          mine: Podkopki
+          nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+          orchard: Sadowa zahroda
+          park: Park
+          piste: Pista
+          quarry: Skała
+          railway: Železnica
+          recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
+          reservoir: Zběranski basenk
+          reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
+          residential: Bydlenski wobwod
+          retail: Wobchody
+          road: Dróhowe pasmo
+          village_green: Nawjes
+          vineyard: Winicy
+          wetland: Łučina
+          wood: Lěs
+        leisure: 
+          beach_resort: Mórske kupjele
+          bird_hide: Ptači schow
+          common: Gmejnski kraj
+          fishing: Rybnišćo
+          fitness_station: Fitnesowy center
+          garden: Zahroda
+          golf_course: Golfownišćo
+          ice_rink: Smykanišćo
+          marina: Jachtowy přistaw
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+          park: Park
+          pitch: Sportnišćo
+          playground: Hrajkanišćo
+          recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          sauna: Sawna
+          slipway: Helling
+          sports_centre: Sportowy centrum
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Swimmingpool
+          track: Běhanišćo
+          water_park: Wodowy park
+        military: 
+          airfield: Wojerske lětanišćo
+          barracks: Kaserna
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Hórski přesmyk
+        natural: 
+          bay: Zaliw
+          beach: Přibrjóh
+          cape: Kap
+          cave_entrance: Prózdnjeński zachod
+          channel: Kanal
+          cliff: Wuskała
+          crater: Krater
+          dune: Nawěw
+          feature: Funkcija
+          fell: Fjeld
+          fjord: Fjord
+          forest: Lěs
+          geyser: Geiser
+          glacier: Lodowc
+          heath: Hola
+          hill: Hórka
+          island: Kupa
+          land: Kraj
+          marsh: Marša
+          moor: Bahno
+          mud: Błóto
+          peak: Špica
+          point: Dypk
+          reef: Rif
+          ridge: Horinski hrjebjeń
+          river: Rěka
+          rock: Skała
+          scree: Walanki
+          scrub: Kerki
+          shoal: Niłčina, pěsčišćo
+          spring: Žórło
+          stone: Kamjeń
+          strait: Mórska wužina
+          tree: Štom
+          valley: Doł
+          volcano: Wulkan
+          water: Wodźizny
+          wetland: Łučina
+          wetlands: Łučiny
+          wood: Lěs
+        office: 
+          accountant: Knihiwjedniski běrow
+          architect: Architektny běrow
+          company: Zawod
+          employment_agency: Dźěłowy zarjad
+          estate_agent: Makler ležownosćow
+          government: Zarjad
+          insurance: Zawěsćenski běrow
+          lawyer: Běrow prawiznika
+          ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+          telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+          travel_agent: Pućowanski běrow
+          "yes": Běrow
+        place: 
+          airport: Lětanišćo
+          city: Wulkoměsto
+          country: Kraj
+          county: Wokrjes
+          farm: Farma
+          hamlet: Wjeska
+          house: Dom
+          houses: Domy
+          island: Kupa
+          islet: Kupka
+          isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
+          locality: Sydlišćo
+          moor: Bahno
+          municipality: Gmejna
+          postcode: Postowe wodźenske čisło
+          region: Region
+          sea: Morjo
+          state: Zwjazkowy kraj
+          subdivision: Trabantowe město
+          suburb: Předměsto
+          town: Město
+          unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
+          village: Wjes
+        railway: 
+          abandoned: Rozpušćena železnica
+          construction: Železnica so twari
+          disused: Zastajena železnica
+          disused_station: Zawrjene dwórnišćo
+          funicular: Powjaznica
+          halt: Železniske zastanišćo
+          historic_station: Historiske dwórnišćo
+          junction: Železniske křižnišćo
+          level_crossing: Železniski přechod
+          light_rail: Měšćanska železnica
+          miniature: Miniaturna železnica
+          monorail: Jednokolijowa železnica
+          narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
+          platform: Železniske nastupišćo
+          preserved: Muzejowa železnica
+          spur: Přizamkowe kolije
+          station: Dwórnišćo
+          subway: Metrowa stacija
+          subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
+          switch: Wuhibka
+          tram: Tramwajka
+          tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+          yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
+        shop: 
+          alcohol: Wobchod za spirituozy
+          antiques: Wobchod starožitnosćow
+          art: Wuměłski wobchod
+          bakery: Pjekarnja
+          beauty: Kosmetikowy salon
+          beverages: Napojowe wiki
+          bicycle: Wobchod za kolesa
+          books: Kniharnja
+          butcher: Rěznik
+          car: Awtosalon
+          car_parts: Awtowe narunanki
+          car_repair: Awtowa porjedźernja
+          carpet: Přestrjencowy wobchod
+          charity: Dobroćelski wobchod
+          chemist: Lěkarnja
+          clothes: Drastowy wobchod
+          computer: Kompjuterowy wobchod
+          confectionery: Konditarnja
+          convenience: Miniwiki
+          copyshop: Kopěrowanski wobchod
+          cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+          department_store: Kupnica
+          discount: Wobchod za tunje artikle
+          doityourself: Paslerska potrjeba
+          dry_cleaning: Čisćernja
+          electronics: Wobchod za elektroniku
+          estate_agent: Makler z imobilijemi
+          farm: Wobchod na statoku
+          fashion: Modowy wobchod
+          fish: Rybowy wobchod
+          florist: Kwětkarnja
+          food: Wobchod za žiwidła
