# Author: Asdfqwer51
# Author: B891202
# Author: CYAN
+# Author: Cerulean
# Author: Codenstory
# Author: Cubbe
# Author: D6283
# Author: Sukjong0406
# Author: Theshinster123
# Author: Twotwo2019
+# Author: Wehwei
# Author: Wrightbus
# Author: Ykhwong
# Author: Ysjbserver
prompt: 파일 선택
submit:
diary_comment:
- create: ì \80ì\9e¥
+ create: ì\9d\98견
diary_entry:
create: 게시
update: 업데이트
client_application:
create: 등록
update: 업데이트
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: 등록
update: 업데이트
redaction:
message: 메시지
node: 교점
node_tag: 교점 태그
- notifier: 알리미
old_node: 이전 교점
old_node_tag: 이전 교점 태그
old_relation: 이전 관계
diary_entry:
user: 사용자
title: 제목
+ body: 내용
latitude: 위도
longitude: 경도
- language: 언어
+ language_code: 언어
doorkeeper/application:
name: 이름
redirect_uri: URI 리다이렉트
+ confidential: 기밀 애플리케이션
scopes: 허가
friend:
user: 사용자
deletions:
show:
title: 내 계정 삭제
+ warning: 경고! 계속 진행하면 계정이 삭제되며 되돌릴 수 없습니다.
delete_account: 계정 삭제
+ delete_introduction: 아래 버튼을 사용하여 OpenStreetMap 계정을 삭제할 수 있습니다. 다음 세부 사항에 유의하십시오.
+ delete_profile: 아바타, 설명, 집 위치를 포함한 프로필 정보가 제거됩니다.
+ delete_display_name: 표시되는 이름이 삭제되며 다른 계정에서 재사용될 수 있습니다.
+ retain_caveats: 그러나, 귀하의 정보가 삭제된 후 OpenStreetMap에서 일부 정보가 유지될 수 있습니다.
+ retain_edits: 지도 데이터베이스에 편집 내역이 있을 경우 그대로 유지됩니다.
+ retain_traces: 업로드된 경로가 있는 경우 그대로 유지됩니다.
+ retain_diary_entries: 일기 항목과 일기에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
+ retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
+ retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다.
retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다.
confirm_delete: 확실합니까?
cancel: 취소
enabled link text: 무엇인가요?
disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
- public editing note:
- heading: 공개 편집
- html: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
- 드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
- 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
- 알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 동작은 취소할 수 없으며,
- 모든 새로운 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
contributor terms:
heading: 기여자 약관
agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
link text: 무엇인가요?
save changes button: 변경사항 저장
- make edits public button: 내 편집을 공개하기
delete_account: 계정 삭제...
+ go_public:
+ heading: 공개 편집
+ make_edits_public_button: 내 편집을 공개하기
update:
success_confirm_needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기'
colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기'
email_link: 이메일 %{email}
- note:
- title: '참고: %{id}'
- new_note: 새로운 참고
- description: 설명
- open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
- closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
- hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
- opened_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 만듦'
- opened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 만듦
- commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
- commented_by_anonymous_html: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- 의견
- closed_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 해결함'
- closed_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 해결함
- reopened_by_html: '%{user} 님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에
- 다시 활성화함'
- reopened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에
- 다시 활성화함
- hidden_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 숨김'
- report: 이 참고 신고
query:
title: 지물 정보
introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
index:
title: 바뀜집합
title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
+ title_user_link_html: '%{user_link}님의 바뀜집합'
title_friend: 내 친구의 바뀜집합
title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
empty: 찾는 바뀜집합이 없습니다.
friend: 친구
show:
title: 내 대시보드
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}을 하여 집 위치를 설정하면 주변 사용자를 볼 수 있습니다.'
edit_your_profile: 내 프로파일 편집
my friends: 내 친구
no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
title: 오픈스트리트맵 일기 항목
description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목
comments:
+ title: '%{user}님이 추가한 일기 댓글'
+ heading: '%{user}의 일기 댓글'
+ subheading_html: '%{user}님이 추가한 일기 댓글'
+ no_comments: 일기 댓글이 없습니다.
post: 게시물
when: 날짜
comment: 의견
applications:
create:
notice: 애플리케이션을 등록했습니다.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: 다양한 연락 방법이 설명되어 있습니다.
