]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Use configured server protocol for links in e-mail notifications
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index ef0c0bb47ed001a735f775a2c6721e133974cdab..ccfc3c16ee07122c0e5c51cd6a1d8bd0e64309c5 100644 (file)
@@ -2,46 +2,55 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Alluk.
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Alluk.
+# Author: BriskyBlizzard
 # Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
 # Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
+# Author: Espeox
 # Author: Konstaduck
 # Author: Lliehu
 # Author: Konstaduck
 # Author: Lliehu
+# Author: Macofe
 # Author: Markosu
 # Author: Markosu
+# Author: McSalama
+# Author: Mikahama
 # Author: MrTapsa
 # Author: Nedergard
 # Author: Nelg
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: MrTapsa
 # Author: Nedergard
 # Author: Nelg
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
+# Author: Pyscowicz
 # Author: Ramilehti
 # Author: Ramilehti
+# Author: Ruila
+# Author: SMAUG
 # Author: Samoasambia
 # Author: Silvonen
 # Author: Snidata
 # Author: Str4nd
 # Author: Susannaanas
 # Author: Tomi Toivio
 # Author: Samoasambia
 # Author: Silvonen
 # Author: Snidata
 # Author: Str4nd
 # Author: Susannaanas
 # Author: Tomi Toivio
+# Author: Tumm1
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
 ---
 fi:
   time:
     formats:
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
 ---
 fi:
   time:
     formats:
-      friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M'
+      friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
   activerecord:
     models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
-      diary_comment: Päiväkirjakommentti
+      diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       friend: Kaveri
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
       node_tag: Pisteen tagi
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
       friend: Kaveri
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
       node_tag: Pisteen tagi
-      notifier: Ilmoitus
+      notifier: Ilmoittaja
       old_node: Vanha piste
       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
       old_node: Vanha piste
       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
@@ -152,6 +161,8 @@ fi:
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
       discussion: Keskustelu
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
       discussion: Keskustelu
+      still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
+        muutoskokoelma on suljettu.
     node:
       title: 'Piste: %{name}'
       history_title: Pisteen %{name} historia
     node:
       title: 'Piste: %{name}'
       history_title: Pisteen %{name} historia
@@ -176,12 +187,13 @@ fi:
       entry: Relaatio %{relation_name}
       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     not_found:
       entry: Relaatio %{relation_name}
       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: '%{type} %{id} ei ole olemassa.'
+      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
         relation: Relaatiota
         changeset: muutoskokoelma
       type:
         node: Pistettä
         way: Polkua
         relation: Relaatiota
         changeset: muutoskokoelma
+        note: merkintä
     timeout:
       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type:
     timeout:
       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type:
@@ -189,6 +201,7 @@ fi:
         way: polku
         relation: relaatio
         changeset: muutoskokoelma
         way: polku
         relation: relaatio
         changeset: muutoskokoelma
+        note: merkintä
     redacted:
       redaction: Redaktio %{id}
       message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu.
     redacted:
       redaction: Redaktio %{id}
       message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu.
@@ -269,12 +282,16 @@ fi:
       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
         kauan.
     rss:
       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
         kauan.
     rss:
+      title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+      title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+      comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
       commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
       commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
       full: Koko keskustelu
   diary_entry:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
       commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
       commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
       full: Koko keskustelu
   diary_entry:
     new:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
+      publish_button: Julkaise
     list:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
     list:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -343,7 +360,7 @@ fi:
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
       post: Kommentti
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
       post: Kommentti
-      when: Milloin
+      when: Päiväys
       comment: Kommentti
       ago: '%{ago} sitten'
       newer_comments: Uudemmat kommentit
       comment: Kommentti
       ago: '%{ago} sitten'
       newer_comments: Uudemmat kommentit
@@ -358,7 +375,7 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
@@ -367,9 +384,10 @@ fi:
           seuraavista:'
         planet:
           title: Planet OSM
           seuraavista:'
         planet:
           title: Planet OSM
-          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestàOpenStreetMap-tietokannasta
+          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
         overpass:
         overpass:
-          title: Ylikulku-API
+          title: Overpass API
+          description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
         geofabrik:
           title: Geofabrik-lataukset
           description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
         geofabrik:
           title: Geofabrik-lataukset
           description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
@@ -386,7 +404,7 @@ fi:
       scale: Mittakaava
       max: enintään
       image_size: Kuvan koko
       scale: Mittakaava
       max: enintään
       image_size: Kuvan koko
-      zoom: Zoom-taso
+      zoom: Suurennostaso
       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
       latitude: 'Lev:'
       longitude: 'Pit:'
       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
       latitude: 'Lev:'
       longitude: 'Pit:'
@@ -396,24 +414,27 @@ fi:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
           / FreeThe Postcode</a>
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
           / FreeThe Postcode</a>
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
           Nominatimista</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
         geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
           Nominatimista</a>
         geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Köysirata
           chair_lift: Tuolihissi
           drag_lift: Vetohissi
           chair_lift: Tuolihissi
           drag_lift: Vetohissi
+          gondola: Gondolihissi
+          station: Ilmarata-asema
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
+          airstrip: Kiitorata
           apron: Asemataso
           gate: Portti
           helipad: Helikopterikenttä
           apron: Asemataso
           gate: Portti
           helipad: Helikopterikenttä
@@ -421,11 +442,9 @@ fi:
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
         amenity:
           taxiway: Rullaustie
           terminal: Terminaali
         amenity:
-          airport: Lentokenttä
+          animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
           arts_centre: Taidekeskus
-          artwork: Taideteos
           atm: Pankkiautomaatti
           atm: Pankkiautomaatti
-          auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
           bbq: Grillauskatos
           bank: Pankki
           bar: Baari
           bbq: Grillauskatos
@@ -433,6 +452,7 @@ fi:
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
           biergarten: Terassi
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
           biergarten: Terassi
+          boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
@@ -442,46 +462,40 @@ fi:
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
           charging_station: Latausasema
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
           charging_station: Latausasema
+          childcare: Lastenhoito
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
-          club: Klubi
+          clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           doctors: Lääkäreitä