+          funeral_directors: Pochowanski wustaw
+          furniture: Meble
+          gallery: Galerija
+          garden_centre: Zahrodny centrum
+          general: Wobchod za měšane twory
+          gift: Wobchod za dary
+          greengrocer: Wobchod za zeleniny
+          grocery: Žiwidłowy wobchod
+          hairdresser: Frizerski salon
+          hardware: Twarske wiki
+          hifi: Hi-fi
+          insurance: Zawěsćernja
+          jewelry: Debjenkowy wobchod
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Myjernja
+          mall: Promenada
+          market: Wiki
+          mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
+          motorcycle: Wobchod za motorske
+          music: Wobchod za hudźbniny
+          newsagent: Kiosk nowin
+          optician: Optikar
+          organic: Biowobchod
+          outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
+          pet: Coowobchod
+          pharmacy: Lěkarnja
+          photo: Fotograf
+          salon: Salon
+          shoes: Wobchod črijow
+          shopping_centre: Nakupowanišćo
+          sports: Sportowy wobchod
+          stationery: Papjernistwo
+          supermarket: Superwiki
+          toys: Wobchod za hrajki
+          travel_agency: Pućowanski běrow
+          video: Widejowobchod
+          wine: Wobchod za spirituozy
+          "yes": Wobchod
+        tourism: 
+          alpine_hut: Hórska bawda
+          artwork: Wuměłska twórba
+          attraction: Atrakcija
+          bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+          cabin: Chěžka
+          camp_site: Stanowanišćo
+          caravan_site: Campingowanišćo za caravany
+          chalet: Chata
+          guest_house: Hóstny dom
+          hostel: Hospoda
+          hotel: Hotel
+          information: Informacija
+          lean_to: Kólnja
+          motel: Motel
+          museum: Muzej
+          picnic_site: Piknikowanišćo
+          theme_park: Park zabawy
+          valley: Doł
+          viewpoint: Wuhladnišćo
+          zoo: Coo
+        tunnel: 
+          "yes": Tunl
+        waterway: 
+          artificial: Kumštna wodowa dróha
+          boatyard: Łódźnica
+          canal: Kanal
+          connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
+          dam: Nasyp
+          derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
+          ditch: Hrjebja
+          dock: Dok
+          drain: Wentok
+          lock: Přepław
+          lock_gate: Wrota přeplawnje
+          mineral_spring: Mineralne žórło
+          mooring: Přistawnišćo
+          rapids: Rěčne prohi
+          river: Rěka
+          riverbank: Rěčny brjóh
+          stream: Wulkorěka
+          wadi: Wadi
+          water_point: Wódne městno
+          waterfall: Wodopad
+          weir: Spušćadło
   javascripts: 
   javascripts: 
+    close: Začinić
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kolesowa karta
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kolesowa karta
-        noname: ŽaneMjeno
+        mapquest: MapQuest Open
+        standard: Standard
+        transport_map: Wobchadna karta
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobuskutkowarjo OpenStreetMap</a>
+      layers: 
+        data: Kartowe daty
+        header: Kartowe runiny
+        title: Runiny
+      locate: 
+        popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka
+        title: Aktualne městno pokazać
+      zoom: 
+        in: Powjetšić
+        out: Pomjeńšić
+    notes: 
+      show: 
+        comment: Komentar
+        comment_and_resolve: Komentować a sčinić
+        hide: Schować
+        permalink: Trajny wotkaz
+        reactivate: Znowa aktiwizować
+        resolve: Sčinjeny
+    share: 
+      cancel: Přetorhnyć
+      download: Sćahnyć
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Wobraz
+      image_size: Wobraz pokaza standardnu runinu pola
+      link: Wotkaz abo HTML
+      long_link: Wotkaz
+      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
+      scale: "Měritko:"
+      short_link: Krótki wotkaz
+      short_url: Krótki URL
+      title: Dźělić
+      view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
     site: 
     site: 
-      edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
-      history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
+      edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
+      edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
   layouts: 
   layouts: 
-    donate: Podpěraj OpenStreetMap přez {{link}} k fondsej aktualizacije hardwary.
-    donate_link_text: Darjenje
+    community: Zhromadźenstwo
+    community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
+    community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
+    copyright: Awtorske prawo a licenca
+    data: Daty
+    donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
     edit: Wobdźěłać
     edit: Wobdźěłać
-    edit_tooltip: Karty wobdźěłać
+    edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     export: Eksport
     export: Eksport
-    export_tooltip: Kartowe daty eksportować
+    export_data: Daty eksportować
+    foundation: Załožba
+    foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-ćěrje
     gps_traces: GPS-ćěrje
-    gps_traces_tooltip: Ćěrje zrjadować
-    help_wiki: Pomoc &amp; wiki
-    help_wiki_tooltip: Sydło Pomoc & wiki za projekt
+    gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
+    help: Pomoc
     history: Historija
     history: Historija
-    history_tooltip: Historija sadźbow změnow
-    home: domoj
-    home_tooltip: Domoj hić
-    inbox: póst ({{count}})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
-      other: Twój póstowy kašćik wobsahuje {{count}} njepřečitanych powěsćow
-      zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
-    intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
-    intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
-    intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot {{ucl}} a {{bytemark}} podpěruje.
