# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
+# Author: Dr&mx
# Author: Eleferen
# Author: EugeneZelenko
# Author: Ezhick
old_relation_member: Старый участник отношения
old_relation_tag: Старый тег отношения
old_way: Старая линия
- old_way_node: Старый узел линии
+ old_way_node: Старая точка линии
old_way_tag: Старый тег линии
relation: Отношение
relation_member: Участник отношения
one: "Содержит %{count} точку:"
other: "Содержит точки (%{count} шт.):"
has_relations:
- one: "Имеет следующие %{count} отношение:"
- other: "Имеет следующие %{count} отношений:"
- has_ways: "Содержит %{count} линий:"
+ few: "Содержит следующие %{count} отношения:"
+ one: "Содержит следующие %{count} отношение:"
+ other: "Содержит следующие %{count} отношений:"
+ has_ways:
+ few: "Содержит следующие %{count} линии:"
+ one: "Содержит следующую %{count} линию:"
+ other: "Содержит следующие %{count} линий:"
no_bounding_box: Для этого пакета правок границы не установлены.
show_area_box: Показать выделенную область
common_details:
entry_role: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role})
map:
deleted: Удалено
+ edit:
+ area: Править область
+ node: Править точку
+ relation: Править отношение
+ way: Править линию
larger:
area: Просмотр области на более крупной карте
node: Просмотр точки на более крупной карте
private_user: частный пользователь
show_areas: Показать области
show_history: Показать историю
- unable_to_load_size: "Загрузка невозможна: размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Загрузка невозможна. Размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше %{max_bbox_size})
wait: Подождите...
zoom_or_select: Увеличьте или выберите область для просмотра
tag_details:
way_title: "Линия: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: также содержится в линии %{related_ways}
+ one: также содержится в линии %{related_ways}}
other: также содержится в линиях %{related_ways}
nodes: "Точки:"
part_of: "Участвует в:"
sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, слишком большой для извлечения.
diary_entry:
diary_comment:
- comment_from: Комментарий от %{link_user}, %{comment_created_at}
+ comment_from: Комментарий %{link_user} %{comment_created_at}
confirm: Подтвердить
hide_link: Скрыть этот комментарий
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 комментарий
+ few: "%{count} комментария"
+ one: "%{count} комментарий"
other: "%{count} комментариев"
comment_link: Комментировать
confirm: Подтвердить
description: Последнее дневниковые записи OpenStreetMap для %{user}
title: Дневниковые записи OpenStreetMap для %{user}
list:
- in_language_title: Дневник записей в %{language}
+ in_language_title: Дневниковые записи на языке %{language}
new: Новая запись в дневнике
new_title: Сделать новую запись в своем дневнике
newer_entries: Более новые записи
new:
title: Сделать новую запись в дневнике
no_such_entry:
- body: К сожалению, запись или комментарий с id %{id} не найдены. Проверьте правильность ввода адреса. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
+ body: К сожалению, записи или комментария с id %{id} не найдено. Проверьте правильность написания. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
heading: Нет записи с id %{id}
title: Нет такой дневниковой записи
no_such_user:
- body: К сожалению, пользователь с именем %{user} не найден. Проверьте правильность ввода. Возможно ссылка, по которой вы перешли, неверна.
+ body: К сожалению, пользователь с именем %{user} не найден. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна.
heading: Пользователя %{user} не существует
title: Нет такого пользователя
view:
south_west: юго-западнее
west: западнее
distance:
- one: около 1 км
+ one: около %{count} км
other: около %{count} км
zero: менее 1 км
results:
home_tooltip: Показать мой дом
inbox: входящие (%{count})
inbox_tooltip:
- one: В вашем ящике есть 1 новое сообщение
- other: В вашем ящике есть %{count} новых сообщен.
+ few: В вашем ящике %{count} новых сообщения
+ one: В вашем ящике %{count} новое сообщение
+ other: В вашем ящике есть %{count} новых сообщений.
zero: В вашем ящике нет непрочитанных сообщений
intro_1: OpenStreetMap — это свободно редактируемая карта всего мира. Она сделана такими же людьми, как и вы.
intro_2: OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли.
- intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap любезно предоставлены %{ucl} и %{bytemark}. Другие сторонники проекта перечислены в %{partners}.
+ intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap любезно предоставлены %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}. Другие сторонники проекта перечислены в %{partners}.