+ contact: 여러 연락 수단
+ contact_the_community_html: 끊어진 링크나 버그를 발견했다면 언제든지 OpenStreetMap 커뮤니티에 %{contact_link}으로
+ 알려주십시오. 요청의 정확한 URL을 기록해 두십시오.
+ forbidden:
+ title: 접근 거부됨
+ description: OpenStreetMap 서버에 요청한 이 작업은 관리자만 사용할 수 있습니다(HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: 애플리케이션 오류
+ not_found:
+ title: 파일을 찾을 수 없습니다
+ description: OpenStreetMap 서버에서 해당 이름으로 파일/디렉토리/API 작업을 찾을 수 없습니다(HTTP 404).
friendships:
make_friend:
heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?'
success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
+ limit_exceeded: 최근에 많은 사용자와 친구가 되었습니다. 친구 추가를 시도하기 전에 잠시 기다리십시오.
remove_friend:
heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
button: 친구 제거
search:
title:
latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">내부</a> 결과
- ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>에서의 결과
osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>에서의 결과
- geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>에서의 결과
- geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의
- 결과
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: 체어 리프트
drag_lift: 드래그 리프트
gondola: 곤돌라 리프트
+ magic_carpet: 매직 카펫 리프트
platter: 플래터 리프트
pylon: 송전탑
station: 케이블 카 정류장
t-bar: 티 바 리프트
+ "yes": 항공로
aeroway:
aerodrome: 비행장
airstrip: 활주로
taxilane: 유도선
taxiway: 유도로
terminal: 공항 터미널
+ windsock: 바람자루
amenity:
animal_shelter: 동물 보호소
- arts_centre: ì\95\84í\8a¸ ì\84¼í\84°
+ arts_centre: ì\98\88ì\88 ì\9d\98 ì \84ë\8b¹
atm: ATM
bank: 은행
bar: 주점
drinking_water: 음수대
driving_school: 운전 학원
embassy: 대사관
+ events_venue: 이벤트 장소
fast_food: 패스트 푸드
ferry_terminal: 페리 부두
fire_station: 소방서
shelter: 대피소
shower: 샤워장
social_centre: 사회 센터
- social_facility: 공공 시설
+ social_facility: 사회 복지 시설
studio: 스튜디오
swimming_pool: 수영장
taxi: 택시 정류장
theatre: 극장
toilets: 화장실
townhall: 마을 회관
+ training: 교육시설
university: 대학
vending_machine: 자동 판매기
veterinary: 동물병원
basin: 유역
brownfield: 재개발지역
cemetery: 묘지
- commercial: 상업 지역
+ commercial: 상업/관공서 지역
conservation: 보존 지역
construction: 공사 지역
farmland: 농지
stone: 돌
strait: 해협
tree: 나무
+ tree_row: 나무 열
tundra: 툰드라
valley: 골짜기
volcano: 화산
insurance: 보험 회사 사옥
it: IT 오피스
lawyer: 변호사 사무실
+ newspaper: 신문사
ngo: 비정부 기구 사무실
+ research: 연구실
tax_advisor: 세무사
telecommunication: 통신 회사 사옥
travel_agent: 여행사
deli: 델리카트슨
department_store: 백화점
discount: 할인점
- doityourself: DIY
+ doityourself: DIY 매장
dry_cleaning: 드라이클리닝
e-cigarette: 전자담배 상점
electronics: 전자 제품 가게
fishing: 낚시용품점
florist: 꽃집
food: 음식 가게
+ frame: 액자 가게
funeral_directors: 장례식장
furniture: 가구점
garden_centre: 원예 용품점
shoes: 신발 가게
sports: 스포츠용품점
stationery: 문구점
+ storage_rental: 창고 대여
supermarket: 대형 슈퍼마켓
tailor: 양복점
tattoo: 문신소
variety_store: 잡화점
video: 비디오 가게
video_games: 게임 판매점
+ wholesale: 도매점
wine: 와인 상점
"yes": 상점
tourism:
artwork: 예술 작품
attraction: 관광 명소
bed_and_breakfast: 민박
- cabin: 오두막
+ cabin: ì\97¬í\96\89ì\9e\90 ì\98¤ë\91\90ë§\89
camp_site: 캠프장
caravan_site: 캐러밴 사이트
chalet: 샬렛
- gallery: 갤러리
+ gallery: 미술관
guest_house: 게스트 하우스
hostel: 호스텔
hotel: 호텔
ignored: 무시됨
open: 열림
resolved: 해결됨
- update:
- new_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
- successful_update: 보고서가 성공적으로 업데이트되었습니다
- provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
show:
title: '%{status} 문제 #%{issue_id}'
reports:
home: 현재 위치로 가기
logout: 로그아웃
log_in: 로그인
- log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
sign_up: 가입하기
start_mapping: 매핑 시작
- sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
edit: 편집
history: 역사
export: 내보내기
help: 도움말
about: 소개
copyright: 저작권
+ communities: 커뮤니티
community: 공동체
community_blogs: 공동체 블로그
- community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
- foundation: 재단
- foundation_title: OpenStreetMap 재단
+ community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그
make_a_donation:
title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
text: 기부하기
success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
- reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, <a href="%{reconfirm}">여기를 클릭하세요</a>.