-    license: 
-      alt: CC by-sa 2.0
-      title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
+    home: K domjacemu stejnišću
+    intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
     log_in: přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
     log_in: přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
-    logout: wotzjewić
-    logout_tooltip: Wotzjewić
+    logout: Wotzjewić
     make_a_donation: 
       text: Darić
       title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
     make_a_donation: 
       text: Darić
       title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
-    news_blog: Blog nowinkow
-    news_blog_tooltip: Blog nowinkow wo OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd.
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
-    shop: Předań
-    shop_tooltip: Předawarnja za markowe artikle OpenStreetMap
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partnerow
+    partners_ucl: z UCL VR Centre
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
     sign_up: registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
-    sotm: Wopytaj konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10.-12. julija 2009 w Amsterdamje!
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
-    view: Karta
-    view_tooltip: Karty pokazać
-    welcome_user: Witaj, {{user_link}}
-    welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
-  map: 
-    coordinates: "Koordinaty:"
-    edit: Wobdźěłać
-    view: Karta
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: jendźelskim originalom
+      text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
+      title: Wo tutym přełožku
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+        title: Připokazanski přikład
+      contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+      contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.
+      contributors_fr_html: "<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012."
+      contributors_intro_html: "Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy; AND data, 2007   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene."
+      contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+      contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene."
+      credit_1_html: Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
+      credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database, a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org skedźbnić.
+      credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:"
+      credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
+      infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.
+      infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>.
+      infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+      intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
+      intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+      more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske prašenja</a>.
+      more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>."
+      more_title_html: Dalše informacije
+      title_html: Awtorske prawo a licenca
+    native: 
+      mapping_link: kartěrowanje započeć
+      native_link: hornjoserbskej wersiji
+      text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
+      title: Wo tutej stronje
   message: 
     delete: 
       deleted: Powěsć zničena
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
   message: 
     delete: 
       deleted: Powěsć zničena
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
+      messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
       my_inbox: Mój póst
       my_inbox: Mój póst
-      no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska.
+      new_messages: 
+        few: "%{count} nowe powěsće"
+        one: "%{count} nowa powěsć"
+        other: "%{count} nowych powěsćow"
+        two: "%{count} nowej powěsći"
+      no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
+      old_messages: 
+        few: "%{count} stare powěsće"
+        one: "%{count} stara powěsć"
+        other: "%{count} starych powěsćow"
+        two: "%{count} starej powěsći"
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
-      you_have: Maš {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow
     mark: 
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
     mark: 
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
@@ -479,63 +937,84 @@ hsb:
     new: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       body: Tekst
     new: 
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       body: Tekst
+      limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać.
       message_sent: Powěsć wotpósłana
       send_button: Pósłać
       message_sent: Powěsć wotpósłana
       send_button: Pósłać
-      send_message_to: Wužiwarjej {{name}} nowu powěsć pósłać
+      send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłać
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłać
-    no_such_user
-      body: Bohužel wužiwar abo powěsć z tym mjenom resp. id njeje
-      heading: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
-      title: Wužiwar abo powěsć njeeksistuje
+    no_such_message
+      body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
+      heading: Powěsć njeeksistuje
+      title: Powěsć njeeksistuje
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
-      my_inbox: Mój {{inbox_link}}
-      no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska.
+      messages: 
+        few: Sy %{count} powěsće pósłał
+        one: Sy %{count} powěsć pósłał
+        other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+        two: Sy %{count} powěsći pósłał
+      my_inbox: Mój %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
-      you_have_sent_messages: Sy {{count}} pósłanych powěsćow
     read: 
     read: 
-      back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
-      back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
+      back: Wróćo
       date: Datum
       from: Wot
       date: Datum
       from: Wot
-      reading_your_messages: Twoje powěsće čitać
-      reading_your_sent_messages: Twoje pósłane powěsće čitać
       reply_button: Wotmołwić
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć čitać
       to: Komu
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       reply_button: Wotmołwić
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć čitać
       to: Komu
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
+      wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
+    reply: 
+      wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zničić
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zničić
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Před %{when} wot %{user} rozrisany
+      closed_at_html: Před %{when} rozrisany
+      commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} zaktualizowany
+      commented_at_html: Před %{when} zaktualizowany
+      opened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} wutworjeny
+      opened_at_html: Před %{when} wutworjeny
+      reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany
+      reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany
+    entry: 
+      comment: Komentar
+    mine: 
+      ago_html: před %{when}
+      created_at: "Wutworjeny:"
+      creator: Tworićel
+      description: Wopisanje
+      id: ID
+      last_changed: Posledni raz změnjeny
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "*                   Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
-      banner2: "*                 Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
-      footer: Móžeš tež komentar na {{readurl}} čitać a na {{commenturl}} komentować abo na {{replyurl}} wotmołwić
-      header: "{{from_user}} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} skomentował:"
-      hi: Witaj {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je twój dźenikowy zapisk komentował"
+      footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić
+      header: "%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:"
+      hi: Witaj %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
       greeting: Witaj,
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
+      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić.
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
       greeting: Witaj,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
-      hopefully_you_2: na {{server_url}} do {{new_address}} změnić.
     friend_notification: 
     friend_notification: 
-      had_added_you: "{{user}} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
-      see_their_profile: Móžeš sej jich profil na {{userurl}} wobhladać a přidaj jich jako přećelow, jeli to chceš.