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           doctors: Lääkäreitä
-          dormitory: Asuntola
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
           drinking_water: Juomavesi
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
-          emergency_phone: Hätäpuhelin
-          fast_food: Pikaruoka
+          fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
-          fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
           food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
           fire_station: Paloasema
           food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
+          gambling: Uhkapelaus
           grave_yard: Hautausmaa
           grave_yard: Hautausmaa
-          gym: Liikuntakeskus / kuntosali
-          hall: Halli
-          health_centre: Terveyskeskus
           hospital: Sairaala
           hospital: Sairaala
-          hotel: Hotelli
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
-          market: Tori
           marketplace: Tori
           marketplace: Tori
-          mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
+          monastery: Luostari
+          motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
           nightclub: Yökerho
           nightclub: Yökerho
-          nursery: Päiväkoti
           nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
           nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
-          park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
           parking: Parkkipaikka
+          parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
           pharmacy: Apteekki
           place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           pharmacy: Apteekki
           place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
@@ -491,8 +505,6 @@ fi:
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
-          public_market: Torikauppa
-          reception_area: Vastaanottoalue
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           retirement_home: Vanhainkoti
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           retirement_home: Vanhainkoti
@@ -500,12 +512,11 @@ fi:
           school: Koulu
           shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
           school: Koulu
           shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
-          shopping: Ostokset
           shower: Suihku
           social_centre: Sosiaalikeskus
           social_club: Sosiaalinen kerho
           shower: Suihku
           social_centre: Sosiaalikeskus
           social_club: Sosiaalinen kerho
+          social_facility: Sosiaalilaitos
           studio: Studio
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarketti
           swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
           swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
@@ -517,8 +528,7 @@ fi:
           veterinary: Eläinlääkäri
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           veterinary: Eläinlääkäri
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
-          wifi: Langaton lähiverkko
-          WLAN: Langaton Internet
+          waste_disposal: Jätehuolto
           youth_centre: Nuorisokeskus
         boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
           youth_centre: Nuorisokeskus
         boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
@@ -533,22 +543,35 @@ fi:
           "yes": Silta
         building:
           "yes": Rakennus
           "yes": Silta
         building:
           "yes": Rakennus
+        craft:
+          brewery: Panimo
+          carpenter: Puuseppä
+          electrician: Sähköasentaja
+          gardener: Puutarhuri
+          painter: Taidemaalari
+          photographer: Valokuvaaja
+          plumber: Putkimies
+          shoemaker: Suutari
+          tailor: Räätäli
+          "yes": Käsityömyymälä
         emergency:
         emergency:
-          fire_hydrant: Paloposti
+          ambulance_station: Ensihoitoasema
+          defibrillator: Defibrillaattori
+          landing_site: Hätälaskualue
           phone: Hätäpuhelin
         highway:
           phone: Hätäpuhelin
         highway:
+          abandoned: Hylätty valtatie
           bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
           bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
-          byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
+          elevator: Hissi
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
           living_street: Asuinkatu
           milestone: Virstanpylväs
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
           living_street: Asuinkatu
           milestone: Virstanpylväs
-          minor: Sivutie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           motorway_link: Moottoritie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           motorway_link: Moottoritie
@@ -569,37 +592,43 @@ fi:
           speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
           street_lamp: Katuvalaisin
           speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
           street_lamp: Katuvalaisin
-          stile: Aidanylitys
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
           tertiary: Yhdystie
           tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
+          traffic_signals: Liikennevalot
           trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
           trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
+          "yes": Tie
         historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
         historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
-          building: Rakennus
+          building: Historiallinen rakennus
+          bunker: Bunkkeri
           castle: Linna
           church: Kirkko
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          city_gate: Kaupungin portti
           citywalls: Kaupunginmuurit
           fort: Linnake
           citywalls: Kaupunginmuurit
           fort: Linnake
+          heritage: Perintökohde
           house: Talo
           icon: Ikoni
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           monument: Muistomerkki
           house: Talo
           icon: Ikoni
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           monument: Muistomerkki
-          museum: Museo
+          roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
           ruins: Rauniot
+          stone: Kivi
           tomb: Hautakammio
           tower: Torni
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
           tomb: Hautakammio
           tower: Torni
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
+        junction:
+          "yes": Risteys
         landuse:
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
         landuse:
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
@@ -621,9 +650,6 @@ fi:
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
           orchard: Puutarha
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
           orchard: Puutarha
-          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
-          park: Puisto
-          piste: Latu
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
@@ -634,16 +660,18 @@ fi:
           road: Tiealue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           road: Tiealue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
-          wetland: Kosteikko
-          wood: Metsä
+          "yes": Maankäyttö
         leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
           common: Yhteinen maa
         leisure:
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
           common: Yhteinen maa
+          dog_park: Koirapuisto
           fishing: Kalastusalue
           fishing: Kalastusalue
+          fitness_centre: Kuntoilukeskus
           fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
           fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
+          horse_riding: Ratsastus
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
@@ -652,6 +680,7 @@ fi:
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
+          resort: Oleskelupaikka
           sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
           sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
@@ -659,6 +688,21 @@ fi:
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
+          "yes": Vapaa-aika
+        man_made:
+          bridge: Silta
+          bunker_silo: Bunkkeri
+          dyke: Pato
+          flagpole: Lipputanko
+          gasometer: Kaasusäiliö
+          lighthouse: Majakka
+          mast: Masto
+          pipeline: Putkisto
+          silo: Siilo
+          tower: Torni
+          water_tower: Vesitorni
+          works: Tehdas
+          "yes": ihmisen tekemä
         military:
           airfield: Sotilaskenttä
