# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: J budissin
+# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
# Author: Michawiki
-hsb:
- about_page:
- community_driven_title: Community Driven
- copyright_html: <span>© </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
- local_knowledge_title: Lokalna wěda
- next: Přichodna
- open_data_title: Zjawne daty
- partners_title: Partnerojo
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Rěč
- latitude: Šěrokostnik
- longitude: Dołhostnik
- title: Titul
- user: Wužiwar
- friend:
- friend: Přećel
- user: Wužiwar
- message:
- body: Tekst
- recipient: Přijimowar
- sender: Wotpósłar
- title: Titul
- trace:
- description: Wopisanje
- latitude: Šěrokostnik
- longitude: Dołhostnik
- name: Mjeno
- public: Zjawny
- size: Wulkosć
- user: Wužiwar
- visible: Widźomny
- user:
- active: Aktiwny
- description: Wopisanje
- display_name: Wužiwarske mjeno
- email: E-mejl
- languages: Rěče
- pass_crypt: Hesło
- models:
+# Author: Mikławš
+---
+hsb:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e. %B %Y %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Dataju wubrać
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Komentar
+ diary_entry:
+ create: Wozjewić
+ update: Aktualizować
+ issue_comment:
+ create: Komentar přidać
+ message:
+ create: Pósłać
+ client_application:
+ create: Registrować
+ update: Aktualizować
+ oauth2_application:
+ create: Registrować
+ update: Aktualizować
+ redaction:
+ create: Redakciju wutworić
+ update: Redakciju składować
+ trace:
+ create: Nahrać
+ update: Změny składować
+ user_block:
+ create: Blokowanje wudźělić
+ update: Blokowanje aktualizować
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: njemóže wužiwar user_n być, chibazo n je twój wužiwarski
+ ID
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: je so hižo zněmił
+ models:
acl: Lisćina za přistupnu kontrolu
changeset: Sadźba změnow
changeset_tag: Atribut sadźby změnow
diary_comment: Dźenikowy komentar
diary_entry: Dźenikowy zapisk
friend: Přećel
+ issue: Problem
language: Rěč
message: Powěsć
node: Suk
node_tag: Sukowy atribut
- notifier: Zdźělenje
old_node: Stary suk
old_node_tag: Atribut stareho suka
old_relation: Stara relacija
relation: Relacija
relation_member: Relaciski čłon
relation_tag: Relaciski atribut
+ report: Rozprawa
session: Posedźenje
trace: Ćěr
tracepoint: Ćěrjowy dypk
way: Puć
way_node: Pućny suk
way_tag: Pućny atribut
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
- setup_user_auth:
- blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
- need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
- browse:
- anonymous: anonymny
- changeset:
- belongs_to: Awtor
- changesetxml: Sadźba změnow XML
- feed:
- title: Sadźba změnow %{id}
- title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
- node: Suki (%{count})
- node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
- osmchangexml: osmChange XML
- relation: Relacije (%{count})
- relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
- title: "Sadźba změnow: %{id}"
- way: Puće (%{count})
- way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
- closed: "Začinjeny:"
- closed_by_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
- closed_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
- containing_relation:
- entry: Relacija %{relation_name}
- entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
- created: Wutworjeny
- created_by_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
- created_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
- deleted_by_html: Zhašany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
- download_xml: XML sćahnyć
- edited_by_html: wobdźěłany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Mjeno (trěbne)
+ url: URL hłowneje aplikacije (trěbna)
+ callback_url: URL wróćowołanja
+ support_url: URL podpěry
+ allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja wučitać
+ allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
+ allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow namakać
+ allow_write_api: kartu wobdźěłać
+ allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
+ allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrawać
+ allow_write_notes: noticy wobdźěłać
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Wužiwar
+ title: Tema
+ body: Wobsah
+ latitude: Šěrokostnik
+ longitude: Dołhostnik
+ language_code: Rěč
+ doorkeeper/application:
+ name: Mjeno
+ redirect_uri: Dalesposrědkowanske URI
+ confidential: Dowěrliwe nałoženje?
+ scopes: Prawa
+ friend:
+ user: Wužiwar
+ friend: Přećel
+ trace:
+ user: Wužiwar
+ visible: Widźomny
+ name: Datajowe mjeno
+ size: Wulkosć
+ latitude: Šěrokostnik
+ longitude: Dołhostnik
+ public: Zjawny
+ description: Wopisanje
+ gpx_file: 'GPX-dataju nahrać:'
+ visibility: Widźomnosć
+ tagstring: Tagy
+ message:
+ sender: Wotpósłar
+ title: Tema
+ body: Tekst
+ recipient: Přijimowar
+ redaction:
+ title: Titul
+ description: Wopisanje
+ report:
+ category: Wubjer přičinu za twoju rozprawu
+ details: Prošu zapodaj wjace podrobnosćow k tutomu problemej (trěbne).
+ user:
+ auth_provider: Poskićowar awtentifikacije
+ auth_uid: UID awtentifikacije
+ email: E-mejl
+ new_email: Nowa mejlowa adresa
+ active: Aktiwny
+ display_name: Wužiwarske mjeno
+ description: Profilowy wopis
+ home_lat: Šěrina
+ home_lon: Dołhota
+ languages: Preferowane rěče
+ preferred_editor: Preferowany editor
+ pass_crypt: Hesło
+ pass_crypt_confirmation: Hesło wobkrućić
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Nałoženje so wužiwa, hdźež da so z potajnstwom klienta dowěrliwje
+ wobchadźeć (natiwne mobilne nałoženja a jednostronske nałoženja dowěrliwe
+ njejsu)
+ redirect_uri: Jednu linku na URI wužiwać
+ trace:
+ tagstring: přez komu dźěleny
+ user_block:
+ needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
+ user:
+ new_email: (njeje ženje zjawnje widźomna)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: před něhdźe %{count} hodźinu
+ two: před něhdźe %{count} hodźinomaj
+ few: před něhdźe %{count} hodźinami
+ other: před něhdźe %{count} hodźinami
+ about_x_months:
+ one: něhdźe před %{count} měsacom
+ two: něhdźe před %{count} měsacomaj
+ few: něhdźe před %{count} měsacami
+ other: něhdźe před %{count} měsacami
+ about_x_years:
+ one: něhdźe před %{count} lětom
+ two: něhdźe před %{count} lětomaj
+ few: něhdźe před %{count} lětami
+ other: něhdźe před %{count} lětami
+ almost_x_years:
+ one: před nimale %{count} lětom
+ two: před nimale %{count} lětomaj
+ few: před nimale %{count} lětami
+ other: před nimale %{count} lětami
+ half_a_minute: před poł mjeńšinu
+ less_than_x_seconds:
+ one: před mjenje hač %count} { sekundu
+ two: před mjenje hač %{count} sekundomaj
+ few: před mjenje hač %{count} sekundami
+ other: před mjenje hač %{count} sekundow
+ less_than_x_minutes:
+ one: před mjenje hač %{count} mjeńšinu
+ two: před mjenje hač %{count} mjeńšinomaj
+ few: před mjenje hač %{count} mjeńšinami
+ other: před mjenje hač %{count} mjeńšinami
+ over_x_years:
+ one: před wjace hač %{count} lětom
+ two: před wjace hač %{count} lětomaj
+ few: před wjace hač %{count} lětami
+ other: před wjace hač %{count} lětami
+ x_seconds:
+ one: před %{count} sekundu
+ two: před %{count} sekundomaj
+ few: před %{count} sekundami
+ other: před %{count} sekundami
+ x_minutes:
+ one: před %{count} mjeńšinu
+ two: před %{count} mjeńšinomaj
+ few: před %{count} mjeńšinami
+ other: před %{count} mjeńšinami
+ x_days:
+ one: před %{count} dnjom
+ two: před %{count} dnjomaj
+ few: před %{count} dnjemi
+ other: před %{count} dnjemi
+ x_months:
+ one: před %{count} měsacom
+ two: před %{count} měsacomaj
+ few: před %{count} měsacami
+ other: před %{count} měsacami
+ x_years:
+ one: před %{count} lětom
+ two: před %{count} lětomaj
+ few: před %{count} lětami
+ other: před %{count} lětami
+ editor:
+ default: Standard (tuchwilu %{name}
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
+ remote:
+ name: Dalokowodźenje
+ description: Dalokowodźenje (JOSM, Potlach, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Žane
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedija
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Wutworjeny %{when}
+ opened_at_by_html: Wutworjeny %{when} wot %{user}
+ commented_at_html: Aktualizowany %{when}
+ commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user}
+ closed_at_html: Rozrisany %{when}
+ closed_at_by_html: Rozrisany %{when} wot %{user}
+ reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany
+ reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany
+ rss:
+ title: Pokazki OpenStreetMap
+ description_area: Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili
+ description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+ opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+ commented: nowy komentar (blisko %{place})
+ closed: začinjena pokazka (blisko %{place})
+ reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})
+ entry:
+ comment: Komentar
+ full: Dospołna pokazka
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Moje konto zhašeć
+ warning: Kedźbu! Proces zhašenja konta je doskónčny a njeda so cofnyć.
+ delete_account: Konto zhašeć
+ delete_introduction: 'Móžeš swoje konto OpenStreetMap z pomocu tłóčatka deleka
+ zhašeć. Prošu dźiwajće na slědowace podrobnosće:'
+ delete_profile: Waše profilowe informacije, mjez nimi waš awatar, wopisanje
+ a bydlišćo so wotstronja.
+ delete_display_name: Waše pokazowanske mjeno so wotstroni a da so z druhimi
+ kontami znowa wužiwać.
+ confirm_delete: Sy sej wěsty?
+ cancel: Přetorhnyć
+ accounts:
+ edit:
+ title: Konto wobdźěłać
+ my settings: Moje nastajenja
+ current email address: Aktualna e-mejlowa adresa
+ external auth: Eksterna awtentifikacija
+ openid:
+ link text: Što to je?
+ public editing:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
+ enabled link text: Što to je?
+ disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
+ anonymne.
+ disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
+ contributor terms:
+ heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+ review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja
+ za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+ agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
+ link text: što to je?
+ save changes button: Změny składować
+ delete_account: Konto zhašeć…
+ go_public:
+ heading: Zjawne wobdźěłowanje
+ make_edits_public_button: Wšě moje změny zjawne činić
+ update:
+ success_confirm_needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ
+ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+ success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
+ destroy:
+ success: Konto je so zhašało.
+ browse:
+ version: Wersija
in_changeset: Sadźba změnow
+ anonymous: anonymny
no_comment: (žadyn komentar)
- node:
- history_title: "Sukata historija: %{name}"
- title: "Suk: %{name}"
- not_found:
- sorry: "Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany."
- type:
- changeset: sadźba změnow
+ part_of: 'Dźěl wot:'
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relacija'
+ two: '%{count} relaciji'
+ few: '%{count} relacije'
+ other: '%{count} relacijow'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} puć'
+ two: '%{count} pućej'
+ few: '%{count} puće'
+ other: '%{count} pućow'
+ download_xml: XML sćahnyć
+ view_history: Historiju pokazać
+ view_details: Podrobnosće pokazać
+ location: 'Městno:'
+ node:
+ title_html: 'Suk: %{name}'
+ history_title_html: 'Sukata historija: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Puć: %{name}'
+ history_title_html: 'Historija puća: %{name}'
+ nodes: Suki
+ nodes_count:
+ one: '%{count} suk'
+ two: '%{count} sukaj'
+ few: '%{count} suki'
+ other: '%{count} sukow'
+ also_part_of_html:
+ few: dźěl pućow %{related_ways}
+ one: dźěl puća %{related_ways}
+ two: dźěl pućow %{related_ways}
+ other: dźěl pućow %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relacija: %{name}'
+ history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
+ members: Čłonojo
+ members_count:
+ one: '%{count} čłon'
+ two: '%{count} čłonaj'
+ few: '%{count} čłonojo'
+ other: '%{count} čłonow'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
+ type:
+ node: Suk
+ way: Puć
+ relation: Relacija
+ containing_relation:
+ entry_role_html: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Njenamakane
+ sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.'
+ type:
node: suk
+ way: puć
relation: relacija
+ changeset: sadźba změnow
+ note: pokiw
+ timeout:
+ title: Zmylk časoweho překročenja
+ sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
+ type:
+ node: suk
way: puć
- note:
- closed_by: Sčinjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Sčinjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- closed_title: "Sčinjena pokazka #%{note_name}"
- commented_by: Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- hidden_title: "Schowana pokazka #%{note_name}"
- new_note: Nowa pokazka
- open_by: Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- open_by_anonymous: Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- open_title: "Njesčinjena pokazka #%{note_name}"
- reopened_by: Reaktiwizowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Reaktiwizowany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
- title: "Suk: %{id}"
- part_of: "Dźěl wot:"
- redacted:
- message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+ relation: relacija
+ changeset: sadźba změnow
+ note: pokiw
+ redacted:
redaction: Redakcija %{id}
- type:
+ message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je
+ so hižo redigowała. Prošu hlej %{redaction_link} za podrobnosće.
+ type:
node: suk
- relation: relacija
way: puć
- relation:
- history_title: "Historija relacije: %{name}"
- members: Čłonojo
- title: "Relacija: %{name}"
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
- type:
- node: Suk
- relation: Relacija
- way: Puć
- start_rjs:
+ relation: relacija
+ start_rjs:
+ feature_warning: '%{num_features} funkcijow so začituje, štož móže twój wobhladowak
+ spomalić abo přećežić. Chceš tute daty zwobraznić?'
load_data: Daty začitać
loading: Začituje so...
- tag_details:
- tags: "Atributy:"
- wiki_link:
+ tag_details:
+ tags: 'Atributy:'
+ wiki_link:
key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
+ wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata
wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
- timeout:
- sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
- type:
- changeset: sadźba změnow
- node: suk
- relation: relacija
- way: puć
- version: Wersija
- view_details: Podrobnosće pokazać
- view_history: Historiju pokazać
- way:
- also_part_of:
- few: dźěl pućow %{related_ways}
- one: cźěl puća %{related_ways}
- other: dźěl pućow %{related_ways}
- two: dźěl pućow %{related_ways}
- history_title: "Historija puća: %{name}"
- nodes: Suki
- title: "Puć: %{name}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonymny
+ wikimedia_commons_link: Element %{page} na Wikimedija Commons
+ telephone_link: '%{phone_number} zawołać'
+ colour_preview: Přehlad barba %{colour_value}
+ email_link: E-mejl %{email}
+ query:
+ title: Funkcije naprašować
+ introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
+ nearby: Objekty w bliskosći
+ enclosing: Wobdawace funkcije
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author}
+ commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user}
+ show:
+ title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap
+ title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap
+ timeout:
+ sorry: Bohužel je předołho trało, wot tebje požadanu lisćinu komentarow wotwołać.
+ changesets:
+ changeset:
no_edits: (žane změny)
view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
- changeset_paging_nav:
- next: Přichodna »
- previous: « Předchadna
- showing_page: Strona %{page}
- changesets:
- area: Wobłuk
- comment: Komentar
- id: ID
- saved_at: Datum składowanja
- user: Wužiwar
- list:
+ index:
+ title: Sadźby změnow
+ title_user: Sadźby změnow wot %{user}
+ title_friend: Změny mojich přećelow
+ title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
empty: Žane sadźby změnow namakane.
- empty_area: Žane sadźby změnow w tutym wobłuku.
+ empty_area: Žane sadźby změnow w tutej kónčinje.
empty_user: Žane sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
- load_more: Wjace začitać
no_more: Žane dalše sadźby změnow namakane.
- no_more_area: Žane dalše sadźby změnow w tutym wobłuku.
