description: Опис
report:
category: Изберете причина за пријавата
- details: Ð\9dаведеÑ\82е повеÑ\9cе подÑ\80обности за проблемот (задолжително).
+ details: Ð\9dаведеÑ\82е повеÑ\9cе поединости за проблемот (задолжително).
user:
auth_provider: Заверувач
auth_uid: Назнака за заверката
tagstring: одделено со запирка
user_block:
reason: Причината зошто корисникот е блокиран. Бидете што посмирени и поразумни,
- наведеÑ\82е Ñ\88Ñ\82о повеÑ\9cе подÑ\80обности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
+ наведеÑ\82е Ñ\88Ñ\82о повеÑ\9cе поединости за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници го разбираат
жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
download_xml: Преземи XML
view_history: Погл. историја
view_unredacted_history: Погл. неизменета историја
- view_details: Ð\9fогл. подÑ\80обности
+ view_details: Ð\9fогл. поединости
view_redacted_data: Погл. исправена верзија
view_redaction_message: Погл. порака за измената
location: 'Местоположба:'
old_relations:
not_found:
sorry: 'За жал, не го најдов односот #%{id} верзија %{version}.'
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
+ commented_at_by_html: Подновено %{when} од %{user}
+ comments:
+ comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
+ show:
+ title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
+ title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго
+ за да се преземе.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
anonymous: Анонимец
no_edits: (нема уредувања)
view_changeset_details: Погл. поединости за измените
- changesets:
- id: Назнака
- saved_at: Зачувано во
- user: Корисник
- comment: Коментар
- area: Подрачје
index:
title: Измени
title_user: Измени на %{user}
timeout:
sorry: За жал, на списокот на промени што го побаравте му требаше предолго за
да се добие.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
- commented_at_by_html: Подновено %{when} од %{user}
- comments:
- comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
- index:
- title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
- title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
- timeout:
- sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за
- да се преземе.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} км од вас'
new_title: Напишете нова ставка во вашиот кориснички дневник
my_diary: Мојот дневник
no_entries: Нема дневнички ставки
+ page:
recent_entries: Скорешни дневнички ставки
older_entries: Постари ставки
newer_entries: Понови ставки
heading: Дневнички коментари на %{user}
subheading_html: Дневнички коментари додадени од %{user}
no_comments: Нема дневнички коментари
+ page:
post: Објава
when: Кога
comment: Коментар
not_updated: Неподновено
search: Пребарај
search_guidance: 'Пребарајте проблеми:'
+ link_to_reports: Преглед на пријави
+ states:
+ ignored: Занемарено
+ open: Отворено
+ resolved: Решено
+ page:
user_not_found: Корисникот не постои
issues_not_found: Не пронајдов таков проблем
+ reported_user: Пријавен корисник
status: Статус
reports: Пријави
last_updated: Последна поднова
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} од %{user}'
- link_to_reports: Преглед на пријави
reports_count:
one: '%{count} пријава'
other: '%{count} пријави'
ignored: Занемарено
open: Отворено
resolved: Решено
+ older_issues: Постари проблеми
+ newer_issues: Понови проблеми
show:
title: '%{status} Проблем бр. #%{issue_id}'
reports:
other_label: Друго
create:
successful_report: Вашата пријава е успешно заведена
- provide_details: Ð\9dаведеÑ\82е ги поÑ\82Ñ\80ебниÑ\82е подÑ\80обности
+ provide_details: Ð\9dаведеÑ\82е ги поÑ\82Ñ\80ебниÑ\82е поединости
layouts:
logo:
alt_text: Лого на OpenStreetMap
gps_traces: ГПС-траги
gps_traces_tooltip: Работа со ГПС-траги
user_diaries: Кориснички дневници
- user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
edit_with: Уреди со %{editor}
tag_line: Слободна вики-карта на светот
intro_header: Добре дојдовте на OpenStreetMap!
работиме на неопходни одржувања.
osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се
чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
+ nothing_to_preview: Нема што да се прегледа.
donate: Поддржете ја OpenStreetMap со %{link} за Фондот за обнова на машинската
опрема.
help: Помош
community: Заедница
community_blogs: Блогови на заедницата
community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Поддржете ја OpenStreetMap со паричен прилог
- text: Дарувајте
learn_more: Дознајте повеќе
more: Повеќе
user_mailer:
befriend_them: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
befriend_them_html: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
gpx_description:
+ description_with_tags: 'Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+ и следниве ознаки: %{tags}'
description_with_tags_html: 'Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
и следниве ознаки: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+ и без ознаки
description_with_no_tags_html: Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот
%{trace_description} и без ознаки
gpx_failure:
hi: Здраво %{to_user},
failed_to_import: не можеше да се увезе. Еве ја грешката;
+ more_info: Повеќе информации за неуспесите на увозот на GPX и тоа како да ги
+ одбегнете ќе најдете на %{url}.
more_info_html: Повеќе информации за неуспесите на увозот на GPX и тоа како
да ги одбегнете ќе најдете на %{url}.
