]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Replace fixtures with factory for relation_tags
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 2f8a94b44f2cd99fcdb357db7fe8bf0e71049aac..185dd5ded1d96e3732e32693605bb74780b1de0c 100644 (file)
@@ -1,53 +1,45 @@
-# Messages for Finnish (Suomi)
+# Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Alluk.
+# Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
+# Author: Espeox
+# Author: Konstaduck
+# Author: Lliehu
+# Author: Macofe
+# Author: Markosu
+# Author: McSalama
+# Author: Mikahama
+# Author: MrTapsa
+# Author: Nedergard
+# Author: Nelg
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
+# Author: Pyscowicz
 # Author: Ramilehti
+# Author: Ruila
+# Author: SMAUG
+# Author: Samoasambia
+# Author: Silvonen
+# Author: Snidata
 # Author: Str4nd
+# Author: Susannaanas
+# Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
-fi: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Kommentti
-      diary_entry: 
-        language: Kieli
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        title: Otsikko
-        user: Käyttäjä
-      friend: 
-        friend: Kaveri
-        user: Käyttäjä
-      message: 
-        body: Viesti
-        recipient: Vastaanottaja
-        sender: Lähettäjä
-        title: Otsikko
-      trace: 
-        description: Kuvaus
-        latitude: Leveyspiiri
-        longitude: Pituuspiiri
-        name: Nimi
-        public: Julkinen
-        size: Koko
-        user: Käyttäjä
-        visible: Näkyvissä
-      user: 
-        active: Aktivoitu
-        description: Kuvaus
-        display_name: Nimi
-        email: Sähköpostiosoite
-        languages: Kielet
-        pass_crypt: Salasana
-    models: 
+---
+fi:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -55,395 +47,406 @@ fi:
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tägi
+      node_tag: Pisteen tagi
       notifier: Ilmoitus
       old_node: Vanha piste
+      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
-      old_way: Vanha polku
+      old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_way: Vanha viiva
+      old_way_node: Vanha viiva piste
+      old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tägi
+      relation_tag: Relaation tagi
       session: Istunto
       trace: Jälki
-      tracetag: Jäljen tägi
+      tracepoint: Jälkipiste
+      tracetag: Jäljen tagi
       user: Käyttäjä
       user_preference: Käyttäjän asetus
       user_token: Käyttäjän tunnus
-      way: Polku
-      way_node: Polun piste
-      way_tag: Polun tägi
-  application: 
-    setup_user_auth: 
-      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
-      changesetxml: muutoskokoelman XML
-      download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
-      feed: 
+      way: Viiva
+      way_node: Viivan piste
+      way_tag: Viivan tagi
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Kommentti
+      diary_entry:
+        user: Käyttäjä
+        title: Aihe
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        language: Kieli
+      friend:
+        user: Käyttäjä
+        friend: Kaveri
+      trace:
+        user: Käyttäjä
+        visible: Näkyvissä
+        name: Nimi
+        size: Koko
+        latitude: Leveyspiiri
+        longitude: Pituuspiiri
+        public: Julkinen
+        description: Kuvaus
+      message:
+        sender: Lähettäjä
+        title: Aihe
+        body: Viesti
+        recipient: Vastaanottaja
+      user:
+        email: Sähköpostiosoite
+        active: Aktivoitu
+        display_name: Nimi
+        description: Kuvaus
+        languages: Kielet
+        pass_crypt: Salasana
+  editor:
+    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
+    remote:
+      name: Kauko-ohjaus
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+  browse:
+    created: Luotu
+    closed: Ratkaistu
+    created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+    closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+    created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+    deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
+      %{user} toimesta
+    edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}
+      sitten</abbr>
+    closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
+      %{user} toimesta
+    version: Versio
+    in_changeset: Muutoskokoelma
+    anonymous: tuntematon
+    no_comment: (ei kommenttia)
+    part_of: Osana seuraavia
+    download_xml: Lataa XML-tiedostona
+    view_history: Näytä historia
+    view_details: Näytä tiedot
+    location: 'Sijainti:'
+    changeset:
+      title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
+      belongs_to: Lähettäjä
+      node: Pisteet (%{count})
+      node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
+      way: Reitit (%{count})
+      way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
+      relation: Relaatiot (%{count})
+      relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
+      comment: Kommentit (%{count})
+      hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      changesetxml: Muutoskokoelman XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+      feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
-      osmchangexml: osmChange XML
-      title: Muutoskokoelma
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Käyttäjä:"
-      bounding_box: "Alueen rajat:"
-      box: alue
-      closed_at: "Suljettu:"
-      created_at: "Avattu:"
-      has_nodes: 
-        one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
-      has_relations: 
-        one: "Sisältää seuraavan relaation:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
-      has_ways: 
-        one: "Sisältää seuraavan polun:"
-        other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
-      no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
-      show_area_box: Näytä rajattu alue
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Kommentti:"
-      edited_at: "Muokattu:"
-      edited_by: "Muokkaaja:"
-      in_changeset: "Muutoskokoelma:"
-      version: "Versio:"
-    containing_relation: 
+      join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
+      discussion: Keskustelu
+    node:
+      title: 'Piste: %{name}'
+      history_title: Pisteen %{name} historia
+    way:
+      title: 'Viiva: %{name}'
+      history_title: Viivan %{name} historia
+      nodes: Pisteet
+      also_part_of:
+        one: osa viivaa %{related_ways}
+        other: osa viivoja %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Relaatio: %{name}'
+      history_title: Relaation %{name} historia
+      members: Jäsenet
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+      type:
+        node: Piste
+        way: Polku
+        relation: Relaatio
+    containing_relation:
       entry: Relaatio %{relation_name}
       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Poistettu
-      larger: 
-        area: Näytä alue suurella kartalla
-        node: Näytä piste suurella kartalla
-        relation: Näytä relaatio suurella kartalla
-        way: Näytä polku suurella kartalla
-      loading: Ladataan…
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
-        next_node_tooltip: Seuraava piste
-        next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
-        next_way_tooltip: Seuraava polku
-        prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
-        prev_node_tooltip: Edellinen piste
-        prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
-        prev_way_tooltip: Edellinen polku
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
-        next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
-        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      node: Piste
-      node_title: "Piste: %{node_name}"
-      view_history: näytä muokkaushistoria
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaatit:"
-      part_of: "Osana polkuja:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
-      node_history: Pisteen muokkaushistoria
-      node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
-      view_details: näytä pisteen tiedot
-    not_found: 
-      sorry: Kohdetta %{type} %{id} ei ole olemassa.
-      type: 
+    not_found:
+      sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
+      type:
+        node: Pistettä
+        way: Polkua
+        relation: Relaatiota
         changeset: muutoskokoelma
-        node: solmu
-        relation: yhteys
+        note: merkintä
+    timeout:
+      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+      type:
+        node: piste
         way: polku
-    paging_nav: 
-      of: " /"
-      showing_page: Nykyinen sivu
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation: Relaatio
-      relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
-      view_history: näytä historia
-    relation_details: 
-      members: "Jäsenet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      relation_history: Relaation muokkaushistoria
-      relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
-      view_details: näytä yksityiskohdat
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
-      type: 
-        node: Solmu
-        relation: Relaatio
-        way: Polku
-    start: 
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Tiedot
-      data_layer_name: Data
-      details: Tarkemmin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
-      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
-      hide_areas: Piilota alueet
-      history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
+        relation: relaatio
+        changeset: muutoskokoelma
+        note: merkintä
+    redacted:
+      redaction: Redaktio %{id}
+      message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu.
+        Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+      type:
+        node: piste
+        way: polku
+        relation: relaatio
+    start_rjs:
+      feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa
+        tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot?
       load_data: Lataa tiedot
-      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
       loading: Ladataan tietoja...
-      manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
-      object_list: 
-        api: Hae tämä alue APIsta
-        back: Näytettävien kohteiden lista
-        details: Lisätiedot
-        heading: Objektiluettelo
-        history: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
-        type: 
-          node: Solmu
-          way: Polku
-      private_user: käyttäjä
-      show_areas: Näytä alueet
-      show_history: Näytä historia
-      wait: Odota...
