# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Arent
+# Author: Carsrac
+# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Esketti
# Author: Freek
# Author: Fruggo
# Author: Greencaps
+# Author: HanV
+# Author: Hansmuller
+# Author: Jochempluim
+# Author: Ldp
+# Author: M!dgard
+# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
+# Author: MedShot
+# Author: Pje335
+# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: Romaine
+# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
+# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
-nl:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Taal
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- title: Titel
- user: Gebruiker
- friend:
- friend: Vriend
- user: Gebruiker
- message:
- body: Tekst
- recipient: Ontvanger
- sender: Afzender
- title: Titel
- trace:
- description: Beschrijving
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- name: Naam
- public: Openbaar
- size: Grootte
- user: Gebruiker
- visible: Zichtbaar
- user:
- active: Actief
- description: Beschrijving
- display_name: Weergavenaam
- email: E-mail
- languages: Talen
- pass_crypt: Wachtwoord
- models:
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
+# Author: Tjcool007
+# Author: Trijnstel
+---
+nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Rechtenoverzicht
changeset: Set wijzigingen
changeset_tag: Label van set wijzigingen
way: Weg
way_node: Wegnode
way_tag: Weglabel
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
- setup_user_auth:
- blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Set wijzigingen: {{id}}"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
+ friend:
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
+ trace:
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Naam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
+ message:
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
+ user:
+ email: E-mail
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Beschrijving
+ languages: Talen
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+ browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> verwijderd door
+ %{user}
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
+ anonymous: anoniem
+ no_comment: (geen reactie)
+ part_of: Onderdeel van
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Gegevens bekijken
+ location: 'Locatie:'
+ changeset:
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
+ belongs_to: Auteur
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden</abbr>
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
changesetxml: Changeset-XML
- download: "{{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}} downloaden"
- feed:
- title: Set wijzigingen {{id}}
- title_comment: Set wijzigingen {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange-XML
- title: Set wijzigingen
- changeset_details:
- belongs_to: "Gemaakt door:"
- bounding_box: "Selectiekader:"
- box: kader
- closed_at: "Gesloten op:"
- created_at: "Aangemaakt op:"
- has_nodes:
- one: "Heeft de volgende node:"
- other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:"
- has_relations:
- one: "Heeft de volgende relatie:"
- other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:"
- has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
- no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
- show_area_box: Gebied weergeven
- common_details:
- changeset_comment: "Opmerking:"
- edited_at: "Bewerkt op:"
- edited_by: "Bewerkt door:"
- in_changeset: "In set wijzigingen:"
- version: "Versie:"
- containing_relation:
- entry: Relatie {{relation_name}}
- entry_role: Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})
- map:
- deleted: Verwijderd
- larger:
- area: Gebied op grotere kaart bekijken
- node: Node op grotere kaart bekijken
- relation: Relatie op grotere kaart bekijken
- way: Weg op grotere kaart bekijken
- loading: Bezig met laden...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
- next_node_tooltip: Volgende node
- next_relation_tooltip: Volgende relatie
- next_way_tooltip: Volgende weg
- prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
- prev_node_tooltip: Vorige node
- prev_relation_tooltip: Vorige relatie
- prev_way_tooltip: Vorige weg
- user:
- name_changeset_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
- next_changeset_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
- node:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: XML downloaden
- edit: bewerken
- node: Node
- node_title: "Node: {{node_name}}"
- view_history: geschiedenis bekijken
- node_details:
- coordinates: "Coördinaten:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: XML downloaden
- node_history: Nodegeschiedenis
- node_history_title: "Nodegeschiedenis: {{node_name}}"
- view_details: details weergeven
- not_found:
- sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden.
- type:
- changeset: set wijzigingen
+ feed:
+ title: Set wijzigingen %{id}
+ title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
+ node:
+ title: 'Node: %{name}'
+ history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title: 'Weg: %{name}'
+ history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Nodes
+ also_part_of:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Relatie: %{name}'
+ history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
+ entry: Relatie %{relation_name}
+ entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
node: node
+ way: weg
relation: relatie
+ changeset: set wijzigingen
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: node
way: weg
- paging_nav:
- of: van
- showing_page: Bezig met weergeven van pagina
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: XML downloaden
- relation: Relatie
- relation_title: "Relatie: {{relation_name}}"
- view_history: geschiedenis weergeven
- relation_details:
- members: "Leden:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: XML downloaden
- relation_history: Relatiegeschiedenis
- relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: {{relation_name}}"
- view_details: details bekijken
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
- type:
- node: Node
- relation: Relatie
- way: Weg
- start:
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven
- start_rjs:
- data_frame_title: Gegevens
- data_layer_name: Gegevens
- details: Details
- drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren
- edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]
- history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]]
- load_data: Gegevens laden
- loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
- loading: Bezig met laden...
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- object_list:
- api: Dit gebied via de API ophalen
- back: Objectenlijst weergeven
- details: Details
- heading: Objectenlijst
- history:
- type:
- node: Node [[id]]
- way: Weg [[id]]
- selected:
- type:
- node: Node [[id]]
- way: Weg [[id]]
- type:
- node: Node
- way: Weg
- private_user: private gebruiker
- show_history: Geschiedenis weergeven
- unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}}
- wait: Een ogenblik geduld alstublieft...
- zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
- tag_details:
- tags: "Labels:"
- wiki_link:
- key: De wikipagina die het label {{key}} beschrijft
- tag: De wikipagina die het label {{key}}={{value}} beschrijft
- wikipedia_link: De pagina {{page}} op Wikipedia
- timeout:
- sorry: Het ophalen van de gegevens voor de {{type}} met het ID {{id}} duurde te lang.
- type:
+ relation: relatie
changeset: wijzigingenset
+ redacted:
+ redaction: Redigering %{id}
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
node: node
- relation: relatie
way: weg
- way:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
- download_xml: XML downloaden
- edit: bewerken
- view_history: geschiedenis weergeven
- way: Weg
- way_title: "Weg: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: ook onderdeel van weg {{related_ways}}
- other: ook deel van ways {{related_ways}}
- nodes: "Nodes:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
- download_xml: XML downloaden
- view_details: details weergeven
- way_history: Weggeschiedenis
- way_history_title: "Weggeschiedenis: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
+ relation: relatie
+ start_rjs:
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
+ load_data: Gegevens laden
+ loading: Bezig met laden…
+ tag_details:
+ tags: Labels
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
+ wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
+ telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden.</abbr>
+ closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door
+ %{user}
+ closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+ query:
+ title: Nabije objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
+ nearby: Nabije eigenschappen
+ enclosing: Omsluitende eigenschappen
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ changeset:
anonymous: Anoniem
- big_area: (groot)
- no_comment: (geen)
no_edits: (geen bewerkingen)
- show_area_box: toon rechthoek
- still_editing: (nog aan het bewerken)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
- changeset_paging_nav:
- next: Volgende »
- previous: "« Vorige"
- showing_page: Pagina {{page}}
- changesets:
- area: Gebied
- comment: Opmerking
+ changesets:
id: ID
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
- list:
- description: Recente wijzigingen
- description_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
- description_user: Wijzigingensets door {{user}}
- description_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
- heading: Wijzigingensets
- heading_bbox: Wijzigingensets
- heading_user: Wijzigingensets
- heading_user_bbox: Wijzigingensets
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
+ list:
title: Wijzigingensets
- title_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}}
- title_user: Wijzigingensets door {{user}}
- title_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}}
- timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen.