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je će jako přećela přidał"
+      befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
+      had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
+      see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žane atributy.
       and_the_tags: "a slědowace atributy:"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žane atributy.
       and_the_tags: "a slědowace atributy:"
@@ -546,7 +1025,7 @@ hsb:
         subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju"
       greeting: Witaj,
       success: 
         subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju"
       greeting: Witaj,
       success: 
-        loaded_successfully: "{{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow bu začitane."
+        loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne"
       with_description: z wopisanjom
       your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne"
       with_description: z wopisanjom
       your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
@@ -559,44 +1038,18 @@ hsb:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
       greeting: Witaj,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
     message_notification: 
     message_notification: 
-      banner1: "*                   Prošu njewotmołw na tutu e-mejl."
-      banner2: "*                 Wužij websydło OpenStreetMap za wotmołwu."
-      footer1: Móžeš tež powěsć na {{readurl}} čitać
-      footer2: a móžeš na {{replyurl}} wotmołwić
-      header: "{{from_user}} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom {{subject}} pósłał:"
-      hi: Witaj {{user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je ći nowu powěsć pósłał"
+      header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
+      hi: Witaj %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonymny wužiwar
+      greeting: Witaj,
     signup_confirm: 
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
-    signup_confirm_html: 
-      click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
-      current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
-      get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
-      greeting: Witaj!
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
-      introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
-      more_videos: Je hišće wjace {{more_videos_link}}.
-      more_videos_here: dalše wideja tu
-      user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
-      wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w  wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
-      click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
-      current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
-      current_user_2: "tu k dispoziciji steji:"
+      confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
+      created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
       greeting: Witaj!
       greeting: Witaj!
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
-      introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
-      more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
-      the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
-      user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
-      user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:"
+      subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
+      welcome: Po tym zo by swoje konto wobkrućił, budźemy tebi přidatne informacije za prěnje kroki dać.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
@@ -606,9 +1059,9 @@ hsb:
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
-      request_access: Aplikacija {{app_name}} prosy wo přistup na twoje konto. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace kmanosće měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
+      request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
     revoke: 
     revoke: 
-      flash: Sy token za {{application}} anulował.
+      flash: Sy token za %{application} anulował.
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
@@ -636,7 +1089,7 @@ hsb:
       list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
       my_apps: Moje klientowe aplikacije
       my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
       list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
       my_apps: Moje klientowe aplikacije
       my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
-      no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom {{oauth}} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
+      no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
       register_new: Twoju aplikaciju registrować
       registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
       revoke: Anulować!
       register_new: Twoju aplikaciju registrować
       registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
       revoke: Anulować!
@@ -645,7 +1098,7 @@ hsb:
       submit: Registrować
       title: Nowu aplikaciju registrować
     not_found: 
       submit: Registrować
       title: Nowu aplikaciju registrować
     not_found: 
-      sorry: Tón typ {{type}} njeda so namakać.
+      sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać.
     show: 
       access_url: "URL za přistupny token:"
       allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
     show: 
       access_url: "URL za přistupny token:"
       allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
@@ -655,36 +1108,68 @@ hsb:
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       authorize_url: "URL awtorizować:"
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       authorize_url: "URL awtorizować:"
+      confirm: Sy sej wěsty?
+      delete: Klient zhašeć
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
       secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
       secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
-      support_notice: Podpěrujemy hmac-sha1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
-      title: Podrobnosće OAuth za {{app_name}}
+      support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
+      title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija je so wutworiła.
+    destroy: 
+      error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+      flash: Redakcija je so zhašała.
+      not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+    edit: 
+      description: Wopisanje
+      heading: Redakciju wobdźěłać
+      submit: Redakciju składować
+      title: Redakciju wobdźěłać
+    index: 
+      empty: Žane redakcije njejsu.
+      heading: Lisćina redakcijow
+      title: Lisćina redakcijow
+    new: 
+      description: Wopisanje
+      heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+      submit: Redakciju wutworić
+      title: Nowa redakcija so wutworja
+    show: 
+      confirm: Sy sej wěsty?
+      description: "Wopisanje:"
+      destroy: Tutu redakciju wotstronić
+      edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+      heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+      title: Redakcija so pokazuje
+      user: "Tworićel:"
+    update: 
+      flash: Změny składowane.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+      no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
       not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
       not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
-      not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej {{user_page}} jako zjawne markěrować.
+      not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalše informacije
+      potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
       potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
       user_page_link: wužiwarskej stronje
     index: 
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
       potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
       user_page_link: wužiwarskej stronje
     index: 
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
-      js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
       license: 
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Licencowany pod licencu {{license_name}} přez {{project_name}} a jeho sobuskutkowacych.