+ no_more_area: Žane dalše sadźby změnow w tutej kónčinje.
no_more_user: Žane dalše sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
- title: Sadźby změnow
- title_friend: Změny twojich přećelow
- title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
- title_user: Sadźby změnow wot %{user}
- timeout:
- sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
- diary_entry:
- comments:
- ago: před %{ago}
+ load_more: Wjace začitać
+ feed:
+ title: Sadźba změnow %{id}
+ title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
+ created: Wutworjeny
+ closed: 'Začinjeny:'
+ belongs_to: Awtor
+ subscribe:
+ button: Diskusiju abonować
+ unsubscribe:
+ button: Diskusiju wotskazać
+ show:
+ title: 'Sadźba změnow: %{id}'
+ created: 'Wutworjeny: %{when}'
+ closed: 'Začinjeny: %{when}'
+ created_ago_html: Wutworjene %{time_ago}
+ closed_ago_html: Začinjeny %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Wutworjeny %{time_ago} wot wužiwarja %{user}
+ closed_ago_by_html: Začinjeny %{time_ago} wot wužiwarja %{user}
+ discussion: Diskusija
+ join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować
+ still_open: Sadźba změnow je hišće wočinjena. Diskusija so wočinja, ručež je
+ sadźba změnow začinjena.
+ subscribe: Abonować
+ unsubscribe: Wotskazać
+ comment_by_html: Komentar wot %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Schowany komentar wot %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: schować
+ unhide_comment: pokazać
comment: Komentar
- has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował"
- newer_comments: Nowše komentary
- older_comments: Starše komentary
- post: Powěsć
- when: Časowy dypk
- diary_comment:
- comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
- confirm: Wobkrućić
- hide_link: Tutón komentar schować
- diary_entry:
- comment_count:
- few: "%{count} komentary"
- one: Jedyn komentar
- other: "%{count} komentarow"
- two: "%{count} komentaraj"
- zero: Žane komentary
- comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
- confirm: Wobkrućić
- edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
- hide_link: Tutón zapisk schować
- posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
- reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Rěč:"
- latitude: "Šěrokostnik:"
- location: "Městno:"
- longitude: "Dołhostnik:"
- marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
- save_button: Składować
- subject: "Nastupa:"
- title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać
- use_map_link: kartu wužiwać
- feed:
- all:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
- language:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
- user:
- description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
- title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
- list:
- in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language}
- new: Nowy dźenikowy zapisk
- new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
- newer_entries: Nowše zapiski
- no_entries: Žane zapiski w dźeniku
- older_entries: Starše zapiski
- recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
- title: Dźeniki wužiwarjow
+ changesetxml: Sadźba změnow XML
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Suki (%{count})
+ nodes_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
+ ways: Puće (%{count})
+ ways_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
+ relations: Relacije (%{count})
+ relations_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+ timeout:
+ sorry: Bohužel je předołho trało, požadanu lisćinu změnow wotwołać.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km zdaleny'
+ m away: '%{count} m zdaleny'
+ latest_edit_html: 'Najnowša změna (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Twoje městno
+ nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
+ friend: Přećel
+ show:
+ title: Moja přehladna strona
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastaj swoje ródne město, zo
+ by wužiwarjow w bliskosći widźał.'
+ edit_your_profile: Wobdźěłaj swój profil
+ my friends: Moji přećeljo
+ no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
+ nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+ no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
+ friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
+ nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+ nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nowy zapisk do dźenika
+ form:
+ location: Městno
+ use_map_link: Kartu wužiwać
+ index:
+ title: Wužiwarske dźeniki
title_friends: Dźeniki přećelow
title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
user_title: dźenik wužiwarja %{user}
- location:
- edit: Wobdźěłać
- location: "Městno:"
- view: Pokazać
- new:
- title: Nowy dźenikowy zapisk
- no_such_entry:
- body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Žadyn zapisk z id %{id}
- title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
- view:
- leave_a_comment: Spisaj komentar
- login: Přizjew so
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, zo by komentar spisał"
- save_button: Składować
+ in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language}
+ new: Nowy zapisk do dźenika
+ new_title: Nowy zapisk do twojeho wužiwarskeho dźenika pisać
+ my_diary: Mój dźenik
+ no_entries: Žane zapiski w dźeniku
+ page:
+ recent_entries: Najnowše zapiski w dźeniku
+ edit:
+ title: Dźenikowy zapisk wobdźěłać
+ marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
+ show:
title: Dźenik %{user} | %{title}
user_title: dźenik wužiwarja %{user}
- editor:
- default: Standard (tuchwilu %{name}
- id:
- description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
- name: Dalokowodźenje
- export:
- start:
- add_marker: Marku karće přidać
- area_to_export: Wobłuk za eksport
- embeddable_html: Zasadźujomny HTML
- export_button: Eksport
- export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
- format: "Format:"
- format_to_export: Format za eksport
- image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
- latitude: "Šěrokostnik:"
- licence: Licenca
- longitude: "Dołhostnik:"
- manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
- map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
- max: maks.
- options: Opcije
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
- output: Wudaće
- paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
- scale: Měritko
- too_large:
- body: "Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:"
- geofabrik:
- title: Geofabrik Downloads
- metro:
- title: Metro Extracts
- other:
- description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
- title: Druhe žórła
- planet:
- title: Planet OSM
- zoom: Skalowanje
- title: Eksportować
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Wulkoměsta
- places: Městna
- towns: Města
- direction:
- east: wuchod
- north: sewjer
- north_east: sewjerowuchod
- north_west: sewjerozapad
- south: juh
- south_east: juhowuchod
- south_west: juhozapad
- west: zapad
- distance:
- one: něhdźe 1 km
- other: něhdźe %{count} km
- zero: mjenje hač 1 km
- results:
- more_results: Dalše wuslědki
- no_results: Žane wuslědki namakane
- search:
- title:
- ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- geonames_reverse: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
- us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level2: Statna hranica
- level4: Krajna hranica
- level5: Regionowa hranica
- level6: Wokrjesowa hranica
- level8: Měsćanska hranica
- level9: Hranica měšćanskeho dźěla
- prefix:
- aerialway:
+ discussion: Diskusija
+ leave_a_comment: Spisaj komentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, zo by komentar spisał(a)'
+ login: Přizjew so
+ no_such_entry:
+ title: Zapisk njebu namakany
+ heading: Žadyn zapisk z čisłom %{id}
+ body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z čisłom %{id} njeeksistuje. Prošu
+ přepruwuj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył(a), płaćiwy njeje.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rěči %{language_link}.
+ updated_at_html: POslednja aktualizacija %{updated}
+ comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
+ reply_link: Awtorej powěsć pósłać
+ comment_count:
+ one: '%{count} komentar'
+ two: '%{count} komentaraj'
+ few: '%{count} komentary'
+ other: '%{count} komentarow'
+ no_comments: Žane komentary
+ edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
+ hide_link: Tutón zapisk schować
+ unhide_link: Tutón zapisk zaso pokazać
+ confirm: Wobkrućić
+ report: Tutón zapisk zdźělić
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
+ hide_link: Tutón komentar schować
+ unhide_link: Tutón komentar zaso pokazać
+ confirm: Wobkrućić
+ report: Tutón komentar zdźělić
+ location:
+ location: 'Městno:'
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski w rěči %{language_name}
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap w rěči
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
+ description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
+ subscribe:
+ button: Diskusiju abonować
+ unsubscribe:
+ button: Diskusiju wotskazać
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Dźenikowe komentary přidate wot wužiwarja %{user}
+ heading: Dźenikowe komentary wot wužiwarja %{user}
+ subheading_html: Dźenikowe komentary přidate wot wužiwarja %{user}
+ no_comments: Žane dźenikowe komentary
+ page:
+ post: Zapisk
+ when: Hdy
+ comment: Komentar
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Nałoženje je zregistrowane.
+ scopes:
+ email: Wašu e-mejlowu adresu pokazać
+ openid: Waše konto awtentifikować
+ phone: Waše telefonowe čisło pokazać
+ profile: Waše profilowe informacije pokazać
+ errors:
+ contact:
+ contact: kontakt
+ forbidden:
+ title: Zakazany
+ internal_server_error:
+ title: Nałoženski zmylk
+ not_found:
+ title: Dataja njeje so namakała
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} jako přećela přidać?'
+ button: Jako přećela přidać
+ success: '%{name} je nětko twój přećel!'
+ failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
+ already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+ limit_exceeded: Sy so njedawno z wjele přećelemi spřećeliłm prošu dočakaj chwilku,
+ prjedy hač pospytuješ dalšich přećelow namakać.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} jako přećela wotstronić?'
+ button: Přećela wotstronić
+ success: '%{name} je so jako přećel wotstronił.'
+ not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Interny
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: powjaznica
chair_lift: Sydłowy lift
drag_lift: Wlečny lift
+ gondola: Gondlowa powjaznica
+ magic_carpet: Přestrjencowy lift
+ platter: Sněhakowarski lift
+ pylon: Sćežor
station: Gondlowa stacija
- aeroway:
+ t-bar: Wlečny lift
+ "yes": Powjaznica
+ aeroway:
aerodrome: Lětanišćo
- apron: Lětanske předpolo
- gate: Wrota
+ airstrip: Startowa čara
+ apron: Předpolo lětanišća
+ gate: Lětanske nastupišćo
+ hangar: Hangar
helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+ holding_position: Zastanišćo
+ navigationaid: Nawigaciska pomoc lětarstwa
+ parking_position: Parkowanske městno
runway: Startowa a přizemjenska čara
+ taxilane: Taksijowa jězdnja
taxiway: Lětadłowa jězdnja
- terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WLAN-přistup
- airport: Lětanišćo
+ terminal: Terminal lětanišća
+ windsock: Wětrowy měšk
+ amenity:
+ animal_boarding: Zwěrjaca pensija
+ animal_shelter: zwěrjacy dom
arts_centre: Kulturny centrum
- artwork: Wuměłska twórba
atm: Bankomat
- auditorium: Awditorij
bank: Banka
bar: Bara
bbq: Grilowanišćo
bench: Ławka
bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+ bicycle_repair_station: Koleso porjedźernja
biergarten: Piwowa zahroda
+ blood_bank: Krejna banka
+ boat_rental: wupožčenje čołmow
brothel: Bordel
bureau_de_change: Měnjernja
bus_station: Busowe dwórnišćo
cafe: Kofejownja
- car_rental: Awtowa přenajimarnja
+ car_rental: Wupožčenje awtow
car_sharing: Centrala za sobujěducych
- car_wash: Awtomyjernja
- casino: Kazino
- charging_station: Napjelnjenska stacija
- cinema: Kino
- clinic: Klinika
- club: Klub
- college: Wysoka šula
- community_centre: Zhromadny centrum
- courthouse: Sudnistwo
- crematorium: Krematorij
- dentist: Zubny lěkar
- doctors: Lěkarjo
- dormitory: Internat
- drinking_water: Pitna woda
- driving_school: Jězbna šula
- embassy: Wulkopósłanstwo
- emergency_phone: Nuzowy telefon
- fast_food: Přikuski
- ferry_terminal: Přewozny přistaw
- fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
- fire_station: Wohnjostraža
+ car_wash: awtomyjernja
+ casino: kazino
+ charging_station: napjelnjenska stacija
+ childcare: hladanje dźěći
+ cinema: kino
+ clinic: klinika
+ clock: časnik
+ college: wysoka šula
+ community_centre: towaršnostny centrum
+ conference_centre: Konferencny centrum
+ courthouse: sudnistwo
+ crematorium: krematorij
+ dentist: zubny lěkar
+ doctors: lěkarjo
+ drinking_water: pitna woda
+ driving_school: jězbna šula
+ embassy: wulkopósłanstwo
+ events_venue: Zarjadowanišćo
+ fast_food: přikuski
+ ferry_terminal: přewozny přistaw
+ fire_station: wohnjostraža
food_court: Food Court
- fountain: Studnja
- fuel: Tankownja
- grave_yard: Kěrchow
- gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
- hall: Schadźowarnja
- health_centre: Strowotny centrum
- hospital: Chorownja
- hotel: Hotel
- hunting_stand: Łakańca
- ice_cream: Jědźny lód
- kindergarten: Pěstowarnja
- library: Knihownja
- market: Wiki
- marketplace: Torhošćo
- mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
- nightclub: Nócny klub
- nursery: Pěstowarnja
- nursing_home: Hladarnja
- office: Běrow
- park: Park
- parking: Parkowanišćo
- pharmacy: Lěkarnja
+ fountain: studnja
+ fuel: tankownja
+ gambling: hra wo zbožo
+ grave_yard: pohrjebnišćo
+ grit_bin: Zběrnik za sypanski material
+ hospital: chorownja
+ hunting_stand: łakańca
+ ice_cream: lodownja
+ internet_cafe: Internetna kofejownja
+ kindergarten: pěstowarnja
+ language_school: Rěčna šula
+ library: knihownja
+ loading_dock: Nakładna rampa
+ love_hotel: Lubosćinski hotel
+ marketplace: torhošćo
+ mobile_money_agent: Mobilny pjenjezowy agent
+ monastery: klóšter
+ money_transfer: Pjenježne přepokazanje
+ motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
+ music_school: hudźbna šula
+ nightclub: nócny klub
+ nursing_home: starownja
+ parking: parkowanišćo
+ parking_entrance: zajězd parkowanišća
+ parking_space: stejnišćo
+ payment_terminal: Płaćenski terminal
+ pharmacy: lěkarnja
place_of_worship: Boži dom
- police: Policija
- post_box: Listowy kašćik
- post_office: Póstowy zarjad
- preschool: Předšula
- prison: Jastwo
- pub: Korčma
- public_building: Zjawne twarjenje
- public_market: Zjawne wiki
- reception_area: Přijimanski wobłuk
- recycling: Přijimarnja starowiznow
- restaurant: Hosćenc
- retirement_home: Starownja
- sauna: Sawna
- school: Šula
- shelter: Podstup
- shop: Wobchod
- shopping: Nakup
- shower: Duša
- social_centre: Socialne srjedźišćo
- social_club: Towarstwo
