]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5465'
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 4358419fb564f38bf41e3a48303a98d080f2ef6f..67865e0b587a1bb193d162242517ee2a24c4abb1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,6 @@
 # Author: Agent
 # Author: Aguslr
 # Author: Alberto Chung
-# Author: Amire80
 # Author: Anarhistička Maca
 # Author: Angoca
 # Author: AnupamM
@@ -137,8 +136,6 @@ es:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida
-        email_address_not_routable: no es enrutable
         display_name_is_user_n: no puedes ser user_n a menos que n sea tu ID de usuario
       models:
         user_mute:
@@ -156,6 +153,7 @@ es:
       message: Mensaje
       node: Nodo
       node_tag: Etiqueta del nodo
+      note: Nota
       old_node: Nodo antiguo
       old_node_tag: Etiqueta del nodo antiguo
       old_relation: Relación antigua
@@ -217,7 +215,7 @@ es:
         longitude: Longitud
         public: Pública
         description: Descripción
-        gpx_file: Cargar archivo GPX
+        gpx_file: Seleccionar archivo de traza GPS
         visibility: Visibilidad
         tagstring: Etiquetas
       message:
@@ -470,7 +468,6 @@ es:
         way: Vía
         relation: Relación
     containing_relation:
-      entry_html: Relación %{relation_name}
       entry_role_html: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
       title: No encontrado
@@ -483,7 +480,7 @@ es:
         note: nota
     timeout:
       title: Error de tiempo de espera
-      sorry: Lo sentimos, los datos para %{type} con el identificador %{id} han tardado
+      sorry: Lo sentimos, los datos para el %{type} con identificador %{id} tardaron
         demasiado tiempo en obtenerse.
       type:
         node: nodo
@@ -521,45 +518,50 @@ es:
       introduction: Haz clic en el mapa para encontrar elementos cercanos.
       nearby: Elementos cercanos
       enclosing: Elementos delimitantes
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, los datos para el nodo con id %{id} tardaron demasiado en
+        recuperarse.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar el nodo #%{id} versión %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, el historial del nodo con id %{id} tardó demasiado en obtenerse.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, los datos para la vía con identificador %{id} han tardado
+        demasiado tiempo en obtenerse.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar la vía #%{id} versión %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, el historial del nodo con id %{id} tardó demasiado en obtenerse.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, los datos para la relación con identificador %{id} han tardado
+        demasiado tiempo en obtenerse.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar la relación #%{id} versión %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Lo sentimos, el historial de la relación con id %{id} tardó demasiado
+        en obtenerse.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
           %{author}'
         commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
-      comments:
-        comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
-          %{author}'
       show:
         title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
-        title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
+        title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap #%{changeset_id}'
       timeout:
         sorry: Lo sentimos, la lista de comentarios del conjunto de cambios que solicitó
           tardó demasiado en obtenerse.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Página %{page}
-      next: Siguiente »
-      previous: « Anterior
     changeset:
-      anonymous: Anónimo
       no_edits: (sin ediciones)
       view_changeset_details: Ver detalles del conjunto de cambios
-    changesets:
-      id: Id.
-      saved_at: Guardado en
-      user: Usuario
-      comment: Comentario
-      area: Área
     index:
       title: Conjuntos de cambios
       title_user: Conjunto de cambios de %{user}
@@ -589,7 +591,6 @@ es:
       title: Conjunto de cambios %{id}
       created_by_html: Creado por %{link_user} el %{created}.
     no_such_entry:
-      title: No existe tal conjunto de cambios
       heading: 'No hay entrada con id: %{id}'
       body: Lo sentimos, no existe algún conjunto de cambios con id %{id}. Revisa
         los dígitos, o tal vez el enlace en el que hiciste clic sea incorrecto.
