]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Store selected map color scheme
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 72bb9414b67958a37d3c81689ecdd3e03e92ebd3..1a17de400f9a8e44ada4c9f2a67422a685994fd4 100644 (file)
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: 123wiki456pedija789
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: 123wiki456pedija789
-# Author: Amire80
 # Author: Damjang
 # Author: Dbc334
 # Author: Eleassar
 # Author: Damjang
 # Author: Dbc334
 # Author: Eleassar
@@ -2170,7 +2169,7 @@ sl:
         contributors_rs_open_data_portal: Nacionalni portal odprtih podatkov
         contributors_si_credit_html: |-
           %{slovenia}: Vsebuje podatke iz %{gu_link} in %{mkgp_link}
         contributors_rs_open_data_portal: Nacionalni portal odprtih podatkov
         contributors_si_credit_html: |-
           %{slovenia}: Vsebuje podatke iz %{gu_link} in %{mkgp_link}
-          (javne informacije v Sloveniji).
+          (javne informacije Slovenije).
         contributors_si_slovenia: Slovenija
         contributors_si_gu: Geodetska uprava
         contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/drzavni-organi/organi-v-sestavi/geodetska-uprava/
         contributors_si_slovenia: Slovenija
         contributors_si_gu: Geodetska uprava
         contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/drzavni-organi/organi-v-sestavi/geodetska-uprava/
@@ -2760,7 +2759,6 @@ sl:
       read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
       consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
       consider_pd_why: kaj je to?
       read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
       consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
       consider_pd_why: kaj je to?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
         in nekaj %{informal_translations_link}'
       readable_summary: človeško berljiv povzetek
       guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
         in nekaj %{informal_translations_link}'
       readable_summary: človeško berljiv povzetek