-        project_name: Projekt OpenStreetMap
+        copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
       permalink: Trajny wotkaz
       permalink: Trajny wotkaz
+      remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
       shortlink: Krótki wotkaz
     key: 
       shortlink: Krótki wotkaz
     key: 
-      map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda za kartu Mapnik na tutym skalowanskim schodźenku
       table: 
         entry: 
           admin: Zarjadniska hranica
       table: 
         entry: 
           admin: Zarjadniska hranica
@@ -751,27 +1236,48 @@ hsb:
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
-        heading: Legenda za z{{zoom_level}}
+    markdown_help: 
+      alt: Alternatiwny tekst
+      first: Prěni element
+      heading: Nadpis
+      headings: Nadpisy
+      image: Wobraz
+      link: Wotkaz
+      ordered: Čisłowana lisćina
+      second: Druhi element
+      subheading: Podnapis
+      text: Tekst
+      title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
+      unordered: Naličenje
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Wobdźěłać
+      preview: Přehlad
     search: 
       search: Pytać
     search: 
       search: Pytać
-      search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
       submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
       submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
+      where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
     sidebar: 
       close: Začinić
       search_results: Pytanske wuslědki
     sidebar: 
       close: Začinić
       search_results: Pytanske wuslědki
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
+    description: 
+      description_without_count: GPX-dataja wot %{user}
     edit: 
       description: "Wopisanje:"
       download: sćahnyć
       edit: wobdźěłać
       filename: "Datajowe mjeno:"
     edit: 
       description: "Wopisanje:"
       download: sćahnyć
       edit: wobdźěłać
       filename: "Datajowe mjeno:"
-      heading: Ćěr {{name}} wobdźěłać
+      heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
       map: karta
       owner: "Wobsedźer:"
       points: "Dypki:"
       map: karta
       owner: "Wobsedźer:"
       points: "Dypki:"
@@ -779,27 +1285,31 @@ hsb:
       start_coord: "Startowa koordinata:"
       tags: "Atributy:"
       tags_help: přez komu dźěleny
       start_coord: "Startowa koordinata:"
       tags: "Atributy:"
       tags_help: přez komu dźěleny
-      title: Ćěr {{name}} wobdźěłać
+      title: Ćěr %{name} wobdźěłać
       uploaded_at: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
     list: 
       uploaded_at: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
     list: 
+      description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
+      empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>.
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
-      public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot {{user}}
-      tagged_with: Markěrowane přez {{tags}}
+      public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
+      tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       your_traces: Twoje GPS-ćěrje
     make_public: 
       made_public: Čara wozjewjena
       your_traces: Twoje GPS-ćěrje
     make_public: 
       made_public: Čara wozjewjena
-    no_such_user: 
-      body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
+    offline: 
+      heading: Składowanje offline GPX
+      message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
+    offline_warning: 
+      message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
     trace: 
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}}"
+      ago: před %{time_in_words_ago}
       by: wot
       by: wot
-      count_points: "{{count}} dypkow"
+      count_points: "%{count} dypkow"
       edit: wobdźěłać
       edit_map: Kartu wobdźěłać
       edit: wobdźěłać
       edit_map: Kartu wobdźěłać
+      identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
       in: w
       map: karta
       more: wjace
       in: w
       map: karta
       more: wjace
@@ -807,26 +1317,30 @@ hsb:
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
+      trackable: SĆĚHUJOMNY
       view_map: Kartu pokazać
     trace_form: 
       view_map: Kartu pokazać
     trace_form: 
-      description: Wopisanje
+      description: "Wopisanje:"
       help: Pomoc
       help: Pomoc
-      tags: Atributy
+      tags: "Atributy:"
       tags_help: přez komu dźěleny
       upload_button: Nahrać
       tags_help: přez komu dźěleny
       upload_button: Nahrać
-      upload_gpx: GPX-dataju nahrać
-      visibility: Widźomnosć
+      upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:"
+      visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
       visibility_help: što to woznamjenja?
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
-      see_just_your_traces: Jenož twoje ćěrje pokazać abo ćěr nahrać
       see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
       see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
-      traces_waiting: Maš {{count}} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+      traces_waiting: 
+        one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+        other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+      upload_trace: Ćěr nahrać
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
-      of: wot
-      showing: Pokazuje so strona
+      newer: Nowše ćěrje
+      older: Starše ćěrje
+      showing_page: Strona %{page}
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
@@ -834,7 +1348,7 @@ hsb:
       edit: wobdźěłać
       edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
       filename: "Datajowe mjeno:"
       edit: wobdźěłać
       edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
       filename: "Datajowe mjeno:"
-      heading: Ćěr {{name}} pokazać
+      heading: Ćěr %{name} pokazać
       map: karta
       none: Žadyn
       owner: "Wobsedźer:"
       map: karta
       none: Žadyn
       owner: "Wobsedźer:"
@@ -842,7 +1356,7 @@ hsb:
       points: "Dypki:"
       start_coordinates: "Startowa koordinata:"
       tags: "Atributy:"
       points: "Dypki:"
       start_coordinates: "Startowa koordinata:"
       tags: "Atributy:"
-      title: Ćěr {{name}} pokazać
+      title: Ćěr %{name} pokazać
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       uploaded: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       uploaded: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
@@ -853,15 +1367,38 @@ hsb:
       trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
   user: 
     account: 
       trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+        agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
+        heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+        link text: što to je?