           barracks: Kasarmi
         military:
           airfield: Sotilaskenttä
           barracks: Kasarmi
@@ -670,16 +714,15 @@ fi:
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
-          channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
           crater: Kraatteri
           dune: Dyyni
           cliff: Jyrkänne
           crater: Kraatteri
           dune: Dyyni
-          feature: Erikoispiirre
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
           forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
           forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
+          grassland: Ruohomaa
           heath: Nummi
           hill: Mäki
           island: Saari
           heath: Nummi
           hill: Mäki
           island: Saari
@@ -691,11 +734,11 @@ fi:
           point: Niemi
           reef: Riutta
           ridge: Harju
           point: Niemi
           reef: Riutta
           ridge: Harju
-          river: Joki
           rock: Kivi
           rock: Kivi
+          saddle: Satula
+          sand: Hiekka
           scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
           scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
-          shoal: Matalikko
           spring: Lähde
           stone: Kivi
           strait: Salmi
           spring: Lähde
           stone: Kivi
           strait: Salmi
@@ -704,10 +747,10 @@ fi:
           volcano: Tulivuori
           water: Vesi
           wetland: Kosteikko
           volcano: Tulivuori
           water: Vesi
           wetland: Kosteikko
-          wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
         office:
           accountant: Kirjanpitäjä
           wood: Metsä
         office:
           accountant: Kirjanpitäjä
+          administrative: Hallinto
           architect: Arkkitehti
           company: Yritys
           employment_agency: Työnvälitystoimisto
           architect: Arkkitehti
           company: Yritys
           employment_agency: Työnvälitystoimisto
@@ -720,7 +763,7 @@ fi:
           travel_agent: Matkatoimisto
           "yes": Toimisto
         place:
           travel_agent: Matkatoimisto
           "yes": Toimisto
         place:
-          airport: Lentokenttä
+          allotments: Siirtolapuutarha
           city: Kaupunki
           country: Maa
           county: Piirikunta
           city: Kaupunki
           country: Maa
           county: Piirikunta
@@ -732,7 +775,6 @@ fi:
           islet: Saareke
           isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
           islet: Saareke
           isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
-          moor: Nummi
           municipality: Kunta
           neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
           municipality: Kunta
           neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
@@ -744,14 +786,13 @@ fi:
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
+          "yes": Paikka
         railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
         railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
-          disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
           funicular: Funikulaari
           funicular: Funikulaari
-          halt: Junan pysäkki
-          historic_station: Historiallinen juna-asema
+          halt: Seisake
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
@@ -764,14 +805,11 @@ fi:
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           stop: Rautatieseisake
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           stop: Rautatieseisake
-          subway: Metroasema
+          subway: Metro
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
-          yard: Ratapiha
-        route:
-          bus: Bussireitti
         shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
         shop:
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
@@ -818,7 +856,6 @@ fi:
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
           hifi: Elektroniikkakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
           hifi: Elektroniikkakauppa
-          insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
@@ -834,21 +871,21 @@ fi:
           pet: Eläinkauppa
           pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
           pet: Eläinkauppa
           pharmacy: Apteekki
           photo: Valokuvausliike
-          salon: Salonki
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
-          shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           sports: Urheilukauppa
           stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
+          tyres: Rengaskauppa
           video: Videokauppa
           video: Videokauppa
-          wine: Alkoholikauppa
+          wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
           "yes": Kauppa
         tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
+          apartment: Huoneisto
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
@@ -856,16 +893,15 @@ fi:
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
           chalet: Alppimaja
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
           chalet: Alppimaja
+          gallery: Galleria
           guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
           guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
-          lean_to: Laavu
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
           theme_park: Teemapuisto
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
           theme_park: Teemapuisto
-          valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
         tunnel:
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
         tunnel:
@@ -875,7 +911,6 @@ fi:
           artificial: Kanava
           boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
           artificial: Kanava
           boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
-          connector: Kanava
           dam: Pato
           derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
           dam: Pato
           derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
@@ -883,27 +918,25 @@ fi:
           drain: Oja
           lock: Sulku
           lock_gate: Sulkuportti
           drain: Oja
           lock: Sulku
           lock_gate: Sulkuportti
-          mineral_spring: Mineraalivesilähde
           mooring: Rantautumispaikka
           rapids: Koski
           river: Joki
           mooring: Rantautumispaikka
           rapids: Koski
           river: Joki
-          riverbank: Joki
           stream: Puro
           wadi: Vadi
           waterfall: Vesiputous
           stream: Puro
           wadi: Vadi
           waterfall: Vesiputous
-          water_point: Vedenottopaikka
           weir: Pato
           weir: Pato
+          "yes": Vesistö
       admin_levels:
         level2: Valtion raja
         level4: Osavaltion raja
         level5: Alueen raja
       admin_levels:
         level2: Valtion raja
         level4: Osavaltion raja
         level5: Alueen raja
-        level6: Maan raja
+        level6: Maakunnan raja
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
         level10: Asuinalueen raja
     description:
       title:
         level8: Kunnan raja
         level9: Kylän raja
         level10: Asuinalueen raja
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Sijainti <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
           Nominatimista</a>
         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -911,21 +944,8 @@ fi:
         towns: Kylät
         places: Paikat
     results:
         towns: Kylät
         places: Paikat
     results:
-      no_results: Mitään ei löytynyt
+      no_results: Ei hakutuloksia
       more_results: Lisää tuloksia
       more_results: Lisää tuloksia
-    distance:
-      one: noin 1 km
-      zero: alle 1 km
-      other: noin %{count} km
-    direction:
-      south_west: lounaaseen
-      south: etelään
-      south_east: kaakkoon
-      east: itään
-      north_east: koilliseen
-      north: pohjoiseen
-      north_west: luoteeseen
-      west: länteen
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
@@ -951,8 +971,8 @@ fi:
     intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
       käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
     intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
       käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
-    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR Centre
+    partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
@@ -990,25 +1010,25 @@ fi:
     legal_babble:
       title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
       intro_1_html: |-
     legal_babble:
       title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database Lisenssillä</a> (ODbL).