@@ -664,8 +665,6 @@ es:
       no_entries: No hay entradas en el diario
     page:
       recent_entries: Entradas recientes en el diario
-      older_entries: Entradas más antiguas
-      newer_entries: Entradas más recientes
     edit:
       title: Editar entrada del diario
       marker_text: Ubicación de la entrada del diario
@@ -705,8 +704,6 @@ es:
       report: Denunciar este comentario
     location:
       location: 'Ubicación:'
-      view: Ver
-      edit: Editar
     feed:
       user:
         title: Entradas de diario de OpenStreetMap de %{user}
@@ -734,8 +731,6 @@ es:
       post: Publicación
       when: Cuando
       comment: Comentario
-      newer_comments: Comentarios más recientes
-      older_comments: Comentarios más antiguos
     new:
       heading: ¿Añadir un comentario a la siguiente discusión de entrada en el diario?
   doorkeeper:
@@ -813,7 +808,6 @@ es:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Resultados de %{results_link}
         latlon: Interno
         osm_nominatim: Nominatim de OpenStreetMap
         osm_nominatim_reverse: Nominatim de OpenStreetMap
@@ -1075,7 +1069,7 @@ es:
           footway: Sendero
           ford: Vado
           give_way: Señal de ceda el paso
-          living_street: Calle viva
+          living_street: Calle residencial
           milestone: Hito
           motorway: Autovía
           motorway_junction: Cruce de autovías
@@ -1147,6 +1141,14 @@ es:
           wayside_shrine: Santuario al borde de camino
           wreck: Pecio
           "yes": Sitio histórico
+        information:
+          guidepost: Poste indicador
+          board: Tablero de información
+          map: Mapa
+          office: Oficina de turismo
+          terminal: Terminal de información
+          sign: Señal de información
+          stele: Estela de información
         junction:
           "yes": Intersección
         landuse:
@@ -1219,6 +1221,8 @@ es:
           track: Pista de carreras
           water_park: Parque acuático
           "yes": Ocio
+        lock:
+          "yes": Esclusa
         man_made:
           adit: Entrada a mina
           advertising: Publicidad
@@ -1559,6 +1563,17 @@ es:
           building_passage: Pasaje de edificio
           culvert: Desagüe
           "yes": Túnel
+        water:
+          lake: Lago
+          pond: Estanque
+          reservoir: Embalse
+          basin: Cuenca de agua
+          fishpond: Estanque de peces
+          lagoon: Laguna
+          wastewater: Agua residual
+          oxbow: Meandro
+          stream_pool: Piletón
+          lock: Esclusa
         waterway:
           artificial: Vía fluvial artificial
           boatyard: Astillero
@@ -1589,10 +1604,6 @@ es:
         level9: Límite de pueblo
         level10: Límite de suburbio
         level11: Límite vecinal
-      types:
-        cities: Ciudades
-        towns: Pueblos
-        places: Lugares
     results:
       no_results: No se han encontrado resultados
       more_results: Más resultados
@@ -1606,7 +1617,6 @@ es:
       not_updated: No actualizado
       search: Buscar
       search_guidance: 'Buscar incidencias:'
-      link_to_reports: Ver denuncias
       states:
         ignored: Ignorado
         open: Abierto
@@ -1620,20 +1630,21 @@ es:
       last_updated: Última actualización
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} por %{user}'
       reports_count:
-        one: '%{count} reporte'
-        other: '%{count} reportes'
+        one: '%{count} denuncia'
+        other: '%{count} denuncias'
       reported_item: Elemento denunciado
       states:
         ignored: Ignorado
         open: Abierto
         resolved: Resuelto
-      older_issues: Incidencias más antiguas
-      newer_issues: Incidencias más recientes
     show:
-      title: '%{status} Incidencia n.º %{issue_id}'
+      title:
+        open: 'Incidencia abierta #%{issue_id}'
+        ignored: 'Incidencia ignorada #%{issue_id}'
+        resolved: 'Incidencia resuelta #%{issue_id}'
       reports:
-        one: '%{count} reporte'
-        other: '%{count} reportes'
+        one: '%{count} denuncia'
+        other: '%{count} denuncias'
       no_reports: Sin denuncias
       report_created_at_html: Denunciado por primera vez el %{datetime}
       last_resolved_at_html: Resuelto por última vez el %{datetime}
@@ -1661,7 +1672,7 @@ es:
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, comentario #%{comment_id}'
-        note: Nota n.º %{note_id}
+        note: 'Nota #%{note_id}'
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Tu comentario ha sido creado con éxito
@@ -1718,17 +1729,12 @@ es:
     history: Historial
     export: Exportar
     issues: Incidencias
-    data: Datos
-    export_data: Exportar datos
     gps_traces: Trazas GPS
-    gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS
     user_diaries: Diarios de usuario
     edit_with: Editar con %{editor}
-    tag_line: El wikimapamundi libre
     intro_header: ¡Bienvenido a OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap es un mapa del mundo, creado por gente como tú y de
       uso libre bajo una licencia abierta.