-      zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
-    tag_details: 
-      tags: "Tägit:"
-      wiki_link: 
-        key: Wikisivu tietueelle %{key}
+    tag_details:
+      tags: Tagit
+      wiki_link:
+        key: Wikisivu avaimelle %{key}
         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+      wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
-    timeout: 
-      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
-      type: 
-        changeset: muutoskokoelma
-        node: piste
-        relation: relaatio
-        way: polku
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      view_history: näytä historia
-      way: Polku
-      way_title: "Polku: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: on myös osana polkua %{related_ways}
-        other: on myös osana polkuja %{related_ways}
-      nodes: "Pisteet:"
-      part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
-      download_xml: Lataa XML
-      view_details: näytä tiedot
-      way_history: Polun muokkaushistoria
-      way_history_title: Polun %{way_name} historia
-  changeset: 
-    changeset: 
-      anonymous: Anonyymi
-      big_area: (iso)
-      no_comment: (tyhjä)
+      telephone_link: Soita %{phone_number}
+    note:
+      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+      new_note: Uusi karttailmoitus
+      description: Kuvaus
+      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+      open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
+      open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
+      closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+      hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sitten</abbr>
+    query:
+      title: Ominaisuuskysely
+      introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
+      nearby: Lähistön karttakohteet
+      enclosing: Ympäröivät karttakohteet
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
+      next: Seuraava →
+      previous: ← Edellinen
+    changeset:
+      anonymous: Tuntematon
       no_edits: (ei muokkauksia)
-      show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
-      still_editing: (muokkaus kesken)
       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
-    changeset_paging_nav: 
-      next: Seuraava →
-      previous: ←Edellinen
-      showing_page: Sivu %{page}
-    changesets: 
-      area: Alue
-      comment: Kommentti
-      id: ID
+    changesets:
+      id: Tunniste
       saved_at: Tallennettu
       user: Käyttäjä
-    list: 
-      description: Tuoreet muutokset
-      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
-      description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-      heading: Muutoskokoelmat
-      heading_bbox: Muutoskokoelmat
-      heading_user: Muutoskokoelmat
-      heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
+      comment: Kommentti
+      area: Alue
+    list:
       title: Muutoskokoelmat
-      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
-      title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
-      confirm: Vahvista
-      hide_link: Piilota tämä kommentti
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 kommentti
-        other: "%{count} kommenttia"
-      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
-      confirm: Vahvista
-      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      hide_link: Piilota tämä merkintä
-      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
-      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
-    edit: 
-      body: "Teksti:"
-      language: "Kieli:"
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      location: "Sijainti:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
-      save_button: Tallenna
-      subject: "Aihe:"
-      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
-      use_map_link: valitse kartalta
-    feed: 
-      all: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-      language: 
-        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
-      user: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
-        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
-    list: 
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
+      empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
+      empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
+      no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
+      no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
+      no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
+      load_more: Lataa lisää
+    timeout:
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
+        kauan.
+    rss:
+      title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+      comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
+      commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+      commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+      full: Koko keskustelu
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Uusi päiväkirjamerkintä
+      publish_button: Julkaise
+    list:
+      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      title_friends: Kaverien päiväkirjat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
-      newer_entries: Uudempia...
       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
-      older_entries: Vanhempia...
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
-      title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      older_entries: Vanhempia...
+      newer_entries: Uudempia...
+    edit:
+      title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      subject: 'Aihe:'
+      body: 'Teksti:'
+      language: 'Kieli:'
+      location: 'Sijainti:'
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      use_map_link: valitse kartalta
+      save_button: Tallenna
+      marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
+    view:
+      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-    location: 
-      edit: Muokkaa
-      location: "Sijainti:"
-      view: Näytä
-    new: 
-      title: Uusi päiväkirjamerkintä
-    no_such_entry: 
-      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
-      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
-      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
-    no_such_user: 
-      body: "Tuntematon käyttäjätunnus: %{user}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole
-      title: Ei sellaista käyttäjää
-    view: 
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
       save_button: Tallenna
-      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
-      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
-  editor: 
-    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (selaineditori)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (selaineditori)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
-      name: Kauko-ohjaus
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+    no_such_entry:
+      title: Päiväkirjamerkintää ei ole
+      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
+        virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+    diary_entry:
+      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+      comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+      reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+      comment_count:
+        one: 1 kommentti
+        zero: Ei kommentteja
+        other: '%{count} kommenttia'
+      edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
+      hide_link: Piilota tämä merkintä
+      confirm: Vahvista
+    diary_comment:
+      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+      hide_link: Piilota tämä kommentti
+      confirm: Vahvista
+    location:
+      location: 'Sijainti:'
+      view: Näytä
+      edit: Muokkaa
+    feed:
+      user:
+        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+      language:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
+        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä
+          kielellä %{language_name}
+      all:
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+      post: Kommentti
+      when: Päiväys
+      comment: Kommentti
+      ago: '%{ago} sitten'
+      newer_comments: Uudemmat kommentit
+      older_comments: Vanhemmat kommentit
+  export:
+    title: Alueen vienti
+    start:
       area_to_export: Vietävä alue
-      embeddable_html: HTML-koodi
-      export_button: Vie
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
-      format: "Tiedostomuoto:"
+      manually_select: Valitse pienempi alue
       format_to_export: Vientimuoto
-      image_size: Kuvan koko
-      latitude: "Lev:"
+      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
+      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
+      embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      longitude: "Pit:"
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
-      max: enintään
+      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
+      too_large:
+        advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+        body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
+          karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
+          seuraavista:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta
+        overpass:
+          title: Ylikulku-API
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik-lataukset
+          description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
+            kaupungeista
+        metro:
+          title: Metro-otteet
+          description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä
+            alueista
+        other:
+          title: Muut lähteet
+          description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
       options: Asetukset
-      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
+      format: 'Tiedostomuoto:'
+      scale: Mittakaava
+      max: enintään
+      image_size: Kuvan koko
+      zoom: Suurennostaso
+      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+      latitude: 'Lev:'
+      longitude: 'Pit:'
       output: Tulos
       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
-      scale: Mittakaava
-      too_large: 
-        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
-        heading: Liian suuri alue
-      zoom: Zoom-taso
-    start_rjs: 
-      add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
-      change_marker: Muuta merkin sijaintia
-      click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
-      export: Vienti
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_larger_map: Näytä suurempi kartta
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
-        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-      types: 
-        cities: Kaupungit
-        places: Paikat
-        towns: Kylät
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
-    direction: 
-      east: itään
-      north: pohjoiseen
-      north_east: koilliseen
-      north_west: luoteeseen
-      south: etelään
-      south_east: kaakkoon
-      south_west: lounaaseen
-      west: länteen
-    distance: 
-      one: noin 1 km
-      other: noin %{count} km
-      zero: alle 1 km
-    results: 
-      more_results: Lisää tuloksia
-      no_results: Mitään ei löytynyt
-    search: 
-      title: 
-        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      export_button: Vie
+  geocoder:
+    search:
+      title:
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
-        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
-        uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
-          airport: Lentokenttä
+        uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
+          / FreeThe Postcode</a>
+        ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Hakutulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames_reverse: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Köysirata
+          chair_lift: Tuolihissi
+          drag_lift: Vetohissi
+          gondola: Gondolihissi
+          station: Ilmarata-asema
+        aeroway:
+          aerodrome: Lentokenttä
+          apron: Asemataso
+          gate: Portti
+          helipad: Helikopterikenttä
+          runway: Kiitorata
+          taxiway: Rullaustie
+          terminal: Terminaali
+        amenity:
+          animal_shelter: Eläinsuoja
           arts_centre: Taidekeskus
           atm: Pankkiautomaatti
-          auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
+          bbq: Grillauskatos
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          biergarten: Terassi
+          boat_rental: Venevuokraamo
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
@@ -452,9 +455,11 @@ fi:
           car_sharing: Kimppakyyti
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
+          charging_station: Latausasema
+          childcare: Lastenhoito
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
-          club: Klubi
+          clock: Kello
           college: Oppilaitos
           community_centre: Yhteisökeskus
           courthouse: Oikeustalo
@@ -466,33 +471,34 @@ fi:
           driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
           emergency_phone: Hätäpuhelin
-          fast_food: Pikaruoka
+          fast_food: Pikaruokaravintola
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
+          food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
+          gambling: Uhkapelaus
           grave_yard: Hautausmaa
           gym: Liikuntakeskus / kuntosali
-          hall: Halli
           health_centre: Terveyskeskus
           hospital: Sairaala
-          hotel: Hotelli
           hunting_stand: Metsästyslava
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
           market: Tori
           marketplace: Tori
-          mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
+          monastery: Luostari
+          motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
           nightclub: Yökerho
           nursery: Päiväkoti
           nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
-          park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
+          parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
           pharmacy: Apteekki
-          place_of_worship: Kirkko
+          place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
@@ -500,7 +506,6 @@ fi:
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
-          public_market: Torikauppa
           reception_area: Vastaanottoalue
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
@@ -509,10 +514,12 @@ fi:
           school: Koulu
           shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
-          shopping: Ostokset
+          shower: Suihku
+          social_centre: Sosiaalikeskus
