]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ar.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ar.yml
index 43ac2a0fe57a20f5a845638e72e48961fd367f18..5ae78d5bbd649c9a85c5c284b1ed4ff4d4569803 100644 (file)
@@ -1,11 +1,13 @@
 # Messages for Arabic (العربية)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: Ali1
 # Author: Aude
 # Author: Bassem JARKAS
 # Author: Grille chompa
 # Author: Houcinee1
 # Author: Majid Al-Dharrab
+# Author: Meno25
 # Author: Mutarjem horr
 # Author: OsamaK
 # Author: ترجمان05
@@ -38,7 +40,7 @@ ar:
         user: المستخدم
         visible: ظاهر
       user: 
-        active: Ù\81عاÙ\84
+        active: Ù\86شط
         description: الوصف
         display_name: الاسم الظاهر
         email: البريد الإلكتروني
@@ -87,7 +89,6 @@ ar:
     changeset: 
       changeset: "حزمة التغييرات: %{id}"
       changesetxml: حزمة التغييرات إكس إم أل
-      download: نزّل %{changeset_xml_link} أو %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: حزمة التغييرات %{id}
         title_comment: حزمة التغييرات %{id} - %{comment}
@@ -131,7 +132,7 @@ ar:
         node: اعرض العقدة على خريطة أكبر
         relation: اعرض العلاقة على خريطة أكبر
         way: اعرض الطريق على خريطة أكبر
-      loading: يُحمّل...
+      loading: جاري التحميل...
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: حزمة التغييرات التالية
@@ -147,9 +148,8 @@ ar:
         next_changeset_tooltip: التغيير التالي من المستخدم %{user}
         prev_changeset_tooltip: آخر تغيير من قبل المستخدم %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} أو %{edit_link}"
       download_xml: نزّل إكس إم أل
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91Ù\84
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84عÙ\82دة
       node: عقدة
       node_title: "عقدة: %{node_name}"
       view_history: اعرض التاريخ
@@ -157,7 +157,6 @@ ar:
       coordinates: "إحداثيات:"
       part_of: "جزء من:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} أو %{view_details_link}"
       download_xml: نزّل إكس إم أل
       node_history: تاريخ العقدة
       node_history_title: "تاريخ العقدة: %{node_name}"
@@ -173,7 +172,6 @@ ar:
       of: من
       showing_page: إظهار الصفحة
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} أو %{view_history_link}"
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       relation: العلاقة
       relation_title: "العلاقة: %{relation_name}"
@@ -182,7 +180,6 @@ ar:
       members: "الأعضاء:"
       part_of: "جزء من:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} أو %{view_details_link}"
       download_xml: نزّل إكس إم أل
       relation_history: تاريخ العلاقة
       relation_history_title: "تاريخ العلاقة: %{relation_name}"
@@ -198,7 +195,7 @@ ar:
       view_data: أظهر بيانات عرض الخريطة الحالي
     start_rjs: 
       data_frame_title: البيانات
-      data_layer_name: Ø§Ù\84بÙ\8aاÙ\86ات
+      data_layer_name: ØªØµÙ\81Ø­ Ø¨Ù\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84خرÙ\8aطة
       details: التفاصيل
       drag_a_box: اسحب مربع على الخريطة لاختيار منطقة
       edited_by_user_at_timestamp: عُدّل بواسطة [[user]] في [[timestamp]]
@@ -206,7 +203,7 @@ ar:
       history_for_feature: تاريخ الــ[[feature]]
       load_data: تحميل البيانات
       loaded_an_area_with_num_features: "لقد قمت بتحميل منطقة تحتوي على [[num_features]] ميّزة. بصفة عامّة، بعض المتصفحات قد لا تتوافق بشكل جيد مع عرض هذه الكمية من البيانات. عمومًا، تعمل المتصفحات بشكل أفضل في عرض أقل من 100 ميّزة في وقت واحد: القيام بأي شيء آخر قد يجعل المتصفح بطيء أو لن يستجيب. إن كنت متأكدًا من أنك ترغب في عرض هذه البيانات، يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر على الزر أدناه."
-      loading: تحميل...
+      loading: Ø¬Ø§Ø±Ù\8a Ø§Ù\84تحÙ\85Ù\8aÙ\84...