-    intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario
     hosting_partners_2024_html: El alojamiento cuenta con el respaldo de %{fastly},
       %{corpmembers} y otros %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
@@ -1740,14 +1746,10 @@ es:
     osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo
       lectura debido a trabajos de mantenimiento.
     nothing_to_preview: Nada que previsualizar.
-    donate: Apoya a OpenStreetMap %{link} al Fondo de modernización de hardware.
     help: Ayuda
     about: Acerca de
     copyright: Derechos de autor
     communities: Comunidades
-    community: Comunidad
-    community_blogs: Blogs de la comunidad
-    community_blogs_title: Blogs de miembros de la comunidad de OpenStreetMap
     learn_more: Más información
     more: Más
   user_mailer:
@@ -1783,17 +1785,21 @@ es:
       befriend_them: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}.
       befriend_them_html: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la descripción
-        %{trace_description} y las etiquetas siguientes: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la
-        descripción %{trace_description} y las etiquetas siguientes: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la descripción
+      description_with_tags: 'Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
+        %{trace_description} y las siguientes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
+        %{trace_description} y las siguientes etiquetas: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
+        %{trace_description} y sin etiquetas
+      description_with_no_tags_html: Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
         %{trace_description} y sin etiquetas
-      description_with_no_tags_html: Parece que tu archivo GPX %{trace_name} con la
-        descripción %{trace_description} y sin etiquetas
     gpx_failure:
       hi: Hola %{to_user},
-      failed_to_import: 'no ha podido ser importado. El mensaje de error es:'
+      failed_to_import: 'falló en la importación como un archivo de traza GPS. Verifica
+        si tu archivo es un archivo GPX válido o un contenedor de archivo(s) GPX en
+        el formato soportado (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz. , .gpx .bz2).
+        ¿Podría haber un problema de formato o sintaxis con tu archivo? Aquí está
+        el error de importación:'
       more_info: Más información sobre fallas de importación de GPX y cómo evitarlas
         se puede encontrar en %{url}.
       more_info_html: Más información sobre los errores de importación de GPX y y
@@ -1876,7 +1882,6 @@ es:
     changeset_comment_notification:
       description: 'Conjunto de cambios de OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Hola %{to_user},
-      greeting: Hola,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado uno de tus conjuntos
           de cambios'
@@ -1910,8 +1915,6 @@ es:
       success: Cuenta confirmada, !gracias por registrarte!
       already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
       unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
-      resend_html: Si necesitas que te reenviemos el mensaje de confirmación, %{reconfirm_link}.