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Reactie van {{link_user}} op {{comment_created_at}}
- confirm: Bevestigen
- hide_link: Opmerking verbergen
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 reactie
- other: "{{count}} reacties"
- comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- confirm: Bevestigen
- edit_link: Dit bericht bewerken
- hide_link: Bericht verbergen
- posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
- reply_link: Reageren op dit bericht
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Taal:"
- latitude: "Breedtegraad:"
- location: "Locatie:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van bericht
- save_button: Opslaan
- subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekbericht bewerken
- use_map_link: kaart gebruiken
- feed:
- all:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap-dagboekberichten
- language:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten in het {{language_name}}
- user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
- list:
- in_language_title: Dagboekberichten in het {{language}}
+ title_user: Wijzigingensets door %{user}
+ title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
+ empty: Geen wijzigingensets gevonden.
+ empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
+ empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+ no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
+ no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ op te halen.
+ rss:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ full: Volledig overleg
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ list:
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
- newer_entries: Nieuwere berichten
+ new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
+ recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
- recent_entries: "Recente dagboekberichten:"
- title: Gebruikersdagboeken
- user_title: Dagboek van {{user}}
- location:
- edit: Bewerken
- location: "Locatie:"
- view: Bekijken
- new:
- title: Nieuw dagboekbericht
- no_such_entry:
- body: Sorry, er is geen dagboekbericht of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: Een bericht met id {{id}} bestaat niet
- title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: Deze gebruiker bestaat niet
- view:
- leave_a_comment: Opmerking achterlaten
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ edit:
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Tekst:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Locatie:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ use_map_link: kaart gebruiken
+ save_button: Opslaan
+ marker_text: Locatie van bericht
+ view:
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ leave_a_comment: Reactie achterlaten
+ login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
login: aanmelden
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren
save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboek van {{user}} | {{title}}
- user_title: Dagboek van {{user}}
- editor:
- default: Standaard (op dit moment {{name}})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
+ no_such_entry:
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
+ diary_entry:
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ reply_link: Reageren op dit bericht
+ comment_count:
+ one: Eén reactie
+ zero: Geen reacties
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ diary_comment:
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Reactie verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Bekijken
+ edit: Bewerken
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ post: Opslaan
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ ago: '%{ago} geleden'
+ newer_comments: Latere opmerkingen
+ older_comments: Eerder opmerkingen
+ export:
+ title: Exporteren
+ start:
area_to_export: Te exporteren gebied
- embeddable_html: HTML-code
- export_button: Exporteren
- export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
- format: "Formaat:"
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
- latitude: "Breedte:"
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
licence: Licentie
- longitude: "Lengte:"
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- mapnik_image: Mapnik-afbeelding
- max: max
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
options: Opties
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- osmarender_image: Osmarender-afbeelding
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ format: 'Formaat:'
scale: Schaal
- too_large:
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- heading: Gebied te groot
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
zoom: Zoom
- start_rjs:
add_marker: Marker op de kaart zetten
- change_marker: Positie van de marker veranderen
- click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
- drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
- export: Exporteren
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- view_larger_map: Grotere kaart bekijken
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "{{types}} van <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
- osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Steden
- places: Plaatsen
- towns: Steden
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
- direction:
- east: oost
- north: noord
- north_east: noordoost
- north_west: noordwest
- south: zuid
- south_east: zuidoost
- south_west: zuidwest
- west: west
- distance:
- one: ongeveer 1 km.
- other: ongeveer {{count}} km.
- zero: minder dan 1 km.
- results:
- more_results: Meer resultaten
- no_results: Geen resultaten gevonden
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ geocoder:
+ search:
+ title:
latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
- osm_namefinder: Resultaten van <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
- airport: Luchthaven
+ uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+ Postcode</a>
+ ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbaan
+ chair_lift: Stoeltjeslift
+ drag_lift: Sleeplift
+ gondola: Gondel
+ station: Kabelbaanstation
+ aeroway:
+ aerodrome: Luchtvaartterrein
+ apron: Platform
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplatform
+ runway: Start- en landingsbaan
+ taxiway: Taxibaan
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: Dierenasiel
arts_centre: Kunstcollectief
atm: Geldautomaat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
+ bbq: BBQ
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
+ biergarten: Biertuin
+ boat_rental: Boot Verhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
bus_station: Busstation
car_sharing: Autodelen
car_wash: Autowasstraat
casino: Casino
+ charging_station: Laadstation
+ childcare: Kinderopvang
cinema: Bioscoop
clinic: Kliniek
- club: Club
+ clock: Klok
college: Hogeschool
community_centre: Gemeenschapscentrum
courthouse: Rechtbank
ferry_terminal: Veerterminal
fire_hydrant: Brandkraan
fire_station: Brandweer
+ food_court: Foodcourt
fountain: Fontein
fuel: Brandstof
+ gambling: Gokken
grave_yard: Begraafplaats
gym: Fitnesscentrum
- hall: Hal
health_centre: Gezondheidscentrum
hospital: Ziekenhuis
- hotel: Hotel
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
kindergarten: Kleuterschool
library: Bibliotheek
market: Markt
marketplace: Marktplein
- mountain_rescue: Reddingsdienst
+ monastery: Klooster
+ motorcycle_parking: Motorfiets Parkeerplaats
nightclub: Nachtclub
nursery: Peuterspeelzaal
nursing_home: Verpleeghuis
office: Kantoor
- park: Park
parking: Parkeren
+ parking_entrance: Parkeerplaats Ingang
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
prison: Gevangenis
pub: Café
public_building: Openbaar gebouw
- public_market: Openbare markt
reception_area: Receptie
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
school: School
shelter: Beschutting
shop: Winkel
- shopping: Winkelen
+ shower: Douche
+ social_centre: Sociaal centrum
social_club: Sociale club
+ social_facility: Sociale voorziening
studio: Eenkamerappartement
- supermarket: Supermarkt
+ swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
theatre: Theater
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
- wifi: Wifi-toegang
+ waste_disposal: Afval
youth_centre: Jeugdcentrum
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administratieve grens
- building:
- apartments: Appartementen
- block: Bouwblok
- bunker: Bunker
- chapel: Kapel
- church: Kerk
- city_hall: Gemeentehuis
- commercial: Commercieel gebouw
- dormitory: Studentenhuis
- entrance: Ingang
- faculty: Faculteitsgebouw
- farm: Agrarisch gebouw
- flats: Flats
- garage: Garage
- hall: Hal
- hospital: Ziekenhuis
- hotel: Hotel
- house: Huis
- industrial: Industrieel gebouw
- office: Kantoorgebouw
- public: Openbaar gebouw
- residential: Woningen
- retail: Winkelpand
- school: Schoolgebouw
- shop: Winkel
- stadium: Stadion
- store: Winkel
- terrace: Terras
- tower: Toren
- train_station: Spoorwegstation
- university: Universiteitsgebouw
+ census: Volkstellingsgrens
+ national_park: Nationaal park
+ protected_area: Beschermd gebied
+ bridge:
+ aqueduct: Aquaduct
+ suspension: Hangbrug
+ swing: Draaibrug
+ viaduct: Viaduct
+ "yes": Brug
+ building:
"yes": Gebouw
- highway:
+ craft:
+ brewery: Brouwerij
+ carpenter: Timmerman
+ electrician: Elektriciën
+ gardener: Tuinman
+ painter: Schilder
+ photographer: Fotograaf
+ plumber: Loodgieter
+ shoemaker: Schoenmaker
+ tailor: Kleermaker
+ "yes": Ambachts-winkel
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulance Post
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Noodlandingsbaan
+ phone: Noodtelefoon
+ highway:
+ abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
bus_stop: Bushalte
- byway: Onverharde weg
construction: Snelweg in aanbouw
cycleway: Fietspad
- distance_marker: Afstandsmarkering
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
footway: Voetpad
ford: Voorde
- gate: Slagboom
living_street: Woonerf
- minor: Lokale weg
+ milestone: Mijlpaal
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
path: Pad
pedestrian: Voetpad
- platform: Platform
+ platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
+ proposed: Voorgestelde weg
raceway: Racecircuit
- residential: Woonerf
+ residential: Straat
+ rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
service: Parallelweg
services: Autosnelwegdienstverlening
+ speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
- stile: Overstap
+ street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
+ tertiary_link: Tertiaire weg
track: Pad
+ traffic_signals: Verkeerslichten
trail: Pad
trunk: Autosnelweg
trunk_link: Autoweg
unclassified: Ongeclassificeerde weg
unsurfaced: Onverharde weg
- historic:
+ "yes": Weg
+ historic:
archaeological_site: Archeologische vindplaats
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
- building: Gebouw
+ building: Historisch gebouw
+ bunker: Bunker
castle: Kasteel
church: Kerk
+ city_gate: Stadspoort