+ intro_3_ic: Имперским колледжом Лондона
intro_3_partners: вики
intro_3_ucl: UCL VR Centre
license:
english_link: английского оригинала
text: В случае конфликта между этой переведённой страницей и %{english_original_link}, английская страница должна иметь приоритет
title: Об этом переводе
- legal_babble: "<h2> Авторские права и лицензирование</h2>\n<p>OpenStreetMap предоставляет <i>открытые данные</i>, на условиях лицензии <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). \n</p>\n\n<p>Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши карты и данные, до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши материалы за основу, то вы должны распространять результаты под такой же лицензией. Полный <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">текст лицензии</a> разъясняет ваши права и обязанности.\n</p>\n\n<h3>Как сослаться на OpenStreetMap</h3>\n<p>Если вы используете изображения карт OpenStreetMap, мы требуем, чтобы вы указывали, по крайней мере, «© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». Если вы используете только картографические данные, мы требуем наличия указания «Картографические данные © Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA». \n</p>\n<p>Везде, где это возможно, следует делать гипертекстовую ссылку на OpenStreetMap <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> и на CC-BY-SA <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> . Если вы используете носители где использование гипертекстовых ссылок невозможно (например, печатные произведения), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя OpenStreetMap до полного адреса) и к www.creativecommons.org. \n</p>\n\n<h3>Подробнее</h3>\n<p>Узнайте больше об использовании наших данных на странице <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">ответов на правовые вопросы</a>. \n</p>\n<p>Участники сообщества OSM должны всегда помнить о том, что запрещается добавлять данные из любых защищенных авторским правом источников (например с Google Maps или печатных карт) без предварительного согласия правообладателей. \n</p>\n<p>Хотя OpenStreetMap содержит свободные данные, мы не в состоянии предоставлять бесплатный API к нашим картам для сторонних разработчиков. См. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Правила использования API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Правила использования частей карты</a> и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Правила использования службы Nominatim</a> . \n</p>\n\n<h3>С нами сотрудничают</h3>\n<p>Наша лицензия CC-BY-SA требует от вас «указывать автора оригинального произведения, в соответствии с особенностями носителя информации и используемых средств». Обычные члены сообщества OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. \n</p>\n\n<!-- Информация для редактирующих страницу. Ниже перечислены только те организации, которые требуют ссылки на своё авторство в качестве условий использования их данных в OpenStreetMap. Это не общий каталог импортируемых данных, список не должен использоваться за исключением случаев, когда указание авторства требуется условиями лицензии на импортируемые данные.\n\nЛюбые дополнения должны быть в первую очередь обсуждены с системными администраторами OSM. -->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Австралия.</strong> Данные пригородов от Австралийского бюро статистики. </li>\n<li><strong>Канада.</strong> Данные от GeoBase ®, GeoGratis (© Департамент природных ресурсов Канады), CanVec (© Департамент природных ресурсов Канады) и StatCan (Отдел Географии, Статистическое ведомство Канады).</li>\n<li><strong>Франция</strong>: Данные от Главного налогового управления.</i>\n<li><strong>Новая Зеландия.</strong> Данные из сведений о земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved. </li>\n<li><strong>Польша.</strong> Данные с <a href=\"http://ump.waw.pl/\">карт UMP-pcPL</a>. Copyright участники UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Великобритания.</strong> Данные Ordnance Survey © Crown copyright и права на базы данных 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nВключение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. \n</p>"
