]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Rename `many` keys to `other` for the cs locale.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 475747a4861d654775e1c1462b6a8f8acd7f2b95..0db2a693225b65a3fa63aeb967d69f506da509a7 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Abijeet Patro
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
 # Author: Abijeet Patro
 # Author: Brufnus
 # Author: Christian List
+# Author: Dargelf
 # Author: Ebbe
 # Author: Fenrisdk
 # Author: Fnielsen
 # Author: Ebbe
 # Author: Fenrisdk
 # Author: Fnielsen
@@ -94,7 +95,7 @@ da:
       tracetag: Sporegenskab
       user: Bruger
       user_preference: Brugerindstillinger
       tracetag: Sporegenskab
       user: Bruger
       user_preference: Brugerindstillinger
-      user_token: Brugertegn
+      user_token: Brugernøgle
       way: Vej
       way_node: Vejpunkt
       way_tag: Vejegenskab
       way: Vej
       way_node: Vejpunkt
       way_tag: Vejegenskab
@@ -184,6 +185,14 @@ da:
     remote:
       name: Fjernbetjening
       description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
     remote:
       name: Fjernbetjening
       description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -247,28 +256,28 @@ da:
       still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
         lukkes.
     node:
       still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
         lukkes.
     node:
-      title: 'Punkt: %{name}'
-      history_title: 'Punkthistorik: %{name}'
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Vej: %{name}'
-      history_title: 'Vejhistorik: %{name}'
+      title_html: 'Vej: %{name}'
+      history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
       nodes: Punkter
       nodes: Punkter
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: del af vejen %{related_ways}
         other: del af vejene %{related_ways}
     relation:
         one: del af vejen %{related_ways}
         other: del af vejene %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relation: %{name}'
-      history_title: 'Relationshistorik: %{name}'
+      title_html: 'Relation: %{name}'
+      history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
       members: Medlemmer
     relation_member:
       members: Medlemmer
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Punkt
         way: Vej
         relation: Relation
     containing_relation:
       type:
         node: Punkt
         way: Vej
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry: Relation %{relation_name}
-      entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+      entry_html: Relation %{relation_name}
+      entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
       type:
     not_found:
       sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
       type:
@@ -306,7 +315,9 @@ da:
         tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
         tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
       telephone_link: Ring til %{phone_number}
       telephone_link: Ring til %{phone_number}
+      colour_preview: Forhåndsvisning af farve %{colour_value}
     note:
       title: 'Bemærkning: %{id}'
       new_note: Ny bemærkning
     note:
       title: 'Bemærkning: %{id}'
       new_note: Ny bemærkning
@@ -314,8 +325,8 @@ da:
       open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
       closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
       open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
       closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
-      open_by: Oprettet af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Oprettet af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by: Oprettet af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Oprettet af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Løst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Løst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -398,10 +409,10 @@ da:
       title: Rediger blogindlæg
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
       title: Rediger blogindlæg
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
-      title: '%{user}''s blog | %{title}'
+      title: Blog for %{user} | %{title}
       user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
       user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for at kommentere'
       login: Log på
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
       login: Log på
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
@@ -409,7 +420,7 @@ da:
       body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
         stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
       body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
         stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
-      posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentér dette indlæg
       reply_link: Svar på dette indlæg
       comment_count:
       comment_link: Kommentér dette indlæg
       reply_link: Svar på dette indlæg
       comment_count:
@@ -422,7 +433,7 @@ da:
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
       unhide_link: Skjul ikke længere denne kommentar
       confirm: Bekræft
       hide_link: Skjul denne kommentar
       unhide_link: Skjul ikke længere denne kommentar
       confirm: Bekræft
@@ -451,14 +462,14 @@ da:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
-        ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -619,7 +630,7 @@ da:
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
-          give_way: Giv plads-skilt
+          give_way: Ubetinget vigepligt skilt
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
           motorway: Motorvej
@@ -707,7 +718,7 @@ da:
           orchard: Plantage
           quarry: Stenbrud/grusgrav
           railway: Jernbane
           orchard: Plantage
           quarry: Stenbrud/grusgrav
           railway: Jernbane
-          recreation_ground: Idrætsplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Vandreservoir
           residential: Boligområde
@@ -735,7 +746,7 @@ da:
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
-          recreation_ground: Idrætsplads
+          recreation_ground: Rekreativt område
           resort: Feriested
           sauna: Sauna
           slipway: Bedding
           resort: Feriested
           sauna: Sauna
           slipway: Bedding
@@ -1003,8 +1014,8 @@ da:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
-          building_passage: Byggepassage
-          culvert: Stenkiste
+          building_passage: Bygningspassage
+          culvert: Gennemløb
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vandvej
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vandvej
@@ -1024,7 +1035,7 @@ da:
           wadi: Flodseng
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
           wadi: Flodseng
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