-      click_here: has clic aquí
     confirm_resend:
       failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
     confirm_email:
@@ -1929,30 +1932,6 @@ es:
         entonces por favor asegúrate de incluir en la lista blanca %{sender}, ya que
         no podemos responder solicitud de confirmación alguna.
   messages:
-    inbox:
-      title: Buzón de entrada
-      messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
-      new_messages:
-        one: '%{count} nuevo mensaje'
-        other: '%{count} nuevos mensajes'
-      old_messages:
-        one: '%{count} mensaje antiguo'
-        other: '%{count} mensajes antiguos'
-      no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
-        con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
-    messages_table:
-      from: De
-      to: Para
-      subject: Asunto
-      date: Fecha
-      actions: Acciones
-    message_summary:
-      unread_button: Marcar como no leído
-      read_button: Marcar como leí­do
-      reply_button: Responder
-      destroy_button: Eliminar
-      unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
     new:
       title: Enviar mensaje
       send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name}
@@ -1965,22 +1944,8 @@ es:
       title: Este mensaje no existe.
       heading: Este mensaje no existe.
       body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador.
-    outbox:
-      title: Bandeja de salida
-      actions: Acciones
-      messages:
-        one: Tiene %{count} mensaje enviado
-        other: Tiene %{count} mensajes enviados
-      no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
-        en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
-    muted:
-      title: Mensajes silenciados
-      messages:
-        one: '%{count} mensaje silenciado'
-        other: Tienes %{count} mensajes silenciados
     reply:
-      wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres responder
+      wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder
         no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
         correcto para responder.
     show:
@@ -1989,15 +1954,9 @@ es:
       unread_button: Marcar como no leído
       destroy_button: Eliminar
       back: Volver
-      wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres leer
+      wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres leer
         no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
         correcto para leer el mensaje.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Eliminar
-    heading:
-      my_inbox: Mi buzón
-      my_outbox: Mi buzón de salida
-      muted_messages: Mensajes silenciados
     mark:
       as_read: Mensaje marcado como leído
       as_unread: Mensaje marcado como no leído
@@ -2006,6 +1965,52 @@ es:
       error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada.
     destroy:
       destroyed: Mensaje eliminado
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Mi buzón
+        my_outbox: Mi buzón de salida
+        muted_messages: Mensajes silenciados
+      messages_table:
+        from: De
+        to: Para
+        subject: Asunto
+        date: Fecha
+        actions: Acciones
+      message:
+        unread_button: Marcar como no leído
+        read_button: Marcar como leí­do
+        destroy_button: Eliminar
+        unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
+    inboxes:
+      show:
+        title: Buzón de entrada
+        messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
+        new_messages:
+          one: '%{count} nuevo mensaje'
+          other: '%{count} nuevos mensajes'
+        old_messages:
+          one: '%{count} mensaje antiguo'
+          other: '%{count} mensajes antiguos'
+        no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
+          con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Mensajes silenciados
+        messages:
+          one: '%{count} mensaje silenciado'
+          other: Tienes %{count} mensajes silenciados
+    outboxes:
+      show:
+        title: Bandeja de salida
+        messages:
+          one: Tienes %{count} mensaje enviado
+          other: Tienes %{count} mensajes enviados
+        no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
+          en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
+      message:
+        destroy_button: Eliminar
   passwords:
     new:
       title: Contraseña perdida
@@ -2034,6 +2039,16 @@ es:
       title: Mis preferencias
       preferred_editor: Editor preferido
       preferred_languages: Idiomas preferidos
+      preferred_site_color_scheme: Esquema de colores preferido para el sitio web
+      site_color_schemes:
+        auto: Automático
+        light: Claro
+        dark: Oscuro
+      preferred_map_color_scheme: Esquema de colores preferido para el mapa
+      map_color_schemes:
+        auto: Automático
+        light: Claro
+        dark: Oscuro
       edit_preferences: Editar preferencias
     edit:
       title: Editar preferencias
@@ -2072,7 +2087,6 @@ es:
       failure: No se pudo actualizar el perfil.
   sessions:
     new:
-      title: Iniciar sesión
       tab_title: Iniciar sesión
       login_to_authorize_html: Inicia sesión en OpenStreetMap para acceder a %{client_app_name}.
       email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
@@ -2080,7 +2094,6 @@ es:
       remember: Recordarme
       lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
       login_button: Iniciar sesión
-      register now: Registrarse ahora
       with external: o inicia sesión con un tercero
       or: o
       auth failure: Lo sentimos. No se pudo iniciar sesión con esos datos.