           social_club: Sosiaalinen kerho
+          social_facility: Sosiaalilaitos
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarketti
+          swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
           theatre: Teatteri
@@ -523,55 +530,50 @@ fi:
           veterinary: Eläinlääkäri
           village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
-          wifi: Langaton lähiverkko
+          waste_disposal: Jätehuolto
           youth_centre: Nuorisokeskus
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Hallinnollinen raja
-        building: 
-          apartments: Talo
-          block: Rakennusosa
-          bunker: Bunkkeri
-          chapel: Kappeli
-          church: Kirkko
-          city_hall: Kaupungintalo
-          commercial: Liikerakennus
-          dormitory: Asuntola
-          entrance: Rakennuksen sisäänkäynti
-          faculty: Tiedekunnan rakennus
-          farm: Maatilan rakennus
-          flats: Kerrostalo
-          garage: Autotalli
-          hall: Halli
-          hospital: Sairaalarakennus
-          hotel: Hotelli
-          house: Talo
-          industrial: Teollisuusrakennus
-          office: Toimistorakennus
-          public: Julkinen rakennus
-          residential: Asuinrakennus
-          retail: Liikerakennus
-          school: Koulurakennus
-          shop: Kauppa
-          stadium: Stadion
-          store: Kauppa
-          terrace: Terassi
-          tower: Torni
-          train_station: Rautatieasema
-          university: Yliopistorakennus
-        highway: 
-          bridleway: Ratsastuspolku
+          census: Väestönlaskenta-alueen raja
+          national_park: Kansallispuisto
+          protected_area: Suojelualue
+        bridge:
+          aqueduct: Akvedukti
+          suspension: Riippusilta
+          swing: Kääntösilta
+          viaduct: Maasilta
+          "yes": Silta
+        building:
+          "yes": Rakennus
+        craft:
+          brewery: Panimo
+          carpenter: Puuseppä
+          electrician: Sähköasentaja
+          gardener: Puutarhuri
+          painter: Taidemaalari
+          photographer: Valokuvaaja
+          plumber: Putkimies
+          shoemaker: Suutari
+          tailor: Räätäli
+          "yes": Käsityömyymälä
+        emergency:
+          ambulance_station: Ensihoitoasema
+          defibrillator: Defibrillaattori
+          landing_site: Hätälaskualue
+          phone: Hätäpuhelin
+        highway:
+          abandoned: Hylätty valtatie
+          bridleway: Ratsastustie
           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
-          byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
-          distance_marker: Etäisyysmerkki
+          elevator: Hissi
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
-          gate: Portti
           living_street: Asuinkatu
-          minor: Sivutie
+          milestone: Virstanpylväs
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           motorway_link: Moottoritie
@@ -580,42 +582,59 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           primary: Kantatie
           primary_link: Kantatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva tie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
+          rest_area: Lepoalue
           road: Tie
           secondary: Seututie
           secondary_link: Seututie
           service: Huoltotie
           services: Moottoritiepalvelut
+          speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
-          stile: Aidanylitys
+          street_lamp: Katuvalaisin
           tertiary: Yhdystie
+          tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
+          traffic_signals: Liikennevalot
           trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
           unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
-        historic: 
+          "yes": Tie
+        historic:
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
-          building: Rakennus
+          building: Historiallinen rakennus
+          bunker: Bunkkeri
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          city_gate: Kaupungin portti
+          citywalls: Kaupunginmuurit
+          fort: Linnake
           house: Talo
           icon: Ikoni
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           monument: Muistomerkki
-          museum: Museo
+          roman_road: Roomalainen tie
           ruins: Rauniot
+          stone: Kivi
+          tomb: Hautakammio
           tower: Torni
+          wayside_cross: Tieristi
+          wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
-        landuse: 
+        junction:
+          "yes": Risteys
+        landuse:
           allotments: Siirtolapuutarha
           basin: Syvänne
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
           conservation: Suojeltu kohde
@@ -623,33 +642,39 @@ fi:
           farm: Maatila
           farmland: Viljelysmaa
           farmyard: Maatilan piha
-          forest: Metsä
+          forest: Talousmetsä
+          garages: Autotalleja
           grass: Nurmikko
+          greenfield: Viheralue
           industrial: Teollisuusalue
           landfill: Kaatopaikka
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
-          mountain: Vuori
-          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
-          park: Puisto
-          piste: Latu
-          plaza: Aukio
+          orchard: Puutarha
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
           reservoir: Tekojärvi
+          reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
           retail: Vähittäiskauppa
+          road: Tiealue
+          village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
-          wetland: Kosteikko
-          wood: Metsä
-        leisure: 
+          "yes": Maankäyttö
+        leisure:
           beach_resort: Rantakohde
+          bird_hide: Linnunpesä
+          club: Klubi
           common: Yhteinen maa
+          dog_park: Koirapuisto
           fishing: Kalastusalue
+          fitness_centre: Kuntoilukeskus
+          fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
+          horse_riding: Ratsastus
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
@@ -658,24 +683,37 @@ fi:
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
           recreation_ground: Virkistysalue
+          resort: Oleskelupaikka
+          sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
           stadium: Stadioni
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
-        natural: 
+          "yes": Vapaa-aika
+        man_made:
+          lighthouse: Majakka
+          pipeline: Putkisto
+          tower: Torni
+          works: Tehdas
+        military:
+          airfield: Sotilaskenttä
+          barracks: Kasarmi
+          bunker: Bunkkeri
+        mountain_pass:
+          "yes": Vuoristosola
+        natural:
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
           cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
-          channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
-          coastline: Rantaviiva
           crater: Kraatteri
-          feature: Erikoispiirre
+          dune: Dyyni
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
+          forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
           heath: Nummi
@@ -689,20 +727,37 @@ fi:
           point: Niemi
           reef: Riutta
           ridge: Harju
-          river: Joki
           rock: Kivi
+          saddle: Satula
+          sand: Hiekka
+          scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
-          shoal: Matalikko
           spring: Lähde
+          stone: Kivi
           strait: Salmi
           tree: Puu
           valley: Laakso
           volcano: Tulivuori
           water: Vesi
           wetland: Kosteikko
-          wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
-        place: 
+        office:
+          accountant: Kirjanpitäjä
+          administrative: Hallinto
+          architect: Arkkitehti
+          company: Yritys
+          employment_agency: Työnvälitystoimisto
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          government: Virasto
+          insurance: Vakuutusyhtiö
+          lawyer: Asianajotoimisto
+          ngo: Kansalaisjärjestö
+          telecommunication: Tietoliikenneyritys
+          travel_agent: Matkatoimisto
+          "yes": Toimisto
+        place:
+          allotments: Siirtolapuutarha
+          block: Este
           airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
           country: Maa
@@ -713,9 +768,11 @@ fi:
           houses: Taloja
           island: Saari
           islet: Saareke
+          isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
           moor: Nummi
           municipality: Kunta
+          neighbourhood: Naapurusto
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
@@ -725,72 +782,119 @@ fi:
           town: Kaupunki
           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
-        railway: 
+          "yes": Paikka
+        railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
           disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
-          halt: Junan pysäkki
+          funicular: Funikulaari
+          halt: Seisake
           historic_station: Historiallinen juna-asema
           junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
           light_rail: Pikaraitiotie
+          miniature: Pienoisrautatie
           monorail: Yksikiskoinen raide
+          narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
+          preserved: Museorautatie
+          proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+          spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
-          subway: Metroasema
+          stop: Rautatieseisake
+          subway: Metro
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+          switch: Ratavaihde
+          tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
-          yard: Ratapiha
-        shop: 
+        shop:
+          alcohol: Alkoholikauppa
+          antiques: Antiikkia
           art: Taidekauppa
           bakery: Leipomo
+          beauty: Kosmetiikkakauppa
+          beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
+          boutique: Puoti
           butcher: Lihakauppa
           car: Autokauppa
           car_parts: Auton osia
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
+          charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+          chemist: Apteekki
           clothes: Vaatekauppa
           computer: Tietokonekauppa
+          confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
+          copyshop: Kopiointipalvelu
+          cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+          deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
+          discount: Alennusmyymälä
+          doityourself: Tee-se-itse
           dry_cleaning: Kuivapesula
           electronics: Elektroniikkakauppa
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
           fish: Kalakauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
+          gallery: Galleria
+          garden_centre: Puutarhakeskus
+          general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
+          greengrocer: Vihanneskauppa
+          grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
+          hardware: Rautakauppa
+          hifi: Elektroniikkakauppa
+          insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
           mall: Ostoskeskus
+          market: Tori
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           music: Musiikkikauppa
           newsagent: Lehtikioski
           optician: Optikko
+          organic: Luomukauppa
+          outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
+          pharmacy: Apteekki
+          photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
+          second_hand: Osto- ja myyntiliike
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
+          stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
+          tailor: Räätäli
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
-        tourism: 
+          wine: Alkoholikauppa
+          "yes": Kauppa
+        tourism:
           alpine_hut: Alppimaja
+          apartment: Huoneisto
           artwork: Taideteos
+          attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
           cabin: Mökki
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
+          chalet: Alppimaja
+          gallery: Galleria
+          guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
@@ -798,694 +902,1494 @@ fi:
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
           theme_park: Teemapuisto
-          valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: Siltarumpu
+          "yes": Tunneli
+        waterway:
+          artificial: Kanava
+          boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
           dam: Pato
+          derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
           dock: Märkätelakka
           drain: Oja
-          lock_gate: Sulku
-          rapids: Pohjapato
+          lock: Sulku
+          lock_gate: Sulkuportti
+          mooring: Rantautumispaikka
+          rapids: Koski
           river: Joki
-          riverbank: Joki
           stream: Puro
+          wadi: Vadi
+          waterfall: Vesiputous
           weir: Pato
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        cycle_map: Pyöräilykartta
-        noname: Nimettömät tiet
-    site: 
-      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
-  layouts: 
-    community_blogs: Yhteisöblogit
-    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
-    copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
-    documentation: Ohjeet
-    documentation_title: Projektin ohjeet
-    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
-    donate_link_text: lahjoittamalla
-    edit: Muokkaa
-    edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
-    export: Vienti
-    export_tooltip: Karttatiedon vienti
-    foundation: Säätiö
-    foundation_title: OpenStreetMap Foundation
-    gps_traces: GPS-jäljet
-    gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
-    help: Ohje
-    help_centre: Ohjekeskus
-    help_title: Projektin ohjesivusto
-    history: Historia
-    home: koti
-    home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
-    inbox: viestit (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
-      other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
-      zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
-    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
-    intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
-    intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat %{ucl} ja %{bytemark}. Muut projektin tukijat on listattu %{partners}.