- social_facility: Socialne zarjadnišćo
- studio: Studijo
- supermarket: Superwiki
- swimming_pool: Płuwanišćo
- taxi: Taksijowe zastanišćo
- telephone: Zjawny telefon
- theatre: Dźiwadło
- toilets: Nuzniki
- townhall: Radnica
- university: Uniwersita
- vending_machine: Awtomat
- veterinary: Zwěrjacy lěkar
- village_hall: Gmejnski centrum
- waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
- wifi: WiFi-přistup
- youth_centre: Centrum za młodostnych
- boundary:
- administrative: Zarjadniska hranica
- census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
- national_park: Narodny park
- protected_area: Škitane pasmo
- bridge:
- aqueduct: Akwedukt
- suspension: Wisaty móst
- swing: Wobwjertny móst
- viaduct: Wiadukt
- "yes": Móst
- building:
- "yes": Twarjenje
- emergency:
- fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
- phone: Nuzowy telefon
- highway:
- bridleway: Jěchanski puć
- bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
- bus_stop: Busowe zastanišćo
- byway: Pódlanski puć
- construction: Dróha so twari
- cycleway: Kolesowarska šćežka
- emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
- footway: Pućik
- ford: Bród
- living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
- milestone: Kilometrowy kamjeń
- minor: Pódlanska hasa
- motorway: Awtodróha
- motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
- motorway_link: Přijězd na awtodróhu
- path: Šćežka
- pedestrian: Chódnik
- platform: Platforma
- primary: Dróha prěnjeho rjada
- primary_link: Dróha prěnjeho rjada
- proposed: Planowana dróha
- raceway: Pista
- residential: Bydlenska hasa
- rest_area: Wotpočnišćo
- road: Dróha
- secondary: Dróha druheho rjada
- secondary_link: Dróha druheho rjada
- service: Dróha za přidróžnych
- services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
- speed_camera: Błyskadło
- steps: Schodźenki
- stile: Płótne stupadło
- street_lamp: Nadróžna latarnja
- tertiary: Dróha třećeho rjada
- tertiary_link: Dróha třećeho rjada
- track: Pólny puć
- trail: Šćežka
- trunk: Dalokodróha
- trunk_link: Dalokodróha
- unclassified: Njezarjadowana dróha
- unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
- historic:
- archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
- battlefield: Bitwišćo
- boundary_stone: Měznik
- building: Twarjenje
- castle: Hród
- church: Cyrkej
- citywalls: Měšćanske murje
- fort: Fort
+ police: policija
+ post_box: póštowy kašćik
+ post_office: póštowy zarjad
+ prison: jastwo
+ pub: korčma
+ public_bath: zjawna kupjel
+ public_bookcase: Zjawny knižny kamor
+ public_building: zjawne twarjenje
+ recycling: přijimarnja starowiznow
+ restaurant: hosćenc
+ school: šula
+ shelter: podstup
+ shower: duša
+ social_centre: socialny centrum
+ social_facility: socialne zarjadnišćo
+ studio: studijo
+ swimming_pool: płuwanišćo
+ taxi: taksi
+ telephone: zjawny telefon
+ theatre: dźiwadło
+ toilets: nuzniki
+ townhall: radnica
+ training: Trenowanske zarjadnišćo
+ university: uniwersita
+ vending_machine: awtomat
+ veterinary: skótny lěkar
+ village_hall: gmejnski dom
+ waste_basket: smjećnik
+ waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
+ waste_dump_site: Smjećowa deponija
+ watering_place: Napojišćo
+ water_point: wodowy přizamk
+ weighbridge: Jězdźidłowa waha
+ "yes": Zarjadnišćo
+ boundary:
+ aboriginal_lands: Rezerwaty
+ administrative: zarjadniska hranica
+ census: mjeza ludličenskeho wobwoda
+ national_park: nacionalny park
+ political: Wólbny wobwod
+ protected_area: škitane pasmo
+ "yes": hranica
+ bridge:
+ aqueduct: akwedukt
+ boardwalk: přibrjóžna promenada
+ suspension: wisaty móst
+ swing: wobwjertny móst
+ viaduct: wiadukt
+ "yes": móst
+ building:
+ apartment: bydlenje
+ apartments: wjaceswójbny dom
+ barn: bróžnja
+ bungalow: bungalow
+ cabin: chata
+ chapel: Kapałka
+ church: cyrkwinske twarjenje
+ civic: zjawne twarjenje
+ college: wysokošulske twarjenje
+ commercial: Wobchodniske twarjenje
+ construction: twarjenje w konstrukciji
+ dormitory: Studentski internat
+ duplex: Dwójny dom
+ farm: Burski dom
+ farm_auxiliary: Hospodarske twarjenje
+ garage: Garaža
+ garages: garaže
+ greenhouse: rostlinarnja
+ hangar: hangar
+ hospital: Chorownja
+ hotel: hotelowe twarjenje
house: Dom
- icon: Ikona
- manor: Knježi dwór
- memorial: Wopomnišćo
- mine: Podkopki
- monument: Pomnik
- museum: Muzej
- ruins: Rozpadanki
- tomb: Row
- tower: Wěža
- wayside_cross: Pućny křiž
- wayside_shrine: Stołp
- wreck: Wrak
- landuse:
- allotments: Małozahrodki
- basin: Basenk
- brownfield: Industrijowe lado
- cemetery: Kěrchow
- commercial: Přemysłowa kónčina
- conservation: Přirodoškit
- construction: Twar
- farm: Farma
- farmland: Pola
- farmyard: Statok
- forest: Wužitny lěs
- garages: Awtowa porjedźernja
- grass: Trawa
- greenfield: Njewobtwarjena zemja
- industrial: Industrijowa kónčina
- landfill: Smjećišćo
- meadow: Łuka
- military: Wojerska kónčina
- mine: Podkopki
- nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
- orchard: Sadowa zahroda
- park: Park
- piste: Pista
- quarry: Skała
- railway: Železnica
- recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
- reservoir: Zběranski basenk
- reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
- residential: Bydlenski wobwod
- retail: Wobchody
- road: Dróhowe pasmo
- village_green: Nawjes
- vineyard: Winicy
- wetland: Łučina
- wood: Lěs
- leisure:
- beach_resort: Mórske kupjele
- bird_hide: Ptači schow
- common: Gmejnski kraj
- fishing: Rybnišćo
- fitness_station: Fitnesowy center
- garden: Zahroda
- golf_course: Golfownišćo
- ice_rink: Smykanišćo
- marina: Jachtowy přistaw
- miniature_golf: Minigolf
- nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
- park: Park
- pitch: Sportnišćo
- playground: Hrajkanišćo
- recreation_ground: Wočerstwjenišćo
- sauna: Sawna
+ houseboat: bydlenski čołm
+ hut: chěžka
+ industrial: Industrijowe twarjenje
+ kindergarten: pěstowarske twarjenje
+ manufacture: fabrikowe twarjenje
+ office: Běrowowe twarjenje
+ public: Zjawne twarjenje
+ residential: Bydlenske twarjenje
+ retail: Priwatne twarjenje
+ roof: třěcha
+ ruins: rozpadace twarjenje
+ school: Šulske twarjenje
+ semidetached_house: Połojca dwójneho domu
+ service: zawodne twarjenje
+ shed: kólnja
+ stable: hródź/konjenc
+ static_caravan: bydlenski wóz
+ temple: templowe twarjenje
+ terrace: Serijowy dom
+ train_station: dwórnišćowe twarjenje
+ university: Uniwersitne twarjenje
+ warehouse: skład
+ "yes": twarjenje
+ club:
+ scout: skawtowe lěhwo
+ sport: sportowe towarstwo
+ "yes": towarstwo
+ craft:
+ beekeeper: pčołar
+ blacksmith: kowar
+ brewery: piwarnja
+ carpenter: ćěsla
+ confectionery: Słódčiznowy wobchod
+ dressmaker: Šwalča
+ electrician: elektrikar
+ electronics_repair: Porjedźernja za elektroniku
+ gardener: zahrodnik
+ glaziery: Škleńčernja
+ handicraft: Wuměłstwowe rjemjeslnistwo
+ hvac: Připrawytwarstwo
+ metal_construction: Metalotwar
+ painter: moler
+ photographer: fotograf
+ plumber: blachar
+ roofer: Třěchikryjer
+ sawmill: rězak
+ shoemaker: šewc
+ stonemason: kamjenjećesar
+ tailor: krawc
+ window_construction: woknatwarc
+ winery: winicy
+ "yes": rjemjeslniski wobchod
+ emergency:
+ access_point: Přistupny dypk
+ ambulance_station: wuchowanska stacija
+ assembly_point: Zhromadźišćo
+ defibrillator: defibrilator
+ fire_extinguisher: Woheńhašak
+ fire_water_pond: Hat hašenskeje wody
+ landing_site: nuzowe přizemišćo
+ life_ring: Wuchowanska rynka
+ phone: nuzowy telefon
+ siren: Sirena
+ highway:
+ abandoned: rozpušćena awtodróha
+ bridleway: jěchanski puć
+ bus_guideway: busowa čara
+ bus_stop: busowe zastanišćo
+ construction: dróha so twari
+ corridor: wochěža
+ cycleway: kolesowarska šćežka
+ elevator: lift
+ emergency_access_point: nuzowa słužba
+ footway: pućik
+ ford: bród
+ give_way: značka "předjězba"
+ living_street: hasa z pomałkim wobchadom
+ milestone: milnik
+ motorway: awtodróha
+ motorway_junction: awtodróhowe křižnišćo
+ motorway_link: přijězd na awtodróhu
+ path: šćežka
+ pedestrian: chódnik
+ platform: platforma
+ primary: zwjazkowa dróha
+ primary_link: přijězd na zwjazkowu dróhu
+ proposed: planowana dróha
+ raceway: wubědźowanska čara
+ residential: bydlenska hasa
+ rest_area: wotpočnišćo
+ road: dróha
+ secondary: krajna dróha
+ secondary_link: přijězd na krajnu dróhu
+ service: dojězdny puć
+ services: awtodróhowy hosćenc
+ speed_camera: błyskač
+ steps: schody
+ stop: stop-značka
+ street_lamp: přidróžna latarnja
+ tertiary: dróha třećeho rjadu
+ tertiary_link: přijězd na dróhu třećeho rjadu
+ track: pólny puć
+ traffic_mirror: Wobchadny špihel
+ traffic_signals: ampla
+ trailhead: Wuchadźišćo pućowanskeje šćežki
+ trunk: spěšnodróha
+ trunk_link: přijězd na spěšnodróhu
+ turning_loop: wobroćišćo
+ unclassified: powšitkowna dróha
+ "yes": dróha
+ historic:
+ aircraft: Historiske lětadło
+ archaeological_site: archeologiska městnosć
+ bomb_crater: Historiski bombowy krater
+ battlefield: bitwišćo
+ boundary_stone: měznik
+ building: historiske twarjenje
+ bunker: bunker
+ cannon: Historiska kanona
+ castle: hród
+ charcoal_pile: Historiski wuhelc
+ church: cyrkej
+ city_gate: měšćanske wrota
+ citywalls: měšćanske murje
+ fort: fort
+ heritage: kulturne herbstwo
+ hollow_way: Hłuboki puć
+ house: dom
+ manor: knježi dwór
+ memorial: wopomnišćo
+ milestone: historiski milnik
+ mine: podkopki
+ mine_shaft: překop
+ monument: pomnik
+ railway: historiska železniska čara
+ roman_road: romska dróha
+ ruins: rozpadanki
+ rune_stone: Kamjeń z runami
+ stone: błudźenk
+ tomb: row
+ tower: wěža
+ wayside_chapel: přidróžna kapałka
+ wayside_cross: swjaty křiž
+ wayside_shrine: modlerski stołp
+ wreck: wrak
+ "yes": historiska městnosć
+ junction:
+ "yes": křižowanišćo
+ landuse:
+ allotments: zahrodki
+ aquaculture: akwakultura
+ basin: basenk
+ brownfield: lado
+ cemetery: pohrjebnišćo
+ commercial: přemysłownišćo
+ conservation: Přirodoškitne pasmo
+ construction: Twarnišćo
+ farmland: rola
+ farmyard: burski statok
+ forest: lěs
+ garages: garaže
+ grass: łuka
+ greenfield: njewobtwarjena zemja
+ industrial: industrijna kónčina
+ landfill: deponija
+ meadow: łuka
+ military: wojerska kónčina
+ mine: podkopki
+ orchard: sadowa zahroda
+ plant_nursery: štomownja
+ quarry: skała
+ railway: železniski teren
+ recreation_ground: wočerstwjenišćo
+ religious: nabožinski teritorij
+ reservoir: zběranski basenk
+ reservoir_watershed: wodowe přitočnišćo
+ residential: sydlišćo
+ retail: Nakupowanišćo
+ village_green: nawjes
+ vineyard: winica
+ "yes": wužiwanje zemje
+ leisure:
+ amusement_arcade: Hrajna hala
+ bandstand: Hudźbny pawiljon
+ beach_resort: mórske kupjele
+ bird_hide: ptači schow
+ bleachers: Sedźenske rjady
+ bowling_alley: Bowlingowa čara
+ common: gmejnski kraj
+ dance: rejowanska žurla
+ dog_park: psyči park
+ firepit: wohnišćo
+ fishing: rybnišćo
+ fitness_centre: fitnessownja
+ fitness_station: fitnesowa stacija
+ garden: zahroda
+ golf_course: golfownišćo
+ horse_riding: Jěchanišćo
+ ice_rink: smykanišćo
+ marina: sportowy přistaw
+ miniature_golf: minigolf
+ nature_reserve: přirodoškitne pasmo
+ outdoor_seating: Wonkowne stólcy
+ park: park
+ picnic_table: piknikowe blido
+ pitch: sportnišćo
+ playground: hrajkanišćo
+ recreation_ground: wočerstwjenišćo
+ resort: prózdninske městno
+ sauna: sawna
slipway: Helling
- sports_centre: Sportowy centrum
- stadium: Stadion
- swimming_pool: Swimmingpool
- track: Běhanišćo
- water_park: Wodowy park
- military:
- airfield: Wojerske lětanišćo
- barracks: Kaserna
- bunker: Bunker
- mountain_pass:
- "yes": Hórski přesmyk
- natural:
- bay: Zaliw
- beach: Přibrjóh
- cape: Kap
- cave_entrance: Prózdnjeński zachod
- channel: Kanal
- cliff: Wuskała
- crater: Krater
- dune: Nawěw
- feature: Funkcija
- fell: Fjeld
- fjord: Fjord
- forest: Lěs
- geyser: Geiser
- glacier: Lodowc
- heath: Hola
- hill: Hórka
- island: Kupa
- land: Kraj
- marsh: Marša
- moor: Bahno
- mud: Błóto
- peak: Špica
- point: Dypk
- reef: Rif
- ridge: Horinski hrjebjeń
- river: Rěka
- rock: Skała
- scree: Walanki
- scrub: Kerki
- shoal: Niłčina, pěsčišćo
- spring: Žórło
- stone: Kamjeń
- strait: Mórska wužina
- tree: Štom
- valley: Doł
- volcano: Wulkan
- water: Wodźizny
- wetland: Łučina
- wetlands: Łučiny
- wood: Lěs
- office:
- accountant: Knihiwjedniski běrow
- architect: Architektny běrow
- company: Zawod
- employment_agency: Dźěłowy zarjad
- estate_agent: Makler ležownosćow
- government: Zarjad
- insurance: Zawěsćenski běrow
- lawyer: Běrow prawiznika
- ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
- telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
- travel_agent: Pućowanski běrow
- "yes": Běrow
- place:
- airport: Lětanišćo
- city: Wulkoměsto
- country: Kraj
- county: Wokrjes
- farm: Farma
- hamlet: Wjeska
- house: Dom
- houses: Domy
- island: Kupa
- islet: Kupka
- isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
- locality: Sydlišćo
- moor: Bahno
- municipality: Gmejna
- neighbourhood: Bydlenski wobwod
- postcode: Postowe wodźenske čisło
- region: Region
- sea: Morjo
- state: Zwjazkowy kraj
- subdivision: Trabantowe město
- suburb: Předměsto
- town: Město
- unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
- village: Wjes
- railway:
- abandoned: Rozpušćena železnica
- construction: Železnica so twari
- disused: Zastajena železnica
- disused_station: Zawrjene dwórnišćo
- funicular: Powjaznica
- halt: Železniske zastanišćo
- historic_station: Historiske dwórnišćo
- junction: Železniske křižnišćo
- level_crossing: Železniski přechod
- light_rail: Měšćanska železnica
- miniature: Miniaturna železnica
- monorail: Jednokolijowa železnica
- narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
- platform: Železniske nastupišćo
- preserved: Muzejowa železnica
- proposed: Planowana železniska čara
- spur: Přizamkowe kolije
- station: Dwórnišćo
- stop: Železniske zastanišćo
- subway: Metrowa stacija
- subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
- switch: Wuhibka
- tram: Tramwajka
- tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
+ sports_centre: sportowy centrum
+ stadium: stadion
+ swimming_pool: płuwanišćo
+ track: běhanišćo
+ water_park: wodowy park
+ "yes": wólny čas
+ man_made:
+ adit: podkopk
+ advertising: wonkowne wabjenje
+ antenna: antena
+ avalanche_protection: škit před lawinami
+ beacon: swětłownja
+ beam: hrjada
+ beehive: kołć
+ breakwater: přistawny nasyp
+ bridge: móst
+ bunker_silo: bunker
+ cairn: kamjentny mužik
+ chimney: wuheń
+ clearcut: trjebjenje
+ communications_tower: škričkowy sćežor
+ crane: kran
+ cross: křiž
+ dolphin: Přiwjazowanski kolik
+ dyke: haćenje
+ embankment: skłonina
+ flagpole: chorhojowy sćežor
+ gasometer: gazometer
+ groyne: buna
+ kiln: palna pěc
+ lighthouse: swětłownja
+ manhole: Kanalowy šacht
+ mast: sćežor
+ mine: podkopki
+ mineshaft: překop
+ monitoring_station: wobkedźbowanska stacija
+ petroleum_well: wolijowe žórło
+ pier: stołp
+ pipeline: rołowód
+ pumping_station: Klumparnja
+ silo: silo
+ snow_cannon: sněhowa kanona
+ snow_fence: sněhowy płót
+ storage_tank: składowanski tank