+ citywalls: Stadsmuren
+ fort: Fort
+ heritage: Erfgoed
house: Huis
- icon: Icoon
+ icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn
- monument: Monoment
- museum: Museum
+ monument: Monument
+ roman_road: Romeinse Weg
ruins: Ruïne
+ stone: Steen
+ tomb: Graf
tower: Toren
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
- landuse:
+ junction:
+ "yes": Splitsing
+ landuse:
allotments: Volkstuinen
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
farmland: Gecultiveerd areaal
farmyard: Boerenerf
forest: Bos
+ garages: Garages
grass: Gras
greenfield: Stadsgroen
industrial: Industrieel gebied
meadow: Weide
military: Miltair gebied
mine: Mijn
- mountain: Berg
- nature_reserve: Natuurreservaat
- park: Park
- piste: Piste
- plaza: Plein
+ orchard: Boomgaard
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
reservoir: Reservoir
+ reservoir_watershed: Overloopgebied
residential: Woonwijk
retail: Winkels
+ road: Weggebied
village_green: Stadsgroen
vineyard: Wijngaard
- wetland: Moeras
- wood: Hout
- leisure:
+ "yes": Landgebruik
+ leisure:
beach_resort: Badplaats
+ bird_hide: Nestplaats
+ club: Club
common: Meent
+ dog_park: Hondenpark
fishing: Visgrond
+ fitness_centre: Fitnesscentrum
+ fitness_station: Fitnessstation
garden: Tuin
golf_course: Golfbaan
+ horse_riding: Paardrijden
ice_rink: IJsbaan
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
+ resort: Resort
+ sauna: Sauna
slipway: Trailerhelling
sports_centre: Sportcentrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
water_park: Waterspeelpark
- natural:
+ "yes": Recreatie
+ man_made:
+ lighthouse: Vuurtoren
+ pipeline: Pijplijn
+ tower: Toren
+ works: Fabriek
+ "yes": Door mensen gemaakt
+ military:
+ airfield: Militair vliegveld
+ barracks: Kazerne
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergpas
+ natural:
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
- channel: Kanaal
cliff: Klif
- coastline: Kustlijn
crater: Krater
- feature: Bezienswaardigheid
+ dune: Duin
fell: Fjell
fjord: Fjord
+ forest: Bos
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
+ grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
island: Eiland
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
- river: Rivier
rock: Rotsen
+ saddle: Zadel
+ sand: Zand
scree: Puin
scrub: Struikgewas
- shoal: Zandbank
spring: Bron
+ stone: Steen
strait: Zeeëngte
tree: Boom
valley: Vallei
volcano: Vulkaan
water: Water
wetland: Moeras
- wetlands: Moeras
wood: Bos
- place:
+ office:
+ accountant: Boekhouder
+ administrative: Administratie
+ architect: Architect
+ company: Bedrijf
+ employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ estate_agent: Makelaar
+ government: Overheidskantoor
+ insurance: Verzekeringskantoor
+ lawyer: Advocaat
+ ngo: NGO-kantoor
+ telecommunication: Telecommunicatiekantoor
+ travel_agent: Reisbureau
+ "yes": Kantoor
+ place:
+ allotments: Volkstuinen
+ block: Blokkades
airport: Luchthaven
- city: Stad
+ city: Plaats
country: Land
county: District
farm: Boerderij
houses: Huizen
island: Eiland
islet: Eilandje
+ isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
moor: Veen
municipality: Gemeente
+ neighbourhood: Wijk
postcode: Postcode
region: Regio
sea: Zee
town: Stad
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
- railway:
+ "yes": Plaats
+ railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
construction: Spoor in aanbouw
disused: Ongebruikte spoorweg
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
+ miniature: Miniatuur spoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
platform: Spoorwegplatform
preserved: Historisch spoor
+ proposed: Voorgestelde spoorlijn
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
- subway: Metrostation
+ stop: Spoorhalte
+ subway: Metro
subway_entrance: Metroingang
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
- yard: Rangeerterrein
- shop:
+ shop:
alcohol: Slijterij
- apparel: Kledingwinkel
+ antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
bakery: Bakkerij
beauty: Schoonheidssalon
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
books: Boekenwinkel
+ boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
car: Automaterialenwinkel
- car_dealer: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
convenience: Gemakswinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
- drugstore: Drogisterij
dry_cleaning: Stomerij
electronics: Elektronicawinkel
estate_agent: Makelaar
organic: Organische winkel
outdoor: Buitensportwinkel
pet: Dierenwinkel
+ pharmacy: Apotheek
photo: Fotowinkel
salon: Schoonheidssalon
+ second_hand: Kringloopwinkel
shoes: Schoenenzaak
shopping_centre: Winkelcentrum
sports: Sportwinkel
stationery: Kantoorartikelenwinkel
supermarket: Supermarkt
+ tailor: Kleermaker
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
video: Videotheek
wine: Slijterij
- tourism:
+ "yes": Winkel
+ tourism:
alpine_hut: Berghut
+ apartment: Afdeling
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
+ gallery: Gallerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
- information: Informatie
- lean_to: Open schutplaats
+ information: Gegevens
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
- valley: Vallei
viewpoint: Bijzonder uitzicht
zoo: Dierentuin
- waterway:
+ tunnel:
+ culvert: Duiker
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Kunstmatige waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
- connector: Waterverbinding
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
- mineral_spring: Bron
mooring: Aanlegplaats
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
- riverbank: Rivierbedding
stream: Stroom
wadi: Beek
- water_point: Waterpunt
waterfall: Waterval
weir: Stuwdam
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Fietskaart
- noname: GeenNaam
- site:
- edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
- edit_tooltip: Kaart bewerken
- edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
- history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken
- history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
- history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
- layouts:
- community_blogs: Gemeenschapsblogs
- community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
- copyright: Auteursrechten & licentie
- documentation: Documentatie
- documentation_title: Projectdocumentatie
- donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
- donate_link_text: doneren
+ "yes": Waterweg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Countygrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Wijkgrens
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
+ results:
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
- edit_with: Bewerken met {{editor}}
+ history: Geschiedenis
export: Exporteren
- export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
- foundation: Stichting
- foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
- gps_traces: GPS-tracks
+ data: Gegevens
+ export_data: Gegevens exporteren
+ gps_traces: GPS-traces
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
- help: Hulp
- help_centre: Helpcentrum
- help_title: Helpsite voor dit project
- history: Geschiedenis
- home: home
- home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
- inbox: Postvak IN ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht
- other: Uw Postvak IN bevat {{count}} ongelezen berichten
- zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
- intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
- intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
- intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}. Andere partners van het project zijn opgenomen in de {{partners}}
- intro_3_partners: wiki
- license:
- title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek
- log_in: aanmelden
- log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: afmelden
- logout_tooltip: Afmelden
- make_a_donation:
- text: Doneren
- title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- sign_up: registreren
- sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
- tag_line: De vrije wikiwereldkaart
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
- view: Bekijken
- view_tooltip: Kaart bekijken
- welcome_user: Welkom, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
- wiki: wiki
- wiki_title: Wikisite voor het project
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engelstalige origineel
- text: In het geval deze taalversie en het {{english_original_link}} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
+ intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
+ intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
+ partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
+ en andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Steun OpenStreetMap met een donatie
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
+ license_page:
+ foreign:
title: Over deze vertaling
- legal_babble: "<h2>Auteursrechten en licentie</h2>\n<p>\n OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridische\n tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n</p>\n\n<h3>Hoe OpenStreetMap te vermelden</h3>\n<p>\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n en CC-BY-SA naar <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Meer informatie</h3>\n<p>\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\n vragen</a>.\n</p>\n<p>\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n</p>\n<p>\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruiksbeleid</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaartgebruikbeleid</a>\n en <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruiksbeleid</a>.\n</p>\n\n<h3>Onze gegevensleveranciers</h3>\n<p>\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n</p>\n\n<!--\nInformatie voor paginabewerkers\n\nIn de volgende lijst zijn alleen organisaties opgenomen die\nvermelding vereisen bij opname van hun gegevens in OpenStreetMap.\nHet is geen algeheel overzicht van geïmporteerde gegevens en mag\nniet gebruikt worden, tenzij naamsvermelding verplicht is om te\nvoldoen aan de licentie van de geïmporteerde gegevens.\n\nToevoegingen op deze plaats moeten eerst met OSM-beheerders\noverlegd worden.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens\n gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), en StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Polen</strong>: Bevat gegevens van <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Auteursrechten\n UMP-pcPL-delnemers.</li>\n <li><strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\n Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.</li>\n <li><strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\n de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n</p>"
- native:
- mapping_link: gaan mappen
- native_link: Nederlandstalige versie
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de {{native_link}} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en {{mapping_link}}.