+ legal_babble: "<h2> Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кие пÑ\80ава и лиÑ\86ензиÑ\80ование</h2>\n<p>OpenStreetMap пÑ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fеÑ\82 <i>оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bе даннÑ\8bе</i>, на Ñ\83Ñ\81ловиÑ\8fÑ\85 лиÑ\86ензии <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). \n</p>\n\n<p>Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е Ñ\81вободно копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c, Ñ\80аÑ\81пÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\8fÑ\82Ñ\8c, пеÑ\80едаваÑ\82Ñ\8c и доÑ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c наÑ\88и каÑ\80Ñ\82Ñ\8b и даннÑ\8bе, до Ñ\82еÑ\85 поÑ\80, пока вÑ\8b Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлаеÑ\82еÑ\81Ñ\8c на OpenStreetMap и его Ñ\81ообÑ\89еÑ\81Ñ\82во. Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b изменÑ\8fеÑ\82е или беÑ\80Ñ\91Ñ\82е наÑ\88и маÑ\82еÑ\80иалÑ\8b за оÑ\81новÑ\83, Ñ\82о вÑ\8b должнÑ\8b Ñ\80аÑ\81пÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b под Ñ\82акой же лиÑ\86ензией. Ð\9fолнÑ\8bй <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Ñ\82екÑ\81Ñ\82 лиÑ\86ензии</a> Ñ\80азÑ\8aÑ\8fÑ\81нÑ\8fеÑ\82 ваÑ\88и пÑ\80ава и обÑ\8fзанноÑ\81Ñ\82и.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aак Ñ\81оÑ\81лаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f на OpenStreetMap</h3>\n<p>Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е изобÑ\80ажениÑ\8f каÑ\80Ñ\82 OpenStreetMap, мÑ\8b Ñ\82Ñ\80ебÑ\83ем, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b вÑ\8b Ñ\83казÑ\8bвали, по кÑ\80айней меÑ\80е, «© УÑ\87аÑ\81Ñ\82ники OpenStreetMap, CC-BY-SA». Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кие даннÑ\8bе, мÑ\8b Ñ\82Ñ\80ебÑ\83ем налиÑ\87иÑ\8f Ñ\83казаниÑ\8f «Ð\9aаÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81кие даннÑ\8bе © УÑ\87аÑ\81Ñ\82ники OpenStreetMap, CC-BY-SA». \n</p>\n<p>Ð\92езде, где Ñ\8dÑ\82о возможно, Ñ\81ледÑ\83еÑ\82 делаÑ\82Ñ\8c гипеÑ\80Ñ\82екÑ\81Ñ\82овÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 на OpenStreetMap <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> и на CC-BY-SA <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> . Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82е ноÑ\81иÑ\82ели где иÑ\81полÑ\8cзование гипеÑ\80Ñ\82екÑ\81Ñ\82овÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок невозможно (напÑ\80имеÑ\80, пеÑ\87аÑ\82нÑ\8bе пÑ\80оизведениÑ\8f), мÑ\8b пÑ\80едлагаем вам напÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c ваÑ\88иÑ\85 Ñ\87иÑ\82аÑ\82елей непоÑ\81Ñ\80едÑ\81Ñ\82венно к www.openstreetmap.org (возможно, Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80Ñ\8fÑ\8f OpenStreetMap до полного адÑ\80еÑ\81а) и к www.creativecommons.org. \n</p>\n\n<h3>Ð\9fодÑ\80обнее</h3>\n<p>УзнайÑ\82е болÑ\8cÑ\88е об иÑ\81полÑ\8cзовании наÑ\88иÑ\85 даннÑ\8bÑ\85 на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">оÑ\82веÑ\82ов на пÑ\80авовÑ\8bе вопÑ\80оÑ\81Ñ\8b</a>. \n</p>\n<p>УÑ\87аÑ\81Ñ\82ники Ñ\81ообÑ\89еÑ\81Ñ\82ва OSM должнÑ\8b вÑ\81егда помниÑ\82Ñ\8c о Ñ\82ом, Ñ\87Ñ\82о запÑ\80еÑ\89аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f добавлÑ\8fÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе из лÑ\8eбÑ\8bÑ\85 заÑ\89иÑ\89еннÑ\8bÑ\85 авÑ\82оÑ\80Ñ\81ким пÑ\80авом иÑ\81Ñ\82оÑ\87ников (напÑ\80имеÑ\80 Ñ\81 Google Maps или пеÑ\87аÑ\82нÑ\8bÑ\85 каÑ\80Ñ\82) без пÑ\80едваÑ\80иÑ\82елÑ\8cного Ñ\81оглаÑ\81иÑ\8f пÑ\80авообладаÑ\82елей. \n</p>\n<p>ХоÑ\82Ñ\8f OpenStreetMap Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ñ\81вободнÑ\8bе даннÑ\8bе, мÑ\8b не в Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fнии пÑ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c беÑ\81плаÑ\82нÑ\8bй API к наÑ\88им каÑ\80Ñ\82ам длÑ\8f Ñ\81Ñ\82оÑ\80онниÑ\85 Ñ\80азÑ\80абоÑ\82Ñ\87иков. См. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила иÑ\81полÑ\8cзованиÑ\8f API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Ð\9fÑ\80авила иÑ\81полÑ\8cзованиÑ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82ей каÑ\80Ñ\82Ñ\8b</a> и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Ð\9fÑ\80авила иÑ\81полÑ\8cзованиÑ\8f Ñ\81лÑ\83жбÑ\8b Nominatim</a> . \n</p>\n\n<h3>С нами Ñ\81оÑ\82Ñ\80Ñ\83дниÑ\87аÑ\8eÑ\82</h3>\n<p>Ð\9dаÑ\88а лиÑ\86ензиÑ\8f CC-BY-SA Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82 оÑ\82 ваÑ\81 «Ñ\83казÑ\8bваÑ\82Ñ\8c авÑ\82оÑ\80а оÑ\80игиналÑ\8cного пÑ\80оизведениÑ\8f, в Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вии Ñ\81 оÑ\81обенноÑ\81Ñ\82Ñ\8fми ноÑ\81иÑ\82елÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии и иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\80едÑ\81Ñ\82в». Ð\9eбÑ\8bÑ\87нÑ\8bе Ñ\87ленÑ\8b Ñ\81ообÑ\89еÑ\81Ñ\82ва OSM не Ñ\82Ñ\80ебÑ\83Ñ\8eÑ\82 Ñ\83казаниÑ\8f авÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ва болÑ\8cÑ\88е, Ñ\87ем Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87кой «Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap еÑ\81Ñ\82Ñ\8c даннÑ\8bе, полÑ\83Ñ\87еннÑ\8bе оÑ\82 наÑ\86ионалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\87еÑ\81киÑ\85 агенÑ\82Ñ\81Ñ\82в или дÑ\80Ñ\83гиÑ\85 Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82веннÑ\8bÑ\85 иÑ\81Ñ\82оÑ\87ников, возможно имееÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81л Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c непоÑ\81Ñ\80едÑ\81Ñ\82венно на ниÑ\85, как на иÑ\81Ñ\82оÑ\87ник, или добавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 на Ñ\8dÑ\82Ñ\83 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83. \n</p>\n\n<!-- Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f длÑ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83. Ð\9dиже пеÑ\80еÑ\87иÑ\81ленÑ\8b Ñ\82олÑ\8cко Ñ\82е оÑ\80ганизаÑ\86ии, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\82Ñ\80ебÑ\83Ñ\8eÑ\82 Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки на Ñ\81воÑ\91 авÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82во в каÑ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\83Ñ\81ловий иÑ\81полÑ\8cзованиÑ\8f иÑ\85 даннÑ\8bÑ\85 в OpenStreetMap. ÐÑ\82о не обÑ\89ий каÑ\82алог импоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83емÑ\8bÑ\85 даннÑ\8bÑ\85, Ñ\81пиÑ\81ок не должен иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f за иÑ\81клÑ\8eÑ\87ением Ñ\81лÑ\83Ñ\87аев, когда Ñ\83казание авÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ва Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83Ñ\81ловиÑ\8fми лиÑ\86ензии на импоÑ\80Ñ\82иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе даннÑ\8bе.\n\nÐ\9bÑ\8eбÑ\8bе дополнениÑ\8f должнÑ\8b бÑ\8bÑ\82Ñ\8c в пеÑ\80вÑ\83Ñ\8e оÑ\87еÑ\80едÑ\8c обÑ\81Ñ\83жденÑ\8b Ñ\81 Ñ\81иÑ\81Ñ\82емнÑ\8bми админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80ами OSM. -->\n\n<ul id=\"contributors\">\n<li><strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\8f.</strong> Ð\94аннÑ\8bе пÑ\80игоÑ\80одов оÑ\82 Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алийÑ\81кого бÑ\8eÑ\80о Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82ики. </li>\n<li><strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\8f.</strong> Ð\94аннÑ\8bе <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">гоÑ\80ода Ð\92ена</a> на Ñ\83Ñ\81ловиÑ\8fÑ\85 <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n<li><strong>Ð\9aанада.</strong> Ð\94аннÑ\8bе оÑ\82 GeoBase ®, GeoGratis (© Ð\94епаÑ\80Ñ\82аменÑ\82 пÑ\80иÑ\80однÑ\8bÑ\85 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов Ð\9aанадÑ\8b), CanVec (© Ð\94епаÑ\80Ñ\82аменÑ\82 пÑ\80иÑ\80однÑ\8bÑ\85 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов Ð\9aанадÑ\8b) и StatCan (Ð\9eÑ\82дел Ð\93еогÑ\80аÑ\84ии, СÑ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82иÑ\87еÑ\81кое ведомÑ\81Ñ\82во Ð\9aанадÑ\8b).</li>\n<li><strong>ФÑ\80анÑ\86иÑ\8f</strong>: Ð\94аннÑ\8bе оÑ\82 Ð\93лавного налогового Ñ\83пÑ\80авлениÑ\8f.</i>\n<li><strong>Ð\9dоваÑ\8f Ð\97еландиÑ\8f.</strong> Ð\94аннÑ\8bе из Ñ\81ведений о земелÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81аÑ\85 Ð\9dовой Ð\97еландии. Crown Copyright reserved. </li>\n<li><strong>Ð\9fолÑ\8cÑ\88а.