+ street_cabinet: Nadróžny rozdźělowak
+ surveillance: dohladowanje
+ telescope: teleskop
+ tower: wěža
+ utility_pole: Milinowodowy sćežor
+ wastewater_plant: wodočisćernja
+ watermill: wodowy młyn
+ water_tap: wodowy honač
+ water_tower: wodowa wěža
+ water_well: studnja
+ water_works: wodarnja
+ windmill: wětrnik
+ works: fabrika
+ "yes": kumštne
+ military:
+ airfield: wojerske lětanišćo
+ barracks: kaserna
+ bunker: bunker
+ checkpoint: kontrolny dypk
+ trench: Zakop
+ "yes": wójsko
+ mountain_pass:
+ "yes": hórski přesmyk
+ natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Naha skała
+ bay: zaliw
+ beach: přibrjóh
+ cape: kap
+ cave_entrance: zachod prózdnjeńcy
+ cliff: wuskała
+ coastline: Pobrjóžna linija
+ crater: krater
+ dune: nawěw
+ fell: fjeld
+ fjord: fjord
+ forest: lěs
+ geyser: geysir
+ glacier: lodowc
+ grassland: łuka
+ heath: hola
+ hill: hórka
+ hot_spring: Horce žórło
+ island: kupa
+ land: kraj
+ marsh: marša
+ moor: bahno
+ mud: błóto
+ peak: wjeršk
+ peninsula: Połkupa
+ point: dypk
+ reef: rif
+ ridge: hórski hrjebjeń
+ rock: kamjenje
+ saddle: přesmyk
+ sand: pěsk
+ scree: walanki
+ scrub: kerki
+ spring: žórło
+ stone: błudźenk
+ strait: mórska wužina
+ tree: štom
+ valley: doł
+ volcano: wulkan
+ water: wodźizna
+ wetland: łučina
+ wood: lěs
+ "yes": Krajinowa forma
+ office:
+ accountant: knihiwjedniski běrow
+ administrative: zarjadnistwo
+ advertising_agency: Wabjenska agentura
+ architect: architektowy běrow
+ association: towaršnosć
+ company: předewzaće
+ diplomatic: Diplomatiske zastupnistwo
+ educational_institution: kubłanska institucija
+ employment_agency: dźěłowy zarjad
+ energy_supplier: Běrow energijoweho zastaraćela
+ estate_agent: makler ležownosćow
+ financial: Financny zarjad
+ government: zarjad
+ insurance: zawěsćenski běrow
+ it: IT-běrow
+ lawyer: prawiznik
+ logistics: Logistiski běrow
+ newspaper: Běrow nowinskeho nakładnistwa
+ ngo: NGO-běrow
+ notary: Notar
+ research: Slědźerski běrow
+ tax_advisor: Dawkowy poradźowar
+ telecommunication: telekomunikaciski běrow
+ travel_agent: jězbny běrow
+ "yes": běrow
+ place:
+ allotments: zahrodki
+ archipelago: Archipel
+ city: wulkoměsto
+ city_block: bydlenski blok
+ country: kraj
+ county: wobwod
+ farm: statok
+ hamlet: wjeska
+ house: dom
+ houses: domy
+ island: kupa
+ islet: kupka
+ isolated_dwelling: jednotliwy statok
+ locality: městnosć
+ municipality: gmejna
+ neighbourhood: bydlenski wobwod
+ plot: Ležownosć
+ postcode: póštowa ličba
+ quarter: měšćanska štwórć
+ region: region
+ sea: morjo
+ square: naměsto
+ state: zwjazkowy kraj
+ subdivision: předměsto
+ suburb: měšćanski dźěl
+ town: město
+ village: wjes
+ "yes": městno
+ railway:
+ abandoned: rozpušćena železnica
+ construction: železnica so twari
+ disused: zastajena železnica
+ funicular: powjaznica
+ halt: železniske zastanišćo
+ junction: železniske křižnišćo
+ level_crossing: železniski přechod
+ light_rail: měšćanska železnica
+ miniature: miniaturna železnica
+ monorail: jednokolijowa železnica
+ narrow_gauge: wuskokolijowa železnica
+ platform: železniske nastupišćo
+ preserved: muzejowa železnica
+ proposed: planowana železniska čara
+ spur: přizamkowe kolije
+ station: dwórnišćo
+ stop: zastanišćo
+ subway: metro
+ subway_entrance: zachod k metro
+ switch: wuhibka
+ tram: tramwajka
+ tram_stop: zastanišćo tramwajki
yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
- shop:
- alcohol: Wobchod za spirituozy
- antiques: Wobchod starožitnosćow
- art: Wuměłski wobchod
- bakery: Pjekarnja
- beauty: Kosmetikowy salon
- beverages: Napojowe wiki
- bicycle: Wobchod za kolesa
- books: Kniharnja
- boutique: Butika
- butcher: Rěznik
- car: Awtosalon
- car_parts: Awtowe narunanki
- car_repair: Awtowa porjedźernja
- carpet: Přestrjencowy wobchod
- charity: Dobroćelski wobchod
- chemist: Lěkarnja
- clothes: Drastowy wobchod
- computer: Kompjuterowy wobchod
- confectionery: Konditarnja
- convenience: Miniwiki
- copyshop: Kopěrowanski wobchod
- cosmetics: Kosmetikowy wobchod
- deli: Delikatesowy wobchod
- department_store: Kupnica
- discount: Wobchod za tunje artikle
- doityourself: Paslerska potrjeba
- dry_cleaning: Čisćernja
- electronics: Wobchod za elektroniku
- estate_agent: Makler z imobilijemi
- farm: Wobchod na statoku
- fashion: Modowy wobchod
- fish: Rybowy wobchod
- florist: Kwětkarnja
- food: Wobchod za žiwidła
- funeral_directors: Pochowanski wustaw
- furniture: Meble
- gallery: Galerija
- garden_centre: Zahrodny centrum
- general: Wobchod za měšane twory
- gift: Wobchod za dary
- greengrocer: Wobchod za zeleniny
- grocery: Žiwidłowy wobchod
- hairdresser: Frizerski salon
- hardware: Twarske wiki
- hifi: Hi-fi
- insurance: Zawěsćernja
- jewelry: Debjenkowy wobchod
- kiosk: Kiosk
- laundry: Myjernja
- mall: Promenada
- market: Wiki
- mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod
- motorcycle: Wobchod za motorske
- music: Wobchod za hudźbniny
- newsagent: Kiosk nowin
- optician: Optikar
- organic: Biowobchod
- outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
- pet: Coowobchod
- pharmacy: Lěkarnja
- photo: Fotograf
- salon: Salon
- second_hand: Nakupowanišćo
- shoes: Wobchod črijow
- shopping_centre: Nakupowanišćo
- sports: Sportowy wobchod
- stationery: Papjernistwo
- supermarket: Superwiki
- tailor: Krawcownja
- toys: Wobchod za hrajki
- travel_agency: Pućowanski běrow
- video: Widejowobchod
- wine: Wobchod za spirituozy
- "yes": Wobchod
- tourism:
- alpine_hut: Hórska bawda
- artwork: Wuměłska twórba
- attraction: Atrakcija
- bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
+ shop:
+ agrarian: Agrarny wobchod
+ alcohol: wobchod za spirituozy
+ antiques: wobchod starožitnosćow
+ appliance: Wobchod domjacnostnych nastrojow
+ art: wuměłski wobchod
+ baby_goods: Babyjowe artikle
+ bag: Tobołowy wbchod
+ bakery: pjekarnja
+ beauty: kosmetikowy salon
+ beverages: napojowe wiki
+ bicycle: kolesowarski wobchod
+ bookmaker: Wjetowarnja
+ books: kniharnja
+ boutique: butika
+ butcher: rěznik
+ car: awtodom
+ car_parts: awtowe narunanki
+ car_repair: awtowa porjedźernja
+ carpet: přestrjencowy wobchod
+ charity: dobroćelski wobchod
+ cheese: Twarožkowy wobchod
+ chemist: drogerija
+ chocolate: Šokolada
+ clothes: drastowy wobchod
+ coffee: Kofejownja
+ computer: kompjuterowy wobchod
+ confectionery: konditornja
+ convenience: miniwiki
+ copyshop: kopěrowanski wobchod
+ cosmetics: parfimerija
+ curtain: Wobchod za zawěški
+ dairy: Mlokowy wobchod
+ deli: delikatesowy wobchod
+ department_store: kupnica
+ discount: wobchod za tunje artikle
+ doityourself: Wobchod za twaršćizny
+ dry_cleaning: čisćernja
+ e-cigarette: Wobcho za E-cigarety
+ electronics: wobchod za elektroniku
+ erotic: Wobchod erotiskich artiklow
+ estate_agent: wikowar z imobilijemi
+ fabric: Płatowy wobchod
+ farm: statokowy wobchod
+ fashion: modowy wobchod
+ florist: kwětkarnja
+ food: wobchod za žiwidła
+ frame: Wobchod za wobrazowe wobłuki
+ funeral_directors: pochowanski wustaw
+ furniture: meblowy wobchod
+ garden_centre: zahrodniski centrum
+ gas: Wobchod za gasowe bleše
+ general: wobchod za měšane twory
+ gift: wobchod za dary
+ greengrocer: wobchod za sad a zeleniny
+ grocery: žiwidłowy wobchod
+ hairdresser: frizer
+ hardware: železarstwo
+ health_food: Wobchod za přirodnu jědź
+ hearing_aids: Słuchanske nastroje
+ herbalist: Zelowy wobchod
+ hifi: Wobchod Hi-Fi
+ houseware: wobchod za domjace twory
+ ice_cream: Lodarnja
+ interior_decoration: nutřkowne wuhotowanje
+ jewelry: debjenkar
+ kiosk: kiosk
+ kitchen: kuchinski wobchod
+ laundry: myjernja
+ locksmith: Klučowa słužba
+ lottery: loterija
+ mall: nakupowanski centrum
+ massage: masaža
+ mobile_phone: handyjowy wobchod
+ money_lender: Wupožčowarnja pjenjez
+ motorcycle: wobchod za motorske
+ motorcycle_repair: Dźěłarnja motorskich
+ music: hudźbny wobchod
+ musical_instrument: Hudźbne instrumenty
+ newsagent: nowinski wobchod
+ nutrition_supplements: Dodatne zežiwidła
+ optician: optikar
+ organic: biowobchod
+ outdoor: outdoor-wobchod
+ paint: lakěrowarnja
+ pastry: Konditarnja
+ pawnbroker: zastawnja
+ perfumery: Parfimerija
+ pet: zwěrjacy wobchod
+ pet_grooming: Psyči frizer
+ photo: fotowy wobchod
+ seafood: mórske płody
+ second_hand: second-hand-wobchod
+ sewing: Šiće
+ shoes: wobchod za črije
+ sports: sportowy wobchod
+ stationery: papjernistwo
+ supermarket: superwiki
+ tailor: krawcownja
+ tea: Čajowy wobchod
+ ticket: tiketowy wobchod
+ tobacco: tobakowy wobchod
+ toys: wobchod za hrajki
+ travel_agency: jězbny běrow
+ tyres: wikowar z wobručemi
+ vacant: prózdny wobchod
+ variety_store: tuni wobchod
+ video: widejoteka
+ video_games: Wobchod za widejowe hry
+ wholesale: Wulkowikowanje
+ wine: winoteka
+ "yes": wobchod
+ tourism:
+ alpine_hut: hórska bawda
+ apartment: prózdninske bydlenje
+ artwork: wuměłska twórba
+ attraction: atrakcija
+ bed_and_breakfast: přenocowanje ze snědanju
cabin: Chěžka
- camp_site: Stanowanišćo
- caravan_site: Campingowanišćo za caravany
- chalet: Chata
- guest_house: Hóstny dom
- hostel: Hospoda
- hotel: Hotel
- information: Informacija
- lean_to: Kólnja
- motel: Motel
- museum: Muzej
- picnic_site: Piknikowanišćo
- theme_park: Park zabawy
- valley: Doł
- viewpoint: Wuhladnišćo
- zoo: Coo
- tunnel:
- culvert: Wotwódny kanal
- "yes": Tunl
- waterway:
- artificial: Kumštna wodowa dróha
- boatyard: Łódźnica
- canal: Kanal
- connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
- dam: Nasyp
- derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
- ditch: Hrjebja
- dock: Dok
- drain: Wentok
- lock: Přepław
- lock_gate: Wrota přeplawnje
- mineral_spring: Mineralne žórło
- mooring: Přistawnišćo
- rapids: Rěčne prohi
- river: Rěka
- riverbank: Rěčny brjóh
- stream: Wulkorěka
- wadi: Wadi
- water_point: Wódne městno
- waterfall: Wodopad
- weir: Spušćadło
- help_page:
- help:
- title: help.openstreetmap.org
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: Wo pomoc prosyć
- welcome:
- title: Witaj k OSM
- url: /welcome
- wiki:
- title: wiki.openstreetmap.org
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- javascripts:
- close: Začinić
- edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń potom tu.
- key:
- title: Legenda
- tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda jenož za standardnu runinu k dispoziciji steji
- map:
- base:
- cycle_map: Kolesowa karta
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standard
- transport_map: Wobchadna karta
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobuskutkowarjo OpenStreetMap</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Darić</a>
- layers:
- data: Kartowe daty
- header: Kartowe runiny
- notes: Pokazki
- title: Runiny
- locate:
- popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka
- title: Aktualne městno pokazać
- zoom:
- in: Powjetšić
- out: Pomjeńšić
- notes:
- new:
- add: Pokazku přidać
- show:
- comment: Komentar
- comment_and_resolve: Komentować a sčinić
- hide: Schować
- reactivate: Znowa aktiwizować
- resolve: Sčinjeny
- share:
- cancel: Přetorhnyć
- center_marker: Kartu na marce centrować
- custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
- download: Sćahnyć
- embed: HTML
- format: "Format:"
- image: Wobraz
- image_size: Wobraz pokaza standardnu runinu pola
- include_marker: Kartowu marku stajić
- link: Wotkaz abo HTML
- long_link: Wotkaz
- paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
- scale: "Měritko:"
- short_link: Krótki wotkaz
- short_url: Krótki URL
- title: Dźělić
- view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
- createnote_tooltip: Karće pokazku přidać
- edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
- edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
- map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
- map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
- layouts:
- about: Wo
- community: Zhromadźenstwo
- community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
- community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
- copyright: Awtorske prawo
- data: Daty
- donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
- edit: Wobdźěłać
- edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
- export: Eksport
- export_data: Daty eksportować
- foundation: Załožba
- foundation_title: Załožba OpenStreetMap
- gps_traces: GPS-ćěrje
- gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
- help: Pomoc
- history: Historija
+ camp_pitch: Campingowanišćo
+ camp_site: stanowanišćo
+ caravan_site: campingowanišćo za caravany
+ chalet: chata
+ gallery: galerija
+ guest_house: hospoda
+ hostel: młodownja
+ hotel: hotel
+ information: informacija
+ motel: motel
+ museum: muzej
+ picnic_site: piknikowanišćo
+ theme_park: zabawjenski park
+ viewpoint: wuhladnišćo
+ wilderness_hut: Škitna budka
+ zoo: coo
+ tunnel:
+ building_passage: přechod přez twarjenje
+ culvert: wotwódny kanal
+ "yes": tunl
+ waterway:
+ artificial: kumštna wodowa dróha
+ boatyard: łódźnica
+ canal: kanal
+ dam: nasyp
+ derelict_canal: zanjerodźeny kanal
+ ditch: hrjebja
+ dock: dok
+ drain: wotwódna hrjebja
+ lock: přepławnja
+ lock_gate: přepławne wrota
+ mooring: přistawnišćo
+ rapids: rěčne prohi
+ river: rěka
+ stream: rěčka
+ wadi: suchi doł
+ waterfall: wodopad
+ weir: spušćadło
+ "yes": wódna dróha
+ admin_levels:
+ level2: statna hranica
+ level3: Regionowa hranica
+ level4: krajna hranica
+ level5: regionalna hranica
+ level6: wokrjesna hranica
+ level7: gmejnska hranica
+ level8: měšćanska hranica
+ level9: hranica měšćanskeho dźěla
+ level10: hranica štwórće
+ level11: Susodstwowa hranica
+ results:
+ no_results: Žane wuslědki namakane
+ more_results: Dalše wuslědki
+ issues:
+ index:
+ title: Problemy
+ select_status: Status wubrać
+ select_type: Typ wubrać
+ select_last_updated_by: Wuběr naposledk aktualizowany wot
+ reported_user: zjewjeny wužiwar
+ not_updated: Njeaktualizowany
+ search: Pytać
+ search_guidance: 'Problemy přepytać:'
+ states:
+ ignored: Ignorowany
+ open: Wočinjeny
+ resolved: Rozrisany
+ page:
+ user_not_found: Wužiwar njeeksistuje
+ issues_not_found: Žane wotpowědne problemy namakane
+ status: Status
+ reports: Rozprawy
+ last_updated: Poslednja aktualizacija
+ reports_count:
+ one: '%{count} rozprawa'
+ two: '%{count} rozprawje'
+ few: '%{count} rozprawy'
+ other: '%{count} rozprawow'
+ reported_item: Zjewjeny objekt
+ show:
+ reports:
+ one: '%{count} rozprawa'
+ two: '%{count} rozprawje'
+ few: '%{count} rozprawy'
+ other: '%{count} rozprawow'
+ no_reports: Žane rozprawy
+ report_created_at_html: Prěni raz rozprawjene dnja %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime}
+ last_updated_at_html: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname}
+ resolve: Rozrisać
+ ignore: Ignorować
+ reopen: Zaso wočinić
+ reports_of_this_issue: Rozprawy wo tutym problemje
+ read_reports: Rozprawy čitać
+ new_reports: Nowe rozprawy
+ other_issues_against_this_user: Dalše problemy z tutym wužiwarjom
+ no_other_issues: Žane dalše problemy z tutym wužiwarjom.