+        not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+        review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+      current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:"
+      delete image: Aktualny wobraz wotstronić
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+      gravatar: 
+        gravatar: Gravatar wužiwać
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: Što to je?
       home location: "Domjace stejnišćo:"
       home location: "Domjace stejnišćo:"
+      image: "Wobraz:"
+      image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
+      keep image: Aktualny wobraz wobchować
       latitude: "Šěrokostnik:"
       longitude: "Dołhostnik:"
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
       my settings: Moje nastajenja
       latitude: "Šěrokostnik:"
       longitude: "Dołhostnik:"
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
       my settings: Moje nastajenja
+      new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
+      new image: Wobraz přidać
       no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
       no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: Što to je?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Preferowany editor:"
       preferred languages: "Preferowane rěče:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
       public editing: 
       preferred languages: "Preferowane rěče:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
       public editing: 
@@ -869,42 +1406,92 @@ hsb:
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
         enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
         enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Å¡to to je?
+        enabled link text: Å to to je?
         heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
         heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
+      public editing note: 
+        heading: Zjawne wobdźěłowanje
+        text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
+      replace image: Aktualny wobraz narunać
       return to profile: Wróćo k profilej
       save changes button: Změny składować
       title: Konto wobdźěłać
       update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
     confirm: 
       return to profile: Wróćo k profilej
       save changes button: Změny składować
       title: Konto wobdźěłać
       update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
     confirm: 
+      already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
       button: Wobkrućić
       button: Wobkrućić
-      failure: Wužiwarske konto z tutym kodom bu hižo wobkrućene.
-      heading: Wužiwarske konto wobkrućić
+      heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
+      introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
       press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
       press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
-      success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+      unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
     confirm_email: 
       button: Wobkrućić
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
       heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
       success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
     confirm_email: 
       button: Wobkrućić
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
       heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
       success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
+    confirm_resend: 
+      failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
+      success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
     filter: 
       not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
     filter: 
       not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Kartěrowar w bliskosći: [[nearby_user]]"
-      your location: Twoje městno
     go_public: 
       flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
     go_public: 
       flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
+    list: 
+      confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
+      empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani
+      heading: Wužiwarjo
+      hide: Wubranych wužiwarjow schować
+      showing: 
+        one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+        other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
+      summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
+      summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
+      title: Wužiwarjo
     login: 
     login: 
-      account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował.
+      account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
+      account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
-      create_account: załož konto
+      create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
       heading: Přizjewjenje
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
       heading: Přizjewjenje
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
+      new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
+      no account: Nimaš žane konto?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
+      openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
+      openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Z OpenID z AOL přizjewić
+          title: Z AOL přizjewić
+        google: 
+          alt: Z OpenID z Google přizjewić
+          title: Přizjewjenje z Google
+        myopenid: 
+          alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić
+          title: Z myOpenID přizjewić
+        openid: 
+          alt: Z OpenID-URL přizjewić
+          title: Přizjewjenje z OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić
+          title: Z Wordpress přizjewić
+        yahoo: 
+          alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić
+          title: Z Yahoo přizjewić
       password: "Hesło:"
       password: "Hesło:"
-      please login: Prošu přizjew so abo {{create_user_link}}.
+      register now: Nětko registrować
+      remember: "Spomjatkować sej:"
       title: Přizjewjenje
       title: Přizjewjenje
+      to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
+      with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
+      with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
+    logout: 
+      heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
+      logout_button: Wotzjewić
+      title: Wotzjewić
     lost_password: 
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       heading: Sy hesło zabył?
     lost_password: 
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       heading: Sy hesło zabył?
@@ -914,78 +1501,120 @@ hsb:
       notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
       title: Hesło zabyte
     make_friend: 
       notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
       title: Hesło zabyte
     make_friend: 
-      already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja {{name}}.
-      failed: Wodaj, {{name}} njeda so jako přećel přidać.
-      success: "{{name}} je nětko twój přećel."
+      already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+      button: Jako přećela přidać
+      failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
+      heading: "%{user} jako přećela přidać?"
+      success: "%{name} je nětko twój přećel!"
     new: 
     new: 
+      about: 
+        header: Swobodny a wobdźěłujomny
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
+      continue: Registrować
       display name: "Wužiwarske mjeno:"
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       display name: "Wužiwarske mjeno:"
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
       email address: "E-mejlowa adresa:"
-      fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
-      flash create success message: Wužiwarske konto bu wuspěšnje załožene. W e-mejlu, kotruž dóstanješ, namakaš wobkrućenski wotkaz, a móžeš so hnydom do kartěrowanja dać :-)<br /><br />Prošu dźiwaj na to, zo njemóžeš so přizjewić, doniž njejsy swoju e-mejlowu addresu wobkrućił.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, da přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
-      heading: Wužiwarske konto załožić
-      license_agreement: Přez załoženje konta zwoliš do toho, zo wšě daty, kotrež do projekta Openstreetmap pósćeleš, so (nic ekskluziwnje) pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tutej licencu Creative Commons (by-sa)</a> licencuja.
+      license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Jeli sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho formulara.</li>\n<li>\nJeli maš hižo konto, móžeš so z wužiwarskim mjenom a hesłom přizjewić a potom konto ze swojim OpenID w swojich wužiwarskich nastajenjach zwjazać.\n</li>\n</ul>"
+      openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać.
       password: "Hesło:"
       password: "Hesło:"
-      signup: Registrowanje
-      title: Konto załožić
+      terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
+      terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
+      title: Registrować
+      use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
     no_such_user: 
     no_such_user: 
-      body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom {{user}} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje
+      body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+      heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
       title: Wužiwar njeeksistuje
       title: Wužiwar njeeksistuje
+    popup: 
+      friend: Přećel
+      nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+      your location: Twoje městno
     remove_friend: 
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} twój přećel njeje."