</strong> Ð\94аннÑ\8bе Ñ\81 <a href=\"http://ump.waw.pl/\">каÑ\80Ñ\82 UMP-pcPL</a>. Copyright Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ники UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Ð\92еликобÑ\80иÑ\82аниÑ\8f.</strong> Ð\94аннÑ\8bе Ordnance Survey © Crown copyright и пÑ\80ава на базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\nÐ\92клÑ\8eÑ\87ение даннÑ\8bÑ\85 в OpenStreetMap не ознаÑ\87аеÑ\82, Ñ\87Ñ\82о поÑ\81Ñ\82авÑ\89ик пеÑ\80виÑ\87нÑ\8bÑ\85 даннÑ\8bÑ\85 каким-либо обÑ\80азом поддеÑ\80живаеÑ\82 OpenStreetMap, пÑ\80едоÑ\81Ñ\82авлÑ\8fеÑ\82 гаÑ\80анÑ\82ии или пÑ\80инимаеÑ\82 на Ñ\81ебÑ\8f какÑ\83Ñ\8e-лÑ\8eбÑ\83Ñ\8e оÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82венноÑ\81Ñ\82Ñ\8c. \n</p>"
native:
mapping_link: начать картографирование
native_link: русской версии
date: Дата
from: От
my_inbox: Мои входящие
- no_messages_yet: Ð\9dет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet: У ваÑ\81 пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: исходящие
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
subject: Тема
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой — %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
- header: "%{from_user} пÑ\80окомменÑ\82иÑ\80овал ваÑ\88Ñ\83 запиÑ\81Ñ\8c в дневнике на OpenStreetMap с темой %{subject}:"
+ header: "%{from_user} пÑ\80окомменÑ\82иÑ\80овал ваÑ\88Ñ\83 дневниковÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c на OpenStreetMap с темой %{subject}:"
hi: Привет, %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} оставил комментарий в вашем дневнике"
+ subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} оставил комментарий в вашем дневнике
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты"
email_confirm_html:
click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы подтвердить изменение.
greeting: Здравствуйте,
- hopefully_you: "Кто-то (надеемся, что вы) хочет изменить свой адрес электронной почты в %{server_url} на адрес: %{new_address}."
+ hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хочет изменить свой адрес электронной почты в %{server_url} на адрес %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы подтвердить изменение.
greeting: Здравствуйте,
hopefully_you_1: Кто-то (надеемся, что вы) хочет изменить свой адрес электронной почты в
- hopefully_you_2: "%{server_url} на адрес: %{new_address}."
+ hopefully_you_2: "%{server_url} на адрес %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap."
see_their_profile: "Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}."
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей"
+ subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
gpx_notification:
and_no_tags: и без меток.
and_the_tags: "и следующими тегами:"
message_notification:
footer1: Вы можете также прочитать сообщение — %{readurl}
footer2: и вы можете ответить на %{replyurl}
- header: "%{from_user} отправил вам сообщение с темой %{subject} через OpenStreetMap:"
+ header: "Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой %{subject}:"
hi: Привет, %{to_user},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты"
allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
- request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
+ request_access: Приложение %{app_name} запрашивает доступ к вашей учётной записи, %{user}. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
revoke:
flash: Вы отозвали токен для приложения %{application}
oauth_clients:
trackable: ОТСЛЕЖИВАЕМЫЙ
view_map: Просмотр карты
trace_form:
- description: Описание
+ description: "Описание:"
help: Справка
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
- tags: Теги
+ tags: "Метки:"
tags_help: через запятую
upload_button: Передать на сервер
- upload_gpx: Ð\92Ñ\8bбÑ\80ать GPX-файл
- visibility: Видимость
+ upload_gpx: Ð\97агÑ\80Ñ\83зить GPX-файл
+ visibility: "Видимость:"
visibility_help: Что это значит?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
trace_header:
new email address: "Новый адрес эл. почты:"
new image: Добавить изображение
no home location: Вы не обозначили свое основное местоположение.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:OpenID
+ link text: что это такое?