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
       object_list: 
         api: استرد هذه المنطقة من الأي بي أي
@@ -240,9 +237,8 @@ ar:
         relation: العلاقة
         way: الطريق
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} أو %{edit_link}"
       download_xml: نزّل إكس إم إل
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91Ù\84
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84طرÙ\8aÙ\82
       view_history: اعرض التاريخ
       way: طريق
       way_title: "طريق: %{way_name}"
@@ -254,7 +250,6 @@ ar:
       nodes: "العُقد:"
       part_of: "جزء من:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} أو %{view_details_link}"
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       view_details: اعرض التفاصيل
       way_history: تاريخ الطريق
@@ -275,7 +270,7 @@ ar:
     changesets: 
       area: منطقة
       comment: التعليق
-      id: Ø§Ù\84Ù\85عرÙ\91Ù\81
+      id: Ø±Ù\82Ù\85
       saved_at: حُفظ في
       user: المستخدم
     list: 
@@ -341,7 +336,7 @@ ar:
       title: يوميات المستخدمين
       user_title: يومية %{user}
     location: 
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
       location: "الموقع:"
       view: اعرض
     new: 
@@ -350,13 +345,9 @@ ar:
       body: عذرًا، لا يوجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئة، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
       heading: "لا يوجد مدخلة بالمعرّف: %{id}"
       title: مدخلة يومية غير موجودة
-    no_such_user: 
-      body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
-      heading: المستخدم %{user} غير موجود
-      title: مستخدم غير موجود
     view: 
       leave_a_comment: اترك تعليقًا
-      login: Ø³Ø¬Ù\91Ù\84 دخول
+      login: ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84دخول
       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} لترك تعليق"
       save_button: احفظ
       title: يوميات %{user} | %{title}
@@ -379,11 +370,9 @@ ar:
       licence: الرخصة
       longitude: "خط الطول:"
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
-      mapnik_image: Mapnik صورة
       max: الأقصى
       options: خيارات
       osm_xml_data: معطيات خريطة الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
-      osmarender_image: Osmarender صورة
       output: الخرج
       paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
       scale: القياس
@@ -535,36 +524,7 @@ ar:
         boundary: 
           administrative: حدود إدارية
         building: 
-          apartments: مجموعة شقق
-          block: مجمع مباني
-          bunker: ملجأ محصن
-          chapel: معبد/مصلى
-          church: كنيسة
-          city_hall: دار/قاعة البلدية
-          commercial: مبنى تجاري
-          dormitory: عنبر نوم
-          entrance: مدخل مبنى
-          faculty: مبنى كلية
-          farm: مبنى مزرعة
-          flats: شقق
-          garage: مرآب
-          hall: قاعة
-          hospital: مبنى مستشفى
-          hotel: فندق
-          house: منزل
-          industrial: مبنى صناعي
-          office: مبنى مكتب
-          public: مبنى عام
-          residential: مبنى سكني
-          retail: مبنى بيع بالمفرق
-          school: مبنى مدرسة
-          shop: متجر
-          stadium: مدرج ألعاب رياضية
-          store: مخزن
-          terrace: صف منازل
-          tower: برج
-          train_station: محطة قطار
-          university: مبنى جامعة
+          "yes": مبنى
         highway: 
           bridleway: مسلك خيول
           bus_guideway: مسار خاص للحافلات
@@ -572,11 +532,9 @@ ar:
           byway: طريق فرعي
           construction: طريق سريع قيد الإنشاء
           cycleway: مسار دراجات
-          distance_marker: إشارة مسافة
           emergency_access_point: نقطة دخول طوارئ
           footway: ممر للمشاة
           ford: مخاضة
-          gate: بوّابة
           living_street: شارع سكني
           minor: طريق غير هام
           motorway: طريق سريع
@@ -615,7 +573,7 @@ ar:
           manor: عزبة
           memorial: نصب تذكاري
           mine: منجم
-          monument: Ø¶Ø±Ù\8aØ­
+          monument: Ø£Ø«Ø±
           museum: متحف
           ruins: أطلال
           tower: برج
@@ -641,11 +599,9 @@ ar:
           meadow: مرج
           military: منطقة عسكرية
           mine: منجم
-          mountain: جبل