+ text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: Engelstalige origineel
+ native:
title: Over deze pagina
- message:
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
- inbox:
- date: Datum
- from: Van
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, onder licentie van de <a
+ href="http: opendatacommons.org="" licenses="" odbl="" "="">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+ href="http: osmfoundation.org="" "="">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+ tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> license (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:
+ “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
+ cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">deze pagina over
+ auteursrechten</a>. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van
+ OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen
+ niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer
+ te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar
+ uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: |-
+ Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe credit ons, op de <a
+ href="http: osmfoundation.org="" Licence"="">OSMF Licentie pagina</a> en de gemeenschap <a
+ href="http: wiki.openstreetmap.org="" wiki="" Legal_FAQ"="">Legaal
+ FAQ</a>.
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-gebruikbeleid</a>,
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tegelgebruikbeleid</a>
+ en <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Austria</strong>: Bevat gegevens van de
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+ Land Tirol (onder <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT met aanvullingen</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
+ 2010-2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedownprocedure</a>
+ of meld het direct en formeel via onze <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap en de looking glass-logo zijn geregistreerde
+ handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen hebt over uw gebruik
+ van de merken, stuur uw vragen dan naar de <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Vergunning
+ werkgroep</a>.
+ welcome_page:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt
+ gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
+ een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>label</strong> (tag) is een eigenschap over een node of
+ een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een
+ weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u
+ van plan bent andere activiteiten te ontwikkelen dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen op <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
+ en \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
+ bewerkingen</a>."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>.
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe u kunt helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
+ u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen.
+ Voeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere punten van zorg
+ explanation_html: |-
+ Als u vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF werkgroep</a>.
+ help_page:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OSM
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Gemeenschap onderhouden handleiding voor beginners.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Een vraag stellen of het bespreken van interessante zaken op een
+ breed scala van actuele of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ board-stijl werkt
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties schakelen om op basis van OpenStreetMap
+ kaarten en andere diensten.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
+ about_page:
+ next: Volgende
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+ used_by: '%{name} levert gegevens voor honderden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a> of de <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a> voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.�
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
+ alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+ legal_title: Toegestaan
+ legal_html: "Deze site en tal van andere diensten zijn formeel bediend door \n<a
+ href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \nnamens
+ de gemeenschap.\n<br> \nNeem dan <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contact
+ op met de OSMF</a> \nals u licenties, auteursrechten of andere juridische vragen
+ en problemen."
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
+ had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hallo,
+ your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
+ with_description: met de beschrijving
+ and_the_tags: 'en de volgende labels:'
+ and_no_tags: en geen labels.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
+ more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ punten.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
+ greeting: Hallo!
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
+ van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
+ uw gebruiker te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
+ zodat u aan de slag kunt.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
+ naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord te wijzigen.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
+ u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ wijzigingensets'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ waar u interesse in hebt'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
+ gemaakt op %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_without_comment: zonder reactie
+ details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ message:
+ inbox:
+ title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nieuw bericht'
+ other: '%{count} nieuwe berichten'
+ old_messages:
+ one: '%{count} oud bericht'
+ other: '%{count} oude berichten'
+ from: Van
subject: Onderwerp
- title: Postvak IN
- you_have: U hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten
- mark:
- as_read: Gemarkeerd als gelezen
- as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- message_summary:
- delete_button: Verwijderen
- read_button: Markeren als gelezen
- reply_button: Beantwoorden
+ date: Datum
+ no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
- new:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ read_button: Markeren als gelezen
+ reply_button: Antwoorden
+ delete_button: Verwijderen
+ new:
+ title: Bericht verzenden
+ send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ subject: Onderwerp
body: Tekst
- limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
- message_sent: Bericht verzonden
send_button: Verzenden
- send_message_to: Een persoonlijk bericht naar {{name}} versturen
- subject: Onderwerp
- title: Bericht verzenden
- no_such_message:
- body: Er is geen bericht met dat ID.
- heading: Bericht bestaat niet
+ back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ message_sent: Bericht verzonden
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
+ no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
- no_such_user:
- body: Er is geen gebruiker die naam.
- heading: Deze gebruiker bestaat niet
- title: Deze gebruiker bestaat niet
- outbox:
- date: Datum
+ heading: Bericht bestaat niet
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ outbox:
+ title: Postvak UIT
+ my_inbox: Mijn %{inbox_link}
inbox: Postvak IN
- my_inbox: Mijn {{inbox_link}}
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
- subject: Onderwerp
- title: Postvak UIT
+ messages:
+ one: U hebt één verzonden bericht
+ other: U hebt%{count} verzonden berichten
to: Aan
- you_have_sent_messages: U hebt {{count}} verzonden berichten
- read:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
- back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
+ subject: Onderwerp
date: Datum
+ no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
+ read:
+ title: Bericht lezen
from: Van
- reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten
- reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten
- reply_button: Beantwoorden
subject: Onderwerp
- title: Bericht lezen
- to: Aan
+ date: Datum
+ reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
- wrong_user: "U bent aangemeld als \"{{user}}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
- reply:
- wrong_user: U bent aangemeld als "{{user}}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
- sent_message_summary:
+ back: Terug
+ to: Aan
+ wrong_user: |-
+ U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
+ Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
+ sent_message_summary:
delete_button: Verwijderen
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:"
- hi: Hallo {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op {{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op
- hopefully_you_2: "{{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}."
- friend_notification:
- befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op {{befriendurl}}.
- had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}}.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd"
- gpx_notification:
- and_no_tags: en geen labels.