+ comments_on_this_issue: Komentary k tutomu problemej
+ resolve:
+ resolved: Status problema je so změnił na „rozrisane“
+ ignore:
+ ignored: Status problema je so změnił na „ignorowane“
+ reopen:
+ reopened: Status problema je so změnił na „wočinjene“
+ comments:
+ comment_from_html: Komentar wužiwarja %{user_link} wot %{comment_created_at}
+ reassign_param: Problem znowa připokazać?
+ reports:
+ reported_by_html: Zdźěleny jako %{category} wot %{user} %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, komentar čo. %{comment_id}'
+ note: Pokazka čo. %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Twój komentar je so wuspěšnje wutworił
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} rozprawić'
+ missing_params: Njemóžu nowu rozprawu wutworić
+ disclaimer:
+ intro: 'Prjedy hač pósćeleš twoju rozprawu moderatoram webstronu, prošu zawěsć,
+ zo:'
+ not_just_mistake: Sy sej wěsty/a, zo njeje problem jenož prosty zmylk.
+ unable_to_fix: Njemóžeš problem sam abo z pomocu čłonow našeho zhromadźenstwa
+ rozrisać.
+ resolve_with_user: Sy hižo spytał(a), problem z wotpowědnym wužiwarjom rozrisać.
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Tutón zapisk je/wobsahuje spam
+ offensive_label: Tutón zapisk je njepřistojny/pohóršliwy
+ threat_label: Tutón zapisk wobsahuje hroženje
+ other_label: Druhe
+ diary_comment:
+ spam_label: Tutón komentar je/wobsahuje spam
+ offensive_label: Tutón komentar je njepřistojny/pohóršliwy
+ threat_label: Tutón komentar wobsahuje hroženje
+ other_label: Druhe
+ user:
+ spam_label: Tutón wužiwarski profil je/wobsahuje spam
+ offensive_label: Tutón wužiwarski profil je njepřistojny/pohóršliwy
+ threat_label: Tutón wužiwarski profil wobsahuje hroženje
+ vandal_label: Tutón wužiwar je wandala
+ other_label: Druhe
+ note:
+ spam_label: Tuta pokazka je spam
+ personal_label: Tuta pokazka wobsahuje wosobinske podaća
+ abusive_label: Tuta pokazka je zranjaca
+ other_label: Druhe
+ create:
+ successful_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała
+ provide_details: Prošu zapodaj trěbne podrobnosće
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logo
home: K domjacemu stejnišću
- intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
- intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
- learn_more: Dalše informacije
- log_in: Přizjewić
- log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logo
logout: Wotzjewić
- make_a_donation:
- text: Darić
- title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
- osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
- osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partnerow
- partners_ucl: z UCL VR Centre
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ log_in: Přizjewić
sign_up: Registrować
- sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
start_mapping: Kartěrowanje započeć
- tag_line: Swobodna swětowa karta
- user_diaries: Dźeniki
- user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
- license_page:
- foreign:
- english_link: jendźelskim originalom
- text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
- title: Wo tutym přełožku
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
- title: Připokazanski přikład
- contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
- contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
- contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.
- contributors_fr_html: "<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012."
- contributors_intro_html: "Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:"
- contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty © AND data, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene."
- contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
- contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene."
- credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaš sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”.
- credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database, a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org skedźbnić.
- credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:"
- credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
- infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.
- infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>.
- infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
- intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
- intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
- intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
- more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske prašenja</a>.
- more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>."
- more_title_html: Dalše informacije
- title_html: Awtorske prawo a licenca
- native:
- mapping_link: kartěrowanje započeć
- native_link: hornjoserbskej wersiji
- text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
- title: Wo tutej stronje
- message:
- delete:
- deleted: Powěsć zničena
- inbox:
- date: Datum
- from: Wot
- messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
- my_inbox: Mój póst
- new_messages:
- few: "%{count} nowe powěsće"
- one: "%{count} nowa powěsć"
- other: "%{count} nowych powěsćow"
- two: "%{count} nowej powěsći"
- no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
- old_messages:
- few: "%{count} stare powěsće"
- one: "%{count} stara powěsć"
- other: "%{count} starych powěsćow"
- two: "%{count} starej powěsći"
- outbox: pósłany
- people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
- subject: Temowe nadpismo
- title: Póstowy kašćik
- mark:
- as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
- as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
- message_summary:
- delete_button: Zničić
- read_button: Jako přečitany markěrować
- reply_button: Wotmołwić
- unread_button: Jako njepřečitany markěrować
- new:
- back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
- body: Tekst
- limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy hač spytaš dalše pósłać.
- message_sent: Powěsć wotpósłana
- send_button: Pósłać
- send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
- subject: Temowe nadpismo
- title: Powěsć pósłać
- no_such_message:
- body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
- heading: Powěsć njeeksistuje
- title: Powěsć njeeksistuje
- outbox:
- date: Datum
- inbox: póstowy kašćik
- messages:
- few: Sy %{count} powěsće pósłał
- one: Sy %{count} powěsć pósłał
- other: Sy %{count} powěsćow pósłał
- two: Sy %{count} powěsći pósłał
- my_inbox: Mój %{inbox_link}
- no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
- outbox: pósłany
- people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
- subject: Temowe nadpismo
- title: Pósłany
- to: Komu
- read:
- back: Wróćo
- date: Datum
- from: Wot
- reply_button: Wotmołwić
- subject: Temowe nadpismo
- title: Powěsć čitać
- to: Komu
- unread_button: Jako njepřečitany markěrować
- wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
- reply:
- wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
- sent_message_summary:
- delete_button: Zničić
- note:
- description:
- closed_at_by_html: Před %{when} wot %{user} rozrisany
- closed_at_html: Před %{when} rozrisany
- commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} zaktualizowany
- commented_at_html: Před %{when} zaktualizowany
- opened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} wutworjeny
- opened_at_html: Před %{when} wutworjeny
- reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany
- reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany
- entry:
- comment: Komentar
- full: Dospołna pokazka
- mine:
- ago_html: před %{when}
- created_at: "Wutworjeny:"
- creator: Tworićel
- description: Wopisanje
- heading: Pokazki wužiwarja %{user}
- id: ID
- last_changed: Posledni raz změnjeny
- subheading: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
- title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
- rss:
- closed: začinjena pokazka (blisko %{place})
- commented: nowy komentar (blisko %{place})
- description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
- opened: nowa pokazka (blisko %{place})
- reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})
- title: Pokazki OpenStreetMap
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić
- header: "%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:"
+ edit: Wobdźěłać
+ history: Historija
+ export: Eksport
+ issues: Problemy
+ gps_traces: GPS-ćěrje
+ user_diaries: Wužiwarske dźeniki
+ edit_with: Wobdźěłać z %{editor}
+ intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi
+ so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
+ partners_partners: partnerow
+ tou: Wužiwanske wuměnjenja
+ osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne hladanske
+ dźěła na njej přewjedu.
+ osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
+ so wažne hladanske dźěła na njej přewjedu.
+ help: Pomoc
+ about: Wo projekće
+ copyright: Awtorske prawo
+ communities: Zhromadnosće
+ learn_more: Wjace zhonić
+ more: Wjace
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował(a)'
hi: Witaj %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
- greeting: Witaj,
- hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
- greeting: Witaj,
- friend_notification:
- befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
- had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
- see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał"
- gpx_notification:
- and_no_tags: a žane atributy.
- and_the_tags: "a slědowace atributy:"
- failure:
- failed_to_import: "Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:"
- more_info_1: Dalše informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeš je
- more_info_2: "wobeńć, su tu:"
- subject: "[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju"
- greeting: Witaj,
- success:
- loaded_successfully: "%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne"
- with_description: z wopisanjom
- your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła"
- lost_password_html:
- click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
+ header: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject}
+ komentował(a):'
+ header_html: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject}
+ {{GENDER:%{from_user}|komentował|komentowała}}:'
+ footer: Móžeš komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować
+ abo na %{replyurl} wotmołwić
+ footer_html: Móžeš komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować
+ abo awtorej na %{replyurl} powěsć pósłać
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Witaj %{to_user},
+ header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject} pósłał(a):'
+ header_html: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject}
+ {{GENDER:%{from_user}|pósłał|pósłała}}:'
+ footer: Móžeš tež powěsć na %{readurl} čitać a móžeš awtorej powěsć na %{replyurl}
+ pósłać
+ footer_html: Móžeš powěsć tež pod %{readurl} čitać a pod %{replyurl} wotmołwić
+ friendship_notification:
+ hi: Witaj %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał'
+ had_added_you: '%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał.'
+ see_their_profile: Móžeš sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać.
+ see_their_profile_html: Móžeš sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać.
+ befriend_them: Móžeš jeho/nju na %{befriendurl} jako přećela přidać.
+ befriend_them_html: Móžeš jeho/ju na %{befriendurl} jako přećela přidać.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Wupada za wašej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom
+ %{trace_description} a slědowacymi značkami: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Wupada za wašej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom
+ %{trace_description} a bjez značkow
+ gpx_failure:
+ hi: Witaj %{to_user},
+ failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při imporće GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Witaj %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Witaj k OpenStreetMap'
+ greeting: Witaj!
+ created: Něchtó (nadźijomnje ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
+ confirm: 'Prjedy hač něšto činimy, trjebamy wobkrućenje, zo přińdźe tute naprašowanje
+ wot tebje. Jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
+ konto wobkrućił(a):'
+ welcome: Po wobkrućenju twojeho konta damy tebi přidatne informacije wo prěnich
+ krokach.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Twoju mejlowu adresu wobkrućić'
greeting: Witaj,
- hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
+ hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu na %{server_url}
+ změnić na %{new_address}
+ click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by změnu
+ wobkrućił(a).
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Próstwa wo wróćostajenje hesła'
greeting: Witaj,
- message_notification:
- footer_html: Móžeš powěsć pod %{readurl} čitać a móžeš pod %{replyurl} wotmołwić
- header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
- hi: Witaj %{to_user},
- note_comment_notification:
+ hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je pod tutej mejlowej adresu wo to prosył,
+ hesło za konto na openstreetmap.org wróćo stajić.
+ click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
+ hesło wróćo stajił(a).
+ note_comment_notification:
anonymous: Anonymny wužiwar
- commented:
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž so zajimuješ"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował"
- your_note: "%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} zawostajił."
- details: Dalše podrobnosće wo pokazce móžeš pod %{url} namakać.
greeting: Witaj,
- reopened:
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimuješ"
- signup_confirm:
- confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
- created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
- greeting: Witaj!
- subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
- welcome: Po tym zo by swoje konto wobkrućił, budźemy tebi přidatne informacije za prěnje kroki dać.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
- allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
- allow_to: "Aplikaciji dowolić:"
- allow_write_api: kartu změnić.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
- allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
- allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
- request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
- title: Přistup na twoje konto awtorizować
- oauthorize_failure:
- denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.
- invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
- title: Awtorizowanske napřašowanje je so njeporadźiło
- oauthorize_success:
- allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
- title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
- verification: Přepruwowanski kod je %{code}.
- revoke:
- flash: Sy token za %{application} anulował.
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
- destroy:
- flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene
- edit:
- submit: Wobdźěłać
- title: Twoju aplikaciju wobdźěłać
- form:
- allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
- allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
- allow_write_api: kartu změnić.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
- allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
- allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
- callback_url: URL wróćowołanja
- name: Mjeno
- requests: "Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:"
- required: Trěbny
- support_url: URL podpěry
- url: URL hłowneje aplikacije
- index:
- application: Mjeno aplikacije
- issued_at: Datum wudaća
- list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
- my_apps: Moje klientowe aplikacije
- my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
- no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
- register_new: Twoju aplikaciju registrować
- registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
- revoke: Anulować!
- title: Moje podrobnosće OAuth
- new:
- submit: Registrować
- title: Nowu aplikaciju registrować
- not_found:
- sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać.
- show:
- access_url: "URL za přistupny token:"
- allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
- allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
- allow_write_api: kartu změnić.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
- allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
- allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
- authorize_url: "URL awtorizować:"
- confirm: Sy sej wěsty?
- delete: Klient zhašeć
- edit: Podrobnosće wobdźěłać
- key: "Kluč přetrjebowarja:"
- requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
- secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
- support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
- title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
- url: URL za naprašowanski token
- update:
- flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
- redaction:
- create:
- flash: Redakcija je so wutworiła.
- destroy:
- error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
- flash: Redakcija je so zhašała.
- not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
- edit:
- description: Wopisanje
- heading: Redakciju wobdźěłać
- submit: Redakciju składować
- title: Redakciju wobdźěłać
- index:
- empty: Žane redakcije njejsu.
- heading: Lisćina redakcijow
- title: Lisćina redakcijow
- new:
- description: Wopisanje
- heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
- submit: Redakciju wutworić
- title: Nowa redakcija so wutworja
- show:
- confirm: Sy sej wěsty?
- description: "Wopisanje:"
- destroy: Tutu redakciju wotstronić
- edit: Tutu redakciju wobdźěłać
- heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
- title: Redakcija so pokazuje
- user: "Tworićel:"
- update:
- flash: Změny składowane.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
- flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
- id_not_configured: iD njeje so konfigurował
- no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
- not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
- not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalše informacije
- potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
- potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
- user_page_link: wužiwarskej stronje
- index:
- createnote: Pokazku přidać
- js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował(a)'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował(a), za
+ kotruž so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentował(a).'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place}
+ {{GENDER?%{commenter}|komentował|komentowała}}.'
+ commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentował(a).
+ Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja
+ {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}. Pokazka je blisko %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisał, za kotruž
+ so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
+ rozrisał.'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko
+ %{place} {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}}.'
+ commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisał, kotruž sy komentował(a).
+ Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}},
+ kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za
+ kotruž so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
+ reaktiwizował.'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko
+ %{place} {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}}.'
+ commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy
+ komentował(a). Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}},
+ kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+ details: Dalše podrobnosće wo pokazce namakaš pod %{url}.
+ details_html: Dalše podrobnosće wo pokazce namakaš pod %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Witaj %{to_user},
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował,
+ za kotruž so zajimuješ'
+ your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow
+ komentował'
+ your_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow
+ {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}'
+ commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu
+ změnow komentował, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiła'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu
+ sadźbu změnow {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}, kotraž je
+ so wot %{changeset_author} wutworiła'
+ partial_changeset_with_comment: z přispomnjenku „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_with_comment_html: z komentarom „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_without_comment: bjez komentara
+ details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
+ details_html: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
+ unsubscribe: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać.