confirm_resend:
failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
confirm_email:
new:
title: 메시지 보내기
send_message_to_html: '%{name}에게 새 메시지 보내기'
- subject: 제목
- body: 본문
back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
create:
message_sent: 메시지를 보냈습니다
하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
show:
title: 메시지 읽기
- from: 보낸 사람
- subject: 제목
- date: 날짜
reply_button: 답글
unread_button: 읽지 않음으로 표시
destroy_button: 삭제
back: 뒤로
- to: 받는이
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
올바른 사용자로 로그인하세요.'
sent_message_summary:
lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요?
login_button: 로그인
register now: 지금 등록하세요
- with username: '이미 OpenStreetMap 계정을 가지고 있나요? 계정 이름과 비밀번호로 로그인하세요:'
with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
- new to osm: OpenStreetMap이 처음이세요?
- to make changes: OpenStreetMap 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다.
- create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
no account: 계정이 없나요?
- account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는
- 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
openid_logo_alt: OpenID로 로그인
auth_providers:
heading: OpenStreetMap에서 로그아웃
logout_button: 로그아웃
suspended_flash:
+ suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 계정이 정지되었습니다.
+ contact_support_html: 이에 대해 논의하려면 %{support_link}에 문의하세요.
support: 지원
shared:
markdown_help:
- title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>으로
- 구문 분석됨
headings: 문단 제목
heading: 문단 제목
subheading: 하위 문단 제목
next: 다음
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>기여자
used_by_html: '%{name}은 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 위해 지도 자료를 제공합니다'
- lede_text: OpenStreetMap은 ë\8f\84ë¡\9cë\82\98 ì\98¤ì\86\94길, ì¹´í\8e\98, 기차ì\97 ë\93±ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ì \84ì\84¸ê³\84ì\97\90 ì\9e\88ë\8a\94 ì\9e\90ë£\8c를 ì\9c ì§\80í\95\98ê³ ê¸°ì\97¬í\95\98ë\8a\94 ì§\80ë\8f\84 ì \9cì\9e\91ì\9e\90
- 공동체로부터 제작됩니다.
+ lede_text: OpenStreetMap은 ì \84 ì\84¸ê³\84ì\9d\98 ë\8f\84ë¡\9cë\82\98 ì\98¤ì\86\94길, ì¹´í\8e\98, 기차ì\97ì\9d\84 ë¹\84롯í\95\9c ë\8b¤ì\96\91í\95\9c ì \95보를 ê´\80리í\95\98ê³ ê¸°ì\97¬í\95\98ë\8a\94 ì§\80ë\8f\84 í\8e¸ì§\91ì\9e\90
+ 공동체가 만들어 나갑니다.
local_knowledge_title: 지역 지식
local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이
확인되는 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
- credit_1_html: '“© OpenStreetMap 기여자”를 저작자로 사용해야 합니다.'
+ credit_1_html: OpenStreetMap 데이터를 사용하는 경우 다음 두 가지를 수행해야 합니다.
credit_2_1_html: |-
또한 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며, 지도 제작은
지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가한다는 내용을 명확하게 통지해야 합니다.