-    intro_3_partners: wikissä
-    license: 
-      title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
+          "yes": Vesistö
+      admin_levels:
+        level2: Valtion raja
+        level4: Osavaltion raja
+        level5: Alueen raja
+        level6: Maakunnan raja
+        level8: Kunnan raja
+        level9: Kylän raja
+        level10: Asuinalueen raja
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimista</a>
+        geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: Kaupungit
+        towns: Kylät
+        places: Paikat
+    results:
+      no_results: Ei hakutuloksia
+      more_results: Lisää tuloksia
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: Siirry kotipaikkaan
+    logout: Kirjaudu ulos
     log_in: kirjaudu sisään
     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
-    logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap-logo
-    logout: kirjaudu ulos
-    logout_tooltip: Kirjaudu ulos
-    make_a_donation: 
-      text: Lahjoita
-      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
-    osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
     sign_up: rekisteröidy
+    start_mapping: Liity mukaan
     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
-    sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
-    tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
+    edit: Muokkaa
+    history: Historia
+    export: Vienti
+    data: Tiedot
+    export_data: Vie tiedostona
+    gps_traces: GPS-jäljet
+    gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
-    view: Kartta
-    view_tooltip: Näytä kartta
-    welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Projektin wikisivusto
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
-      text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
+    edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
+    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
+    intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
+      käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
+    intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+    partners_ucl: UCL VR Centre
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_partners: kumppanimme
+    osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
+      ylläpitotöiden takia.
+    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
+      ylläpitotöiden takia.
+    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
+    help: Ohje
+    about: Tietoja
+    copyright: Tekijänoikeudet
+    community: Yhteisö
+    community_blogs: Yhteisöblogit
+    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
+    foundation: Säätiö
+    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
+    make_a_donation:
+      title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
+      text: Lahjoita
+    learn_more: Lisätietoja
+    more: Lisää
+  license_page:
+    foreign:
       title: Tietoja tästä käännöksestä
-    legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
-    native: 
-      mapping_link: aloittaa kartoituksen
-      native_link: suomenkieliseen versioon
-      text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja %{mapping_link}.
+      text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+        englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+    native:
       title: Tietoja sivusta
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: Viesti poistettu
-    inbox: 
-      date: Päiväys
-      from: Lähettäjä
-      my_inbox: Saapuneet
-      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
-      outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
-      subject: Otsikko
-      title: Saapuneet
-      you_have: Sinulle on %{new_count} uutta viestiä ja %{old_count} vanhaa viestiä
-    mark: 
-      as_read: Viesti merkitty luetuksi
-      as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
-    message_summary: 
-      delete_button: Poista
-      read_button: Merkitse luetuksi
-      reply_button: Vastaa
+      text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+        Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen
+        ja %{mapping_link}.
+      native_link: suomenkielinen versio
+      mapping_link: aloittaa kartoituksen
+    legal_babble:
+      title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+      intro_1_html: |-
+        OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
+      intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
+        ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
+        tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\n<a
+        href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a> mainitaan
+        levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+      intro_3_html: |-
+        Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
+        Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA).
+      credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+      credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti &quot;&copy;
+        OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine &quot;&copy;
+        OpenStreetMap contributors&quot;.
+      credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+        Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
+        Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+        tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
+        paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+        www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+      credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
+      attribution_example:
+        alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+        title: Nimeämisesimerkki
+      more_title_html: Lisätietoja
+      more_1_html: |-
+        Lue lisää aineiston käyttämisestä <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a> ja yhteisön keräämistä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
+      more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+        karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API:n
+        käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartta-aineiston
+        käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimin
+        käyttöehtoihin</a>."
+      contributors_title_html: Tekijät
+      contributors_intro_html: |-
+        Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+        vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+        ja muista lähteistä, muun muassa:
+      contributors_at_html: |-
+        <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
+        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
+        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
+        Land Tirolista (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
+           GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
+           Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+           Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+           Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+        maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
+        lisenssin</a> mukaisesti.'
+      contributors_fr_html: |-
+        <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
+           Direction Générale des Impôtsista.
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
+        Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
+      contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
+        ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
+        metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
+        karttamateriaalia)."
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
+        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+        National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
+      contributors_gb_html: |-
+        <strong>Iso-Britannia</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
+        keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
+      contributors_footer_1_html: |-
+        Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
+      contributors_footer_2_html: |-
+        Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+        ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+      infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+      infringement_1_html: |-
+        OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+        (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+      infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
+        karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
+        siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+        tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
+        rekisteröityjä tavaramerkkejä. <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Lisensointiryhmämme
+        (englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
+  welcome_page:
+    title: Tervetuloa!
+    introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+      maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
+      kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+    whats_on_the_map:
+      title: Kartan sisältö
+      on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
+        nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta.
+        Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
+      off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
+        tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
+        lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
+    basic_terms:
+      title: Käsitteitä ja termistöä
+      paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+        Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+      editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
+        (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
+      node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
+        kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
+        ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
+      way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
+        katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
+        aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
+      tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa pisteen,
+        viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
+        nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+    rules:
+      title: Pelisäännöt
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
+        oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
+        muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
+        tuonnista</a> ja \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
+        muokkauksista</a>."
+    questions:
+      title: Kysyttävää?
+      paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
+        Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>.
+    start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+    add_a_note:
+      title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
+      paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse,
+        tee siitä karttavirheilmoitus.
+      paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
+        ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä
+        karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista
+        virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai
+        englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata
+        virheen.'
+  fixthemap:
+    title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+    how_to_help:
+      title: Kuinka voin auttaa
+      join_the_community:
+        title: Liity yhteisöön
+        explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien
+          tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
+          ja lisätä tai korjata kohta itse.
+      add_a_note:
+        instructions_html: "Klikkaa vain <a class='icon note'></a> tai samaa ikonia
+          karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla.
+          Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä."
+    other_concerns:
+      title: Muut huolenaiheet
+      explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
+        tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
+        saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
+  help_page:
+    title: Ohjekeskus
+    introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
+      eri lähteistä.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+      description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+      title: Vasta-alkajan opas
+      description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
+        -sivustolla. Englanninkielinen.
+    mailing_lists:
+      title: Postituslistat
+      description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
+        aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
+    forums:
+      title: Keskustelupalsta
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
+    switch2osm:
+      description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
+        karttoihin ja muihin palveluihin.
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
+        englanninkielinen.
+  about_page:
+    next: Seuraava
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMapin<br>tekijät
+    used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+      %{name}-karttaa
+    lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat
+      ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+      ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+    local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+    local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+      käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+      ajan tasalla.
+    community_driven_title: Yhteisön voima
+    community_driven_html: |-
+      OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,
+      <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
+      <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
+    open_data_title: Avoin data
+    open_data_html: 'OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>: palvelua saa käyttää vapaasti
+      mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
+      tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
+      on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
+    legal_title: Lakitekninen jako
+    legal_html: |-
+      Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a> (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta.
+      <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ota yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.
+    partners_title: Kumppanit
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
+        otsikolla %{subject}:'
+      footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
+        %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+    message_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
+        %{subject}:'
+      footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+        %{replyurl}.