-          "yes": Vandvej
+          "yes": Vandløb
       admin_levels:
         level2: Landegrænse
         level4: Regionsgrænse
       admin_levels:
         level2: Landegrænse
         level4: Regionsgrænse
@@ -1100,11 +1111,10 @@ da:
     reopen:
       reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
     reopen:
       reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
-      created_at: Den %{datetime}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} skrevet %{comment_created_at}
       reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
       reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
-      updated_at: Den %{datetime}
-      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user}
+      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user} den %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
@@ -1304,8 +1314,8 @@ da:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
           du er interesseret i'
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
           du er interesseret i'
-        your_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et af dine ændringssæt,
-          oprettet %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
+          %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
           som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
         commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
           som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
@@ -1328,8 +1338,8 @@ da:
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med
-        nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
+        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
@@ -1338,7 +1348,7 @@ da:
       destroy_button: Slet
     new:
       title: Send besked
       destroy_button: Slet
     new:
       title: Send besked
-      send_message_to: Send en ny besked til %{name}
+      send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
       subject: Emne
       body: Brødtekst
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
       subject: Emne
       body: Brødtekst
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
@@ -1352,7 +1362,7 @@ da:
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
     outbox:
       title: Udbakke
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
     outbox:
       title: Udbakke
-      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
       inbox: indbakke
       outbox: udbakke
       messages:
       inbox: indbakke
       outbox: udbakke
       messages:
@@ -1361,8 +1371,8 @@ da:
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
-        med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
+        i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
     reply:
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
@@ -1392,7 +1402,7 @@ da:
     about:
       next: Næste
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
     about:
       next: Næste
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
-      used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder,
+      used_by_html: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder,
         mobile apps og hardware-enheder'
       lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
         og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
         mobile apps og hardware-enheder'
       lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
         og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
@@ -1404,11 +1414,11 @@ da:
       community_driven_title: Drevet af fællesskabet
       community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret,
         og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere,
       community_driven_title: Drevet af fællesskabet
       community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret,
         og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere,
-        GIS-fagfolk, ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger
-        katastroferamte områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet,
-        se\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>, \n<a
-        href='%{diary_path}'>brugerdagbøger</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
-        og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundations</a> hjemmeside."
+        GIS-fagfolk, ingeniører der\ndriver OSM-servere, humanister der kortlægger
+        katastroferamte områder,\nog mange flere.\nLær mere om fællesskabet ved at
+        se nærmere på\n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+        \n<a href='%{diary_path}'>brugerblogs</a>,\n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>,
+        og\n <a href='https://www.osmfoundation.org/'>hjemmesiden for OSM Foundation</a>."
       open_data_title: Åbne Data
       open_data_html: |-
         OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
       open_data_title: Åbne Data
       open_data_html: |-
         OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du må bruge dem til ethvert formål,
@@ -1416,27 +1426,24 @@ da:
         bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
         den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
       legal_title: Juridisk
         bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
         den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
       legal_title: Juridisk
-      legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
-        af\n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
-        på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt
-        vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Brugsvilkår,
-        <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
-        for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
-        \nDu bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a>
-        \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål
-        og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og \"State
-        of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
+      legal_1_html: |-
+        Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet af
+        <a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt vores <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Brugsvilkår, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Politikker for acceptabel brug</a> og vores <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privatlivs-poltik</a>.
+      legal_2_html: "Du bedes <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakte
+        OSMF</a> \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske
+        spørgsmål og problemstillinger.\n<br>\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet
+        og \"State of the Map\" er <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">varemærker
         registreret af OSMF</a>."