데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다.
infringement_2_html: |-
저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에
- 추가되었다고 생각하면 <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">게시
+ 추가되었다고 생각하면 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">게시
중단 절차</a>를 참고하거나 <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">온라인
신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>등록 상표
map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
embeddable_html: 내장된 HTML
licence: 라이선스
- export_details_html: OpenStreetMap 데이터는 <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">오픈
- 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
too_large:
advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
geofabrik:
title: Geofabrik 다운로드
description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본
- metro:
- title: 대도시 추출본
- description: 세계 주요 도시와 그 주변 지역에 대한 추출본
other:
title: 다른 원본
description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
other_concerns:
title: 기타 문제
- explanation_html: |-
- 우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률
- 정보에 대한 우리의 <a href='/copyright'>저작권 문서</a>를 참조하거나 해당
- <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 작업 그룹</a>에 문의하시기 바랍니다.
help:
title: 도움말 얻기
introduction: |-
mailing_lists:
title: 메일링 리스트
description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다.
- forums:
- title: 포럼 (레거시)
- description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다.
community:
title: 공동체 포럼
description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다.
wiki:
title: OpenStreetMap 위키
description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
+ any_questions:
+ title: 질문이 있습니까?
sidebar:
search_results: 검색 결과
close: 닫기
- 정원
retail: 소매 지역
industrial: 산업 지역
- commercial: 상업 지역
+ commercial: 상업/관공서 지역
heathland: 황무지
lake:
- 호수
toilets: 화장실
welcome:
title: 환영합니다!
- introduction_html: |-
+ introduction: |-
세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면,
시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된
빠른 가이드가 있습니다.
whats_on_the_map:
title: 지도는 무엇입니까
- on_html: |-
- OpenStreetMap은 <em>현실과 현재</em>를 전부 매핑하기 위한 장소입니다 -
- 장소에 대한 건물, 도로, 그리고 그밖의 자세한 수백만 가지 정보를 포함합니다. 흥미있는
- 현실 세계 지물은 무엇이든 매핑할 수 있습니다.
- off_html: |-
- 장소에 대한 평가, 역사에 관한 것이나 추측에 의한 정보, 그리고 저작권이 있는 정보처럼
- 독단적인 데이터는 들어갈 수 <em>없습니다</em>. 특별히 허용받지 않으셨다면
- 온라인 지도나 종이 지도에서 복사해오지 마십시오.
basic_terms:
title: 매핑하는데 필요한 기본 용어
- paragraph_1_html: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇
- 가지 핵심 단어가 있습니다.
- editor_html: <strong>편집기</strong>는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.
- node_html: <strong>점</strong>은 지도상의 한 점으로, 한 군데의 음식점이나 나무 한 그루가 이에 속합니다.
- way_html: <strong>길</strong>은 지도상의 선이나 구역을 말하며, 도로, 개울, 호수나 건물을 나타냅니다.
- tag_html: <strong>태그</strong>는 노드나 길을 보충하는 데이터로, 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한 같은 것을
- 말합니다.
+ paragraph_1: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심
+ 단어가 있습니다.
rules:
title: 여기서 규칙!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 몇 가지 형식적인 규칙이 있지만 우리는 모든 참가자가 협력하고, 공동체와
- 소통하기를 바랍니다.\n여러분이 직접 편집하지 않는 다른 활동을 고려한다면, \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>가져오기</a>와
- \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>자동화된
- 편집</a>에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다."
- questions:
- title: 질문이 있습니까?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,
- 매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서화하기 위한 여러 자료가 있습니다.
- <a href='%{help_url}'>여기서 도움을 얻으세요</a>. OpenStreetMap에 기여할 계획을 가진 조직에 속해 있나요? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome Mat</a>을 방문해보세요.
start_mapping: 매핑 시작
add_a_note:
title: 편집할 시간이 없습니까? 참고를 추가하세요!
- paragraph_1_html: |-
+ para_1: |-
그냥 한 가지 간단한 것이 고칠 게 있다거나 가입하면서 편집하는 방법을 배우기에 시간이 없다면,
참고를 추가하는 것이 낫습니다.
- paragraph_2_html: |-
- <a href='%{map_url}'>지도</a>로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요:
- <span class='icon note'></span>. 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다.
