# Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: C1pr1an
# Author: EddyPetrisor
# Author: Kyouko
relation_member: Membru relație
relation_tag: Etichetă relație
session: Sesiune
- trace: Traseu GPS
+ trace: Urmă
tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
tracetag: Etichetă înregistrare GPS
user: Utilizator
note: notă
timeout:
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
- %{id} a fost prea mare.
+ %{id} este prea mare.
type:
node: nodul
way: calea
relation: relații
start_rjs:
feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
- încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Sigur doriți afișarea acestor
- date?
+ încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Doriți afișarea acestor date?
load_data: Încărcare date
loading: Se încarcă...
tag_details:
despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
local_knowledge_title: Cunoaștere locală
local_knowledge_html: |-
- OpenStreetMap accentuează cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc
- imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
+ OpenStreetMap simpatizează cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
este exactă și actualizată.
community_driven_title: Condusă de comunitate
community_driven_html: |-
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
Commons Open Database License</a> (ODbL) by the <a
href="https://osmfoundation.org/">Fundația OpenStreetMap</a> (OSMF).
- intro_2_html: |-
- Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să vă adaptați datele,
- atâta timp cât vă credit OpenStreetMap și ei
- contribuitori. Dacă modificați sau construiți datele noastre, vă
- poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență.
- complete <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">legal
- code</a> vă explică drepturile și responsabilitățile.
+ intro_2_html: Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și
+ să vă adaptați datele, atâta timp cât creditați OpenStreetMap și contribuitorii
+ ei. Dacă modificați sau folosiți datele noastre, puteți distribui rezultatul
+ doar sub aceeași licență. Aici <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codul
+ legal</a> sunt explicate drepturile și responsabilitățile.
intro_3_html: |-
Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt
licențiat sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap&
rdquo;.
credit_2_html: |-
- De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul opțiunii Deschiderea Licenței bazei de date și, dacă folosim plăcile de pe hartă, că cartografia este licențiat ca CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la
+ De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul licenței libere a bazei de date și, dacă folosim bucăți de hartă, atunci cartografierea este licențiată de CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright"> această pagină de copyright</a>.
- Alternativ și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un
- formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). În mass-media
- unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm
- direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org și dacă este cazul, la creativecommons.org.
+ Alternativ, și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un
+ formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). Acolo unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm să direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org, și dacă este cazul, la creativecommons.org.
credit_3_html: |-
Pentru o hartă electronică care poate fi răsfoită, creditul ar trebui să apară în colțul hărții.
De exemplu:
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> and
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
(public information of Slovenia).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Spain</strong>: Conține date de la Institutul Național Geografic Spaniol (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) și
+ Sistemul Cartografice Național (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ licențiată pentru refolosirea sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_za_html: |-
<strong>Africa de Sud</strong>: Contains data sourced from
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
contributors_gb_html: |-
- <strong>Regatul Unit</strong>: Contains Ordnance
+ <strong>Regatul Unit</strong>: Conține Ordnance
Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
+ 2010-19.
contributors_footer_1_html: |-
Pentru detalii suplimentare despre acestea și despre alte surse care au fost utilizate
pentru a vă ajuta să îmbunătățiți OpenStreetMap, consultați <a
get_directions_title: Găsiți direcții între două puncte
from: De la
to: Către
- where_am_i: Unde este asta?
+ where_am_i: Unde mă aflu?
where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
submit_text: Mergi
reverse_directions_text: Inversează direcția
settings_link_text: setări
my friends: Prietenii mei
no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten.
- km away: '%{count}km depărtare'
- m away: '%{count}m depărtare'
+ km away: '%{count} km depărtare'
+ m away: '%{count} m depărtare'
nearby users: Alți utilizatori din apropriere
no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în
apropiere.
mine:
title: Notele trimise sau comentate de %{user}
heading: Notele %{user}
- subheading: Notele trimise sau comentate de %{user}
+ subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user}
id: Id
creator: Creator
description: Descriere
edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi
faceți click aici.
directions:
- ascend: Urcă
+ ascend: Urcare
engines:
fossgis_osrm_bike: Bicicletă (OSRM)
fossgis_osrm_car: Mașină (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper)
graphhopper_car: Mașină (GraphHopper)
graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
- descend: Coborî
+ descend: Coborâre
directions: Direcții
- distance: Distanţă
+ distance: Distanță
errors:
no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri.
no_place: Ne pare rău - nu am găsit locația '%{place}'.
turn_right_without_exit: Virează la dreapta pe %{name}
sharp_right_without_exit: Strângeți dreapta spre %{name}
uturn_without_exit: Fă o întoarcere în U %{name}
- sharp_left_without_exit: Strângeți stânga spre %{name}
+ sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name}
turn_left_without_exit: Virează la stânga pe %{name}
offramp_left: Abordați ieșirea de pe partea stângă
offramp_left_with_exit: Urmează ieșirea %{exit} prin stânga
merge_left_without_exit: Strângeți stânga spre %{name}
fork_left_without_exit: La intersecția în formă de furculiță (Y) fă stânga
pe %{name}
- slight_left_without_exit: Strângeți stânga pe %{name}
+ slight_left_without_exit: Ușor stânga pe %{name}
via_point_without_exit: (prin via)
follow_without_exit: Urmarește %{name}
roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieșiți pe %{name}
eighth: Locul 8
ninth: Locul 9
tenth: Locul 10
- time: Data
+ time: Durată
query:
node: Nod
way: Cale