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne oversættelse
         registreret af OSMF</a>."
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne oversættelse
-        text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
+        html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
           har den engelske tekst forrang
         english_link: den engelske originaltekst
       native:
         title: Om denne side
           har den engelske tekst forrang
         english_link: den engelske originaltekst
       native:
         title: Om denne side
-        text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
+        html: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage
           til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret
           og %{mapping_link}.
         native_link: den danske udgave
           til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret
           og %{mapping_link}.
         native_link: den danske udgave
@@ -1551,7 +1558,7 @@ da:
           Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
            føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
            vores <a hrefs="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
           Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er
            føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
            vores <a hrefs="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
           Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
           Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
@@ -1570,11 +1577,11 @@ da:
         og fjernbetjening er aktiveret
     edit:
       not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
         og fjernbetjening er aktiveret
     edit:
       not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
-      not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør
-        dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
+      not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du
+        gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
       user_page_link: brugerside
       anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
-      flash_player_required: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
+      flash_player_required_html: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
         OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
         Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
         OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
         Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
         andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
@@ -1598,7 +1605,7 @@ da:
       map_image: Kort billede (viser standard lag)
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
       map_image: Kort billede (viser standard lag)
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
-      export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
@@ -1662,7 +1669,7 @@ da:
         kortlægning.
       welcome:
         url: /welcome
         kortlægning.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Velkommen til OSM
+        title: Velkommen til OpenStreetMap
         description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
@@ -1671,9 +1678,9 @@ da:
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OSMs spørgsmål og svar
-          side.
+        title: Hjælpeforum
+        description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
+          og svar side.
       mailing_lists:
         title: Mailinglister
         description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
       mailing_lists:
         title: Mailinglister
         description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
@@ -1696,7 +1703,7 @@ da:
           Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
           Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
+        title: OpenStreetMap Wiki
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
@@ -1925,7 +1932,9 @@ da:
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTENDE
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTENDE
-      count_points: '%{count} punkter'
+      count_points:
+        one: 1 punkt
+        other: '%{count} punkter'
       more: detaljer
       trace_details: Vis spordetaljer
       view_map: Vis kort
       more: detaljer
       trace_details: Vis spordetaljer
       view_map: Vis kort
@@ -1949,7 +1958,7 @@ da:
       upload_trace: Upload et spor
       see_all_traces: Vis alle spor
       see_my_traces: Se mine spor
       upload_trace: Upload et spor
       see_all_traces: Vis alle spor
       see_my_traces: Se mine spor
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
@@ -1985,13 +1994,13 @@ da:
   oauth:
     authorize:
       title: Tillad adgang til din konto
   oauth:
     authorize:
       title: Tillad adgang til din konto
-      request_access: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, %{user}.
-        Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du kan vælge
-        lige så mange eller så få, som du ønsker.
+      request_access_html: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto,
+        %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du
+        kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker.
       allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:'
       allow_read_prefs: læse dine brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
       allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:'
       allow_read_prefs: læse dine brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogsider, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
@@ -1999,7 +2008,7 @@ da:
       grant_access: Tillad adgang
     authorize_success:
       title: Anmodning om tilladelse godkendt
       grant_access: Tillad adgang
     authorize_success:
       title: Anmodning om tilladelse godkendt
-      allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+      allowed_html: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
       verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
       verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
@@ -2028,7 +2037,7 @@ da:
       requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
       requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
       allow_write_api: tilpas kortet.
       allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
@@ -2041,9 +2050,10 @@ da:
       issued_at: Udstedt
       revoke: Tilbagekald!
       my_apps: Mine klientprogrammer
       issued_at: Udstedt
       revoke: Tilbagekald!
       my_apps: Mine klientprogrammer
-      no_apps: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved hjælp
-        af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan foretage
-        OAuth anmodninger til denne tjeneste.
+      no_apps_html: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved
+        hjælp af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan
+        foretage OAuth anmodninger til denne tjeneste.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:'
       register_new: Registrer dit program
     form:
       registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:'
       register_new: Registrer dit program
     form:
@@ -2055,7 +2065,7 @@ da:
       requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
       requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:'
       allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger.
       allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger.
-      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber.