+    friend_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
+      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+      see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: Hei!
+      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
+      with_description: ', jonka kuvaus on'
+      and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
+      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+      failure:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+        failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+        more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
+      success:
+        subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
+        loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
+          %{possible_points} pisteestä.'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
+      greeting: Hei!
+      created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+      confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä
+        linkkiä:'
+      welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
+        asioita, jotta pääset alkuun.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
+        palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    email_confirm_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
+        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
+    lost_password_plain:
+      greeting: Hei!
+      hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
+        rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+    lost_password_html:
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
+        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
+      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
+        alapuolella olevaa linkkiä.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Tuntematon käyttäjä
+      greeting: Hei!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
+          olet kiinnostunut'
+        your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
+          Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
+          olet kiinnostunut'
+        your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
+        commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+          Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
+          uudelleen'
+        your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
+          viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
+          on lähellä paikkaa %{place}.'
+      details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+      details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+  message:
+    inbox:
+      title: Saapuneet
+      my_inbox: Saapuneet
+      outbox: Lähetetyt
+      messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+      new_messages:
+        one: '%{count} lukematon viesti'
+        other: '%{count} lukematonta viestiä'
+      old_messages:
+        one: '%{count} luettu viesti'
+        other: '%{count} luettua viestiä'
+      from: Lähettäjä
+      subject: Otsikko
+      date: Päiväys
+      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+    message_summary:
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-    new: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+      read_button: Merkitse luetuksi
+      reply_button: Vastaa
+      delete_button: Poista
+    new:
+      title: Lähetä viesti
+      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+      subject: Otsikko
       body: Sisältö
-      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
-      message_sent: Viesti lähetetty
       send_button: Lähetä
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
+      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+      message_sent: Viesti on lähetetty.
+      limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+        ennen kuin yrität lähettää lisää.
+    no_such_message:
+      title: Ei sellaista viestiä
+      heading: Ei sellaista viestiä
+      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+    outbox:
+      title: Lähetetyt
+      my_inbox: '%{inbox_link}'
+      inbox: Saapuneet
+      outbox: Lähetetyt
+      messages:
+        one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+        other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+      to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
-      title: Lähetä viesti
-    no_such_user: 
-      heading: Käyttäjää ei löydy
-      title: Käyttäjää ei löydy
-    outbox: 
       date: Päiväys
-      inbox: saapuneet
-      my_inbox: "%{inbox_link}"
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: lähetetyt
+      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+        joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+    reply:
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
+        tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+        sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
+    read:
+      title: Lue viesti
+      from: 'Lähettäjä:'
       subject: Otsikko
-      title: Lähetetyt
-      to: Vastaanottaja
-      you_have_sent_messages: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
-    read: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
       date: Päiväys
-      from: "Lähettäjä:"
-      reading_your_messages: Saapunut viesti
-      reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
       reply_button: Vastaa
-      subject: Otsikko
-      title: Lue viesti
-      to: "Vastaanottaja:"
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
-    sent_message_summary: 
+      back: Takaisin
+      to: 'Vastaanottaja:'
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
+        tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+        sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+    sent_message_summary:
       delete_button: Poista
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
-      header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
-    email_confirm_html: 
-      greeting: Hei,
-    email_confirm_plain: 
-      greeting: Hei,
-    friend_notification: 
-      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
-      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
-      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
-    gpx_notification: 
-      and_no_tags: ja ei tageja.
-      and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
-      failure: 
-        failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
-        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
-        more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
-      greeting: Hei,
-      success: 
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
-      with_description: kuvauksen kanssa
-      your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
-    lost_password: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
-    lost_password_html: 
-      greeting: Hei,
-    lost_password_plain: 
-      greeting: Hei,
-    message_notification: 
-      footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
-      footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
-      header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
-      hi: Hei %{to_user},
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
-    signup_confirm_html: 
-      greeting: Hei!
-      more_videos_here: lisää videoita täällä
-      video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
-      blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
-      click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
-      click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
-      current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
-      greeting: Hei!
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
-      introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
-      more_videos: "Lisää videoita:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
-      the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
-      user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
-      user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
-      wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
-      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
-      allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
-      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
-      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
-  oauth_clients: 
-    edit: 
-      submit: Muokkaa
-    form: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-      name: Nimi
-      requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
-      required: vaadittu
-    index: 
-      application: Sovelluksen nimi
-      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
-    new: 
-      submit: Rekisteröi
-      title: Rekisteröi uusi sovellus
-    show: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
-      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
-      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
-      user_page_link: käyttäjätiedot
-    index: 
-      js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
+    mark:
+      as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+      as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
+    delete:
+      deleted: Viesti on poistettu.
+  site:
+    index:
+      js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
-      js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
-        project_name: OpenStreetMap-projekti
       permalink: Ikilinkki
       shortlink: Lyhytosoite
-    key: 
-      map_key: Karttamerkit
-      map_key_tooltip: Merkkien selitykset
-      table: 
-        entry: 
-          admin: Hallinnollinen raja
-          allotments: Siirtolapuutarha
-          apron: 
-            - Lentokentän asemataso
-            - terminaali
-          bridge: Musta kehys = silta
+      createnote: Ilmoita karttavirheestä
+      license:
+        copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
+        ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+    edit:
+      not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
+        julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      user_page_link: käyttäjätiedot
+      anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
+      flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
+        Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben
+        verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla
+        ohjelmistoilla</a>.
+      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
+        poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
+        jos sellainen on käytössä.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
+        muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
+      id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+      no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
+        tämän toiminnon käyttämiseen.
+    sidebar:
+      search_results: Hakutulokset
+      close: Sulje
+    search:
+      search: Haku
+      get_directions: Hae reittiohjeet
+      get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
+      from: Lähtöpaikka
+      to: Määränpää
+      where_am_i: Nykyinen sijainti?
+      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
+      submit_text: Hae
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Moottoritie
+          main_road: Päätie
+          trunk: Valtatie
+          primary: Kantatie
+          secondary: Seututie
+          unclassified: Luokittelematon tie
+          track: Metsätie
           bridleway: Ratsastustie
-          building: Merkittävä rakennus
-          byway: Sivutie
-          cable: 
-            - Köysirata
-            - tuolihissi
-          cemetery: Hautausmaa
-          centre: Urheilukeskus
-          commercial: Toimistoalue
-          common: 
-            - Niitty
-            - keto
-          construction: Rakenteilla olevia teitä
           cycleway: Pyörätie
-          destination: Sallittu kohteeseen
-          farm: Maatila
-          footway: Jalankulkutie
+          cycleway_national: Kansallinen pyörätie
+          cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
+          cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+          footway: Jalkakäytävä
+          rail: Junarata
+          subway: Metro
+          tram:
+          - Pikaraitiotie
+          - raitiotie
+          cable:
+          - Köysirata
+          - tuolihissi
+          runway:
+          - Lentokentän kiitotie
+          - rullaustie
+          apron:
+          - Lentokentän asemataso
+          - terminaali
+          admin: Hallinnollinen raja
           forest: Talousmetsä
+          wood: Metsä
           golf: Golfkenttä
-          heathland: Kanervikko
-          industrial: Teollisuusalue
-          lake: 
-            - Järvi
-            - tekojärvi
-          military: Sotilasalue
-          motorway: Moottoritie
           park: Puisto
-          permissive: Salliva pääsy
-          pitch: Urheilukenttä
-          primary: Kantatie
-          private: Yksityinen
-          rail: Junarata
-          reserve: Luonnonsuojelualue
           resident: Asuinalue
+          common:
+          - Niitty
+          - keto
           retail: Kaupallinen alue
-          runway: 
-            - Lentokentän kiitotie
-            - rullaustie
-          school: 
-            - Koulu
-            - yliopisto
-          secondary: Seututie
+          industrial: Teollisuusalue
+          commercial: Toimistoalue
+          heathland: Kanervikko
+          lake:
+          - Järvi
+          - tekojärvi
+          farm: Maatila
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
+          cemetery: Hautausmaa
+          allotments: Siirtolapuutarha
+          pitch: Urheilukenttä
+          centre: Urheilukeskus
+          reserve: Luonnonsuojelualue
+          military: Sotilasalue
+          school:
+          - Koulu
+          - yliopisto
+          building: Merkittävä rakennus
           station: Rautatieasema
-          subway: Metro
-          summit: 
-            - Vuorenhuippu
-            - huippu
-          tourist: Turistikohde
-          track: Metsätie
-          tram: 
-            - Pikaraitiotie
-            - raitiotie
-          trunk: Valtatie
+          summit:
+          - Vuorenhuippu
+          - huippu
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
-          unclassified: Luokittelematon tie
-          unsurfaced: Päällystämätön tie
-          wood: Metsä
-    search: 
-      search: Haku
-      search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
-      submit_text: Hae
-      where_am_i: Nykyinen sijainti?
