]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Merge pull request #27 from danstowell/jsrouting-topclosebox
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 9e8b1c6d2e1f008c2d5dfee5d977371826aef286..8486fabec2f5adb391788092e9b32e168238e19e 100644 (file)
@@ -977,6 +977,10 @@ de:
       text: Spenden
     learn_more: Mehr erfahren
     more: Mehr
+    sotm_header: State of the Map 2014
+    sotm_line_1: 8. Jahreskonferenz
+    sotm_line_2: 7. bis 9. November 2014
+    sotm_line_3: Buenos Aires, Argentinien
   license_page:
     foreign:
       title: Über diese Übersetzung
@@ -1410,6 +1414,12 @@ de:
       where_am_i: Wo bin ich?
       where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen
       submit_text: Los
+      get_directions: "Route berechnen"
+      get_directions_title: "Routenberechnung zwischen zwei Orten"
+      close_directions: "Schliessen der Route"
+      close_directions_title: "Schliessen des Routenmenus"
+      from: "Von"
+      to: "Nach"
     key:
       table:
         entry:
@@ -2283,6 +2293,40 @@ de:
         comment: Kommentar
     edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort,
       den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
+    directions:
+      directions: "Fahranweisungen: "
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: "Fahrrad (GraphHopper)"
+        graphhopper_foot: "Fuss (GraphHopper)"
+        mapquest_bicycle: "Fahrrad (MapQuest)"
+        mapquest_foot: "Fuss (MapQuest)"
+        mapquest_car: "Auto (MapQuest)"
+        osrm_car: "Auto (OSRM)"
+      distance: "Distanz:"
+      time: "Zeit:"
+      errors:
+        no_route: "Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen."
+        no_place: "Wir konnten den Ort nicht finden."
+      instructions:
+        continue_on: "Weiter auf "
+        slight_right: "Rechts halten auf "
+        turn_right: "Rechts abbiegen auf "
+        sharp_right: "Hart rechts auf "
+        uturn: "U-turn along "
+        sharp_left: "Hart links auf "
+        turn_left: "Links abbiegen auf "
+        slight_left: "Links halten auf "
+        via_point: "(via point) "
+        follow:  "Folge "
+        roundabout: "Im Kreisverkehr nehme "
+        leave_roundabout: "Verlasse den Kreisverkehr - "
+        stay_roundabout: "Stay on roundabout - "
+        start: "Start at end of "
+        destination: "Ziel erreicht"
+        against_oneway: "Go against one-way on "
+        end_oneway: "Ende der Einbahnstrasse "
+        unnamed: "(unbekannt)"
+        courtesy: "Fahranweisungen stammen von %{link}"
   redaction:
     edit:
       description: Beschreibung