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
+        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
       intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
         ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
         tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
       intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
         ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
         tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
-        href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a> mainitaan
-        levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+        href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
+        mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
       intro_3_html: |-
       intro_3_html: |-
-        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
-        Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä. (CC-BY-SA).
+        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+        Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
       credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
       credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti &quot;&copy;
         OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine &quot;&copy;
         OpenStreetMap contributors&quot;.
       credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
       credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
       credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti &quot;&copy;
         OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine &quot;&copy;
         OpenStreetMap contributors&quot;.
       credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
-        Open Database Lisenssillä,\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
-        Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
-        tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollisia (esimerkiksi
+        Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
+        Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+        tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
         paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
         www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
       credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
         paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
         www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
       credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
@@ -1016,12 +1036,13 @@ fi:
         alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
         title: Nimeämisesimerkki
       more_title_html: Lisätietoja
         alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
         title: Nimeämisesimerkki
       more_title_html: Lisätietoja
-      more_1_html: Lue lisää aineiston käyttämisestä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden
-        useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
+      more_1_html: |-
+        Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta <a
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
       more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
       more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
-        karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API:n
-        käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartta-aineiston
-        käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimin
+        karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
+        käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
+        käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Nominatimin
         käyttöehtoihin</a>."
       contributors_title_html: Tekijät
       contributors_intro_html: |-
         käyttöehtoihin</a>."
       contributors_title_html: Tekijät
       contributors_intro_html: |-
@@ -1030,10 +1051,9 @@ fi:
         ja muista lähteistä, muun muassa:
       contributors_at_html: |-
         <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
         ja muista lähteistä, muun muassa:
       contributors_at_html: |-
         <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
-        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
-        Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+        <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+        <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+        Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
            GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
            GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
@@ -1041,26 +1061,30 @@ fi:
            Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
            Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
-        maastotietokannasta ja muista lähteistä, <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+        maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
         lisenssin</a> mukaisesti.'
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
            Direction Générale des Impôtsista.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
         lisenssin</a> mukaisesti.'
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
            Direction Générale des Impôtsista.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
         Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
       contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
         Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
+      contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
+        ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
+        metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
+        karttamateriaalia)."
       contributors_za_html: |-
         <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
         National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
       contributors_gb_html: |-
       contributors_za_html: |-
         <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
         National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
       contributors_gb_html: |-
-        <strong>Iso-Britanna</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
-        keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12.
+        <strong>Iso-Britannia</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+        keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
       contributors_footer_1_html: |-
         Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
       contributors_footer_1_html: |-
         Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
       contributors_footer_2_html: |-
         Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
         ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
       contributors_footer_2_html: |-
         Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
         ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
@@ -1070,15 +1094,19 @@ fi:
         (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
       infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
         karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
         (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
       infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
         karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
-        siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
-        tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+        siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+        tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
+        rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
+        (englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
   welcome_page:
     title: Tervetuloa!
   welcome_page:
     title: Tervetuloa!
-    introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+    introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
       maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
       maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
-      kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+      kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
     whats_on_the_map:
     whats_on_the_map:
-      title: Mitä kartalla on
+      title: Kartan sisältö
       on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
         nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta.
         Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
       on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
         nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta.
         Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
@@ -1087,8 +1115,8 @@ fi:
         lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
     basic_terms:
       title: Käsitteitä ja termistöä
         lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
     basic_terms:
       title: Käsitteitä ja termistöä
-      paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään lukuisia, vain siinä esiintyviä
-        termejä. Kun nämä termit ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+      paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+        Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
       editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
         (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
       node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
       editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
         (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
       node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
@@ -1100,13 +1128,20 @@ fi:
       tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen,
         viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
         nimi tai kadun nopeusrajoitus.
       tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen,
         viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
         nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+    rules:
+      title: Pelisäännöt
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
+        oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
+        muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
+        tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
+        muokkauksista</a>."
     questions:
       title: Kysyttävää?
       paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
         Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
     start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
     add_a_note:
     questions:
       title: Kysyttävää?
       paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
         Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
     start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
     add_a_note:
-      title: Eikö muokkaaminen kiinnosta? Ilmoita karttavirheistä!