+      allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
       allow_write_api: ændre kortet.
       allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
       allow_write_api: ændre kortet.
       allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor.
       allow_write_gpx: upload GPS-spor.
@@ -2074,7 +2084,7 @@ da:
       heading: Log på
       email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
       password: 'Adgangskode:'
       heading: Log på
       email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
       password: 'Adgangskode:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log på
       remember: Husk mig
       lost password link: Glemt din adgangskode?
       login_button: Log på
@@ -2148,9 +2158,9 @@ da:
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
-      contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for
-        at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
-        som muligt.
+      contact_webmaster_html: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så
+        hurtigt som muligt.
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
@@ -2160,7 +2170,7 @@ da:
         for bidragydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
         for bidragydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
-      not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
         for yderligere information
       display name: 'Vist navn:'
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
         for yderligere information
       display name: 'Vist navn:'
@@ -2195,8 +2205,9 @@ da:
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
-        læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
+      guidance_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a
+        href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle
+        oversættelser</a>'
       continue: Fortsæt
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       continue: Fortsæt
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
@@ -2244,8 +2255,8 @@ da:
       spam score: 'Spambedømmelse:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brugerposition
       spam score: 'Spambedømmelse:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brugerposition
-      if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at
-        se andre brugere i nærheden.
+      if_set_location_html: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for
+        at se andre brugere i nærheden.
       settings_link_text: indstillinger
       my friends: Mine venner
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       settings_link_text: indstillinger
       my friends: Mine venner
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
@@ -2303,7 +2314,7 @@ da:
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
-        text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
+        html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
           kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
           eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
           og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
           kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
@@ -2395,8 +2406,8 @@ da:
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
-      summary: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} oprettet på %{date}'
+      summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
       confirm: Bekræft valgte brugere
       hide: Skjul valgte brugere
       empty: Ingen brugere fundet
       confirm: Bekræft valgte brugere
       hide: Skjul valgte brugere
       empty: Ingen brugere fundet
@@ -2404,8 +2415,8 @@ da:
       title: Konto suspenderet
       heading: Konto suspenderet
       webmaster: webmaster
       title: Konto suspenderet
       heading: Konto suspenderet
       webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af
-        mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
+      body_html: "<p>\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund
+        af mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
         af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
         at drøfte det.\n</p>"
     auth_failure:
         af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
         at drøfte det.\n</p>"
     auth_failure:
@@ -2454,7 +2465,7 @@ da:
       back: Tilbage til indeks
     new:
       title: Opretter blokering af %{name}
       back: Tilbage til indeks
     new:
       title: Opretter blokering af %{name}
-      heading: Opretter blokering af %{name}
+      heading_html: Opretter blokering af %{name}
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
         meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
         meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
@@ -2467,7 +2478,7 @@ da:
       back: Vis alle blokeringer
     edit:
       title: Redigerer blokering af %{name}
       back: Vis alle blokeringer
     edit:
       title: Redigerer blokering af %{name}
-      heading: Redigerer blokering af %{name}
+      heading_html: Redigerer blokering af %{name}
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
         ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
       reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
         som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
         ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
@@ -2496,7 +2507,7 @@ da:
       empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
     revoke:
       title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
       empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
     revoke:
       title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
-      heading: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
+      heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
       time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
       past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
       confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
       time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
       past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
       confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
@@ -2526,15 +2537,15 @@ da:
           other: '%{count} år'
     blocks_on:
       title: Blokeringer af %{name}
           other: '%{count} år'
     blocks_on:
       title: Blokeringer af %{name}
-      heading: Liste over blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
     blocks_by:
       title: Blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.'
     blocks_by:
       title: Blokeringer af %{name}
-      heading: Liste over blokeringer af %{name}
+      heading_html: Liste over blokeringer af %{name}
       empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
     show:
       title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
       empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.'
     show:
       title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
       created: Oprettet
       status: Status
       show: Vis
       created: Oprettet
       status: Status
       show: Vis
@@ -2603,7 +2614,6 @@ da:
         out: Zoom ud
       locate:
         title: Vis min placering
         out: Zoom ud
       locate:
         title: Vis min placering
-        popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Cykelkort
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Cykelkort