           nature_reserve: محمية طبيعية
           park: منتزه
           piste: منطقة تزحلق
-          plaza: ساحة
           quarry: كسّارة
           railway: سكة حديدية
           recreation_ground: ميدان ألعاب
@@ -683,7 +639,6 @@ ar:
           cave_entrance: مدخل كهف
           channel: قناة
           cliff: جرف
-          coastline: خط ساحلي
           crater: فوهة بركان
           feature: ميزة
           fell: منحدر
@@ -728,9 +683,9 @@ ar:
           islet: جزيرة صغيرة
           locality: محلة
           moor: أرض جرداء
-          municipality: بلدية
+          municipality: Ø§Ù\84بÙ\84دÙ\8aØ©
           postcode: الرمز البريدي
-          region: منطقة
+          region: المنطقة
           sea: بحر
           state: ولاية
           subdivision: التقسيم الفرعي
@@ -763,7 +718,6 @@ ar:
           yard: فناء سكة حديد
         shop: 
           alcohol: متجر كحول للبيع الخارجي
-          apparel: متجر ملابس
           art: متجر فن
           bakery: مخبز
           beauty: صالون تجميل
@@ -772,7 +726,6 @@ ar:
           books: متجر كتب
           butcher: جزار
           car: متجر سيارات
-          car_dealer: تاجر سيارات
           car_parts: قطع غيار سيارات
           car_repair: مرآب سيارات
           carpet: معرض سجاد
@@ -787,7 +740,6 @@ ar:
           department_store: متجر متعدد الأقسام
           discount: محل رخصة
           doityourself: براعة منزلية
-          drugstore: صيدلية
           dry_cleaning: تنظيف جاف
           electronics: متجر إلكترونيات
           estate_agent: وكيل عقاري
@@ -880,7 +832,6 @@ ar:
     map: 
       base: 
         cycle_map: خريطة للدراجات
-        noname: التسمية غائبة
     site: 
       edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
       edit_tooltip: عدّل الخريطة
@@ -896,7 +847,7 @@ ar:
     documentation_title: توثيق المشروع
     donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب%{link} لتمويل ترقية العتاد.
     donate_link_text: التبرع
-    edit: Ø¹Ø¯Ù\91Ù\84 Ø§Ù\84خرÙ\8aطة
+    edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aÙ\84
     edit_with: حرر بإستعمال %{editor}
     export: صدِّر
     export_tooltip: صدّر بيانات الخريطة
@@ -910,7 +861,6 @@ ar:
     history: تاريخ
     home: الصفحة الرئيسية
     home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
-    inbox: صندوق البريد (%{count})
     inbox_tooltip: 
       few: صندوق بريدك يحوي %{count} رسائل غير مقروءة
       one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة
@@ -918,17 +868,14 @@ ar:
       two: صندوق بريدك يحوي رسالتين غير مقروءتين
       zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة
     intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك.
-    intro_2: خريطة الشارع المفتوحة تسمح لك بعرض وتعديل واستخدام البيانات الجغرافية بطريقة تعاونية من أي مكان على وجه الأرض.
-    intro_3: تفضل باستضافة خريطة الشارع المفتوحة كلًا من %{ucl} و %{bytemark}. داعمو المشروع الآخرون مسردون في %{partners}.
-    intro_3_partners: الويكي
     license: 
       title: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
-    log_in: دخول
+    log_in: ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84دخÙ\88Ù\84
     log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
     logo: 
       alt_text: شعار خريطة الشارع المفتوحة
     logout: اخرج
-    logout_tooltip: خروج
+    logout_tooltip: ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84خرÙ\88ج
     make_a_donation: 
       text: تبرع
       title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
@@ -965,12 +912,11 @@ ar:
       people_mapping_nearby: مخططون في جواري
       subject: الموضوع
       title: الوارد
-      you_have: لديك %{new_count} رسالة جديدة و %{old_count} رسالة قديمة
     mark: 
       as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة
       as_unread: عُلّمت الرسالة كغير مقروءة
     message_summary: 
-      delete_button: Ø§Ø­Ø°Ù\81
+      delete_button: حذف
       read_button: علّم كمقروءة
       reply_button: رد
       unread_button: علّم كغير مقروءة
@@ -987,10 +933,6 @@ ar:
       body: عذرًا لا يوجد أي رسالة بهذا المعرف.
       heading: لا توجد مثل هذه الرسالة
       title: لا توجد مثل هذه الرسالة
-    no_such_user: 
-      body: عذرًا لا يوجد مستخدم أو رسالة بذلك الاسم.