- and_the_tags: "en de volgende labels:"
- failure:
- failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
- greeting: Hallo,
- success:
- loaded_successfully: is geladen met {{trace_points}} punten van de mogelijke {{possible_points}} punten.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
- with_description: met de beschrijving
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
- lost_password_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor
- hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- message_notification:
- footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}}
- footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:"
- hi: Hallo {{to_user}},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze <a href="http://help.openstreetmap.org/">vraag en antwoordsite</a>.
- click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
- current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
- greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
- introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: Er zijn nog meer video's
- user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
- video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
- wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:"
- blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
- click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
- click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen.
- current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats
- current_user_2: "is beschikbaar op:"
- greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
- introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
- more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
- the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
- user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere
- user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].
- wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
- allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
- revoke:
- flash: U hebt het token voor {{application}} ingetrokken
- oauth_clients:
- create:
- flash: De informatie is geregistreerd
- destroy:
- flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- edit:
- submit: Bewerken
- title: Uw applicatie bewerken
- form:
- allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- callback_url: Callback-URL
- name: Naam
- requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: verplicht
- support_url: Ondersteunings-URL
- url: Applicatie-URL
- index:
- application: Applicatienaam
- issued_at: Uitgegeven op
- list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
- my_apps: Mijn clientapplicaties
- my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
- register_new: Uw applicatie registreren
- registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
- revoke: Intrekken!
- title: Mijn OAuth-gegeven
- new:
- submit: Registreren
- title: Nieuwe applicatie registreren
- not_found:
- sorry: Sorry, die {{type}} kan niet gevonden worden.
- show:
- access_url: "URL voor toegangstoken:"
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- authorize_url: "URL voor autorisatie:"
- edit: Details bewerken
- key: "Gebruikerssleutel:"
- requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
- secret: "Gebruikersgeheim:"
- support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus.
- title: OAuth-gegevens voor {{app_name}}
- url: "URL voor tokenverzoek:"
- update:
- flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
+ mark:
+ as_read: Gemarkeerd als gelezen
+ as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
+ delete:
+ deleted: Het bericht is verwijderd
+ site:
+ index:
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ uitgeschakeld.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
+ permalink: Permanente koppeling
+ shortlink: Korte koppeling
+ createnote: Opmerking toevoegen
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
+ edit:
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
+ bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
- index:
- js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
- js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
- js_3: Gebruik de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statische tilebrowser</a> als u niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.
- license:
- license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0
- notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers.
- project_name: OpenStreetMap-project
- permalink: Permanente verwijzing
- remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
- shortlink: Korte verwijzing
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Kaartsleutel
- table:
- entry:
- admin: Bestuurlijke grens
- allotments: Volkstuinen
- apron:
- - Luchthavenplatform
- - terminal
- bridge: Brug
- bridleway: Ruiterpad
- brownfield: Braakliggend terrein
- building: Belangrijk gebouw
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player
+ van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
+ zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
+ als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zie http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
+ sidebar:
+ search_results: Zoekresultaten
+ close: Sluiten
+ search:
+ search: Zoeken
+ get_directions: Routebeschrijving
+ get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
+ from: Van
+ to: Naar
+ where_am_i: Waar ben ik?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
+ submit_text: OK
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Snelweg
+ trunk: Autoweg
+ primary: Primaire weg
+ secondary: Secundaire weg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unsurfaced: Onverharde weg
+ track: Spoor
byway: Ventweg
- cable:
- - Kabelbaan
- - stoeltjeslift
- cemetery: Begraafplaats
- centre: Sportcentrum
- commercial: Winkelgebied
- common:
- - Algemeen
- - weide
- construction: Weg in aanbouw
+ bridleway: Ruiterpad
cycleway: Fietspad
- destination: Bestemmingsverkeer
- farm: Boerderij
footway: Voetpad
+ rail: Spoor
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Licht spoor
+ - tram
+ cable:
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
+ runway:
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
+ apron:
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
+ admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
+ wood: Bos
golf: Golfbaan
- heathland: Heide
- industrial: Industriegebied
- lake:
- - Meer
- - reservoir
- military: Militair gebied
- motorway: Snelweg
park: Park
- permissive: Beperkte toegang
- pitch: Sportveld
- primary: Primaire weg
- private: Privétoegang
- rail: Spoor
- reserve: Natuurreservaat
resident: Bewoond gebied
+ tourist: Touristische attractie
+ common:
+ - Algemeen
+ - weide
retail: Winkelgebied
- runway:
- - Start- en landingsbaan
- - taxibaan
- school:
- - School
- - universiteit
- secondary: Secundaire weg
+ industrial: Industriegebied
+ commercial: Winkelgebied
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ farm: Boerderij
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ allotments: Volkstuinen
+ pitch: Sportveld
+ centre: Sportcentrum
+ reserve: Natuurreservaat
+ military: Militair gebied
+ school:
+ - School
+ - universiteit
+ building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
- subway: Metro
- summit:
- - Top
- - piek
- tourist: Touristische attractie
- track: Spoor
- tram:
- - Licht spoor
- - tram
- trunk: Rijksweg
+ summit:
+ - Top
+ - piek
tunnel: Tunnel
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- wood: Bos
- search:
- search: Zoeken
- search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
- submit_text: OK
- where_am_i: Waar ben ik?
- where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
- sidebar:
- close: Sluiten
- search_results: Zoekresultaten
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
+ bridge: Brug
+ private: Privétoegang
+ permissive: Beperkte toegang
+ destination: Bestemmingsverkeer
+ construction: Weg in aanbouw
+ richtext_area:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Koppeling
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ trace:
+ visibility:
+ private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ geordende punten met tijdstempels)
+ create:
upload_trace: GPS-track uploaden
- delete:
- scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering
- edit:
- description: "Beschrijving:"
+ trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
+ wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
+ e-mail.
+ edit:
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
+ heading: Trace %{name} aan het bewerken
+ filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
- edit: bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Track {{name}} aan het bewerken
+ uploaded_at: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coord: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
- owner: "Eigenaar:"
- points: "Punten:"
- save_button: Wijzigingen opslaan
- start_coord: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- title: Track {{name}} aan het bewerken
- uploaded_at: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ save_button: Wijzigingen opslaan
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- list:
- public_traces: Openbare GPS-tracks
- public_traces_from: Openbare GPS-tracks van {{user}}
- tagged_with: " gelabeld met {{tags}}"
- your_traces: Uw GPS-tracks
- make_public:
- made_public: Track openbaar gemaakt
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: Deze gebruiker bestaat niet
- offline:
- heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
- message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
- offline_warning:
- message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
- trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
- by: door
- count_points: "{{count}} punten"
- edit: bewerken
- edit_map: Kaart bewerken
- identifiable: IDENTIFICEERBAAR
- in: in
- map: kaart
- more: meer
- pending: BEZIG
- private: PRIVÉ
- public: OPENBAAR
- trace_details: Trackdetails bekijken
- trackable: TRACEERBAAR
- view_map: Kaart bekijken
- trace_form:
- description: "Beschrijving:"
- help: Help
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- tags: "Labels:"
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- upload_button: Uploaden
- upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- trace_header:
- see_all_traces: Alle tracks zien
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ upload_button: Uploaden
+ help: Hulp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
+ trace_header:
upload_trace: Trace uploaden
- your_traces: Alleen eigen traces weergeven
- trace_optionals:
+ see_all_traces: Alle traces bekijken
+ see_your_traces: Al uw tracks weergeven
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ trace_optionals:
tags: Labels
- trace_paging_nav:
- next: Volgende »
- previous: "« Vorige"
- showing_page: Pagina {{page}}
- view:
- delete_track: Deze track verwijderen
- description: "Beschrijving:"
+ view:
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
+ heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ pending: BEZIG
+ filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
- edit: bewerken
- edit_track: Deze track bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Track {{name}} aan het bekijken
+ uploaded: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
none: Geen
- owner: "Eigenaar:"
- pending: BEZIG
- points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
- title: Track {{name}} aan het bekijken
+ edit_track: Deze trace bewerken
+ delete_track: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
- uploaded: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
- visibility:
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
- private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
- trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein.