- 메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
communities:
+ title: 커뮤니티
+ lede_text: |-
+ 전 세계의 사람들이 OpenStreetMap을 사용하고 OpenStreetMap에 기여합니다.
+ 많은 기여자들이 개인적으로 참여하는 반면 어떤 기여자들은 커뮤니티를 형성하기도 합니다.
+ 다양한 규모의 커뮤니티가 형성되어있으며 작은 마을에서 대규모 다국적 지역에 이르기까지 다양합니다.
+ 공식적이거나 비공식적일 수 있습니다.
+ local_chapters:
+ title: 지역 지부
+ about_text: 지역 지부는 비영리 법인 설립의 공식적인 단계를 밟은 국가, 지역 수준의 그룹입니다. 그들은 지방 정부, 기업
+ 및 미디어를 다룰 때 해당 지역의 지도 및 지도 작성자를 나타냅니다. 그들은 또한 OSMF(OpenStreetMap Foundation)와
+ 제휴를 형성하여 법적 및 저작권 관리 기관에 대한 링크를 제공합니다.
+ list_text: 다음 커뮤니티는 공식적으로 지역 지부로 설립되었습니다.
other_groups:
title: 기타 그룹
traces:
new:
upload_trace: GPS 궤적 올리기
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: 도움말
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
title: '%{name} 경로 편집'
heading: '%{name} 경로 편집'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: 추적 업데이트됨
trace_optionals:
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
- empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
- <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
- GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
upload_trace: 궤적 올리기
all_traces: 모든 궤적
my_traces: 내 발자취
scopes:
read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기
write_prefs: 사용자 환경 설정 수정
+ write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
write_api: 지도 수정
read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기
write_gpx: GPS 궤적 업로드
oauth2_applications:
index:
title: 내 클라이언트 애플리케이션
+ no_applications_html: '%{oauth2} 표준을 사용하여 등록하려는 애플리케이션이 있습니까? 이 서비스에 OAuth 요청을
+ 하려면 먼저 애플리케이션을 등록해야 합니다.'
+ oauth_2: OAuth 2
new: 새 애플리케이션 등록
name: 이름
permissions: 권한
confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까?
client_id: 클라이언트 ID
permissions: 권한
+ redirect_uris: URI 리다이렉트
+ not_found:
+ sorry: 죄송합니다. 해당 애플리케이션을 찾을 수 없습니다.
oauth2_authorizations:
new:
+ title: 승인 필요
+ introduction: 다음 권한으로 계정에 액세스할 수 있도록 %{application}을(를) 승인하시겠습니까?
authorize: 인가
deny: 거부
error:
title: 내 인증한 애플리케이션
application: 애플리케이션
permissions: 권한
+ no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다.
+ application:
+ revoke: 접근 취소
+ confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까?
users:
new:
title: 가입하기
support: 지원
about:
header: 자유롭게 편집 가능
- html: |-
- <p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
- 누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
- <p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
- email address: '이메일 주소:'
- confirm email address: '이메일 주소 확인:'
- display name: '표시 이름:'
display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
external auth: '제3자 인증:'
use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러 주십시오.
contributor_terms_explain: 이 동의는 기존 기여와 앞으로의 기여자의 약관에 적용됩니다.
read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다
+ tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다.
+ 링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오.
read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
consider_pd_why: 무엇인가요?
- guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과
- 일부 <a href="%{translations}">비공식 번역</a>'
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
continue: 계속
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: 거부
you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
legale_select: '거주 국가:'
italy: 이탈리아
rest_of_world: 나머지 국가
terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를
+ 참조하세요.
terms_declined_link: 이 위키 문서
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: 이러한 사용자는 없습니다
heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
deleted: 삭제됨
show:
my diary: 내 일기
- new diary entry: 새 일기 항목
my edits: 내 편집
my traces: 내 궤적
my notes: 내 참고
created from: '만든 위치:'
status: '상태:'
spam score: '스팸 점수:'
- description: 설명
- user location: 사용자 위치
role:
administrator: 이 사용자는 관리자입니다
moderator: 이 사용자는 운영자입니다
comments: 의견
create_block: 이 사용자를 차단
activate_user: 이 사용자 활성화
- deactivate_user: 이 사용자 비활성화
confirm_user: 이 사용자 확인
unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제
hide_user: 이 사용자를 숨기기
delete_user: 이 사용자를 삭제
confirm: 확인
report: 신고
- set_home:
- flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
go_public:
flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
index:
title: 계정 정지
heading: 계정 정지
support: 지원
+ automatically_suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 귀하의 계정이 자동으로 정지되었습니다.