-      heading: لا يوجد مثل هذا المستخدم
-      title: لا يوجد مثل هذا المستخدم
     outbox: 
       date: التاريخ
       inbox: صندوق البريد الوارد
@@ -1001,7 +943,6 @@ ar:
       subject: الموضوع
       title: صندوق الصادر
       to: إلى
-      you_have_sent_messages: لديك %{count} رسالة مرسلة
     read: 
       back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد
       back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر
@@ -1018,7 +959,7 @@ ar:
     reply: 
       wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد.
     sent_message_summary: 
-      delete_button: Ø§Ø­Ø°Ù\81
+      delete_button: حذف
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl} أو الرد على %{replyurl}
@@ -1100,7 +1041,6 @@ ar:
       user_wiki_1: من المستحسن أن تقوم بإنشاء صفحة مستخدم ويكي، والتي تتضمن
       user_wiki_2: سمات الخريطة التي تشير إلى مكانك، مثل [[Category:Users_in_Egypt]].
       wiki_signup: "قد تحتاج أيضًا إلى التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة على:"
-      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي أس الخاصة بك.
@@ -1110,7 +1050,7 @@ ar:
       allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
       allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي أس.
       allow_write_prefs: عدّل تفضيلات المستخدم.
-      request_access: التطبيق %{app_name} يطلب الوصول إلى حسابك. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء.
+      request_access: التطبيق %{app_name} يطلب الوصول إلى حسابك %{user}. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء.
     revoke: 
       flash: لقد أبطلت نموذج التطبيق %{application}
   oauth_clients: 
@@ -1119,7 +1059,7 @@ ar:
     destroy: 
       flash: دمّر تسجيل التطبيق
     edit: 
-      submit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
+      submit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
       title: عدّل تطبيقك
     form: 
       allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية.
@@ -1179,7 +1119,6 @@ ar:
     index: 
       js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
       js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة.
-      js_3: قد ترغب بمحاولة <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> إذا كنت غير قادر على تمكين جافا سكريبت.
       license: 
         license_name: المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
         notice: مرخص بموجب رخصة %{license_name} بواسطة %{project_name} ومساهميه.
@@ -1256,7 +1195,7 @@ ar:
           unsurfaced: طريق غير معبد
           wood: غابة
     search: 
-      search: Ø§Ø¨Ø­Ø«
+      search: بحث
       search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
       submit_text: اذهب
       where_am_i: أين أنا؟
@@ -1276,7 +1215,7 @@ ar:
     edit: 
       description: "الوصف:"
       download: نزّل
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
       filename: "اسم الملف:"
       heading: تعديل الأثر %{name}
       map: خريطة
@@ -1297,10 +1236,6 @@ ar:
       your_traces: آثار جي بي إس الخاصة بك
     make_public: 
       made_public: تم جعل الأثر عمومي
-    no_such_user: 
-      body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
-      heading: المستخدم %{user} غير موجود
-      title: مستخدم غير موجود
     offline: 
       heading: مخزن جي بي إكس غير متصل
       message: مخزن ونظام رفع ملفات جي بي إكس غير متاح حاليًا.
@@ -1310,7 +1245,7 @@ ar:
       ago: منذ %{time_in_words_ago}
       by: بواسطة
       count_points: "%{count} نقطة"
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
       edit_map: عدّل الخريطة
       identifiable: محدد الهوية
       in: في
@@ -1323,13 +1258,13 @@ ar:
       trackable: تعقبي
       view_map: اعرض الخريطة
     trace_form: 
-      description: الوصف
-      help: المساعدة
-      tags: الوسوم
+      description: "الوصف:"
+      help: مساعدة
+      tags: "الوسوم:"
       tags_help: محدد بفواصل
-      upload_button: Ø§Ø±Ù\81ع
-      upload_gpx: ارفع ملف جي بي إكس
-      visibility: الرؤية
+      upload_button: رفع
+      upload_gpx: "ارفع ملف GPX:"
+      visibility: "الرؤية:"
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
     trace_header: 
       see_all_traces: شاهد كل الآثار
@@ -1339,15 +1274,13 @@ ar:
     trace_optionals: 
       tags: الوسوم
     trace_paging_nav: 
-      next: التالي &raquo;
-      previous: "&laquo; السابق"
       showing_page: إظهار الصفحة %{page}
     view: 
       delete_track: احذف هذا الأثر
       description: "الوصف:"
       download: نزّل
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
-      edit_track: Ø¹Ø¯Ù\91Ù\84 Ù\87ذا Ø§Ù\84أثر
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
+      edit_track: عدل هذا الأثر
       filename: "اسم الملف:"
       heading: عرض الأثر %{name}
       map: خريطة
@@ -1428,26 +1361,21 @@ ar:
       heading: المستخدمون
       title: المستخدمون
     login: 
-      account suspended: عذرًا، لقد عُلّق حسابك بسبب نشاط مشبوه.<br />يرجى الاتصال بالمسؤول عن الموقع (%{webmaster}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر.