+ unsubscribe_html: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
+ introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
+ introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje
+ započeć.
+ press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto
+ aktiwizował.
+ button: Wobkrućić
+ success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+ already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+ unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+ confirm_resend:
+ failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
+ confirm_email:
+ heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
+ press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
+ e-mejlowu adresu wobkrućił.
+ button: Wobkrućić
+ success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
+ failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
+ unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Smy wobkrućensku noticu na %{email} pósłali a ručež swoje
+ konto wobkrućiš, móžeš z kartěrowanjom započeć.
+ whitelist: Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja
+ sćele, přewzmi %{sender} do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske
+ naprašowanja wotmołwić.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Póštowy kašćik
+ messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
+ new_messages:
+ few: '%{count} nowe powěsće'
+ one: '%{count} nowu powěsć'
+ two: '%{count} nowej powěsći'
+ other: '%{count} nowych powěsćow'
+ old_messages:
+ few: '%{count} stare powěsće'
+ one: '%{count} staru powěsć'
+ two: '%{count} starej powěsći'
+ other: '%{count} starych powěsćow'
+ no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
+ styki nawjazać?
+ people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ messages_table:
+ from: Wot
+ to: Komu
+ subject: Tema
+ date: Datum
+ actions: Akcije
+ message_summary:
+ unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
+ read_button: Jako přečitanu markěrować
+ destroy_button: Wotstronić
+ new:
+ title: Powěsć pósłać
+ send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
+ back_to_inbox: Wróćo k póštowemu kašćikej
+ create:
+ message_sent: Powěsć wotpósłana
+ limit_exceeded: Sy njedawno jara wjele powěsćow wotpósłał(a), prošu dočakaj
+ chwilku, prjedy hač dalše pósćeleš.
+ no_such_message:
+ title: Powěsć njeeksistuje
+ heading: Powěsć njeeksistuje
+ body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID.
+ outbox:
+ title: Pósłane
+ messages:
+ few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
+ one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
+ two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
+ no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
+ styki nawjazać?
+ people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ muted:
+ title: Zněmjene powěsće
+ messages:
+ one: '%{count} zněmjena powěsć'
+ two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
+ few: Maš %{count} zněmjene powěsće
+ other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
+ reply:
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
+ bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a).
+ show:
+ title: Powěsć čitać
+ reply_button: Wotmołwić
+ unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
+ destroy_button: Wotstronić
+ back: Wróćo
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceš čitać, bu
+ na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a).
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Wotstronić
+ heading:
+ my_inbox: Moja póšta
+ my_outbox: Mój póstowy wuchad
+ muted_messages: Zněmjene powěsće
+ mark:
+ as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana
+ as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana
+ destroy:
+ destroyed: Powěsć wotstronjena
+ passwords:
+ new:
+ title: Hesło zabyte
+ heading: Sy hesło zabył?
+ email address: E-mejlowa adresa
+ new password button: Hesło wróćo stajić
+ help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy
+ wotkaz na nju, kotryž móžeš za wróćostajenje hesła wužić.
+ edit:
+ title: Hesło wróćo stajić
+ heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
+ reset: Hesło wróćo stajić
+ flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
+ update:
+ flash changed: Twoje hesło je so změniło.
+ preferences:
+ show:
+ title: Moje preferency
+ preferred_editor: Preferowany editor
+ preferred_languages: Preferowane rěče
+ edit_preferences: Preferency wobdźěłać
+ edit:
+ title: Preferency wobdźěłać
+ save: Preferency aktualizować
+ cancel: Přetorhnyć
+ update:
+ failure: Preferency njedachu so aktualizować.
+ update_success_flash:
+ message: Nastajenja su so zaktualizowali.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil wobdźěłać
+ save: Profil aktualizować
+ cancel: Přetorhnyć
+ image: Wobraz
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar wužiwać
+ what_is_gravatar: Što Grawatar je?
+ disabled: Grawatar je so znjemóžnił.
+ enabled: Zwobraznjenje wašeho grawatara je so zmóžniło.
+ new image: Wobraz přidać
+ keep image: Aktualny wobraz wobchować
+ delete image: Aktualny wobraz wotstronić
+ replace image: Aktualny wobraz narunać
+ image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje
+ funguja)
+ home location: Domjace stejnišćo
+ no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+ update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
+ show: Pokazać
+ delete: Zhašeć
+ undelete: Zhašenje cofnyć
+ update:
+ success: Profil je so zaktualizował.
+ failure: Profil njeda so aktualizować.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Přizjewjenje
+ email or username: E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno
+ password: Hesło
+ remember: Spomjatkować sej
+ lost password link: Swoje hesło zabył?
+ login_button: Přizjewjenje
+ with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
+ auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
+ destroy:
+ title: Wotzjewić
+ heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
+ logout_button: Wotzjewić
+ suspended_flash:
+ support: pomoc
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnapis
+ unordered: Naličenje
+ ordered: Čisłowana lisćina
+ first: Prěni element
+ second: Druhi element
+ link: Wotkaz
+ text: Tekst
+ image: Wobraz
+ alt: Alternatiwny tekst
+ url: URL
+ codeblock: Kodowy blok
+ richtext_field:
+ edit: Wobdźěłać
+ preview: Přehlad
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Starše komentary
+ newer: Nowše komentary
+ diary_entries:
+ older: Starše zapiski
+ newer: Nowše zapiski
+ traces:
+ older: Starše ćěrje
+ newer: Nowše ćěrje
+ site:
+ about:
+ used_by_html: '%{name} kartowe daty za tysacy websydłow, mobilnych nałoženjow
+ a gratwo k dispoziciji staja'
+ lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kiž přinošuja
+ a hladaja daty wo pućach, twarjenjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym
+ swěće.
+ local_knowledge_title: Lokalna wěda
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy
+ wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za přepruwowanje, zo
+ by OSM dokładny a aktualny był.
+ community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene
+ community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: wužiwarske dźeniki
+ community_driven_osm_foundation: Załožba OSM
+ open_data_title: Zjawne daty
+ open_data_open_data: wotewrjene daty
+ legal_title: Prawniske pokiwy
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Załožba OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Wužiwanske wuměnjenja
+ legal_1_1_privacy_policy: Prawidła priwatnosće
+ partners_title: Partnerojo
+ copyright:
+ title: Awtorske prawo a licenca
+ foreign:
+ title: Wo tutym přełožku
+ html: W padźe wotchilenja mjez přełoženej stronu a %{english_original_link}
+ płaći tekst jendźelskeje strony.
+ english_link: jendźelskim originalom
+ native:
+ title: Wo tutej stronje
+ html: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju informacijow wo awtorskim prawje
+ a licency. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo čitanje přestać
+ a %{mapping_link}.
+ native_link: hornjoserbskej wersiji
+ mapping_link: z kartěrowanjom započeć
+ legal_babble:
+ introduction_1_open_data: wotewrjene daty
+ introduction_1_osm_foundation: Załožba OpenStreetMap
+ credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazać
+ credit_1_html: 'Hdyž daty OpenStreetMap wužiwaš, dyrbiš slědowacej dwě wěcy
+ činić:'
+ attribution_example:
+ alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+ title: Přikład za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu
+ more_title_html: Dalše informacije
+ contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+ contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. Zapřijamy
+ tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich
+ žórłow, mjez nimi:'
+ contributors_at_austria: Awstriska
+ contributors_at_stadt_wien: Město Wien
+ contributors_at_land_vorarlberg: Kraj Vorarlberg
+ contributors_au_australia: Awstralija
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Čěska
+ contributors_fi_finland: Finska
+ contributors_fi_nlsfi_license: Licenca NLSFI
+ contributors_fr_france: Francoska
+ contributors_nl_netherlands: Nižozemska
+ contributors_nz_new_zealand: Nowoseelandska
+ contributors_nz_linz_data_service: Datowa słužba LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbiska
+ contributors_si_slovenia: Słowjenska
+ contributors_es_spain: Španiska
+ contributors_za_south_africa: Južna Afrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Zjednoćene kralestwo
+ contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo
+ poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju
+ dodawa abo rukowanje přewozmje.
+ infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+ infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow,
+ kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych
+ kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.
+ trademarks_title: Tworowe znamjenja
+ index:
+ js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript
+ znjemóžnił.
js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
- license:
+ license:
copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
- permalink: Trajny wotkaz
- remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
- shortlink: Krótki wotkaz
- key:
- table:
- entry:
- admin: Zarjadniska hranica
- allotments: Małozahrodki
- apron:
- - Lětanišćowe předpolo
- - terminal
- bridge: Čorna kroma = móst
+ remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor
+ je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
+ edit:
+ not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
+ not_public_description_html: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to.
+ Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
+ user_page_link: wužiwarskej stronje
+ anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
+ id_not_configured: iD njeje so konfigurował
+ export:
+ title: Eksportować
+ manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
+ licence: Licenca
+ too_large:
+ advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
+ slědowacych lisćinow:'
+ body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap.
+ Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow
+ za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki
+ OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Tutón wobłuk ze špiheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap
+ sćahnyć
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych
+ městow
+ other:
+ title: Druhe žórła
+ description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
+ export_button: Eksport
+ fixthemap:
+ title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
+ how_to_help:
+ title: Kak móžeš pomhać
+ join_the_community:
+ title: Do zhromadźenstwa zastupić
+ explanation_html: Jeli sy problem z našimi kartowymi datami pytnył, na přikład
+ dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpše wašnje, z tym pokročować, so
+ zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować.
+ other_concerns:
+ title: Druhe naležnosće
+ working_group: Dźěłowa skupina OSMF
+ help:
+ title: Wo pomoc prosyć
+ introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja
+ a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich
+ temow.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Witaj k OpenStreetMap
+ description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap
+ wobsahuje.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
+ title: Instrukcije za nowačkow
+ description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
+ community:
+ title: Pomoc a forum zhromadnosće
+ description: Zhromadne městno, hdźež móžeće za pomocu pytać a so wo OpenStreetMap
+ rozmołwjeć.
+ mailing_lists:
+ title: Rozesyłanske lisćiny
+ description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
+ abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach.
+ switch2osm:
+ title: Přeńć k OSM
+ description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
+ słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
+ welcomemat:
+ title: Za organizacije
+ description: Z organizaciju plany za OpenStreetMap činić? Wuslědźće na stronje
+ na powitanje, štož dyrbiće wědźeć.
+ wiki:
+ title: Wiki OpenStreetMap
+ description: Přepytaj wiki za nadrobnej dokumentaciju OpenStreetMap
+ any_questions:
+ title: Maš hišće prašenja?
+ sidebar:
+ search_results: Pytanske wuslědki
+ search:
+ search: Pytać
+ get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj
+ from: Wot
+ to: Do
+ where_am_i: Hdźe to je?
+ where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
+ submit_text: Dźi
+ reverse_directions_text: Směry wobroćić
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Awtodróha
+ main_road: Hłowna dróha
+ trunk: Dalokodróha
+ primary: Zwjazkowa dróha
+ secondary: Krajna dróha, statna dróha
+ unclassified: Njeklasifikowana dróha
+ track: Čara
bridleway: Jěchanski puć
- brownfield: Industrijowe lado
- building: Wuznamne twarjenje
- byway: Pódlanski puć
- cable:
- - Kablowa nadróžna
- - sydłowy lift
- cemetery: Kěrchow
- centre: Sportowy centrum
- commercial: Přemysłowa kónčina
- common:
- - Powšitkowny
- - łuka
- construction: Dróhi w twarje
cycleway: Kolesowarska šćežka
- destination: Jenož za přidróžnych
- farm: Farma
+ cycleway_national: Narodna kolesowarska šćežka
+ cycleway_regional: Regionalna kolesowarska šćežka
+ cycleway_local: Lokalna kolesowarska šćežka
footway: Chódnik
+ rail: Železnica
+ train: Ćah
+ subway: Podzemska železnica
+ ferry: Přewoz
+ light_rail: Měšćanska železnica
+ tram: Nadróžna
+ trolleybus: Obus
+ bus: Bus
+ cable_car: Kablowa nadróžna
+ chair_lift: Sydłowy lift
+ runway: Přizemišćo
+ taxiway: Lětadłowa jězdnja
+ apron: Lětanišćowe předpolo
+ admin: Zarjadniska hranica
+ city: Město
forest: Hajina
+ wood: Lěs
+ grass: Trawa
+ meadow: Łuka
+ bare_rock: Naha skała
+ sand: Pěsk
golf: Golfownišćo
- heathland: Hola
- industrial: Industrijowa kónčina
- lake:
- - Jězor
- - spjaty jězor
- military: Wojerske pasmo
- motorway: Awtodróha
park: Park
- permissive: Dowoleny přistup
- pitch: Sportnišćo
- primary: Zwjazkowa dróha
- private: Priwatny přistup
- rail: Železnica
- reserve: Přirodoškitne pasmo
+ common: Powšitkowny
resident: Bydlenski wobwod
retail: Nakupowanišćo
- runway:
- - Přizemišćo
- - lětadłowa jězdnja
- school:
- - Šula
- - uniwersita
- secondary: Krajna dróha, statna dróha
+ industrial: Industrijowa kónčina
+ commercial: Přemysłowa kónčina
+ heathland: Hola
+ lake: Jězor
+ reservoir: Reservoir
+ glacier: Lodowc
+ reef: Rif
+ farm: Farma
+ brownfield: Industrijowe lado
+ cemetery: Kěrchow
+ allotments: Małozahrodki
+ pitch: Sportnišćo
+ centre: Sportowy centrum
+ beach: Brjóh
+ reserve: Přirodoškitne pasmo
+ military: Wojerske pasmo
+ school: Šula
+ university: Uniwersita
+ hospital: Chorownja
+ building: Wuznamne twarjenje
station: Dwórnišćo
- subway: Podzemska železnica
- summit:
- - Wjeršk
- - kónčk hory
- tourist: Turistiska atrakcija
- track: Čara
- tram:
- - Měšćanska železnica
- - nadróžna
- trunk: Dalokodróha
+ summit: Wjeršk
+ peak: Wjeršk hory
tunnel: Smužkowana kroma = tunl
- unclassified: Njeklasifikowana dróha
- unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
- wood: Lěs
- markdown_help:
- alt: Alternatiwny tekst
- first: Prěni element
- heading: Nadpis
- headings: Nadpisy
- image: Wobraz
- link: Wotkaz
- ordered: Čisłowana lisćina
- second: Druhi element
- subheading: Podnapis
- text: Tekst
- title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
- unordered: Naličenje
- url: URL
- richtext_area:
- edit: Wobdźěłać
- preview: Přehlad
- search:
- search: Pytać
- submit_text: Dźi
- where_am_i: Hdźe sym?
- where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
- sidebar:
- close: Začinić
- search_results: Pytanske wuslědki
- time:
- formats:
- friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
+ bridge: Čorna kroma = móst
+ private: Priwatny přistup
+ destination: Jenož za přidróžnych
+ construction: Dróhi w twarje
+ bus_stop: Busowe zastanišćo
+ bicycle_shop: Kolesarnja
+ bicycle_parking: Kólaso parkowanišćo
+ toilets: Nuzniki
+ welcome:
+ title: Witaj!
+ introduction: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
+ Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
+ nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
+ whats_on_the_map:
+ title: Štož na kartu słuša
+ basic_terms:
+ title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
+ paragraph_1: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
+ z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
+ editor: wobdźěłar
+ node: suk
+ way: puć
+ tag: značka
+ rules:
+ title: Prawidła!