-      where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
-    sidebar: 
-      close: Sulje
-      search_results: Hakutulokset
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+          bridge: Musta kehys = silta
+          private: Yksityinen
+          destination: Ei läpikulkua
+          construction: Rakenteilla olevia teitä
+          bicycle_shop: Pyöräkauppa
+          bicycle_parking: Pyöräparkki
+          toilets: Vessat
+    richtext_area:
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatselu
+    markdown_help:
+      title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      headings: Otsikot
+      heading: Otsikko
+      subheading: Alaotsikko
+      unordered: Numeroimaton lista
+      ordered: Numeroitu lista
+      first: Ensimmäinen kohta
+      second: Toinen kohta
+      link: Linkki
+      text: Teksti
+      image: Kuva
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
+      url: Osoite
+  trace:
+    visibility:
+      private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta
+        nimettömänä)
+      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
+        järjestettynä aikaleimoineen)
+    create:
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
-    edit: 
-      description: "Kuvaus:"
-      download: lataa
-      edit: muokkaa
-      filename: "Tiedostonimi:"
+      trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
+        syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
+        asiasta.
+    edit:
+      title: Muokataan jälkeä %{name}
       heading: Jäljen %{name} muokkaus
+      filename: 'Tiedostonimi:'
+      download: lataa
+      uploaded_at: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteet:'
+      start_coord: 'Alun koordinaatit:'
       map: kartta
-      owner: "Käyttäjä:"
-      points: "Pisteet:"
-      save_button: Tallenna muutokset
-      start_coord: "Alun koordinaatit:"
-      tags: "Tägit:"
+      edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Tagit:'
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      title: Muokataan jälkeä %{name}
-      uploaded_at: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
+      save_button: Tallenna muutokset
+      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    list: 
-      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
-      tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
-      your_traces: Omat GPS-jäljet
-    make_public: 
-      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
-    no_such_user: 
-      body: Valitettavasti käyttäjää %{user} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
-      title: Käyttäjää ei löydy
-    offline: 
-      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
-      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    offline_warning: 
-      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
-      by: käyttäjältä
-      count_points: 
-        one: "%{count} piste"
-        other: "%{count} pistettä"
-      edit: muokkaa
-      edit_map: Muokkaa karttaa
-      identifiable: TUNNISTETTAVA
-      in: avainsanoilla
-      map: sijainti kartalla
-      more: tiedot
-      pending: JONOSSA
-      private: YKSITYINEN
-      public: JULKINEN
-      trace_details: Näytä jäljen tiedot
-      trackable: SEURATTAVA
-      view_map: Selaa karttaa
-    trace_form: 
-      description: Kuvaus
-      help: Ohje
-      tags: Tägit
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: 'Tagit:'
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      upload_button: Tallenna
-      upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
-      visibility: Näkyvyys
+      visibility: 'Näkyvyys:'
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
-    trace_header: 
+      upload_button: Tallenna
+      help: Ohje
+    trace_header:
+      upload_trace: Lisää GPS-jälki
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
-      upload_trace: Lisää GPS-jälki
-    trace_optionals: 
-      tags: Tägit
-    trace_paging_nav: 
-      next: Seuraava &raquo;
-      previous: "&laquo; Edellinen"
-      showing_page: Sivu %{page}
-    view: 
-      delete_track: Poista tämä jälki
-      description: "Kuvaus:"
+      traces_waiting:
+        one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
+          Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
+          lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
+          tietokantaan.
+        other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
+          tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
+          kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
+          aiemmin tietokantaan.
+    trace_optionals:
+      tags: Tagit
+    view:
+      title: Näytetään jälkeä %{name}
+      heading: Näytetään jälkeä %{name}
+      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
+      filename: 'Tiedostonimi:'
       download: lataa
+      uploaded: 'Lähetetty:'
+      points: 'Pisteitä:'
+      start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+      map: kartalla
       edit: muokkaa
+      owner: 'Käyttäjä:'
+      description: 'Kuvaus:'
+      tags: Tagit
+      none: Ei mitään
       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
-      filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Näytetään jälkeä %{name}
-      map: kartalla
-      none: Tyhjä
-      owner: "Käyttäjä:"
-      pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
-      points: "Pisteitä:"
-      start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
-      tags: Tägit
-      title: Näytetään jälkeä %{name}
+      delete_track: Poista tämä jälki
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
-      uploaded: "Lähetetty:"
-      visibility: "Näkyvyys:"
-    visibility: 
-      identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
-      private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
-      trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
-  user: 
-    account: 
-      current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
-      delete image: Poista nykyinen kuva
-      email never displayed publicly: (ei näy muille)
-      flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      home location: "Kodin sijainti:"
-      image: "Kuva:"
-      image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
-      keep image: Säilytä nykyinen kuva
-      latitude: "Leveyspiiri:"
-      longitude: "Pituuspiiri:"
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      my settings: Käyttäjän asetukset
-      new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
-      new image: Lisää kuva
-      no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
-      preferred languages: "Kielivalinnat:"
-      profile description: "Kuvaustekstisi:"
-      public editing: 
-        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
-        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-        heading: "Muokkaukset julkisia:"
-      public editing note: 
-        heading: Julkinen muokkaus
-      replace image: Korvaa nykyinen kuva
-      return to profile: Palaa profiilisivulle
-      save changes button: Tallenna muutokset
-      title: Asetusten muokkaus
-      update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
-    confirm: 
-      button: Vahvista
-      heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
-      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
-    confirm_email: 
-      button: Vahvista
-      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
-      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
-      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
-      success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
-    filter: 
-      not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
-    go_public: 
-      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
-    list: 
-      heading: Käyttäjät
-    login: 
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
-      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      create_account: luo uusi käyttäjätunnus
-      email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
+      visibility: 'Näkyvyys:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Sivu %{page}
+      older: Vanhat jäljet
+      newer: Uudet jäljet
+    trace:
+      pending: JONOSSA
+      count_points:
+        one: '%{count} piste'
+        other: '%{count} pistettä'
+      ago: '%{time_in_words_ago} sitten'
+      more: tiedot
+      trace_details: Näytä jäljen tiedot
+      view_map: Selaa karttaa
+      edit: muokkaa
+      edit_map: Muokkaa karttaa
+      public: JULKINEN
+      identifiable: TUNNISTETTAVA
+      private: YKSITYINEN
+      trackable: SEURATTAVA
+      by: käyttäjältä
+      in: avainsanoilla
+      map: sijainti kartalla
+    list:
+      public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+      your_traces: Omat GPS-jäljet
+      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+      description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+      tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
+      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
+        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+    make_public:
+      made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
+    offline_warning:
+      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    offline:
+      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    georss:
+      title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
+    description:
+      description_with_count:
+        one: GPX-tiedosto, jossa on %{count} piste käyttäjältä %{user}
+        other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
+      description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
+        selaimessasi ennen jatkamista.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
+        sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
+        suostua, mutta ne täytyy lukea.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      title: Salli tilisi käyttö
+      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+        Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
+        sopivat oikeudet.
+      allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
+      allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+      allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    oauthorize_success:
+      title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
+      allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
+      verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
+      denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu.
+      invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
+    revoke:
+      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Rekisteröi uusi sovellus
+      submit: Rekisteröi
+    edit:
+      title: Muokkaa sovellustasi
+      submit: Muokkaa
+    show:
+      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+      key: 'Kuluttajan avain:'
+      secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
+      url: 'Pyynnön URL-avain:'
+      access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+      authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
+      support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
+      edit: Muokkaa yksityiskohtia
+      delete: Poista asiakas
+      confirm: Oletko varma?
+      requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
+      allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+      allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
+      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    index:
+      title: Omat OAuth-tietoni
+      my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+      list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
+      application: Sovelluksen nimi
+      issued_at: Käytetty viimeksi
+      revoke: Peruuta!
+      my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+      no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+        Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
+        tähän palveluun.
+      registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
+      register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+    form:
+      name: Nimi
+      required: vaadittu
+      url: Sovelluksen osoite (URL)
+      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+      support_url: Tuen osoite (URL)
+      requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
+      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+      allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+      allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+    not_found:
+      sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
+    create:
+      flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+    update:
+      flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+    destroy:
+      flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
+  user:
+    login:
+      title: Kirjautumissivu
       heading: Kirjaudu
-      login_button: Kirjaudu sisään
+      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+      password: 'Salasana:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Muista minut
       lost password link: Unohditko salasanasi?
-      password: "Salasana:"
-      please login: Kirjaudu sisään tai %{create_user_link}.