@@ -2114,9 +2127,27 @@ es:
       edit: Editar
       preview: Previsualizar
       help: Ayuda
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Comentarios más antiguos
+        newer: Comentarios más recientes
+      diary_entries:
+        older: Entradas más antiguas
+        newer: Entradas más recientes
+      issues:
+        older: Incidencias más antiguas
+        newer: Incidencias más recientes
+      traces:
+        older: Trazas más antiguas
+        newer: Trazas más recientes
+      user_blocks:
+        older: Bloqueos más antiguos
+        newer: Bloqueos más recientes
+      users:
+        older: Usuarios más antiguos
+        newer: Usuarios más recientes
   site:
     about:
-      next: Siguiente
       heading_html: Contribuidores %{copyright}OpenStreetMap %{br}
       used_by_html: '%{name} proporciona datos de mapas para miles de sitios web,
         aplicaciones móviles y dispositivos de hardware'
@@ -2457,10 +2488,8 @@ es:
       welcome_mat: Echa un vistazo a la alfombra de bienvenida
     sidebar:
       search_results: Resultados de la búsqueda
-      close: Cerrar
     search:
       search: Buscar
-      get_directions: Obtener indicaciones
       get_directions_title: Encontrar indicaciones entre dos puntos
       from: Desde
       to: Hacia
@@ -2541,6 +2570,9 @@ es:
           hospital: Hospital
           building: Edificio significativo
           station: Estación de tren
+          railway_halt: Parada de ferrocarril
+          subway_station: Estación de metro
+          tram_stop: Parada de tranvía
           summit: Cumbre
           peak: Pico
           tunnel: Borde a rayas = túnel
@@ -2549,7 +2581,6 @@ es:
           destination: Acceso a destino
           construction: Vías en construcción
           bus_stop: Parada de autobuses
-          stop: Parada
           bicycle_shop: Tienda de bicicletas
           bicycle_rental: Alquiler de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas
@@ -2667,8 +2698,6 @@ es:
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Visibilidad_de_trazas_GPS
     update:
       updated: Traza actualizada
-    trace_optionals:
-      tags: Etiquetas
     show:
       title: Viendo traza %{name}
       heading: Viendo traza %{name}
@@ -2720,15 +2749,10 @@ es:
       upload_trace: Subir una traza
       all_traces: Todas las trazas
       my_traces: Mis trazas
-      traces_from: Trazas Públicos de %{user}
+      traces_from_html: Trazas públicas de %{user}
       remove_tag_filter: Eliminar Filtro de Etiquetas
-    page:
-      older: Trazas más antiguas
-      newer: Trazas más recientes
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
-    make_public:
-      made_public: Traza hecha pública
     offline_warning:
       message: El sistema de subida de archivos GPX no se encuentra disponible en
         este momento
@@ -2744,7 +2768,6 @@ es:
         other: Archivo GPX con %{count} puntos de %{user}
       description_without_count: Archivo GPX de %{user}
   application:
-    basic_auth_disabled: 'La autenticación básica de HTTPS está desactivada: %{link}'
     permission_denied: No tienes permisos para realizar esa acción
     require_cookies:
       cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Habilita las cookies
@@ -2783,6 +2806,28 @@ es:
       wikipedia:
         title: Inicia sesión con Wikipedia
         alt: Logotipo de Wikipedia
+    share:
+      email:
+        title: Compartir vía correo electrónico
+        alt: Ícono de correo electrónico
+      bluesky:
+        title: Compartir vía Bluesky
+        alt: Icono de Bluesky
+      facebook:
+        title: Compartir vía Facebook
+        alt: Ícono de Facebook
+      linkedin:
+        title: Compartir vía LinkedIn
+        alt: Ícono de LinkedIn
+      mastodon:
+        title: Compartir vía Mastodon
+        alt: Ícono de Mastodon
+      telegram:
+        title: Compartir vía Telegram
+        alt: Ícono de Telegram
+      x:
+        title: Compartir vía X
+        alt: Ícono X
   oauth:
     permissions:
       missing: No has permitido que la aplicación acceda a esta instalación.