+      title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
       paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse,
         tee siitä karttavirheilmoitus.
       paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
       paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse,
         tee siitä karttavirheilmoitus.
       paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
@@ -1132,7 +1167,7 @@ fi:
       title: Muut huolenaiheet
       explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
         tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
       title: Muut huolenaiheet
       explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
         tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
-        saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
+        saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
   help_page:
     title: Ohjekeskus
     introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
   help_page:
     title: Ohjekeskus
     introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
@@ -1141,20 +1176,40 @@ fi:
       url: /welcome
       title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
       description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
       url: /welcome
       title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
       description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+    beginners_guide:
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+      title: Aloitusopas
+      description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
         -sivustolla. Englanninkielinen.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
         -sivustolla. Englanninkielinen.
+    mailing_lists:
+      title: Postituslistat
+      description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
+        aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
+    forums:
+      title: Keskustelupalsta
+      description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
+        käyttöliittymän.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
+      description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
+        karttoihin ja muihin palveluihin.
     wiki:
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
         englanninkielinen.
   about_page:
     next: Seuraava
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
         englanninkielinen.
   about_page:
     next: Seuraava
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
-    used_by: Sadat verkkosivustot, sovellukset ja laitteet käyttävät %{name}-karttaa
+    used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+      %{name}-karttaa
     lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat
       ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
       ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
     lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat
       ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
       ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
@@ -1164,14 +1219,21 @@ fi:
       ajan tasalla.
     community_driven_title: Yhteisön voima
     community_driven_html: |-
       ajan tasalla.
     community_driven_title: Yhteisön voima
     community_driven_html: |-
-      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
-      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
-      <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+      <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+      <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
     open_data_title: Avoin data
     open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
       mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
       tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
       on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
     open_data_title: Avoin data
     open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
       mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
       tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
       on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
+    legal_title: Lakitekninen jako
+    legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
+      (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+      sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nhyväksytyn
+      käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+      (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
+      yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
     partners_title: Kumppanit
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: Kumppanit
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1182,15 +1244,16 @@ fi:
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
         %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
     message_notification:
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
         %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
     message_notification:
-      hi: Hei %{to_user}!
+      hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
       footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
         %{replyurl}.
     friend_notification:
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
       footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
         %{replyurl}.
     friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
-      see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}.
+      see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Hei!
       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Hei!
@@ -1208,7 +1271,7 @@ fi:
         loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
           %{possible_points} pisteestä.'
     signup_confirm:
         loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
           %{possible_points} pisteestä.'
     signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen'
+      subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
       greeting: Hei!
       created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
       greeting: Hei!
       created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
@@ -1244,19 +1307,19 @@ fi:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
       commented:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
-          olet kiinnostunut'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+          merkintää'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
         your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
           %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
-          olet kiinnostunut'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
+          merkinnän'
         your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
         your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
-        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
           Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
@@ -1269,9 +1332,21 @@ fi:
           on lähellä paikkaa %{place}.'
       details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
     changeset_comment_notification:
           on lähellä paikkaa %{place}.'
       details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       greeting: Hei,
       commented:
       greeting: Hei,
       commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+          muutoskokoelmaa'
+        your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi
+          joka on luotu %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin kartan muutoskokoelmaan
+          jota katselet jonka on luonut %{changeset_author} %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+      details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+      unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+        sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
   message:
     inbox:
       title: Saapuneet
   message:
     inbox:
       title: Saapuneet
@@ -1333,6 +1408,7 @@ fi:
       date: Päiväys
       reply_button: Vastaa
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       date: Päiväys
       reply_button: Vastaa
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+      delete_button: Poista
       back: Takaisin
       to: 'Vastaanottaja:'
       wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
       back: Takaisin
       to: 'Vastaanottaja:'
       wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
@@ -1364,12 +1440,12 @@ fi:
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
       flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
         Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
       flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
         Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
-        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
+        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
         ohjelmistoilla</a>.
       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
         poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
         jos sellainen on käytössä.
         ohjelmistoilla</a>.
       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
         poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
         jos sellainen on käytössä.
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
       potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
         muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
       potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
         muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
       id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
@@ -1380,23 +1456,29 @@ fi:
       close: Sulje
     search:
       search: Haku
       close: Sulje
     search:
       search: Haku
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
+      get_directions: Hae reittiohjeet
+      get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
+      from: Lähtöpaikka
+      to: Määränpää
+      where_am_i: Missä tämä on?