-      remember: "Muista minut:"
-      title: Kirjautumissivu
-    logout: 
-      logout_button: Kirjaudu ulos
+      login_button: Kirjaudu sisään
+      register now: Rekisteröidy
+      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
+      with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
+      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
+      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
+        käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
+        tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
+      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
+        toiminnan seurauksena.<br />Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
+      auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
+        google:
+          title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
+        facebook:
+          title: Kirjaudu Facebookin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
+        windowslive:
+          title: Kirjaudu Windows Liven avulla
+          alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
+        github:
+          title: Kirjaudu GitHubin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+        yahoo:
+          title: Kirjaudu Yahoon avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
+        wordpress:
+          title: Kirjaudu WordPressin avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
+        aol:
+          title: Kirjaudu AOL:n avulla
+          alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
+    logout:
       title: Kirjaudu ulos
-    lost_password: 
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      heading: Unohditko salasanasi?
-      new password button: Lähetä minulle uusi salasana
-      notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
-      notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
+      heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
+      logout_button: Kirjaudu ulos
+    lost_password:
       title: Unohtunut salasana
-    make_friend: 
-      already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
-      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      success: "%{name} on nyt kaverisi."
-    new: 
-      confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
-      confirm password: "Salasana uudelleen:"
-      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
-      display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
-      flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
-      heading: Luo uusi käyttäjätunnus
-      license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
-      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
-      password: "Salasana:"
-      title: Uusi käyttäjätunnus
-    no_such_user: 
-      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
-      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
-      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
-    popup: 
-      friend: Ystävä
-      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
-      your location: Oma sijaintisi
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
-      success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
-    reset_password: 
-      confirm password: "Vahvista salasana:"
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+      help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+        lähetetään salasanan palautusohjeet.
+      notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+      notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+    reset_password:
+      title: Salasanan vaihto
+      heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Vahvista salasana:'
+      reset: Vaihda salasana
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
-      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
-      password: "Salasana:"
-      reset: Vaihda salasana
-      title: Salasanan vaihto
-    set_home: 
-      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
-    terms: 
+    new:
+      title: Rekisteröidy
+      no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
+        nyt käytössä.
+      contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmaster</a>iin
+        (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
+        mahdollisimman pikaisesti.
+      about:
+        header: Muokkaa vapaasti
+        html: |-
+          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
+          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
+      license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistumisehtoihin</a>.
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
+      not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
+        on saatavilla englanniksi.
+      display name: 'Käyttäjätunnus:'
+      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
+        muuttaa asetuksista.
+      external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
+      password: 'Salasana:'
+      confirm password: 'Salasana uudelleen:'
+      use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+      auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla,
+        sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut
+        tai palvelimet voivat silti vaatia sitä.
+      continue: Rekisteröidy
+      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
+      terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja
+        <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
+    terms:
+      title: Osallistumisehdot
+      heading: Osallistumisehdot
+      read and accept: Lue sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille
+        ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn.
+      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
+        Public Domain -lisenssillä
+      consider_pd_why: mikä tämä on?
+      guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
+        (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
       agree: Hyväksyn
       decline: En hyväksy
-      legale_names: 
+      you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
+        hyväksy tai hylkää se.
+      legale_select: 'Valitse asuinmaasi:'
+      legale_names:
+        france: Ranska
         italy: Italia
-      read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
-    view: 
-      activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
-      add as friend: lisää kaveriksi
+        rest_of_world: Muu maailma
+    no_such_user:
+      title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
+      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
+      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+      deleted: poistettu
+    view:
+      my diary: Oma päiväkirja
+      new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
+      my edits: Omat muokkaukset
+      my traces: Omat jäljet
+      my notes: Omat karttailmoitukset
+      my messages: Viestit
+      my profile: Käyttäjäsivu
+      my settings: Asetukset
+      my comments: Omat kommentit
+      oauth settings: oauth-asetukset
+      blocks on me: Saadut estot
+      blocks by me: Tekemäni estot
+      send message: Lähetä viesti
+      diary: Päiväkirja
+      edits: Muokkaukset
+      traces: Jäljet
+      notes: Karttailmoitukset
+      remove as friend: Poista kavereista
+      add as friend: Lisää kaveriksi
+      mapper since: 'Liittyi palveluun:'
       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
-      block_history: näytä estot
-      blocks by me: tekemäni estot
-      blocks on me: saadut estot
-      confirm: Vahvista
-      create_block: estä tämä käyttäjä
-      deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
-      delete_user: poista käyttäjä
+      ct status: 'Osallistumisehdot:'
+      ct undecided: Ei valittu
+      ct declined: Hylätty
+      ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
+      latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:'
+      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      created from: 'Tekijä:'
+      status: 'Tila:'
+      spam score: 'Spam-pisteet:'
       description: Kuvaus
-      diary: päiväkirja
-      edits: muokkaukset
-      email address: "Sähköpostiosoite:"
-      hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
-      km away: "%{count} kilometrin päässä"
-      m away: "%{count} metrin päässä"
-      mapper since: "Liittyi palveluun:"
-      moderator_history: näytä tehdyt estot
-      my diary: oma päiväkirja
-      my edits: omat muokkaukset
-      my settings: asetukset
-      my traces: omat jäljet
-      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
-      new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
+      user location: Käyttäjän sijainti
+      if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
+        lähialueen käyttäjiä.
+      settings_link_text: asetussivulla
+      your friends: Kaverit
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+      km away: '%{count} kilometrin päässä'
+      m away: '%{count} metrin päässä'
+      nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
-      oauth settings: oauth-asetukset
-      remove as friend: poista kavereista
-      role: 
+      role:
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
-        grant: 
+        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
+        grant:
           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
-        moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
-      send message: lähetä viesti
-      settings_link_text: asetussivulla
-      traces: jäljet
-      user location: Käyttäjän sijainti
-      your friends: Kaverit
-  user_block: 
-    blocks_by: 
-      empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
-      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
-      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
-    blocks_on: 
-      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
-      heading: Käyttäjän %{name} estot
-      title: Käyttäjän %{name} estot
-    create: 
-      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
-      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
-      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
-    edit: 
+      block_history: Saadut estot
+      moderator_history: Tehdyt estot
+      comments: Kommentit
+      create_block: Estä tämä käyttäjä
+      activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
+      deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi
+      confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+      hide_user: Piilota tämä käyttäjä
+      unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
+      delete_user: Poista tämä käyttäjä
+      confirm: Vahvista
+      friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+      friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+      nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+      nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+    popup:
+      your location: Oma sijaintisi
+      nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+      friend: Kaveri
+    account:
+      title: Asetusten muokkaus
+      my settings: Käyttäjäasetukset
+      current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:'
+      new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:'
+      email never displayed publicly: (ei näy muille)
+      external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:'
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      public editing:
+        heading: 'Muokkaukset julkisia:'
+        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+      public editing note:
+        heading: Julkinen muokkaus
+        text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
+          sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
+          ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
+          alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
+          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
+          täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
+          toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'Osallistumisehdot:'
+        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
+          tätä linkkiä.
+        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+          vapaita (Public Domain).
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      profile description: 'Henkilökuvaus:'
+      preferred languages: 'Kielivalinnat:'
+      preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:'
+      image: 'Kuva:'
+      gravatar:
+        gravatar: Käytä Gravataria
+        link text: mikä tämä on?
+        disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+      new image: Lisää kuva
+      keep image: Säilytä nykyinen kuva
+      delete image: Poista nykyinen kuva
+      replace image: Korvaa nykyinen kuva
+      image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
+        100x100)
+      home location: 'Kotipaikka:'
+      no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+      latitude: 'Leveyspiiri:'
+      longitude: 'Pituuspiiri:'
+      update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+      save changes button: Tallenna muutokset
+      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
+      return to profile: Palaa käyttäjäsivulle
+      flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+        Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+      flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+    confirm:
+      heading: Tarkista sähköpostisi!
+      introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+      introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä
+        ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen!
+      press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+      unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+      reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
+        tästä</a>.
+    confirm_resend:
+      success: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
+        %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
+        /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
+        lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
+      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+    confirm_email:
+      heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+      press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+      button: Vahvista
+      success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+      unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+    set_home:
+      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
+    go_public:
+      flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+    make_friend:
+      heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+      button: Lisää kaveriksi
+      success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+    remove_friend:
+      heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+      button: Poista kaveri
+      success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+      not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
+    filter:
+      not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
+    list:
+      title: Käyttäjät
+      heading: Käyttäjät
+      showing:
+        one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
+        other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}'
+      summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}'
+      confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+      hide: Piilota valitut käyttäjät
+      empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+    suspended:
+      title: Käyttäjätili jäädytetty
+      heading: Käyttäjätili jäädytetty
+      webmaster: webmaster
+      body: |-
+        <p>
+         Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
+         epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+        </p>
+        <p>
+         Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
+         voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
+        </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
+      invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
+      no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
+      unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
+      invalid_scope: Virheellinen ala
+    auth_association:
+      heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
+      option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
+      option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
+        ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä
+        ole ylläpitäjä.