- heading: "Bijdragersovereenkomst:"
- link text: wat is dit?
- not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- review link text: Volg deze verwijzing als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
- current email address: "Huidige e-mailadres:"
- delete image: Huidige afbeelding verwijderen
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
- home location: "Thuislocatie:"
- image: "Afbeelding:"
- image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
- keep image: Huidige afbeelding behouden
- latitude: "Breedtegraad:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- my settings: Mijn instellingen
- new email address: "Nieuw e-mailadres:"
- new image: Afbeelding toevoegen
- no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
- preferred languages: "Voorkeurstalen:"
- profile description: "Profielbeschrijving:"
- public editing:
- disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
- disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
- enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: wat is dit?
- heading: "Bewerkingen openbaar:"
- public editing note:
- heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
- replace image: Huidige afbeelding vervangen
- return to profile: Terug naar profiel
- save changes button: Wijzigingen opslaan
- title: Gebruiker bewerken
- update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
- confirm:
- already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
- before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef alstublieft eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier.
- button: Bevestigen
- heading: Gebruikers bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
- reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een <a href="{{reconfirm}}">nieuwe bevestigingse-mail laten sturen</a>.
- success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
- unknown token: Dat token bestaat niet.
- confirm_email:
- button: Bevestigen
- failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
- success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
- confirm_resend:
- failure: De gebruiker {{name}} is niet gevonden.
- success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar {{email}} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- filter:
- not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
- go_public:
- flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
- list:
- confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
- empty: Geen gebruikers gevonden
- heading: Gebruikers
- hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
- showing:
- one: Pagina {{page}} ({{first_item}} van {{items}})
- other: Pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} van {{items}})
- summary: "{{name}} aangemaakt vanaf {{ip_address}} op {{date}}"
- summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
- title: Gebruikers
- login:
- account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="{{reconfirm}}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
- account suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de {{webmaster}} als u deze handeling wilt bespreken.
- already have: Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld u dan aan.
- auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
- create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
- create_account: registreren
- email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ older: Oudere traces
+ newer: Nieuwere traces
+ trace:
+ pending: BEZIG
+ count_points: '%{count} punten'
+ ago: '%{time_in_words_ago} geleden'
+ more: meer
+ trace_details: Trackdetails bekijken
+ view_map: Kaart bekijken
+ edit: bewerken
+ edit_map: Kaart bewerken
+ public: OPENBAAR
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
+ private: PERSOONLIJK
+ trackable: TRACEERBAAR
+ by: door
+ in: in
+ map: kaart
+ list:
+ public_traces: Openbare GPS-traces
+ your_traces: Uw GPS-tracks
+ public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
+ description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
+ trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
+ make_public:
+ made_public: Trace openbaar gemaakt
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
+ beschikbaar
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
+ moment niet beschikbaar.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-traces
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-bestand met één punt van %{user}
+ other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
+ description_without_count: GPX-bestand van %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
+ cookies in voordat u verder gaat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
+ om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
+ in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
+ niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Geef toegang tot uw gebruiker
+ request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
+ Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
+ zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
+ allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ oauthorize_success:
+ title: Autorisatieaanvraag toegestaan
+ allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ verification: De controlecode is %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
+ denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
+ invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
+ revoke:
+ flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Nieuwe toepassing registreren
+ submit: Registreren
+ edit:
+ title: Uw toepassing bewerken
+ submit: Bewerken
+ show:
+ title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
+ key: 'Gebruikerssleutel:'
+ secret: 'Gebruikersgeheim:'
+ url: 'URL voor tokenverzoek:'
+ access_url: 'URL voor toegangstoken:'
+ authorize_url: 'URL voor autorisatie:'
+ support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
+ edit: Details bewerken
+ delete: Client verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
+ allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
+ allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ index:
+ title: Mijn OAuth-gegevens
+ my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
+ list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
+ application: Applicatienaam
+ issued_at: Uitgegeven op
+ revoke: Intrekken!
+ my_apps: Mijn clientapplicaties
+ no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
+ registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
+ register_new: Uw toepassing registreren
+ form:
+ name: Naam
+ required: Vereist
+ url: Toepassings-URL
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
+ allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ not_found:
+ sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
+ create:
+ flash: De informatie is geregistreerd
+ update:
+ flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
+ destroy:
+ flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
+ user:
+ login:
+ title: Aanmelden
heading: Aanmelden
- login_button: Aanmelden
+ email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
lost password link: Wachtwoord vergeten?
- new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
- notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">vertalingen</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">overleg</a>)
- password: "Wachtwoord:"
- please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
+ login_button: Aanmelden
register now: Nu inschrijven
- remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
- title: Aanmelden
- to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben.
- webmaster: webmaster
- logout:
+ with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
+ with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
+ hebben.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
+ no account: Hebt u geen account?
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
+ koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
+ een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
+ activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
+ openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Aanmelden met OpenID
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ google:
+ title: Aanmelden met Google
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ facebook:
+ title: Login met Facebook
+ alt: Inloggen met een Facebook-Account
+ windowslive:
+ title: Login met Windows Live
+ alt: Inloggen met een Windows Live-Account
+ yahoo:
+ title: Aanmelden met Yahoo
+ alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Aanmelden met AOL
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ logout:
+ title: Afmelden
heading: Afmelden van OpenStreetMap
logout_button: Afmelden
- title: Afmelden
- lost_password:
- email address: "E-mailadres:"
+ lost_password:
+ title: Wachtwoord vergeten
heading: Wachtwoord vergeten?
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ email address: 'E-mailadres:'
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
- notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
- title: Wachtwoord vergeten
- make_friend:
- already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
- failed: Sorry, het toevoegen van {{name}} als vriend is mislukt.
- success: "{{name}} is nu uw vriend."
- new:
- confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
- contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
- continue: Doorgaan
- display name: "Weergavenaam:"
- display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
- email address: "E-mailadres:"
- fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
- flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar {{email}} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- heading: Gebruiker aanmaken
- license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
- no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
- password: "Wachtwoord:"
- terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
- title: Gebruiker aanmaken
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
- heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: Deze gebruiker bestaat niet
- popup:
- friend: Vriend
- nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
- your location: Uw locatie
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
- success: "{{name}} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
- reset_password:
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
+ reset_password:
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
+ password: 'Wachtwoord:'
+ confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ reset: Wachtwoord opnieuw instellen
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
- heading: Wachtwoord voor {{user}} opnieuw instellen
- password: "Wachtwoord:"
- reset: Wachtwoord opnieuw instellen
- title: reset wachtwoord
- set_home:
- flash success: De thuislocatie is opgeslagen
- suspended:
- body: "<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>\n<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de {{webmaster}} als u deze handeling wilt bespreken.</p>"
- heading: Gebruiker opgeschort
- title: Gebruiker opgeschort
- webmaster: webmaster
- terms:
- agree: Aanvaarden
- consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein
+ new:
+ title: Registreren
+ no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
+ voor u aan te maken.
+ contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+ om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
+ af te handelen.
+ about:
+ header: Open en te bewerken
+ html: |-
+ <p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
+ <p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
+ license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met
+ de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
+ voor bijdragen</a>.
