]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
Add website oauth app registration to system tests
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index 71b055ca0e22950351bc80b97f660a09f8ec096d..9e8876e6e901e273c4fdab9d2fb2653202a8b1da 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Ffff23
 # Author: Foomin10
 # Author: Fryed-peach
+# Author: Great ones
 # Author: Hayashi
 # Author: Higa4
 # Author: Hiro884
@@ -274,6 +275,7 @@ ja:
         reopened_at_by_html: '%{user}さんが%{when}に再開'
       rss:
         title: OpenStreetMap メモ
+        description_all: 報告されたメモ、コメントされたメモ、または閉じられたメモのリスト
         description_area: あなたのエリア [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
           に関する注記で報告済みまたはコメント付きあるいは解決済みの一覧
         description_item: メモ %{id} の RSS フィード
@@ -300,6 +302,7 @@ ja:
         retain_notes: 日記のエントリと日記のコメントがある場合は保持されますが、表示されません。
         retain_changeset_discussions: 変更セットのディスカッションがあれば、保持されます。
         retain_email: メールアドレスは保持されます。
+        recent_editing_html: 最近編集したため、現在アカウントを削除できません。 %{time}以内に削除可能になります。
         confirm_delete: 本当によろしいですか?
         cancel: キャンセル
   accounts:
@@ -329,7 +332,12 @@ ja:
       delete_account: アカウントを削除
     go_public:
       heading: 公開編集
+      currently_not_public: 現在、あなたの編集内容は匿名であり、他の人があなたにメッセージを送ったり、あなたの位置情報を確認したりすることはできません。編集内容を表示し、Web
+        サイトを通じて他の人があなたに連絡できるようにするには、下のボタンをクリックしてください。
+      only_public_can_edit: 0.6 API 変更以来,地図データを公開ユーザーだけが編集できます.
       find_out_why: 理由を明らかにする
+      email_not_revealed: あなたのメールアドレスが公開されることはありません
+      not_reversible: このアクションを元に戻すことはできず、すべての新規ユーザーはデフォルトで公開になります。
       make_edits_public_button: 自分の編集をすべて公開する
     update:
       success_confirm_needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
@@ -1647,18 +1655,18 @@ ja:
   messages:
     inbox:
       title: 受信箱
-      my_inbox: 自分の受信箱
-      my_outbox: 自分の送信ボックス
       messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります'
       new_messages:
         other: '%{count} 件の新着メッセージ'
       old_messages:
         other: '%{count} 件の古いメッセージ'
+      no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
+      people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
+    messages_table:
       from: 差出人
+      to: 宛先
       subject: 件名
       date: 日付
-      no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
-      people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
     message_summary:
       unread_button: 未読にする
       read_button: 既読にする
@@ -1677,13 +1685,8 @@ ja:
       body: 申し訳ありませんが、この ID のメッセージはありません。
     outbox:
       title: 送信箱
-      my_inbox: 自分の受信箱
-      my_outbox: 自分の送信ボックス
       messages:
         other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります'
-      to: 宛先
-      subject: 件名
-      date: 日付
       no_sent_messages_html: 送信したメッセージはまだありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか?
       people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
     reply:
@@ -1697,26 +1700,31 @@ ja:
       wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、閲覧しようとしたメッセージは、この利用者が送信したものでも、この利用者宛てのものでもありません。メッセージを閲覧するには、正しいユーザーとしてログインしてください。
     sent_message_summary:
       destroy_button: 削除
+    heading:
+      my_inbox: 自分の受信箱
+      my_outbox: 自分の送信ボックス
     mark:
       as_read: 既読メッセージ
       as_unread: 未読メッセージ
     destroy:
       destroyed: メッセージを削除しました
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: パスワードを忘れた
       heading: パスワードを忘れた場合はこちら
       email address: 'メール アドレス:'
       new password button: パスワードを再設定
       help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
+    create:
       notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
       notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
-    reset_password:
+    edit:
       title: パスワードの再設定
       heading: '%{user} のパスワードのリセット'
       reset: パスワードを初期化
-      flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
       flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。
+    update:
+      flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
   preferences:
     show:
       title: 個人設定
@@ -2017,35 +2025,24 @@ ja:
           footway: 歩道
           rail: 鉄道
           subway: 地下鉄
-          tram:
-          - 軽便鉄道
-          - 路面電車
-          cable:
-          - 交走式ロープウェイ
-          - チェアリフト
-          runway:
-          - 空港滑走路
-          - 空港誘導路
-          apron:
-          - 空港ビル
-          - 空港ターミナル
+          cable_car: 交走式ロープウェイ
+          chair_lift: チェアリフト
+          runway_only: 空港滑走路
+          taxiway: 空港誘導路
+          apron_only: 空港ビル
           admin: 行政境界
-          forest: 森
+          forest_only: 森
           wood: 森林
           golf: ゴルフ場
           park: 公園
+          common_only: 共有地
           resident: 住宅地
-          common:
-          - 共有地
-          - 牧草地
-          - 庭園
           retail: 小売業地域
           industrial: 工業地域
           commercial: オフィス地域
           heathland: 荒地
-          lake:
-          - 湖
-          - 溜池
+          lake_only: 湖
+          reservoir: 溜池
           farm: 農牧場
           brownfield: 褐色地
           cemetery: 墓地
@@ -2054,14 +2051,12 @@ ja:
           centre: スポーツセンター
           reserve: 自然保護区
           military: 軍用地域
-          school:
-          - 学校
-          - 大学
+          school_only: 学校
+          university: 大学
           building: 重要建造物
           station: 鉄道駅
-          summit:
-          - 山脈
-          - 山頂
+          summit_only: 山脈
+          peak: 山頂
           tunnel: 点線の枠 = トンネル
           bridge: 黒枠 = 橋梁
           private: 私的通行
@@ -2391,6 +2386,7 @@ ja:
       my_dashboard: 私のダッシュボード
       blocks on me: 自分に与えられたブロック
       blocks by me: 自分が実行したブロック
+      create_mute: この利用者をミュートする
       edit_profile: プロフィールを編集
       send message: メッセージを送信
       diary: 日記