]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ku-Latn.yml
Use border/casing/line in map keys
[rails.git] / config / locales / ku-Latn.yml
index 5e53c06d12798c83c4ed63b72948ec307a45ecab..5ceb1b9721eace98d297e640dacade001e0d391e 100644 (file)
@@ -1715,8 +1715,6 @@ ku-Latn:
   messages:
     inbox:
       title: Qutiya hatiyan
-      my_inbox: Qutiya min a hatiyan
-      my_outbox: Çûdanka min
       messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
       new_messages:
         one: '%{count} peyama nû'
@@ -1724,12 +1722,14 @@ ku-Latn:
       old_messages:
         one: '%{count} peyama kevin'
         other: '%{count} peyamên kevin'
-      from: Ji
-      subject: Mijar
-      date: Dîrok
       no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
+    messages_table:
+      from: Ji
+      to: Ji bo
+      subject: Mijar
+      date: Dîrok
     message_summary:
       unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
       read_button: Wek xwendî nîşan bide
@@ -1749,14 +1749,9 @@ ku-Latn:
       body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
     outbox:
       title: Qutiya min a çûyiyan
-      my_inbox: Hatdanka min
-      my_outbox: Çûdanka min
       messages:
         one: Te %{count} peyam şand
         other: Te %{count} peyaman şand
-      to: Ji bo
-      subject: Mijar
-      date: Dîrok
       no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
         bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
       people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
@@ -1775,29 +1770,34 @@ ku-Latn:
         Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Jê bibe
+    heading:
+      my_inbox: Qutiya min a hatiyan
+      my_outbox: Çûdanka min
     mark:
       as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
       as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
     destroy:
       destroyed: Payam hate jêbirin
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Şîfreya wenda
       heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
       email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
       new password button: Şîfreyê nû bike
       help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
         tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+    create:
       notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
         de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
       notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Şîfreyê nû bike
       heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
       reset: Şîfreyê nû bike
-      flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
       flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
         bikî?
+    update:
+      flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
   preferences:
     show:
       title: Tercîhên min
@@ -2110,28 +2110,24 @@ ku-Latn:
           footway: Rêya peyayan
           rail: Rêhesin
           subway: Metro
-          tram:
-          - Rêya trênê yê bi xeta teng
-          - tramway
           cable:
           - Teleferîk
           - teleferîk
           runway:
           - Pîsta balafirgehê
           - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
-          apron:
-          - Aprona balafirgehê
-          - termînal
+          apron_only: Aprona balafirgehê
           admin: Sînorê îdarî
-          forest: Daristan
-          wood: Daristan
+          forest:
+          - Daristan
+          - Daristan
           golf: Cihê golfê
           park: Park
-          resident: Cihê îkametê
           common:
           - Erda mişterek
           - mêrg
           - bexçe
+          resident: Cihê îkametê
           retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
           industrial: Cihê endustriyê
           commercial: Herêma bazirganiyê