+ imports: Importy
+ automated_edits: Awtomatizowane wobdźěłanja
+ start_mapping: Kartěrowanje započeć
+ continue_authorization: Z awtorizaciju pokročować
+ add_a_note:
+ title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
+ para_1: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by so zregistrował
+ a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
+ the_map: karta
+ communities:
+ title: Zhromadnosće
+ local_chapters:
+ title: Lokalne zwjazki
+ list_text: 'Slědowace zhromadnosće su oficielnje jako lokalne zwjazki zregistrowane:'
+ other_groups:
+ title: Druhe skupiny
+ communities_wiki: Wikistrona zhromadnosćow
+ traces:
+ visibility:
+ private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
+ public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane
+ dypki)
+ trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi
+ kołkami)
+ identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny,
+ zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
+ new:
upload_trace: GPS-ćěr nahrać
- delete:
- scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
- description:
- description_without_count: GPX-dataja wot %{user}
- edit:
- description: "Wopisanje:"
- download: sćahnyć
- edit: wobdźěłać
- filename: "Datajowe mjeno:"
- heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
- map: karta
- owner: "Wobsedźer:"
- points: "Dypki:"
- save_button: Změny składować
- start_coord: "Startowa koordinata:"
- tags: "Atributy:"
- tags_help: přez komu dźěleny
- title: Ćěr %{name} wobdźěłać
- uploaded_at: "Nahraty dnja:"
- visibility: "Widźomnosć:"
visibility_help: što to woznamjenja?
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-slědy
- list:
- description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
- empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>.
- public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
- public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
- tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
- your_traces: Twoje GPS-ćěrje
- make_public:
- made_public: Čara wozjewjena
- offline:
- heading: Składowanje offline GPX
- message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
- offline_warning:
- message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
- trace:
- ago: před %{time_in_words_ago}
- by: wot
- count_points: "%{count} dypkow"
- edit: wobdźěłać
- edit_map: Kartu wobdźěłać
- identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
- in: w
- map: karta
- more: wjace
- pending: NJESČINJENY
- private: PRIWATNY
- public: ZJAWNY
- trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
- trackable: SĆĚHUJOMNY
- view_map: Kartu pokazać
- trace_form:
- description: "Wopisanje:"
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
help: Pomoc
- tags: "Atributy:"
- tags_help: přez komu dźěleny
- upload_button: Nahrać
- upload_gpx: "GPX-dataju nahrać:"
- visibility: "Widźomnosć:"
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
+ create:
+ upload_trace: GPS-ćěr nahrać
+ trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje
+ banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl
+ słać.
+ traces_waiting:
+ one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+ nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+ wužiwarjow blokował.
+ other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+ nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+ wužiwarjow blokował.
+ edit:
+ cancel: Přetorhnyć
+ title: Ćěr %{name} wobdźěłać
+ heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
visibility_help: što to woznamjenja?
- trace_header:
- see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
- see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
- traces_waiting:
- one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
- other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
- upload_trace: Ćěr nahrać
- trace_optionals:
- tags: Atributy
- trace_paging_nav:
- newer: Nowše ćěrje
- older: Starše ćěrje
- showing_page: Strona %{page}
- view:
- delete_track: Tutu čaru zničić
- description: "Wopisanje:"
- download: sćahnyć
- edit: wobdźěłać
- edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
- filename: "Datajowe mjeno:"
+ update:
+ updated: Ćěr je so zaktualizowała.
+ show:
+ title: Ćěr %{name} pokazać
heading: Ćěr %{name} pokazać
+ pending: NJESČINJENY
+ filename: 'Datajowe mjeno:'
+ download: sćahnyć
+ uploaded: 'Nahraty dnja:'
+ points: 'Dypki:'
+ start_coordinates: 'Startowa koordinata:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
+ edit: wobdźěłać
+ owner: 'Wobsedźer:'
+ description: 'Wopisanje:'
+ tags: 'Atributy:'
none: Žadyn
- owner: "Wobsedźer:"
- pending: NJESČINJENY
- points: "Dypki:"
- start_coordinates: "Startowa koordinata:"
- tags: "Atributy:"
- title: Ćěr %{name} pokazać
+ edit_trace: Tutu čaru wobdźěłać
+ delete_trace: Tutu čaru zničić
trace_not_found: Ćěr njenamakana!
- uploaded: "Nahraty dnja:"
- visibility: "Widźomnosć:"
- visibility:
- identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
- private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
- public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane dypki)
- trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
- agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
- heading: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
- link text: što to je?
- not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
- review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
- current email address: "Aktualna e-mejlowa adresa:"
- delete image: Aktualny wobraz wotstronić
- email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
- flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
- flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
- gravatar:
- gravatar: Gravatar wužiwać
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: Što to je?
- home location: "Domjace stejnišćo:"
- image: "Wobraz:"
- image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
- keep image: Aktualny wobraz wobchować
- latitude: "Šěrokostnik:"
- longitude: "Dołhostnik:"
- make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
- my settings: Moje nastajenja
- new email address: "Nowa e-mejlowa adresa:"
- new image: Wobraz přidać
- no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Što to je?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Preferowany editor:"
- preferred languages: "Preferowane rěče:"
- profile description: "Profilowe wopisanje:"
- public editing:
- disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su anonymne.
- disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
- enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Što to je?
- heading: "Zjawne wobdźěłowanje:"
- public editing note:
- heading: Zjawne wobdźěłowanje
- text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
- replace image: Aktualny wobraz narunać
- return to profile: Wróćo k profilej
- save changes button: Změny składować
- title: Konto wobdźěłać
- update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
- confirm:
- already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
- button: Wobkrućić
- heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
- introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
- introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje započeć.
- press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
- reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń tu</a>.
- unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
- confirm_email:
- button: Wobkrućić
- failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
- heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
- press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućił.
- success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
- confirm_resend:
- failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
- success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
- filter:
- not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
- go_public:
- flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
- list:
- confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
- empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani
- heading: Wužiwarjo
- hide: Wubranych wužiwarjow schować
- showing:
- one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
- other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
- summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
- summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
- title: Wužiwarjo
- login:
- account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
- account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
- auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
- create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
- email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
- heading: Přizjewjenje
- login_button: Přizjewjenje
- lost password link: Swoje hesło zabył?
- new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
- no account: Nimaš žane konto?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
- openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
- openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
- openid_providers:
- aol:
- alt: Z OpenID z AOL přizjewić
- title: Z AOL přizjewić
- google:
- alt: Z OpenID z Google přizjewić
- title: Přizjewjenje z Google
- myopenid:
- alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić
- title: Z myOpenID přizjewić
- openid:
- alt: Z OpenID-URL přizjewić
- title: Přizjewjenje z OpenID
- wordpress:
- alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić
- title: Z Wordpress přizjewić
- yahoo:
- alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić
- title: Z Yahoo přizjewić
- password: "Hesło:"
- register now: Nětko registrować
- remember: "Spomjatkować sej:"
- title: Přizjewjenje
- to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
- with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
- with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
- logout:
- heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
- logout_button: Wotzjewić
- title: Wotzjewić
- lost_password:
- email address: "E-mejlowa adresa:"
- heading: Sy hesło zabył?
- help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
- new password button: Hesło wróćo stajić
- notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
- notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze wróćo stajić.
- title: Hesło zabyte
- make_friend:
- already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
- button: Jako přećela přidać
- failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
- heading: "%{user} jako přećela přidać?"
- success: "%{name} je nětko twój přećel!"
- new:
- about:
+ visibility: 'Widźomnosć:'
+ confirm_delete: Tutu ćěr zhašeć?
+ trace:
+ pending: NJESČINJENY
+ count_points:
+ one: '%{count} dypk'
+ two: '%{count} dypkaj'
+ few: '%{count} dypki'
+ other: '%{count} dypkow'
+ more: wjace
+ trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
+ view_map: Kartu pokazać
+ edit_map: Kartu wobdźěłać
+ public: ZJAWNY
+ identifiable: IDENTIFIKUJOMNY
+ private: PRIWATNY
+ trackable: SĆĚHUJOMNY
+ index:
+ public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
+ public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
+ description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
+ tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
+ empty_title: Hišće ničo njeje
+ wiki_page: wikistrona
+ upload_trace: Ćěr nahrać
+ all_traces: Wšě ćěrje
+ my_traces: Moje ćěrje
+ traces_from_html: Zjawne ćěrje wot %{user}
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
+ offline_warning:
+ message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
+ offline:
+ heading: Składowanje offline GPX
+ message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji
+ steji.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-slědy
+ description:
+ description_with_count:
+ few: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}
+ one: GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user}
+ two: GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user}
+ other: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}
+ description_without_count: GPX-dataja wot %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim
+ wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha,
+ zo by wjace zhonił.
+ need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew
+ so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš
+ přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
+ settings_menu:
+ account_settings: Kontowe nastajenja
+ oauth2_applications: Nastajenja OAUTH 2
+ oauth2_authorizations: Prawa OAUTH 2
+ muted_users: Zněmjeni wužiwarjo
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Přizjewjenje z OpenID
+ alt: Přizjewjenje z OpenID-URL
+ google:
+ title: Přizjewjenje z Google
+ alt: Přizjewjenje z Google OpenID
+ facebook:
+ title: Přizjewjenje z Facebook
+ alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom
+ microsoft:
+ title: Přizjewjenje z Microsoft
+ alt: Přizjewjenje z kontom Microsoft
+ github:
+ title: Z GitHub přizjewić
+ alt: Z kontom GitHub přizjewić
+ wikipedia:
+ title: Z Wikipediju přizjewić
+ alt: Z kontom Wikipedije přizjewić
+ oauth:
+ scopes:
+ read_prefs: Wužiwarske nastajenja čitać
+ write_prefs: Wužiwarske nastajenja změnić
+ write_api: Kartu změnić
+ read_gpx: Priwatne GPS-ćěrje čitać
+ write_gpx: GPS-ćěrje nahrać
+ write_notes: Noticy změnić
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Moje klientowe aplikacije
+ no_applications_html: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom
+ %{oauth2} registrować? Dyrbiš swoju nałoženje registrować, prjedy hač móžeš
+ naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
+ new: Nowe nałoženje registrować
+ name: Mjeno
+ permissions: Prawa
+ application:
+ edit: Wobdźěłać
+ delete: Zhašeć
+ confirm_delete: Tute nałoženje zhašeć?
+ new:
+ title: Nowu aplikaciju registrować
+ edit:
+ title: Twoje nałoženje wobdźěłać
+ show:
+ edit: Wobdźěłać
+ delete: Zhašeć
+ confirm_delete: Tute nałoženje zhašeć?
+ client_id: Klientowy ID
+ client_secret: Klientowe potajnstwo
+ permissions: Prawa
+ redirect_uris: Dalesposrědkowanske URI
+ not_found:
+ sorry: Tute nałoženje njeje so bohužel namakało.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Awtorizacija trěbna
+ authorize: Awtorizować
+ deny: Wotpokazać
+ error:
+ title: Zmylk je wustupił
+ show:
+ title: Awtorizaciski kod
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Moje awtorizowane nałoženja
+ application: Nałoženje
+ permissions: Prawa
+ application:
+ revoke: Přistup zebrać
+ confirm_revoke: Přistup za tute nałoženje zebrać?
+ users:
+ new:
+ title: Registrować
+ no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
+ załožić.
+ support: pomoc
+ about:
header: Swobodny a wobdźěłujomny
- confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
- confirm password: "Hesło wobkrućić:"
- contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
+ display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
+ w nastajenjach změnić.
+ by_signing_up:
+ privacy_policy: prawidła priwatnosće
continue: Registrować
- display name: "Wužiwarske mjeno:"
- display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
- email address: "E-mejlowa adresa:"
- license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
- no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
- not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n<li>Jeli sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho formulara.</li>\n<li>\nJeli maš hižo konto, móžeš so z wužiwarskim mjenom a hesłom přizjewić a potom konto ze swojim OpenID w swojich wužiwarskich nastajenjach zwjazać.\n</li>\n</ul>"
- openid no password: Za OpenID hesko trěbne njeje, ale někotre přidatne nastroje móhli sej hesło wužadać.
- password: "Hesło:"
terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
- terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
- title: Registrować
- use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
- no_such_user:
- body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
- heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
- title: Wužiwar njeeksistuje
- popup:
- friend: Přećel
- nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
- your location: Twoje městno
- remove_friend:
- button: Přećela wotstronić
- heading: "%{user} jako přećela wotstronić?"
- not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
- success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
- reset_password:
- confirm password: "Hesło wobkrućić:"
- flash changed: Twoje hesło je so změniło.
- flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
- heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
- password: "Hesło:"
- reset: Hesło wróćo stajić
- title: Hesło wróćo stajić
- set_home:
- flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
- suspended:
- body: "<p>\nTwoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.\n</p>\n<p>\nTutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.\n</p>"
- heading: Konto wupowědźene
- title: Konto wupowědźene
- webmaster: webmišter
- terms:
- agree: Přihłosować
- consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški za zjawnosć přistupne.
+ use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje
+ terms:
+ title: Wuměnjenja
+ heading: Wuměnjenja
+ heading_ct: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ read_tou: Sym wužiwanske wuměnjenja přečitał a sym z nimi přezjedny|přezjedna
+ consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanym wuměnjenjam, mam swoje přinoški
+ za powšitkownosći wužitne.
consider_pd_why: Što to je?
- decline: Wotpokazać
- guidance: "Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href=\"%{summary}\">zrozumliwe zjeće</a> a někotre <a href=\"%{translations}\">njeoficielne přełožki</a>"
- heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
- legale_names:
+ continue: Dale
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
+ you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj
+ abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
+ legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:'
+ legale_names:
france: Francoska
italy: Italska
rest_of_world: Zbytk swěta
- legale_select: "Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:"
- read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować, zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace a přichodne přinoški.
- title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
- you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
- view:
- activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
- add as friend: Přećela přidać
- ago: (před %{time_in_words_ago})
- block_history: Dóstane blokowanja
- blocks by me: Date blokowanja
- blocks on me: Dostane blokowanja
- comments: Komentary
- confirm: Wobkrućić
- confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
- create_block: tutoho wužiwarja blokować
- created from: "Wutworjeny z:"
- ct accepted: Před %{ago} akceptowany
- ct declined: Wotpokazany
- ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
- ct undecided: Njerozsudźeny
- deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
- delete_user: tutoho wužiwarja zničić
- description: Wopisanje
- diary: Dźenik
- edits: Změny
- email address: "E-mejlowa adresa:"
- friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
- friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
- hide_user: tutoho wužiwarja schować
- if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku %{settings_link}, zo by wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.
- km away: "%{count} km zdaleny"
- latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
- m away: "%{count} m zdaleny"
- mapper since: "Kartěrowar wot:"
- moderator_history: Date blokowanja
- my comments: Moje komentary
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: tuta wikistrona
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
+ no_such_user:
+ title: Wužiwar njeeksistuje
+ heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
+ body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
+ abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+ deleted: zhašany
+ show:
my diary: Mój dźenik
my edits: Moje změny
+ my traces: Moje ćěrje
my notes: Moje pokazki
+ my messages: Moje powěsće
my profile: Mój profil
my settings: Moje nastajenja
- my traces: Moje ćěrje
- nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
- nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
- nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
- new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
- no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
- no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+ my comments: Moje komentary
+ my_preferences: Moje preferency
+ my_dashboard: Moja přehladna strona
+ blocks on me: Dostane blokowanja
+ blocks by me: Date blokowanja
+ create_mute: Tutoho wužiwarja zněmić
+ destroy_mute: Zněmjenje tutoho wužiwarja zběhnyć
+ edit_profile: Profil wobdźěłać
+ send message: Powěsć pósłać
+ diary: Dźenik
+ edits: Změny
+ traces: Ćěrje
notes: Pokazki
- oauth settings: OAUTH-nastajenja
remove as friend: Přećela wotstronić
- role:
+ add as friend: Přećela přidać
+ mapper since: 'Kartěrowar wot:'
+ uid: 'Wužiwarski ID:'
+ ct status: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
+ ct undecided: Njerozsudźeny
+ ct declined: Wotpokazany
+ email address: 'E-mejlowa adresa:'
+ created from: 'Wutworjeny z:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamowe hódnoćenje:'
+ role:
administrator: Tutón wužiwar je administrator
- grant:
+ moderator: Tutón wužiwar je moderator.
+ importer: Tutón wužiwar je importer
+ grant:
administrator: Prawa administratora dać
moderator: Prawa moderatora dać
- moderator: Tutón wužiwar je moderator.