-      success: "{{name}} je so jako přećel wotstronił."
+      button: Přećela wotstronić
+      heading: "%{user} jako přećela wotstronić?"
+      not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
+      success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
     reset_password: 
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       flash changed: Twoje hesło je so změniło.
       flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
     reset_password: 
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       flash changed: Twoje hesło je so změniło.
       flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
-      heading: Hesło za wužiwarja {{user}} wróćo stajić
+      heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
       password: "Hesło:"
       reset: Hesło wróćo stajić
       title: Hesło wróćo stajić
     set_home: 
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
       password: "Hesło:"
       reset: Hesło wróćo stajić
       title: Hesło wróćo stajić
     set_home: 
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
+    suspended: 
+      body: "<p>\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n</p>\n<p>\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n</p>"
+      heading: Konto wupowědźene
+      title: Konto wupowědźene
+      webmaster: webmišter
+    terms: 
+      agree: Přihłosować
+      consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
+      consider_pd_why: Što to je?
+      decline: Wotpokazać
+      guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href=\"%{summary}\">zrozumliwe zjeće</a> a někotre <a href=\"%{translations}\">njeoficielne přełožki</a>"
+      heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+      legale_names: 
+        france: Francoska
+        italy: Italska
+        rest_of_world: Zbytk swěta
+      legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:"
+      read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški.
+      title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+      you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
     view: 
       activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
     view: 
       activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
-      add as friend: jako přećela přidać
-      add image: Wobraz přidać
-      ago: ({{time_in_words_ago}})
-      block_history: Dóstane blokowanja pokazać
-      blocks by me: blokowanja wote mnje
-      blocks on me: blokowanja přećiwo mi
-      change your settings: Twoje nastajenja změnić
+      add as friend: Přećela přidać
+      ago: (před %{time_in_words_ago})
+      block_history: Dóstane blokowanja
+      blocks by me: Date blokowanja
+      blocks on me: Dostane blokowanja
+      comments: Komentary
       confirm: Wobkrućić
       confirm: Wobkrućić
+      confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
       create_block: tutoho wužiwarja blokować
       created from: "Wutworjeny z:"
       create_block: tutoho wužiwarja blokować
       created from: "Wutworjeny z:"
+      ct accepted: Před %{ago} akceptowany
+      ct declined: Wotpokazany
+      ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+      ct undecided: Njerozsudźeny
       deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
       deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
-      delete image: Wobraz zničić
       delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
       delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
-      diary: dźenik
-      edits: změny
+      diary: Dźenik
+      edits: Změny
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       email address: "E-mejlowa adresa:"
+      friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
+      friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
       hide_user: tutoho wužiwarja schować
       hide_user: tutoho wužiwarja schować
-      if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje {{settings_link}} nastajić.
-      km away: "{{count}} km zdaleny"
-      m away: "{{count}} m zdaleny"
+      if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.
+      km away: "%{count} km zdaleny"
+      latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
+      m away: "%{count} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
-      moderator_history: Date blokowanja pokazać
-      my diary: mój dźenik
-      my edits: moje změny
-      my settings: moje nastajenja
-      my traces: moje ćěrje
-      my_oauth_details: Moje podrobnosće OAuth pokazać
-      nearby users: "Wužiwarjo w bliskosći:"
+      moderator_history: Date blokowanja
+      my comments: Moje komentary
+      my diary: Mój dźenik
+      my edits: Moje změny
+      my profile: Mój profil
+      my settings: Moje nastajenja
+      my traces: Moje ćěrje
+      nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+      nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+      nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
-      no home location: Žane domjace stejnišćo podate.
-      no nearby users: Hišće wužiwarjo njejsu, kotřiž w bliskosći kartěruja.
-      remove as friend: jako přećela wotstronić
+      no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+      oauth settings: OAUTH-nastajenja
+      remove as friend: Přećela wotstronić
       role: 
         administrator: Tutón wužiwar je administrator
         grant: 
       role: 
         administrator: Tutón wužiwar je administrator
         grant: 
@@ -995,43 +1624,42 @@ hsb:
         revoke: 
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
         revoke: 
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
-      send message: powěsć pósłać
+      send message: Powěsć pósłać
       settings_link_text: nastajenja
       settings_link_text: nastajenja
-      traces: ćěrje
+      spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
+      status: "Status:"
+      traces: Ćěrje
       unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
       unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
-      upload an image: Wobraz nahrać
-      user image heading: Wužiwarski wobraz
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       your friends: Twoji přećeljo
   user_block: 
     blocks_by: 
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       your friends: Twoji přećeljo
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
-      heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot {{name}}
-      title: Blokowanja wudźělenych wot {{name}}
+      empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
+      heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
+      title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
     blocks_on: 
     blocks_on: 
-      empty: "{{name}} hišće njeje so zablokował."
-      heading: Lisćina blokowanjow přećiwo {{name}}
-      title: Blokowanja přećiwo {{name}}
+      empty: "%{name} hišće njeje so zablokował."
+      heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
+      title: Blokowanja přećiwo %{name}
     create: 
     create: 
-      flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej {{name}} je so wudźěliło.