+ openid: "OpenID:"
preferred editor: "Предпочтительный редактор:"
preferred languages: "Предпочитаемые языки:"
profile description: "Описание профиля:"
login:
account not active: Извините, ваша учётная запись ещё не активирована.<br />Чтобы активировать её, пожалуйста, нажмите на ссылку в отправленном вам письме, или <a href="%{reconfirm}">запросите отправку нового письма-подтверждения</a>.
account suspended: Извините, ваша учётная запись была приостановлена из-за подозрительной активности.<br />Пожалуйста, свяжитесь с %{webmaster}, если вы хотите выяснить подробности.
- already have: Уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, представьтесь.
auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
- create account minute: Создать учётную запись. Это займёт не больше минуты.
- create_account: зарегистрируйтесь
+ create account minute: Создайте учётную запись. Это займёт не больше минуты.
email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
heading: Представьтесь
login_button: Представиться
lost password link: Забыли пароль?
new to osm: Впервые на OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Узнайте больше о предстоящем изменении лицензии OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">переводы</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">обсуждение</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Извините, похоже, что ваш OpenID введён неправильно
+ openid missing provider: К сожалению, не удалось связаться с вашим поставщиком OpenID
+ openid_logo_alt: Войти с помощью OpenID
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Войти с помощью AOL OpenID
+ title: Войти с помощью AOL
+ google:
+ alt: Войти с помощью Google OpenID
+ title: Войти с помощью Google
+ myopenid:
+ alt: Войти с помощью MyOpenID OpenID
+ title: Войти с помощью MyOpenID
+ openid:
+ alt: Войти с помощью OpenID URL
+ title: Войти с помощью OpenID
+ wordpress:
+ alt: Войти с помощью Wordpress OpenID
+ title: Войти с помощью Wordpress
+ yahoo:
+ alt: Войти с помощью Yahoo OpenID
+ title: Войти с помощью Yahoo
password: "Пароль:"
- please login: Пожалуйста, представьтесь или %{create_user_link}.
register now: Зарегистрируйтесь
remember: "\nЗапомнить меня:"
title: Представьтесь
to make changes: Чтобы вносить изменения в данные OpenStreetMap, вы должны иметь учётную запись.
webmaster: веб-мастер
+ with openid: "Вы также можете использовать для входа ваш OpenID:"
+ with username: "У вас уже есть учётная запись OpenStreetMap? Пожалуйста, войдите с вашим именем пользователя и паролем:"
logout:
heading: Выйти из OpenStreetMap
logout_button: Выйти
license_agreement: Когда вы подтверждаете вашу учётную запись, вам необходимо согласиться с <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условиями сотрудничества</a>.
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Privacy_Policy&uselang=ru" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Ваш OpenID ещё не связан с учётной записью OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n <li>Если вы новичок на OpenStreetMap, пожалуйста, создайте новую учётную запись, используя приведённую ниже форму.</li>\n <li>\n Если у вас уже есть учётная запись, вы можете войти\n используя ваше имя пользователя и пароль, а затем связать учётную запись\n с вашим OpenID через меню настроек.\n </li>\n</ul>"
+ openid no password: При использовании OpenID пароль не требуется, но некоторым дополнительным инструменты и серверам он всё-таки нужен.
password: "Пароль:"
terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
terms declined: Нам жаль, что вы решили не принимать новые условия участия. Дополнительную информацию можно найти <a href="%{url}">на следующей странице</a>.
title: Регистрация
+ use openid: Или используйте для входа %{logo} OpenID
no_such_user:
body: Извините, нет пользователя с именем %{user}. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, вы перешли по ошибочной ссылке.
heading: Пользователя %{user} не существует
edits: правки
email address: "Адрес Email:"
hide_user: скрыть этого пользователя
- if set location: Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b Ñ\83кажеÑ\82е Ñ\81вое меÑ\81Ñ\82оположение, каÑ\80Ñ\82а и дополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе инÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83менÑ\82Ñ\8b поÑ\8fвÑ\8fÑ\82Ñ\81Ñ\8f ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице %{settings_link}.
+ if set location: Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b Ñ\83кажеÑ\82е Ñ\81вое меÑ\81Ñ\82оположение, ниже поÑ\8fвÑ\8fÑ\82Ñ\81Ñ\8f каÑ\80Ñ\82а и дополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе инÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83менÑ\82Ñ\8b. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице %{settings_link}.
km away: "%{count} км от вас"
latest edit: "Последняя правка %{ago}:"
m away: "%{count} м от вас"