- revoke:
+ revoke:
administrator: Prawa administratora preč wzać
moderator: Prawa moderatora preč wzać
- send message: Powěsć pósłać
- settings_link_text: nastajenja
- spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
- status: "Status:"
- traces: Ćěrje
- unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
- user location: Wužiwarske stejnišćo
- your friends: Twoji přećeljo
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił."
- heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
- title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} hišće njeje so zablokował."
- heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
- title: Blokowanja přećiwo %{name}
- create:
- flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
- try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
- try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho zablokuješ.
- edit:
- back: Wšě blokowanja pokazać
- heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
- needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
+ block_history: Aktiwne blokowanja
+ moderator_history: Date blokowanja
+ comments: Komentary
+ create_block: Tutoho wužiwarja blokować
+ activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować
+ confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić
+ hide_user: Tutoho wužiwarja schować
+ unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś
+ delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć
+ confirm: Wobkrućić
+ report: Tutoho wužiwarja zdźělić
+ go_public:
+ flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
+ index:
+ title: Wužiwarjo
+ heading: Wužiwarjo
+ summary_html: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny'
+ summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} wutworjeny'
+ empty: Žani wotpowědowacy wužiwarjo namakani
+ page:
+ confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
+ hide: Wubranych wužiwarjow schować
+ suspended:
+ title: Konto wupowědźene
+ heading: Konto wupowědźene
+ support: pomoc
+ auth_failure:
+ connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił
+ invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije
+ no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
+ unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
+ invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
+ auth_association:
+ heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
+ option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
+ formulara.
+ option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho
+ wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich
+ wužiwarskich nastajenjach zwjazać.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
+ already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
+ doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Administratorowa róla njeda so aktualnemu wužiwarjej
+ prěč wzać.
+ grant:
+ are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?
+ revoke:
+ are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
+ non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
+ not_found:
+ sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.
+ back: Wróćo k indeksej
+ new:
+ title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
+ heading_html: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
- reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
- show: Tute blokowanje pokazać
- submit: Blokowanje aktualizować
+ edit:
title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
- filter:
- block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
- block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
- helper:
- time_future: Kónči so %{time}.
- time_past: Je so před %{time} skónčiło.
- until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
- index:
- empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
- heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
- title: Wužiwarske blokowanja
- model:
- non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
- non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
- new:
- back: Wšě blokowanja pokazać
- heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
- needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
+ heading_html: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
- reason: Přičina, čehoždla %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
- submit: Blokowanje wudźělić
- title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
- tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
- tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
- not_found:
- back: Wróćo k indeksej
- sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.
- partial:
- confirm: Chceš woprawdźe?
- creator_name: Blokowar
- display_name: Zablokowany wužiwar
- edit: Wobdźěłać
- next: Přichodny »
- not_revoked: (njezběhnjeny)
- previous: « Předchadny
- reason: Přičina za blokowanje
- revoke: Zběhnyć!
- revoker_name: Zběhnjene wot
- show: Pokazać
- showing_page: Strona %{page}
- status: Status
- period:
- few: "%{count} hodźiny"
- one: 1 hodźina
- other: "%{count} hodźin"
- two: "%{count} hodźinje"
- revoke:
- confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
- flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
- heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}
- past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+ filter:
+ block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z
+ padaceho menija wubrać.
+ create:
+ flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže
+ jo wobdźěłać.
+ success: Blokowanje zaktualizowane.
+ index:
+ title: Wužiwarske blokowanja
+ heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
+ empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
+ revoke_all:
+ empty: '%{name} aktiwne zablokowanja nima.'
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiwne zablokowanje'
+ two: '%{count} aktiwnej zablokowani'
+ few: '%{count} aktiwne zablokowanja'
+ other: '%{count} aktiwnych zablokowanjow'
revoke: Zběhnyć!
- time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}.
- title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}
- show:
- back: Wšě blokowanja pokazać
- confirm: Chceš woprawdźe?
+ flash: Wšě aktiwne zablokowanja su zběhnjene.
+ helper:
+ time_future_html: Kónči so %{time}.
+ until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
+ time_future_and_until_login_html: Skónči so za %{time} a po tym zo wužiwar bě
+ so přizjewił.
+ time_past_html: Je so před %{time} skónčiło.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} hodźina'
+ two: '%{count} hodźinje'
+ few: '%{count} hodźiny'
+ other: '%{count} hodźin'
+ days:
+ one: '%{count} dźeń'
+ two: '%{count} dnjej'
+ few: '%{count} dny'
+ other: '%{count} dnjow'
+ weeks:
+ one: '%{count} tydźeń'
+ two: '%{count} njedźeli'
+ few: '%{count} njedźele'
+ other: '%{count} njedźel'
+ months:
+ one: '%{count} měsac'
+ two: '%{count} měsacaj'
+ few: '%{count} měsacy'
+ other: '%{count} měsacow'
+ years:
+ one: '%{count} lěto'
+ two: '%{count} lěće'
+ few: '%{count} lěta'
+ other: '%{count} lět'
+ blocks_on:
+ title: Blokowanja přećiwo %{name}
+ heading_html: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
+ empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
+ blocks_by:
+ title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
+ heading_html: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
+ empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
+ show:
+ title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
+ heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
+ created: 'Wutworjeny:'
+ duration: 'Traće:'
+ status: 'Status:'
edit: Wobdźěłać
- heading: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
- needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
- reason: "Přičina za blokowanje:"
- revoke: Blokowanje zběhnyć!
- revoker: "Zeběracy wužiwar:"
+ reason: 'Přičina za blokowanje:'
+ revoker: 'Zeběracy wužiwar:'
+ block:
show: Pokazać
+ edit: Wobdźěłać
+ page:
+ display_name: Zablokowany wužiwar
+ creator_name: Blokowar
+ reason: Přičina za blokowanje
status: Status
- time_future: Kónči so %{time}
- time_past: Je so před %{time} skónčiło.
- title: "%{block_on} wot %{block_by} zablokowany"
- update:
- only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže jo wobdźěłać.
- success: Blokowanje zaktualizowane.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
- doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
- not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
- not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować, a ty njejsy administrator.
- grant:
- are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?
- confirm: Wobkrućić
- fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
- heading: Daće róle wobkrućić
- title: Daće róle wobkrućić
- revoke:
- are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?
- confirm: Wobkrućić
- fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
- heading: Zebranje róle wobkrućić
- title: Zebranje róle wobkrućić
- welcome_page:
- add_a_note:
- title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
- basic_terms:
- editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
- node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
- title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
- way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor abo twarjenje.
- questions:
- title: Maš hišće prašenja?
- start_mapping: Kartěrowanje započeć
- title: Witaj!
- whats_on_the_map:
- title: Štož na kartu słuša
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Zněmjeni wužiwarjo
+ my_muted_users: Moji zněmjeni wužiwarjo
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Sy %{count} wužiwarja zněmił
+ two: Sy %{count} wužiwarjow zněmił
+ few: Sy %{count} wužiwarjow zněmił
+ other: Sy %{count} wužiwarjow zněmił
+ user_mute_explainer: Powěsće zněmjenych wužiwarjow so do separatneho póstoweho
+ dochada přesuwaja a sy e-mejlowe zdźělenki njedóstawaš.
+ user_mute_admins_and_moderators: Móžeš administratorow a moderatorow zněmić,
+ ale jich powěsće so njezněmja.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Zněmjeny wužiwar
+ actions: Akcije
+ tbody:
+ unmute: Zněmjenje zběhnyć
+ send_message: Powěsć pósłać
+ create:
+ notice: Sy wužiwarja %{name} zněmił.
+ error: Wužiwar %{name} njeda so zněmić. %{full_message}.
+ notes:
+ index:
+ title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
+ heading: Pokazki wužiwarja %{user}
+ subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} %{submitted} abo %{commented}
+ subheading_submitted: pósłali
+ subheading_commented: komentowali
+ no_notes: Žane pokazy
+ id: ID
+ creator: Tworićel
+ description: Wopisanje
+ created_at: 'Wutworjeny:'
+ last_changed: Posledni raz změnjeny
+ show:
+ title: 'Suk: %{id}'
+ description: Wopisanje
+ open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}'
+ closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
+ event_commented_by_html: Komentar wot %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Komentar wot anonymneho wužiwarja %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Schowany wot %{user} %{time_ago}
+ report: tutón pokazku zdźělić
+ anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow,
+ kotrež měli so njewotwisnje přepruwować.
+ hide: Schować
+ resolve: Sčinjeny
+ reactivate: Znowa aktiwizować
+ comment_and_resolve: Komentować a sčinić
+ comment: Komentar
+ log_in_to_comment: Přizjewće so, zo by tutu pokazku komentował
+ new:
+ title: Nowa pokazka
+ intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow, zo
+ móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku,
+ zo by problem wujasnił.
+ add: Pokazku přidać
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Strona %{page}
+ javascripts:
+ close: Začinić
+ share:
+ title: Dźělić
+ cancel: Přetorhnyć
+ image: Wobraz
+ link: Wotkaz abo HTML
+ long_link: Wotkaz
+ short_link: Krótki wotkaz
+ geo_uri: geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Měritko:'
+ image_dimensions: Wobraz standardnu runinu pola %{width} x %{height} pokaza
+ download: Sćahnyć
+ short_url: Krótki URL
+ include_marker: Kartowu marku stajić
+ center_marker: Kartu na marce centrować
+ paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
+ view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
+ only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
+ embed:
+ report_problem: Problem zdźělić
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda za tutu runinu k dispoziciji njeje
+ map:
+ zoom:
+ in: Powjetšić
+ out: Pomjeńšić
+ locate:
+ title: Aktualne městno pokazać
+ metersPopup:
+ one: Sy mjenje hač %{count} meter wot tutoho dypka zdaleny
+ two: Sy mjenje hač %{count} metraj wot tutoho dypka zdaleny
+ few: Sy mjenje hač %{count} metry wot tutoho dypka zdaleny
+ other: Sy mjenje hač %{count} metrow wot tutoho dypka zdaleny
+ feetPopup:
+ one: Sy mjenje hač %{count} stopu wot tutoho dypka zdaleny
+ two: Sy mjenje hač %{count} stopje wot tutoho dypka zdaleny
+ few: Sy mjenje hač %{count} stopy wot tutoho dypka zdaleny
+ other: Sy mjenje hač %{count} stopow wot tutoho dypka zdaleny
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Kolesowa karta
+ transport_map: Wobchadna karta
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
+ hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
+ layers:
+ header: Kartowe runiny
+ notes: Pokazki
+ data: Kartowe daty
+ gps: Zjawne GPS-ćěrje
+ overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić
+ title: Runiny
+ openstreetmap_contributors: Sobuskutkowarjo OpenStreetMap
+ make_a_donation: Darić
+ website_and_api_terms: Wuměnjenja websydła a API
+ osm_france: OpenStreetMap Francoska
+ andy_allan: Andy Allan
+ site:
+ edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
+ edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłanje karty powjetšić
+ createnote_tooltip: Karće pokazku přidać
+ createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
+ map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
+ queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować
+ queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić
+ edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
+ potom tu.
+ directions:
+ ascend: Postupowacy
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Koleso (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Awto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pěši (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Awto (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Koleso (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Awto (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Pěši (Valhalla)
+ descend: Spadowacy
+ directions: Směry
+ distance: Zdalenosć
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
+ errors:
+ no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj.
+ no_place: Bohužel njemóžachmy městno „%{place}“ namakać.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Dale na %{name}
+ slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name}
+ offramp_right: Prawy najězd wzać
+ offramp_right_with_exit: Prawy wujězd %{exit} wzać
+ offramp_right_with_exit_name: Prawy wujězd %{exit} na %{name} wzać
+ offramp_right_with_exit_directions: Prawy wujězd %{exit} k směrej %{directions}
+ wzać
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Prawy wujězd %{exit} na %{name} k
+ směrej %{directions} wzać
+ offramp_right_with_name: Prawy najězd na %{name} wzać
+ offramp_right_with_directions: Prawy najězd k směrej %{directions} wzać
+ offramp_right_with_name_directions: Prawy najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wzać
+ onramp_right_without_exit: Pola najězda na %{name} naprawo wotbočić
+ onramp_right_with_directions: Naprawo na najězd k směrej %{directions} wotbočić
+ onramp_right_with_name_directions: Naprawo na najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wotbočić
+ onramp_right_without_directions: Naprawo na najězd wotbočić
+ onramp_right: Naprawo na najězd wotbočić
+ endofroad_right_without_exit: Na kóncu dróhi naprawo na %{name} wotbočić
+ merge_right_without_exit: So naprawo do %{name} zarjadować
+ fork_right_without_exit: Pola rozpuća naprawo na %{name} wotbočić
+ turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name}
+ sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name}
+ uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name}
+ sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name}
+ turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name}
+ offramp_left: Lěwy najězd wzać
+ offramp_left_with_exit: Lěwy wujězd %{exit} wzać
+ offramp_left_with_exit_name: Lěwy wujězd %{exit} na %{name} wzać
+ offramp_left_with_exit_directions: Lěwy wujězd %{exit} k směrej %{directions}
+ wzać
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Lěwy wujězd %{exit} na %{name} k směrej
+ %{directions} wzać
+ offramp_left_with_name: Lěwy najězd na %{name} wzać
+ offramp_left_with_directions: Lěwy najězd k směrej %{directions} wzać
+ offramp_left_with_name_directions: Lěwy najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wzać
+ onramp_left_without_exit: Pola najězda nalěwo %{name} wotbočić
+ onramp_left_with_directions: Nalěwo na najězd k směrej %{directions} wotbočić
+ onramp_left_with_name_directions: Nalěwo na najězd na %{name} k směrej %{directions}
+ wotbočić
+ onramp_left_without_directions: Nalěwo na najězd wotbočić
+ onramp_left: Nalěwo na najězd wotbočić
+ endofroad_left_without_exit: Na kóncu dróhi nalěwo na %{name} wotbočić
+ merge_left_without_exit: So nalěwo do %{name} zarjadować
+ fork_left_without_exit: Pola rozpuća nalěwo na %{name} wotbočić
+ slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name}
+ via_point_without_exit: (přez městno)
+ follow_without_exit: Dale na %{name}
+ roundabout_without_exit: W kružnym wobchadźe wujězd %{name} wzać
+ leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name}
+ start_without_exit: Pola %{name} započeć
+ destination_without_exit: Cil docpěty
+ against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić
+ end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name}
+ roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: W kružnym wobchadźe %{exit} wujězd na %{name}
+ wzać
+ exit_roundabout: Kružny wobchad na %{name} wopušćić
+ unnamed: njeznaty puć
+ courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link}
+ exit_counts:
+ first: prěni
+ second: druhi
+ third: třeći
+ fourth: štwórty
+ fifth: pjaty
+ sixth: šěsty
+ seventh: sedmy
+ eighth: wosmy
+ ninth: dźewjaty
+ tenth: dźesaty
+ time: Čas
+ query:
+ node: Suk
+ way: Puć
+ relation: Relacija
+ nothing_found: Žane funkcije namakane
+ error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}'
+ timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server}
+ context:
+ directions_from: Čara wottud
+ directions_to: Čara tam
+ show_address: Adresu pokazać
+ query_features: Funkcije naprašować
+ centre_map: Kartu tu srjedźić
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Redakciju wobdźěłać
+ title: Redakciju wobdźěłać
+ index:
+ empty: Žane redakcije njejsu.
+ heading: Lisćina redakcijow
+ title: Lisćina redakcijow
+ new:
+ heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+ title: Nowa redakcija so wutworja
+ show:
+ description: 'Wopisanje:'
+ heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+ title: Redakcija so pokazuje
+ user: 'Tworićel:'
+ edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+ destroy: Tutu redakciju wotstronić
+ confirm: Sy sej wěsty?
+ create:
+ flash: Redakcija je so wutworiła.
+ update:
+ flash: Změny składowane.
+ destroy:
+ not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije,
+ prjedy hač ju zhašeš.
+ flash: Redakcija je so zhašała.
+ error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+ validations:
+ invalid_characters: wobsahuje njepłaćiwe znamješka
+ url_characters: wobsahuje wosebite URL-znamješka (%{characters})
+...