       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
       submit_text: Hae
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Moottoritie
       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
       submit_text: Hae
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Moottoritie
+          main_road: Päätie
           trunk: Valtatie
           primary: Kantatie
           secondary: Seututie
           unclassified: Luokittelematon tie
           trunk: Valtatie
           primary: Kantatie
           secondary: Seututie
           unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
           track: Metsätie
           track: Metsätie
-          byway: Sivutie
           bridleway: Ratsastustie
           cycleway: Pyörätie
           bridleway: Ratsastustie
           cycleway: Pyörätie
-          footway: Jalankulkutie
+          cycleway_national: Kansallinen pyörätie
+          cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
+          cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+          footway: Jalkakäytävä
           rail: Junarata
           subway: Metro
           tram:
           rail: Junarata
           subway: Metro
           tram:
@@ -1417,7 +1499,6 @@ fi:
           golf: Golfkenttä
           park: Puisto
           resident: Asuinalue
           golf: Golfkenttä
           park: Puisto
           resident: Asuinalue
-          tourist: Turistikohde
           common:
           - Niitty
           - keto
           common:
           - Niitty
           - keto
@@ -1447,14 +1528,16 @@ fi:
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
           bridge: Musta kehys = silta
           private: Yksityinen
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
           bridge: Musta kehys = silta
           private: Yksityinen
-          permissive: Luvanvarainen pääsy
           destination: Ei läpikulkua
           construction: Rakenteilla olevia teitä
           destination: Ei läpikulkua
           construction: Rakenteilla olevia teitä
+          bicycle_shop: Pyöräkauppa
+          bicycle_parking: Pyöräparkki
+          toilets: Vessat
     richtext_area:
       edit: Muokkaa
       preview: Esikatselu
     markdown_help:
     richtext_area:
       edit: Muokkaa
       preview: Esikatselu
     markdown_help:
-      title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
       headings: Otsikot
       heading: Otsikko
       subheading: Alaotsikko
       headings: Otsikot
       heading: Otsikko
       subheading: Alaotsikko
@@ -1535,7 +1618,7 @@ fi:
       owner: 'Käyttäjä:'
       description: 'Kuvaus:'
       tags: Tagit
       owner: 'Käyttäjä:'
       description: 'Kuvaus:'
       tags: Tagit
-      none: Tyhjä
+      none: Ei mitään
       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
       delete_track: Poista tämä jälki
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
       delete_track: Poista tämä jälki
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
@@ -1569,7 +1652,7 @@ fi:
       description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
       tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
       empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
       description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
       tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
       empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
-        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
     make_public:
@@ -1593,12 +1676,15 @@ fi:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
     setup_user_auth:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+        Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
       need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
         sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
         suostua, mutta ne täytyy lukea.
   oauth:
     oauthorize:
       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
       need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
         sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
         suostua, mutta ne täytyy lukea.
   oauth:
     oauthorize:
+      title: Salli tilisi käyttö
       request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
         Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
         sopivat oikeudet.
       request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
         Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
         sopivat oikeudet.
@@ -1610,12 +1696,19 @@ fi:
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+      grant_access: Myönnä oikeudet
     oauthorize_success:
     oauthorize_success:
+      title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
+      allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
       verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
     oauthorize_failure:
       title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
       verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
     oauthorize_failure:
       title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
+      denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu.
+      invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
     revoke:
     revoke:
-      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
+      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
+    permissions:
+      missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
   oauth_clients:
     new:
       title: Rekisteröi uusi sovellus
   oauth_clients:
     new:
       title: Rekisteröi uusi sovellus
@@ -1689,7 +1782,7 @@ fi:
       login_button: Kirjaudu sisään
       register now: Rekisteröidy
       with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
       login_button: Kirjaudu sisään
       register now: Rekisteröidy
       with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
-      with openid: 'Kirjaudu OpenID-tunnuksella:'
+      with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
       new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
       to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
       create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
       new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
       to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
       create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
@@ -1697,29 +1790,38 @@ fi:
       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
         käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
         tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
         käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
         tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
-      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän
-        toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a>
-        jos haluat keskustella tästä.
+      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
+        toiminnan seurauksena.<br />Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui
-      openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen.
       openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
       openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
         openid:
-          title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
-          alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+          title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
         google:
         google:
-          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
-          alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
+        facebook:
+          title: Kirjaudu Facebookin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
+        windowslive:
+          title: Kirjaudu Windows Liven avulla
+          alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
+        github:
+          title: Kirjaudu GitHubin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+        wikipedia:
+          title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+          alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
         yahoo:
         yahoo:
-          title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
-          alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu Yahoon avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
         wordpress:
         wordpress:
-          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
-          alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu WordPressin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
         aol:
         aol:
-          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
-          alt: Kirjaudu sisään AOL:n OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu AOL:n avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
     logout:
       title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
     logout:
       title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
@@ -1745,7 +1847,7 @@ fi:
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin
+      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
         (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
         mahdollisimman pikaisesti.
       about:
         (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
         mahdollisimman pikaisesti.
       about:
@@ -1753,46 +1855,41 @@ fi:
         html: |-
           <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
           <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
         html: |-
           <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
           <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
-      license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan
-        ehtoihin</a>.
+      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
-      not displayed publicly: Ei näytetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
         on saatavilla englanniksi.
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
         title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
         on saatavilla englanniksi.
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
       password: 'Salasana:'
       confirm password: 'Salasana uudelleen:'
       password: 'Salasana:'
       confirm password: 'Salasana uudelleen:'
-      use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
-      openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta
-        jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
-      openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n
-        \ <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta,
-        joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua
-        sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen
-        voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n
-        \ </li>\n</ul>"
+      use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+      auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
+        sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
+        tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
       continue: Rekisteröidy
       terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
       continue: Rekisteröidy
       terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
-      terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja.
-        Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
+      terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja
+        <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
     terms:
     terms:
-      title: Osallistujaehdot
-      heading: Osallistujaehdot
-      read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen
-        ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
-      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
+      title: Osallistumisehdot
+      heading: Osallistumisehdot
+      read and accept: Lue sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille
+        ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn.
+      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
+        Public Domain -lisenssillä
       consider_pd_why: mikä tämä on?
       consider_pd_why: mikä tämä on?