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
loaded:
one: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки.
other: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки.
+ trace_location: Вашата трага е достапна на %{trace_url}
+ all_your_traces: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на %{url}
all_your_traces_html: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на
%{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека'
richtext_field:
edit: Уреди
preview: Преглед
+ help: Помош
site:
about:
next: Следно
бази на податоци.
credit_3_html: "Условите за истакнување на авторскоправната напомена се разликуваат
зависно од тоа како ги користите нашите податоци. На пример, правилата се
- Ñ\80азлиÑ\87ни за пÑ\80елиÑ\81Ñ\82лива каÑ\80Ñ\82а, пеÑ\87аÑ\82ена каÑ\80Ñ\82а и Ñ\83Ñ\86вÑ\80Ñ\81Ñ\82ена Ñ\81лика. СиÑ\82е подÑ\80обности
+ Ñ\80азлиÑ\87ни за пÑ\80елиÑ\81Ñ\82лива каÑ\80Ñ\82а, пеÑ\87аÑ\82ена каÑ\80Ñ\82а и Ñ\83Ñ\86вÑ\80Ñ\81Ñ\82ена Ñ\81лика. СиÑ\82е поединости
на условите ќе ги најдете на \n%{attribution_guidelines_link}."
credit_3_attribution_guidelines: Напатствијата за припис
credit_4_1_html: "За да истакнете дека податоците се достапни под Лиценцата
user_page_link: корисничка страница
anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
- no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
- без кои оваа можност не може да работи.
export:
title: Извези
manually_select: Рачно изберете друга површина
trace_not_found: Трагата не беше најдена!
visibility: 'Видливост:'
confirm_delete: Да ја избришам трагава?
- trace_paging_nav:
- older: Постари траги
- newer: Понови траги
trace:
pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ
count_points:
my_traces: Мои траги
traces_from: Јавни траги од %{user}
remove_tag_filter: Отстрани филтер за ознаки
+ page:
+ older: Постари траги
+ newer: Понови траги
destroy:
scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
make_public:
other: GPX-податотеки со %{count} точки од %{user}
description_without_count: GPX-податотека од %{user}
application:
- basic_auth_disabled: 'Оневозможена е основната заверка со HTTP: %{link}'
- oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 и 1.0a се оневозможени: %{link}'
permission_denied: Немате дозвола за ова дејство
require_cookies:
cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот
за да можете да продолжите,
- require_admin:
- not_an_admin: За да го изведете тоа, треба да сте администратор.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Имате итна порака на OpenStreetMap. Ќе мора да ја прочитате
пораката пред да ги зачувате уредувањата.
Нема потреба да се согласувате со услоците, но мора да ги прочитате.
settings_menu:
account_settings: Нагодувања на сметката
- oauth1_settings: Поставки за OAuth 1
oauth2_applications: Поставки за OAuth 2
oauth2_authorizations: Овластувања за OAuth 2
muted_users: Замолкнати корисници
title: Најава со Википедија
alt: Лого на Википедија
oauth:
- authorize:
- title: Овластете пристап до вашата сметка
- request_access_html: Извршникот %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}.
- Видете дали би сакале извршникот да ги има следните можности. Можете да одберете
- колку што сакате.
- allow_to: 'Дозволи му на клиентскиот програм да:'
- allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања.
- allow_write_prefs: ги менува вашите кориснички прилагодувања.
- allow_write_diary: создава ставки во дневникот, пишува коментари и да се спријателува.
- allow_write_api: ја менува картата.
- allow_read_gpx: ви ги чита вашите лични ГПС-траги.
- allow_write_gpx: подига ГПС-траги.
- allow_write_notes: измена на белешки.
- grant_access: Дај пристап
- authorize_success:
- title: Барањето за овластување е дозволено
- allowed_html: На извршникот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
- verification: Потврдниот код гласи %{code}.
- authorize_failure:
- title: Барањето за овластување не успеа
- denied: На извршникот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
- invalid: Шифрата за овластување е неважечка.
- revoke:
- flash: Ja поништивте шифрата за %{application}
permissions:
missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
scopes:
write_notes: Менување на белешки
write_redactions: Прикриј податоци за картата
read_email: Читање на корисничка е-пошта
+ consume_messages: Читајте, менувајте статуси и бришете кориснички пораки
+ send_messages: Испраќајте приватни пораки до други корисници
skip_authorization: Автоодобрување на прилог
for_roles:
moderator: Оваа дозвола е за дејства достапни само за модератори.