+      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
+      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+    grant:
+      title: Vahvista roolin myöntäminen
+      heading: Vahvista roolin myöntäminen
+      are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?
+      confirm: Vahvista
+      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+        että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+    revoke:
+      title: Vahvista roolin poistaminen
+      heading: Vahvista roolin poistaminen
+      are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?
+      confirm: Vahvista
+      fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista
+        että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi
+        estoa.
+      non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston.
+    not_found:
+      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
+      back: Takaisin hakemistoon
+    new:
+      title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä.
+        Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti
+        tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
+        ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
+      submit: Luo esto
+      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
+      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
+      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       back: Näytä kaikki estot
+    edit:
+      title: Käyttäjän %{name} esto
       heading: Käyttäjän %{name} esto
-      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
-      show: Näytä tämä esto
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä,
+        anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki
+        käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti
+        ymmärrettäviä sanoja.
+      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
+        tästä hetkestä.
       submit: Päivitä esto
-      title: Käyttäjän %{name} esto
-    helper: 
-      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
-      time_past: Päättyi %{time} sitten.
-      until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
-    index: 
-      empty: Ei estoja.
-      heading: Luettelo käyttäjän estoista
-      title: Estetyt käyttäjät
-    new: 
+      show: Näytä tämä esto
       back: Näytä kaikki estot
-      period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
-      submit: Luo esto
-      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
-    not_found: 
-      back: Takaisin hakemistoon
-      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
-    partial: 
-      confirm: Oletko varma?
-      display_name: Estetty käyttäjä
-      edit: Muokkaa
-      not_revoked: (ei kumottu)
-      reason: Eston syy
-      revoke: Estä!
-      revoker_name: Eston tehnyt
-      show: Näytä
-      status: Tila
-    period: 
-      one: 1 tunti
-      other: "%{count} tuntia"
-    revoke: 
-      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
-      flash: Tämä esto on poistettu
+      needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+    filter:
+      block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
+      block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
+    create:
+      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna
+        heille tarpeeksi aikaa vastata.
+      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
+      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
+    update:
+      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
+      success: Esto päivitetty.
+    index:
+      title: Estetyt käyttäjät
+      heading: Luettelo käyttäjän estoista
+      empty: Ei estoja.
+    revoke:
+      title: Esto %{block_on} poistetaan
       heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
-      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
-    show: 
-      back: Näytä kaikki estot
-      confirm: Oletko varma?
+      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
+      confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
+      revoke: Poista!
+      flash: Tämä esto on poistettu
+    period:
+      one: 1 tunti
+      other: '%{count} tuntia'
+    partial:
+      show: Näytä
       edit: Muokkaa
-      heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-      needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
-      reason: "Syy estoon:"
       revoke: Estä!
-      revoker: "Estäjä:"
-      show: Näytä
+      confirm: Oletko varma?
+      display_name: Estetty käyttäjä
+      creator_name: Tekijä
+      reason: Eston syy
       status: Tila
+      revoker_name: Eston tehnyt
+      not_revoked: (ei kumottu)
+      showing_page: Sivu %{page}
+      next: Seuraava »
+      previous: « Edellinen
+    helper:
+      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+      until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+      time_past: Päättyi %{time} sitten.
+    blocks_on:
+      title: Käyttäjän %{name} estot
+      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+    blocks_by:
+      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
+      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.'
+    show:
+      title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
+      heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
       time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
       time_past: Loppui %{time} sitten
-      title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
-    update: 
-      success: Esto päivitetty.
-  user_role: 
-    filter: 
-      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
-      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
-      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
-      not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
-    grant: 
-      confirm: Vahvista
-      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
-      heading: Vahvista roolin myöntäminen
-      title: Vahvista roolin myöntäminen
-    revoke: 
-      confirm: Vahvista
-      heading: Vahvista roolin poistaminen
-      title: Vahvista roolin poistaminen
+      created: Luotu
+      ago: '%{time} sitten'
+      status: Tila
+      show: Näytä
+      edit: Muokkaa
+      revoke: Estä!
+      confirm: Oletko varma?
+      reason: 'Syy estoon:'
+      back: Näytä kaikki estot
+      revoker: 'Estäjä:'
+      needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: Luotu %{when} sitten
+      opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten'
+      commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+      commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+      closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
+      closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten'
+      reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
+      reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten'
+    rss:
+      title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+      description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
+        omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+      opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
+      commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+      closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+      reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+    entry:
+      comment: Kommentti
+      full: Koko karttailmoitus
+    mine:
+      title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
+      heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+      subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+      id: Tunniste
+      creator: Tekijä
+      description: Kuvaus
+      created_at: Luotu
+      last_changed: Viimeksi muutettu
+      ago_html: '%{when} sitten'
+  javascripts:
+    close: Sulje
+    share:
+      title: Jakaminen
+      cancel: Peruuta
+      image: Kartta kuvana
+      link: Linkki tai HTML-koodi
+      long_link: Linkki
+      short_link: Lyhyt linkki
+      embed: HTML-koodi
+      custom_dimensions: Rajaa alue itse
+      format: 'Tiedostomuoto:'
+      scale: 'Mittakaava:'
+      image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
+      download: Lataa
+      short_url: Lyhyt osoite
+      include_marker: Lisää karttamerkki
+      center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+      paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+      view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+      only_standard_layer: Vain standardi kerros voidaan viedä kuvana
+    embed:
+      report_problem: Ilmoita ongelmasta
+    key:
+      title: Karttamerkinnät
+      tooltip: Merkkien selitykset
+      tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
+    map:
+      zoom:
+        in: Lähennä
+        out: Loitonna
+      locate:
+        title: Näytä oma sijaintini
+        popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+      base:
+        standard: Perinteinen
+        cycle_map: Pyöräilykartta
+        transport_map: Joukkoliikenne
+        hot: Humanitaarinen
+      layers:
+        header: Karttanäkymä
+        notes: Karttailmoitukset
+        data: Kartta-aineisto
+        overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+        title: Karttanäkymä
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
+    site:
+      edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+      edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
+      createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+      createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa
+      map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa
+      queryfeature_tooltip: Karttakohdeluettelo
+      queryfeature_disabled_tooltip: Näytä ominaisuusluettelo suurentamalla karttaa
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommentoi
+        subscribe: Tilaa
+        unsubscribe: Lopeta tilaus
+        hide_comment: piilota
+        unhide_comment: näytä
+    notes:
+      new:
+        intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+          jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+          selite ongelmasta. (Älä kirjoita henkilötietojasi tai tietoa tekijänoikeudella
+          suojatuista kartoista tai muista lähteistä.)
+        add: Lähetä ilmoitus
+      show:
+        anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
+          käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
+        hide: Piilota
+        resolve: Ratkaise
+        reactivate: Avaa uudelleen
+        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+        comment: Kommentoi
+    edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
+        mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
+        mapquest_foot: Kävellen (MapQuest)
+        osrm_car: Ajaen (OSRM)
+        mapzen_bicycle: Pyörällä (Mapzen)
+        mapzen_car: Ajaen (Mapzen)
+        mapzen_foot: Kävellen (Mapzen)
+      directions: Reittiohjeet
+      distance: Etäisyys
+      errors:
+        no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
+        no_place: Paikkaa ei löytynyt.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
+        slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+        turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
+        sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
+        uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
+        sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
+        turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+        slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
+        via_point_without_exit: (reittipiste)
+        follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
+        roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name}
+        start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä
+        destination_without_exit: Olet saapunut perille
+        against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan
+        end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
+        roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
+          %{name}
+        unnamed: nimetön tie
+        courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
+      time: Matka-aika
+    query:
+      node: Piste
+      way: Viiva
+      relation: Relaatio
+      nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
+      error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
+      timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+  redaction:
+    edit:
+      description: Kuvaus
+      heading: Muokkaa laitosta
+      submit: Tallenna redaktio
+      title: Muokkaa laitosta
+    index:
+      empty: Ei ole näytettävää laitosta
+      heading: Laitosten luettelo
+      title: Laitosten luettelo
+    new:
+      description: Kuvaus
+      heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+      submit: Luo redaktio
+      title: Luodaan uusi redaktio
+    show:
+      description: 'Kuvaus:'
+      heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
+      title: Näytetään redaktio
+      user: 'Luoja:'
+      edit: Muokkaa tätä laitosta
+      destroy: Poista tämä redaktio
+      confirm: Oletko varma?
+    create:
+      flash: Redaktio luotu.
+    update:
+      flash: Muutokset on tallennettu.
+    destroy:
+      not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon
+        liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+      flash: Redaktio tuhottu.
+      error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+...