+ email address: 'E-mailadres:'
+ confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
+ not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
+ display name: 'Weergavenaam:'
+ display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
+ voorkeuren wijzigen.
+ external auth: 'Derde partijverificatie:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
+ auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
+ maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
+ auth association: |-
+ <p>Uw ID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMapgebruiker.</p>
+ <ul>
+ <li>Als u nieuw bent bij OpenStreetMap, maak dan een gebruiker aan met behulp van het onderstaande formulier.</li>
+ <li>
+ Als u al een gebruiker heeft, kunt u zich aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord
+ en daarna uw gebruiker koppelen aan uw OpenID in uw gebruikersinstellingen.
+ </li>
+ </ul>
+ continue: Registreren
+ terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
+ terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
+ terms:
+ title: Bijdragersovereenkomst
+ heading: Voorwaarden voor bijdragen
+ read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen"
+ om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande
+ en toekomstige bijdragen aanvaardt.
+ consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
+ bijdragen zich in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
+ guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
+ <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ vertalingen</a>'
+ agree: Aanvaarden
decline: Weigeren
- heading: Voorwaarden voor bijdragen
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
+ daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
+ legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
+ legale_names:
france: Frankrijk
italy: Italië
rest_of_world: Rest van de wereld
- legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:"
- read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt.
- title: Bijdragersovereenkomst
- view:
- activate_user: gebruiker actief maken
- add as friend: vriend toevoegen
- ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
- block_history: blokkades voor mij
- blocks by me: blokkades door mij
- blocks on me: blokkades door mij
- confirm: Bevestigen
- confirm_user: deze gebruiker bevestigen
- create_block: gebruiker blokkeren
- created from: "Aangemaakt door:"
- deactivate_user: gebruiker inactief maken
- delete_user: gebruiker verwijderen
- description: Beschrijving
- diary: dagboek
- edits: bewerkingen
- email address: "E-mailadres:"
- hide_user: gebruikers verbergen
- if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
- km away: "{{count}} km verwijderd"
- latest edit: "Laatste bewerking {{ago}}:"
- m away: "{{count}} m verwijderd"
- mapper since: "Mapper sinds:"
- moderator_history: ingestelde blokkades bekijken
- my diary: mijn dagboek
- my edits: mijn bewerkingen
- my settings: mijn instellingen
- my traces: mijn tracks
- nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ no_such_user:
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
+ heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
+ body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
+ is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
+ view:
+ my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
- no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
- no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben aangegeven in de buurt te mappen.
+ my edits: Bewerkingen
+ my traces: Traces
+ my notes: Opmerkingen
+ my messages: Mijn berichten
+ my profile: Profiel
+ my settings: Instellingen
+ my comments: Opmerkingen
oauth settings: Oauth-instellingen
- remove as friend: vriend verwijderen
- role:
+ blocks on me: Blokkades voor u
+ blocks by me: Blokkades door u
+ send message: Bericht verzenden
+ diary: Dagboek
+ edits: Bewerkingen
+ traces: Traces
+ notes: Opmerkingen bij kaarten
+ remove as friend: Vriend verwijderen
+ add as friend: Vriend toevoegen
+ mapper since: 'Mapper sinds:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
+ ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
+ ct undecided: Onbeslist
+ ct declined: Afgewezen
+ ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd'
+ latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:'
+ email address: 'E-mailadres:'
+ created from: 'Aangemaakt door:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamscore:'
+ description: Beschrijving
+ user location: Gebruikerslocatie
+ if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
+ in uw buurt te zien.
+ settings_link_text: instellingen
+ your friends: Uw vrienden
+ no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
+ km away: '%{count} km verwijderd'
+ m away: '%{count} m verwijderd'
+ nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt
+ te mappen.
+ role:
administrator: Deze gebruiker is beheerder
- grant:
+ moderator: Deze gebruiker is moderator
+ grant:
administrator: Beheerdersrechten toekennen
moderator: Moderatorrechten toekennen
- moderator: Deze gebruiker is moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Beheerdersrechten intrekken
moderator: Moderatorrechten intrekken
- send message: bericht verzenden
- settings_link_text: voorkeuren
- spam score: "Spamscore:"
- status: "Status:"
- traces: tracks
+ block_history: blokkades voor mij
+ moderator_history: ingestelde blokkades
+ comments: Reacties
+ create_block: gebruiker blokkeren
+ activate_user: gebruiker actief maken
+ deactivate_user: gebruiker inactief maken
+ confirm_user: deze gebruiker bevestigen
+ hide_user: gebruikers verbergen
unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
- user location: Gebruikerslocatie
- your friends: Uw vrienden
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "{{name}} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
- heading: Lijst met blokkades door {{name}}
- title: Blokkades door {{name}}
- blocks_on:
- empty: "{{name}} is niet geblokkeerd geweest."
- heading: Lijst met blokkades voor {{name}}
- title: Blokkades voor {{name}}
- create:
- flash: Heeft gebruiker {{name}} geblokkeerd.
- try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren.
- try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt.
- edit:
+ delete_user: gebruiker verwijderen
+ confirm: Bevestigen
+ friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
+ friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
+ nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ popup:
+ your location: Uw locatie
+ nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
+ friend: Vriend
+ account:
+ title: Gebruiker bewerken
+ my settings: Mijn instellingen
+ current email address: 'Huidige e-mailadres:'
+ new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
+ email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
+ external auth: 'Externe verificatie:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: wat is dit?
+ public editing:
+ heading: 'Bewerkingen openbaar:'
+ enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link text: wat is dit?
+ disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
+ zijn anoniem.
+ disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
+ public editing note:
+ heading: Publiek bewerken
+ text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
+ geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
+ kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
+ 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>
+ (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw
+ e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
+ handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
+ nu standaard publiek.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Bijdragersovereenkomst:'
+ agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
+ te lezen en te accepteren.
+ agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
+ Publieke domein.
+ link text: wat is dit?
+ profile description: 'Profielbeschrijving:'
+ preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
+ preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
+ image: 'Afbeelding:'
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar gebruiken
+ link text: wat is dit?
+ new image: Afbeelding toevoegen
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
+ het beste)
+ home location: 'Thuislocatie:'
+ no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
+ save changes button: Wijzigingen opslaan
+ make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
+ return to profile: Terug naar profiel
+ flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
+ flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ confirm:
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
+ button: Bevestigen
+ success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
+ gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org
+ toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ confirm_email:
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ set_home:
+ flash success: De thuislocatie is opgeslagen
+ go_public:
+ flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
+ make_friend:
+ heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
+ button: Als vriend toevoegen
+ success: '%{name} is nu uw vriend.'
+ failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
+ button: Als vriend verwijderen
+ success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
+ not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
+ filter:
+ not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
+ voeren.
+ list:
+ title: Gebruikers
+ heading: Gebruikers
+ showing:
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
+ summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
+ hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
+ empty: Geen gebruikers gevonden
+ suspended:
+ title: Gebruiker opgeschort
+ heading: Gebruiker opgeschort
+ webmaster: webmaster
+ body: |-
+ <p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
+ <p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt
+ invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
+ no_authorization_code: Geen autorisatiecode
+ unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
+ invalid_scope: Ongeldige toepassingsgebied
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent
+ geen beheerder.
+ not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
+ grant:
+ title: Toekennen rechten bevestigen
+ heading: Toekennen rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt
+ toekennen?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te
+ kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ revoke:
+ title: Intrekken rechten bevestigen
+ heading: Intrekken rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt
+ intrekken?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
+ trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
+ of bijwerken.