-      already have: هل لديك حساب لخريطة الشارع المفتوحة ؟ الرجاء الدخول.
       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
       create account minute: أنشئ حساباّ. تحتاج فقط إلى دقيقة.
-      create_account: أنشئ حسابًا
       email or username: "عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:"
-      heading: ولوج
-      login_button: لُج
+      heading: تسجيل الدخول
+      login_button: تسجيل الدخول
       lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       new to osm: جديد لخريطة الشارع المفتوحة ؟
       password: "كلمة السر:"
-      please login: من فضلك لُج أو %{create_user_link}.
       register now: تسجل الآن
       remember: "تذكرني:"
-      title: ولوج
-      webmaster: المسؤول عن الموقع
+      title: تسجيل الدخول
     logout: 
       heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة
-      logout_button: Ø§Ø®Ø±ج
-      title: Ø§Ø®Ø±ج
+      logout_button: ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84خرÙ\88ج
+      title: ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84خرÙ\88ج
     lost_password: 
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
       heading: أنسيت كلمة المرور؟
@@ -1464,12 +1392,12 @@ ar:
       confirm email address: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:"
       confirm password: "تأكيد كلمة المرور:"
       contact_webmaster: يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول الموقع</a> لترتيب الحساب المراد إنشاؤه - وسنحاول التعامل مع هذا الطلب بأسرع وقت ممكن.
-      continue: استمر
+      continue: استمرار
       display name: "اسم المستخدم:"
       display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا. يمكنك تغيير هذه التفضيلات في وقت لاحق.
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
       fill_form: قم بتعبئة النموذج وسوف نرسل لك رسالة بريد إلكتروني سريعة لتنشيط حسابك.
-      flash create success message: لقد تم إنشاء مستخدم جديد بنجاح. تحقق من وجود ملاحظة في بريدك الإلكتروني، وسيمكنك التخطيط في أي وقت :-)<br /><br />يرجى ملاحظة أنك لن تتمكن من الدخول حتى تستلم وتأكّد عنوان بريدك الإلكتروني.<br /><br />إن كنت تستخدم مكافح السخام الذي يرسل طلبات التأكيد يرجى أن تتأكد من وضع webmaster@openstreetmap.org في القائمة البيضاء لأننا غير قادرين على الرد على أي طلب تأكيد.
+      flash create success message: شكرا للتسجيل. لقد أرسلنا ملاحظة تأكيد إلى %{email} وحالما تأكد حسابك سيمكنك التخطيط في أي وقت :-)<br /><br />إن كنت تستخدم مكافح السخام الذي يرسل طلبات التأكيد يرجى أن تتأكد من وضع webmaster@openstreetmap.org في القائمة البيضاء لأننا غير قادرين على الرد على أي طلب تأكيد.
       heading: أنشئ حساب مستخدم
       license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شروط المساهم</a>.
       no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب لك تلقائيًا.
@@ -1484,7 +1412,7 @@ ar:
     popup: 
       friend: صديق
       nearby mapper: مخطط بالجوار
-      your location: Ù\85Ù\88Ù\82عك
+      your location: Ù\85Ù\83اÙ\86ك
     remove_friend: 
       not_a_friend: "%{name} ليس من أحد أصدقائك."
       success: تم إزالة %{name} من قائمة أصدقائك.
@@ -1589,7 +1517,6 @@ ar:
     filter: 
       block_expired: العرقلة قد انتهت ولا يمكن تعديلها.
       block_period: فترة العرقلة يجب أن تكون واحدة من القيم الاختيارية في القائمة المنسدلة.
-      not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء.
     helper: 
       time_future: ينتهي في %{time}.
       time_past: انتهى منذ %{time}.
@@ -1618,7 +1545,7 @@ ar:
       confirm: هل أنت متأكد؟
       creator_name: المنشئ
       display_name: مستخدم مُعرقل
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
       not_revoked: (لم تلغ)
       reason: السبب العرقلة
       revoke: ابطل!
@@ -1641,7 +1568,7 @@ ar:
     show: 
       back: اعرض كل العرقلات
       confirm: هل أنت متأكد؟
-      edit: Ø¹Ø¯Ù\91ل
+      edit: ØªØ¹Ø¯Ù\8aل
       heading: "%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}"
       needs_view: المستخدم يحتاج لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة.
       reason: "سبب العرقلة:"