@@ -2880,8 +2925,6 @@ es:
         privacy_policy_title: Política de privacidad de la OSMF, incluida la sección
           sobre direcciones de correo electrónico
         contributor_terms: términos de colaborador
-      tou: términos de uso
-      external auth: 'Autentificación de terceros:'
       continue: Registrarse
       terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos Términos de Colaborador!
       email_help:
@@ -2918,7 +2961,7 @@ es:
       informal_translations: traducciones informales
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Términos_de_contribuidor_rechazados
-      decline: Declinar
+      cancel: Cancelar
       you need to accept or decline: Lee y luego acepta o rechaza los nuevos Términos
         de Colaborador para continuar.
       legale_select: 'País de residencia:'
@@ -3000,20 +3043,41 @@ es:
     go_public:
       flash success: Todas tus ediciones ahora son públicas y ya estás autorizado
         para editar.
-    index:
-      title: Usuarios
-      heading: Usuarios
-      summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}'
-      empty: No hay usuarios coincidentes
-    page:
-      older: Usuarios más antiguos
-      newer: Usuarios más recientes
-      found_users:
-        one: '%{count} usuario encontrado'
-        other: '%{count} usuarios encontrados'
-      confirm: Confirmar usuarios seleccionados
-      hide: Ocultar usuarios seleccionados
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Bloqueos por %{name}
+        heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
+        empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.'
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Bloqueos sobre %{name}
+        heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
+        empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
+      edit:
+        title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
+        heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
+        empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.'
+        confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}?
+        active_blocks:
+          one: '%{count} bloqueo activo'
+          other: '%{count} bloqueos activos'
+        revoke: ¡Revocar!
+      destroy:
+        flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados.
+    lists:
+      show:
+        title: Usuarios
+        heading: Usuarios
+        empty: No hay usuarios coincidentes
+      page:
+        found_users:
+          one: '%{count} usuario encontrado'
+          other: '%{count} usuarios encontrados'
+        confirm: Confirmar usuarios seleccionados
+        hide: Ocultar usuarios seleccionados
+      user:
+        summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}'
+        summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}'
     suspended:
       title: Cuenta suspendida
       heading: Cuenta suspendida
@@ -3040,23 +3104,17 @@ es:
         con tu identificador en tus configuraciones de usuario.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: La cadena `%{role}' no es un rol válido.
+      not_a_role: La cadena '%{role}' no es un rol válido.
       already_has_role: El usuario ya tiene el rol %{role}.
       doesnt_have_role: El usuario no tiene el rol %{role}.
       not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el rol de administrador del
         usuario actual.
     grant:
-      title: Confirmar otorgamiento de rol
-      heading: Confirmar adjudicación de rol
-      are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol `%{role}' al usuario
-        `%{name}'?
-      confirm: Confirmar
+      are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas otorgar el rol '%{role}' al usuario
+        '%{name}'?
     revoke:
-      title: Confirmar revocación de rol
-      heading: Confirmar revocación de rol
-      are_you_sure: ¿Estás seguro de que deseas revocar el rol `%{role}' del usuario
-        `%{name}'?
-      confirm: Confirmar
+      are_you_sure: ¿Estás seguro de que quieres revocar el papel '%{role}' del usuario
+        '%{name}'?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Debes ser un moderador para poder crear o actualizar un
@@ -3094,16 +3152,6 @@ es:
       title: Bloqueos de usuario
       heading: Listado de bloqueos de usuario
       empty: Todavía no se ha hecho algún bloqueo.