+      flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
       try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
       try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ.
     edit: 
       back: Wšě blokowanja pokazać
       try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
       try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ.
     edit: 
       back: Wšě blokowanja pokazać
-      heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
+      heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
       needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
       period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
       needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
       period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
-      reason: Přičina, čehoždla ({name}} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+      reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
       show: Tute blokowanje pokazać
       submit: Blokowanje aktualizować
       show: Tute blokowanje pokazać
       submit: Blokowanje aktualizować
-      title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo {{name}}
+      title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
     filter: 
       block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
       block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
     filter: 
       block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
       block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
-      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     helper: 
     helper: 
-      time_future: Kónči so {{time}}.
-      time_past: Je so před {{time}} skónčiło.
+      time_future: Kónči so %{time}.
+      time_past: Je so před %{time} skónčiło.
       until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
     index: 
       empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
       until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
     index: 
       empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
@@ -1042,71 +1670,84 @@ hsb:
       non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
     new: 
       back: Wšě blokowanja pokazać
       non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
     new: 
       back: Wšě blokowanja pokazać
-      heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
+      heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
       needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
       period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
       needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
       period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
-      reason: Přičina, čehoždla  {{name}} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+      reason: Přičina, čehoždla  %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
       submit: Blokowanje wudźělić
       submit: Blokowanje wudźělić
-      title: Wudźěla so blokowanje přećiwo {{name}}
+      title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
       tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
       tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
     not_found: 
       back: Wróćo k indeksej
       tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
       tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
     not_found: 
       back: Wróćo k indeksej
-      sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID {{id}} namakać.
+      sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.
     partial: 
       confirm: Chceš woprawdźe?
       creator_name: Blokowar
       display_name: Zablokowany wužiwar
       edit: Wobdźěłać
     partial: 
       confirm: Chceš woprawdźe?
       creator_name: Blokowar
       display_name: Zablokowany wužiwar
       edit: Wobdźěłać
+      next: Přichodny »
       not_revoked: (njezběhnjeny)
       not_revoked: (njezběhnjeny)
+      previous: « Předchadny
       reason: Přičina za blokowanje
       revoke: Zběhnyć!
       revoker_name: Zběhnjene wot
       show: Pokazać
       reason: Přičina za blokowanje
       revoke: Zběhnyć!
       revoker_name: Zběhnjene wot
       show: Pokazać
+      showing_page: Strona %{page}
       status: Status
     period: 
       status: Status
     period: 
+      few: "%{count} hodźiny"
       one: 1 hodźina
       one: 1 hodźina
-      other: "{{count}} hodźinje"
+      other: "%{count} hodźin"
+      two: "%{count} hodźinje"
     revoke: 
       confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
       flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
     revoke: 
       confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
       flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
-      heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}} wot {{block_by}}
-      past: Tute blokowanje je so před {{time}} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+      heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}
+      past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
       revoke: Zběhnyć!
       revoke: Zběhnyć!
-      time_future: Tute blokowanje skónči so {{time}}.
-      title: Zběhnje so blokowanje přećiwo {{block_on}}
+      time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}.
+      title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}
     show: 
       back: Wšě blokowanja pokazać
       confirm: Chceš woprawdźe?
       edit: Wobdźěłać
     show: 
       back: Wšě blokowanja pokazać
       confirm: Chceš woprawdźe?
       edit: Wobdźěłać
-      heading: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany"
+      heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
       needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
       reason: "Přičina za blokowanje:"
       revoke: Blokowanje zběhnyć!
       revoker: "Zeběracy wužiwar:"
       show: Pokazać
       status: Status
       needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
       reason: "Přičina za blokowanje:"
       revoke: Blokowanje zběhnyć!
       revoker: "Zeběracy wužiwar:"
       show: Pokazać
       status: Status
-      time_future: Kónči so {{time}}
-      time_past: Je so před {{time}} skónčiło.
-      title: "{{block_on}} wot {{block_by}} zablokowany"
+      time_future: Kónči so %{time}
+      time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+      title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
     update: 
       only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać.
       success: Blokowanje zaktualizowane.
   user_role: 
     filter: 
     update: 
       only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać.
       success: Blokowanje zaktualizowane.
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu {{role}}.
-      doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu {{role}}.
-      not_a_role: Znamješkowy rjećazk "{{role}}" płaćiwa róla njeje.
+      already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
+      doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
+      not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator.
     grant: 
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator.
     grant: 
-      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać?
+      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?
       confirm: Wobkrućić
       confirm: Wobkrućić
-      fail: Njebě móžno wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
+      fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
       heading: Daće róle wobkrućić
       title: Daće róle wobkrućić
     revoke: 
       heading: Daće róle wobkrućić
       title: Daće róle wobkrućić
     revoke: 
-      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "{{name}}" rólu "{{role}}" preč wzać?
+      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?
       confirm: Wobkrućić
       confirm: Wobkrućić
-      fail: Njebě móžno rólu "{{role}} wužiwarjej "{{name}}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
+      fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
       heading: Zebranje róle wobkrućić
       title: Zebranje róle wobkrućić
       heading: Zebranje róle wobkrućić
       title: Zebranje róle wobkrućić
+  welcome_page: 
+    basic_terms: 
+      title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
+    questions: 
+      title: Maš hišće prašenja?
+    title: Witaj!
+    whats_on_the_map: 
+      title: Štož na kartu słuša