- oauth_clients:
- new:
- title: Пријавете нов прилог
- disabled: Пријавувањето на прилози OAuth 1 е оневозможено
- edit:
- title: Уредете го прилогот
- show:
- title: OAuth податоци за %{app_name}
- key: 'Потрошувачки клуч:'
- secret: 'Потрошувачка тајна:'
- url: 'Побарај URL на шифрата:'
- access_url: 'URL на пристапата шифра:'
- authorize_url: 'Дозволи URL:'
- support_notice: Поддржуваме потписи во HMAC-SHA1 (препорачано) и RSA-SHA1.
- edit: Измени подробности
- delete: Избриши клиент
- confirm: Дали сте сигурни?
- requests: Ги барам следните дозволи од корисникот
- index:
- title: Мои OAuth податоци
- my_tokens: Мои овластени прилози
- list_tokens: 'Следниве шифри се издадени на прилози во ваше име:'
- application: Назив на прил. програм
- issued_at: Издадено
- revoke: Поништи!
- my_apps: Мои клиентни прилози
- no_apps_html: Дали имате прилог кој би сакале да го пријавите за користење кај
- нас, со стандардот %{oauth}? Прилогот мора да се пријави пред да може да поставува
- OAuth-барања до оваа служба.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'Ги имате пријавено следниве клиентски прилози:'
- register_new: Пријавете го вашиот пирлог
- form:
- requests: 'Побарај ги следниве дозволи од корисникот:'
- not_found:
- sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден.
- create:
- flash: Информациите се успешно приајвени
- update:
- flash: Клиентските информации се успешно подновени
- destroy:
- flash: Уништено е пријавното пријавување за клиентскиот програм.
oauth2_applications:
index:
title: Мои клиентски прилози
index:
title: Корисници
heading: Корисници
+ summary_html: '%{name} создадено од %{ip_address} на %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} создадено на %{date}'
+ empty: Нема најдено такви корисници
+ page:
older: Постари корисници
newer: Понови корисници
found_users:
one: Најдов %{count} корисник
other: Најдов %{count} корисници
- summary_html: '%{name} создадено од %{ip_address} на %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} создадено на %{date}'
confirm: Потврди ги одбраните корисници
hide: Скриј одбрани корисници
- empty: Нема најдено такви корисници
suspended:
title: Сметката е закочена
heading: Сметката е закочена
are_you_sure: Дали сигурно сакае да му ја доделите улогата `%{role}' на корисникот
`%{name}'?
confirm: Потврди
- fail: Не можев даму ја доделам улогата `%{role}' на корисникот `%{name}'. Проверете
- дали корисникот и улогата се важечки.
revoke:
title: Потврди лишување од улога
heading: Потврди лишување од улога
are_you_sure: Дали сигурно сакате да го лишите корисникот `%{name}' од улогата
`%{role}' ?
confirm: Потврди
- fail: Не можев да го лишам корисникот`%{name}' од улогата `%{role}'. Проверете
- дали корисникот и улогата се важечки.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Морате да бидете модератор за да правите или подновувате
title: Правење на блок за %{name}
heading_html: Правење на блок за %{name}
period: Колку да трае блокот за овој корисник?
- back: Преглед на сите блокови
edit:
title: Уредување на блок за %{name}
heading_html: Уредување на блок за %{name}
period: Колку да трае блокот на корисникот?
- show: Преглед на овој блок
- back: Преглед на сите блокови
+ revoke: Отповикај блок
filter:
block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачкиот список.
create:
flash: Направен е блок на корисникот %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Само модераторот кој го направил блоков може да го менува.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Само модераторот кој го направил блоков
+ може да го уредува без отповикување.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Овој блок можат да го менуваат само модератори
+ кои го создале или отповикале.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Овој блок е неактивен и не може да се
+ реактивира.
success: Блокот е изменет.
index:
title: Кориснички блокови
heading: Список на кориснички блокови
empty: Досега сè уште нема блокови.
- revoke:
- title: Поништување на блок за %{block_on}
- heading_html: Поништување на блок за %{block_on} од %{block_by}
- time_future_html: Овој блок истекува за %{time}.
- past_html: Овој блок истекол %{time} и сега не може да се отповика.
- confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок?
- revoke: Поништи!
- flash: Овој блок е поништен.
revoke_all:
title: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
status: 'Статус:'
show: Прикажи
edit: Уреди
- revoke: Поништи!
confirm: Дали сте сигурни?
reason: 'Причина за блокирање:'
revoker: 'Поништувач:'
not_revoked: (не се поништува)
show: Прикажи
edit: Уреди
- revoke: Поништи!
blocks:
display_name: Блокиран корисник
creator_name: Создавач
blocks_by_me: Извршени болокови
blocks_by_user: Блокови од %{user}
block: Блок бр. %{id}
+ new_block: Нов блок
user_mutes:
index:
title: Замолкнати корисници