-    revoke_all:
-      title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
-      heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on}
-      empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.'
-      confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}?
-      active_blocks:
-        one: '%{count} bloqueo activo'
-        other: '%{count} bloqueos activos'
-      revoke: ¡Revocar!
-      flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados.
     helper:
       time_future_html: Termina en %{time}.
       until_login: Activo hasta que el usuario acceda.
@@ -3126,45 +3174,40 @@ es:
         years:
           one: '%{count} año'
           other: '%{count} años'
-    blocks_on:
-      title: Bloqueos sobre %{name}
-      heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
-      empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
-    blocks_by:
-      title: Bloqueos por %{name}
-      heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
-      empty: '%{name} todavía no ha creado algún bloqueo.'
+      short:
+        ended: finalizado
+        revoked_html: revocado por %{name}
+        active: activo
+        active_unread: activo sin leer
+        expired_unread: expirado sin leer
+        read_html: leído a las %{time}
+        time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
+        time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
     show:
       title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
       created: 'Creado:'
       duration: 'Duración:'
       status: 'Estado:'
-      show: Mostrar
       edit: Editar
-      confirm: ¿Estás seguro?
       reason: 'Razón del bloqueo:'
       revoker: 'Revocador:'
-      needs_view: El usuario tiene que iniciar sesión antes de que este bloqueo sea
-        eliminado
     block:
-      not_revoked: (no revocado)
       show: Mostrar
       edit: Editar
-    blocks:
+    page:
       display_name: Usuario bloqueado
       creator_name: Creador
       reason: Razón del bloqueo
+      start: Inicio
+      end: Fin
       status: Estado
-      revoker_name: Revocado por
-      older: Bloqueos más antiguos
-      newer: Bloqueos más recientes
     navigation:
       all_blocks: Todos los bloqueos
       blocks_on_me: Bloqueos sobre mí
-      blocks_on_user: Bloqueos en %{user}
+      blocks_on_user_html: Bloqueos en %{user}
       blocks_by_me: Bloqueados por mí
-      blocks_by_user: Bloqueos por %{user}
+      blocks_by_user_html: Bloqueos por %{user}
       block: 'Bloqueo #%{id}'
       new_block: Nuevo bloqueo
   user_mutes:
@@ -3204,6 +3247,11 @@ es:
       description: Descripción
       created_at: Creado el
       last_changed: Última modificación
+      apply: Aplicar
+      all: Todas
+      open: Abierta
+      closed: Cerrada
+      status: Estado
     show:
       title: 'Nota: %{id}'
       description: Descripción
@@ -3222,6 +3270,9 @@ es:
       report: denunciar esta nota
       anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que deben
         ser verificados de forma independiente.
+      discussion: Discusión
+      subscribe: Suscribirte
+      unsubscribe: Desuscribirte
       hide: Ocultar
       resolve: Resolver
       reactivate: Reactivar
@@ -3247,6 +3298,14 @@ es:
         que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
         protegidos por derechos de autor.
       add: Añadir nota
+    new_readonly:
+      title: Nueva nota
+      warning: No se pueden crear nuevas notas porque la API de OpenStreetMap está
+        actualmente en modo de solo lectura.
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Página %{page}
+      next: Siguiente
+      previous: Anterior
   javascripts:
     close: Cerrar
     share:
@@ -3268,8 +3327,6 @@ es:
       center_marker: Centrar mapa en el marcador
       paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web
       view_larger_map: Ver el mapa más grande
-      only_standard_layer: Sólo las capas Estándar, Mapa Ciclista y Transporte pueden
-        exportarse como una imagen
     embed:
       report_problem: Reportar un problema
     key:
@@ -3445,6 +3502,7 @@ es:
       empty: No hay ninguna censura para mostrar.
       heading: Lista de censuras
       title: Lista de censuras
+      new: Nueva censura
     new:
       heading: Introduce la información de la nueva censura
       title: Creando nueva censura