-      guidance: 'Tietoa, joka auttaa ymmärtämään nämä käsitteet: a <a href="%{summary}">ihmisluettava
-        yhteenveto</a> ja joitain <a href="%{translations}">epävirallisia käännöksiä</a>'
+      guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
+        (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
       agree: Hyväksyn
       decline: En hyväksy
       agree: Hyväksyn
       decline: En hyväksy
-      you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot
-        ja hyväksy tai hylkää se.
-      legale_select: 'Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:'
+      you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
+        hyväksy tai hylkää se.
+      legale_select: 'Valitse asuinmaasi:'
       legale_names:
         france: Ranska
         italy: Italia
       legale_names:
         france: Ranska
         italy: Italia
@@ -1801,6 +1898,7 @@ fi:
       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
       heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
       body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
       heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
       body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+      deleted: poistettu
     view:
       my diary: Oma päiväkirja
       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
     view:
       my diary: Oma päiväkirja
       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
@@ -1808,7 +1906,7 @@ fi:
       my traces: Omat jäljet
       my notes: Omat karttailmoitukset
       my messages: Viestit
       my traces: Omat jäljet
       my notes: Omat karttailmoitukset
       my messages: Viestit
-      my profile: Profiili
+      my profile: Käyttäjäsivu
       my settings: Asetukset
       my comments: Omat kommentit
       oauth settings: oauth-asetukset
       my settings: Asetukset
       my comments: Omat kommentit
       oauth settings: oauth-asetukset
@@ -1823,7 +1921,7 @@ fi:
       add as friend: Lisää kaveriksi
       mapper since: 'Liittyi palveluun:'
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
       add as friend: Lisää kaveriksi
       mapper since: 'Liittyi palveluun:'
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
-      ct status: 'Kartoittajan ehdot:'
+      ct status: 'Osallistumisehdot:'
       ct undecided: Ei valittu
       ct declined: Hylätty
       ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
       ct undecided: Ei valittu
       ct declined: Hylätty
       ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
@@ -1831,6 +1929,7 @@ fi:
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       created from: 'Tekijä:'
       status: 'Tila:'
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       created from: 'Tekijä:'
       status: 'Tila:'
+      spam score: 'Spam-pisteet:'
       description: Kuvaus
       user location: Käyttäjän sijainti
       if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
       description: Kuvaus
       user location: Käyttäjän sijainti
       if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
@@ -1851,16 +1950,16 @@ fi:
         revoke:
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
         revoke:
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
-      block_history: saadut estot
-      moderator_history: tehdyt estot
+      block_history: Saadut estot
+      moderator_history: Tehdyt estot
       comments: Kommentit
       comments: Kommentit
-      create_block: estä tämä käyttäjä
-      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
-      deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi
-      confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
-      hide_user: piilota käyttäjä
-      unhide_user: piilota tämä käyttäjä
-      delete_user: poista käyttäjä
+      create_block: Estä tämä käyttäjä
+      activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
+      deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi
+      confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+      hide_user: Piilota tämä käyttäjä
+      unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
+      delete_user: Poista tämä käyttäjä
       confirm: Vahvista
       friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
       friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
       confirm: Vahvista
       friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
       friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
@@ -1876,14 +1975,14 @@ fi:
       current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
       new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
       email never displayed publicly: (ei näy muille)
       current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
       new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
       email never displayed publicly: (ei näy muille)
+      external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
       openid:
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       public editing:
         heading: 'Muokkaukset julkisia:'
         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       public editing:
         heading: 'Muokkaukset julkisia:'
         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
@@ -1893,15 +1992,15 @@ fi:
           sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
           ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
           alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
           sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
           ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
           alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
-          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
+          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
           täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
           toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
           täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
           toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
       contributor terms:
       contributor terms:
-        heading: 'Kartoittajan ehdot:'
-        agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot.
-        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja.
-        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan ehdot napsauttamalla
+        heading: 'Osallistumisehdot:'
+        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
           tätä linkkiä.
         agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
           vapaita (Public Domain).
           tätä linkkiä.
         agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
           vapaita (Public Domain).
@@ -1913,6 +2012,8 @@ fi:
       gravatar:
         gravatar: Käytä Gravataria
         link text: mikä tämä on?
       gravatar:
         gravatar: Käytä Gravataria
         link text: mikä tämä on?
+        disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+        enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
       new image: Lisää kuva
       keep image: Säilytä nykyinen kuva
       delete image: Poista nykyinen kuva
       new image: Lisää kuva
       keep image: Säilytä nykyinen kuva
       delete image: Poista nykyinen kuva
@@ -1926,33 +2027,35 @@ fi:
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      return to profile: Palaa profiilisivulle
+      return to profile: Palaa käyttäjäsivulle
       flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
         Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
       flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
     confirm:
       heading: Tarkista sähköpostisi!
       introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
       flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
         Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
       flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
     confirm:
       heading: Tarkista sähköpostisi!
       introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
-      introduction_2: Vahvista tilisi klikkaamalla sähköpostissa olevaa linkkiä ja
-        voit aloittaa kartoituksen.
+      introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä
+        ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen!
       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
       button: Vahvista
       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
       button: Vahvista
+      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
       already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
       unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
       already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
       unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
-      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää vahvistuksen sähköpostitse, <a
-        href="%{reconfirm}">klikkaa tästä</a>.