+ contact_support_html: 곧 관리자에게 검토됩니다. 논의를 원하시면 %{support_link}에 연락하실 수 있습니다.
auth_failure:
connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다
invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명
title: '%{name} 사용자 차단'
heading_html: '%{name} 사용자 차단'
period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
- tried_contacting: 사용자에게 연락하여 이를 멈추도록 요청했습니다.
- tried_waiting: 의사 소통에 대답한 사용자에게 충분한 시간을 주었습니다.
back: 모든 차단 보기
edit:
title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
block_expired: 차단은 이미 만료되었고 편집할 수 없습니다.
block_period: 차단 기간은 드롭 다운 목록에서 선택할 수 있는 값 중 하나여야 합니다.
create:
- try_contacting: 차단하기 전에 사용자에게 연락하여 사용자가 대답할 수 있는 충분한 시간을 주세요.
- try_waiting: 차단하기 전에 사용자에게 대답할 수 있는 충분한 시간을 주세요.
flash: '%{name} 사용자를 차단했습니다.'
update:
only_creator_can_edit: 이 차단을 한 운영자만 편집할 수 있습니다.
description: 설명
created_at: 만든 날짜
last_changed: 마지막으로 바뀜
+ show:
+ title: '참고: %{id}'
+ description: 설명
+ open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
+ closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
+ hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
+ opened_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 만듦'
+ opened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 만듦
+ commented_by_html: '%{user}님의 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> 의견'
+ commented_by_anonymous_html: 익명 사용자의 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ 의견
+ closed_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 해결함'
+ closed_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에 해결함
+ reopened_by_html: '%{user} 님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에
+ 다시 활성화함'
+ reopened_by_anonymous_html: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>에
+ 다시 활성화함
+ hidden_by_html: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>에 숨김'
+ report: 이 참고 신고
+ anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
+ hide: 숨기기
+ resolve: 해결
+ reactivate: 다시 활성화
+ comment_and_resolve: 의견 및 해결
+ comment: 의견
+ report_link_html: 이 참고에 삭제해야 하는 민감한 정보가 포함되어 있으면 %{link}할 수 있습니다.
+ other_problems_resolve: 참고의 다른 모든 문제는 댓글로 직접 해결하시기 바랍니다.
+ other_problems_resolved: 다른 모든 문제는 해결하는 것으로 충분합니다.
+ disappear_date_html: 이 해결된 참고는 %{disappear_in}에 지도에서 사라집니다.
+ new:
+ title: 새로운 참고
+ intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
+ 남겨 문제를 설명해주세요.
+ advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오.
+ add: 참고 추가
javascripts:
close: 닫기
share:
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>웹 사이트 및 API 약관</a>
+ cyclosm: <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>오픈스트리트맵 프랑스</a>에서 호스팅되는
+ <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>의 타일 스타일
+ thunderforest: <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>의
+ 제공된 타일
+ opnvkarte: <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>의 제공된 타일
site:
edit_tooltip: 지도 편집
edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
unsubscribe: 구독 해지
hide_comment: 숨기기
unhide_comment: 숨기기 취소
- notes:
- new:
- intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
- 남겨 문제를 설명해주세요.
- advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지
- 마십시오.
- add: 참고 추가
- show:
- anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
- hide: 숨기기
- resolve: 해결
- reactivate: 다시 활성화
- comment_and_resolve: 의견 및 해결
- comment: 의견
edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
directions:
ascend: 올라가기
graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
graphhopper_car: 자동차(GraphHopper)
graphhopper_foot: 도보(GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: 자전거 (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: 자동차 (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: 도보 (Valhalla)
descend: 내려가기
directions: 길
distance: 거리
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
no_place: 안타깝게도, ‘%{place}’의 위치를 찾을 수 없습니다.