+ non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
+ not_found:
+ sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
+ back: Terug naar de index
+ new:
+ title: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
+ submit: Blokkade instellen
+ tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
+ deze correspondentie.
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade voor {{name}} bijwerken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
- period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
- show: Blokkade bekijken
+ edit:
+ title: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
submit: Blokkade bijwerken
- title: Blokkade voor {{name}} bijwerken
- filter:
+ show: Blokkade bekijken
+ back: Alle blokkades bekijken
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
- helper:
- time_future: Vervalt over {{time}}.
- time_past: "{{time}} geleden vervallen."
- until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- index:
- empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
- heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ create:
+ try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
+ en geef deze de tijd om te reageren.
+ try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade
+ instelt.
+ flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld
+ kan wijzigingen aanbrengen.
+ success: De blokkade is bijgewerkt.
+ index:
title: Gebruikersblokkades
- model:
- non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
- non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken.
- new:
- back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade aanmaken voor {{name}}
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
- period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom {{name}} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
- submit: Blokkade instellen
- title: Blokkade aanmaken voor {{name}}
- tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
- tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
- not_found:
- back: Terug naar de index
- sorry: De gebruiker met het nummer {{id}} is niet aangetroffen.
- partial:
+ heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
+ revoke:
+ title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
+ heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
+ past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
+ revoke: Intrekken
+ flash: Deze blokkade is ingetrokken.
+ period:
+ one: 1 uur
+ other: '%{count} uur'
+ partial:
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
+ revoke: Intrekken
confirm: Weet u het zeker?
- creator_name: Auteur
display_name: Geblokkeerde gebruiker
- edit: Bewerken
- not_revoked: (niet ingetrokken)
+ creator_name: Auteur
reason: Reden voor blokkade
- revoke: Intrekken
+ status: Status
revoker_name: Ingetrokken door
- show: Weergeven
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ helper:
+ time_future: Vervalt over %{time}.
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
+ time_past: '%{time} geleden vervallen.'
+ blocks_on:
+ title: Blokkades voor %{name}
+ heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
+ blocks_by:
+ title: Blokkades door %{name}
+ heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
+ show:
+ title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ time_future: Vervalt over %{time}
+ time_past: Is %{time} geleden vervallen
+ created: Aangemaakt
+ ago: '%{time} geleden'
status: Status
- period:
- one: 1 uur
- other: "{{count}} uur"
- revoke:
- confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
- flash: Deze blokkade is ingetrokken.
- heading: Blokkade voor {{block_on}} door {{block_by}} intrekken
- past: De blokkade is {{time}} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
revoke: Intrekken
- time_future: Deze blokkade vervalt over {{time}}.
- title: Blokkade voor {{block_on}} intrekken
- show:
- back: Alle blokkades bekijken
confirm: Weet u het zeker?
- edit: Bewerken
- heading: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
+ reason: 'Reden voor blokkade:'
+ back: Alle blokkades bekijken
+ revoker: 'Ingetrokken door:'
needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
- reason: "Reden voor blokkade:"
- revoke: Intrekken
- revoker: "Ingetrokken door:"
- show: Weergeven
- status: Status
- time_future: Vervalt over {{time}}
- time_past: Is {{time}} geleden vervallen
- title: "{{block_on}} geblokkeerd door {{block_by}}"
- update:
- only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen.
- success: De blokkade is bijgewerkt.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} al.
- doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol {{role}} niet.
- not_a_role: "\"{{role}}\" is geen geldige rol."
- not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder.
- grant:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{name}}" wilt toekennen?
- confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" aan gebruiker "{{name}}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- heading: Toekennen rechten bevestigen
- title: Toekennen rechten bevestigen
- revoke:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "{{role}}" van gebruiker "{{name}}" wilt intrekken?
- confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "{{role}}" voor gebruiker "{{name}}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- heading: Intrekken rechten bevestigen
- title: Intrekken rechten bevestigen
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
+ opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door'
+ closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}'
+ reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd'
+ reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap opmerkingen
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
+ mine:
+ title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ heading: Opmerkingen van %{user}
+ subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ id: Id
+ creator: Auteur
+ description: Beschrijving
+ created_at: Aangemaakt op
+ last_changed: Laatste wijziging
+ ago_html: '%{when} geleden'
+ javascripts:
+ close: Sluiten
+ share:
+ title: Delen
+ cancel: Annuleren
+ image: Afbeelding
+ link: Koppeling of HTML
+ long_link: Koppeling
+ short_link: Korte koppeling
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
+ format: 'Formaat:'
+ scale: 'Schaal:'
+ image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
+ download: Downloaden
+ short_url: Korte URL
+ include_marker: Marker opnemen
+ center_marker: Kaart centreren op de marker
+ paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
+ view_larger_map: Grotere kaart bekijken
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda is alleen beschikbaar voor standaardlaag
+ map:
+ zoom:
+ in: Inzoomen
+ out: Uitzoomen
+ locate:
+ title: Uw locatie weergeven
+ popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
+ base:
+ standard: Standaard
+ cycle_map: Fietskaart
+ transport_map: Transport Map
+ mapquest: MapQuest Open
+ hot: Humanitarian
+ layers:
+ header: Kaartlagen
+ notes: Opmerkingen bij kaarten
+ data: Kaartgegevens
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren
+ title: Lagen
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Kaart bewerken
+ edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
+ createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
+ createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
+ map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
+ queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen
+ changesets:
+ show:
+ comment: Reactie
+ subscribe: Abonneren
+ unsubscribe: Uitschrijven
+ hide_comment: verbergen
+ unhide_comment: zichtbaar maken
+ notes:
+ new:
+ intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
+ zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
+ en beschrijf het probleem. Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie
+ of informatie van auteursrechtelijk beschermde kaarten of mappenlijsten
+ in.
+ add: Opmerking toevoegen
+ show:
+ anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
+ die moeten worden gecontroleerd.
+ hide: Verbergen
+ resolve: Oplossen
+ reactivate: Opnieuw activeren
+ comment_and_resolve: Reageren en oplossen
+ comment: Reageren
+ edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
+ er daarna op.
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Voet (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
+ mapquest_car: Auto (MapQuest)
+ mapquest_foot: Voet (MapQuest)
+ osrm_car: Auto (OSRM)
+ directions: Routebeschrijving
+ distance: Afstand
+ errors:
+ no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
+ no_place: Sorry - kon deze plaats niet vinden.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Verder op %{name}
+ slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name}
+ sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name}
+ uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
+ turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
+ via_point_without_exit: (via punt)
+ follow_without_exit: Volg %{name}
+ roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
+ start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+ destination_without_exit: Bestemming bereiken
+ against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
+ end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
+ roundabout_with_exit: Neem op de rotonde de afslag %{exit} naar %{name}
+ unnamed: naamloos
+ courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+ time: Tijd
+ query:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
+ error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
+ redaction:
+ edit:
+ description: Beschrijving
+ heading: Redigering bewerken
+ submit: Redigering opslaan
+ title: Redigering bewerken
+ index:
+ empty: Geen weer te geven redigeringen.
+ heading: Lijst met redigeringen
+ title: Lijst met redigeringen
+ new:
+ description: Beschrijving
+ heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
+ submit: Redigering maken
+ title: Aanmaak van een nieuwe redigering
+ show:
+ description: 'Beschrijving:'
+ heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
+ title: U bekijkt een redigering
+ user: 'Maker:'
+ edit: Redigering bewerken
+ destroy: Redigering verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ create:
+ flash: Redigering aangemaakt.
+ update:
+ flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
+ destroy:
+ not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering
+ betrokken zijn voordat u die vernietigt.
+ flash: De redigering is vernietigd.
+ error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+...