+      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
+        tästä</a>.
     confirm_resend:
     confirm_resend:
-      success: Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi
-        käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit
-        suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org
-        sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
+      success: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
+        %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
+        /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
+        lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
       failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
     confirm_email:
       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
       button: Vahvista
       failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
     confirm_email:
       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
       button: Vahvista
-      success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
+      success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+      unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
     set_home:
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
     set_home:
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
@@ -1994,6 +2097,17 @@ fi:
          Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
          voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
         </p>
          Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
          voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
+      invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
+      no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
+      unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
+      invalid_scope: Virheellinen ala
+    auth_association:
+      heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
+      option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
+      option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
+        ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
@@ -2001,6 +2115,8 @@ fi:
       not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
       already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
       doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
       not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
       already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
       doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Ei voida perua järjestelmänvalvojan roolia nykyiseltä
+        käyttäjältä.
     grant:
       title: Vahvista roolin myöntäminen
       heading: Vahvista roolin myöntäminen
     grant:
       title: Vahvista roolin myöntäminen
       heading: Vahvista roolin myöntäminen
@@ -2092,6 +2208,8 @@ fi:
     helper:
       time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
     helper:
       time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+      time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+        sisään.
       time_past: Päättyi %{time} sitten.
     blocks_on:
       title: Käyttäjän %{name} estot
       time_past: Päättyi %{time} sitten.
     blocks_on:
       title: Käyttäjän %{name} estot
@@ -2106,6 +2224,8 @@ fi:
       heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
       time_past: Loppui %{time} sitten
       heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
       time_past: Loppui %{time} sitten
+      created: Luotu
+      ago: '%{time} sitten'
       status: Tila
       show: Näytä
       edit: Muokkaa
       status: Tila
       show: Näytä
       edit: Muokkaa
@@ -2156,6 +2276,7 @@ fi:
       link: Linkki tai HTML-koodi
       long_link: Linkki
       short_link: Lyhyt linkki
       link: Linkki tai HTML-koodi
       long_link: Linkki
       short_link: Lyhyt linkki
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML-koodi
       custom_dimensions: Rajaa alue itse
       format: 'Tiedostomuoto:'
       embed: HTML-koodi
       custom_dimensions: Rajaa alue itse
       format: 'Tiedostomuoto:'
@@ -2167,6 +2288,9 @@ fi:
       center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
       paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
       view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
       center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
       paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
       view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+      only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana
+    embed:
+      report_problem: Ilmoita ongelmasta
     key:
       title: Karttamerkinnät
       tooltip: Merkkien selitykset
     key:
       title: Karttamerkinnät
       tooltip: Merkkien selitykset
@@ -2187,13 +2311,14 @@ fi:
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
         data: Kartta-aineisto
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
         data: Kartta-aineisto
+        gps: Julkiset GPS-jäljet
         overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
         title: Karttanäkymä
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
     site:
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
         overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
         title: Karttanäkymä
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
     site:
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
-      edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
+      edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
       createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
       createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
       map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
       createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
       createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
       map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
@@ -2202,15 +2327,19 @@ fi:
       queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
     changesets:
       show:
       queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
     changesets:
       show:
-        comment: Kommentti
+        comment: Kommentoi
+        subscribe: Tilaa
         unsubscribe: Lopeta tilaus
         hide_comment: piilota
         unhide_comment: näytä
     notes:
       new:
         unsubscribe: Lopeta tilaus
         hide_comment: piilota
         unhide_comment: näytä
     notes:
       new:
-        intro: Auta parantamaan karttatietokantaa ilmoittamalla virheistä. Muut kartoittajat
-          näkevät tämän ilmoituksen ja voivat korjata ongelman, joten valitse sijainti
-          ja kirjoita virheen kuvaus mahdollisimman huolellisesti.
+        intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+          jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+          selite ongelmasta.
+        advice: Merkintäsi on julkinen ja sitä voidaan käyttää kartan päivittämiseen,
+          joten älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja tai tietoja tekijänoikeuksin
+          suojatuista karttoista tai hakemistotiedoista.
         add: Lähetä ilmoitus
       show:
         anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
         add: Lähetä ilmoitus
       show:
         anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
@@ -2221,6 +2350,62 @@ fi:
         comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
         comment: Kommentoi
     edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
         comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
         comment: Kommentoi
     edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+    directions:
+      ascend: Nousu
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
+        mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
+        mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
+        osrm_car: Ajaen (OSRM)
+      descend: Lasku
+      directions: Reittiohjeet
+      distance: Etäisyys
+      errors:
+        no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
+        no_place: Paikkaa ei löytynyt.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
+        slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+        offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+        onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name}
+        merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name}
+        fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name}
+        turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
+        sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
+        uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
+        sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
+        turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+        offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+        onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+        merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
+        fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
+        slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
+        via_point_without_exit: (reittipiste)
+        follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
+        roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
+        start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä
+        destination_without_exit: Olet saapunut perille
+        against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
+        end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
+        roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
+          %{name}
+        turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+        slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle
+          %{name}
+        turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name}
+        slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle
+          %{name}
+        continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name}
+        unnamed: nimetön tie
+        courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
+      time: Matka-aika
     query:
       node: Piste
       way: Viiva
     query:
       node: Piste
       way: Viiva
@@ -2228,6 +2413,13 @@ fi:
       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+    context:
+      directions_from: Reittiohjeet täältä
+      directions_to: Reittiohjeet tänne
+      add_note: Ilmoita karttavirheestä
+      show_address: Näytä osoite
+      query_features: Lähistöllä
+      centre_map: Keskitä kartta
   redaction:
     edit:
       description: Kuvaus
   redaction:
     edit:
       description: Kuvaus