]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Fully internationalise the issues and reports interfaces.
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index f70b492e14d856d98c80b7a60fa1943ccb6bbffe..b5c9ad7863cb1ba07471cb684c9e8d1725c1127f 100644 (file)
@@ -1,21 +1,32 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
+# Author: Máté
 # Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
 # Author: R-Joe
+# Author: Ruila
 # Author: Samat
 # Author: Sucy
 # Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
 ---
 hu:
   time:
@@ -23,11 +34,11 @@ hu:
       friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
   activerecord:
     models:
-      acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+      acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
       changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
       country: Ország
-      diary_comment: Naplóhozzászólás
+      diary_comment: Naplómegjegyzés
       diary_entry: Naplóbejegyzés
       friend: Barát
       language: Nyelv
@@ -130,11 +141,18 @@ hu:
       way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
       relation: Kapcsolatok (%{count})
       relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      comment: Hozzászólások (%{count})
+      hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
       changesetxml: Changeset XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: 'Módosításcsomag: %{id}'
         title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
+      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+      discussion: Megbeszélés
+      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+        ha a módosításcsomag lezárul.
     node:
       title: 'Pont: %{name}'
       history_title: 'Pont történet: %{name}'
@@ -165,6 +183,7 @@ hu:
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
+        note: jegyzet
     timeout:
       sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
         sokáig tartott.
@@ -173,6 +192,7 @@ hu:
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
+        note: jegyzet
     redacted:
       redaction: Eltávolítás %{id}
       message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
@@ -182,8 +202,8 @@ hu:
         way: vonal
         relation: kapcsolat
     start_rjs:
-      feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
-        Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+      feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja
+        a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
       load_data: Adatok betöltése
       loading: Betöltés…
     tag_details:
@@ -191,7 +211,9 @@ hu:
       wiki_link:
         key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
         tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+      wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
       wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+      telephone_link: '%{phone_number} hívása'
     note:
       title: 'Jegyzet: %{id}'
       new_note: Új jegyzet
@@ -208,11 +230,16 @@ hu:
       reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+    query:
+      title: Funkciók lekérdezése
+      introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
+      nearby: Közeli funkciók
+      enclosing: Bentfoglalt funkciók
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: '%{page} oldal'
-      next: következő »
-      previous: « előző
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
     changeset:
       anonymous: Névtelen
       no_edits: (nincs szerkesztés)
@@ -238,9 +265,17 @@ hu:
     timeout:
       sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig
         tartott.
+    rss:
+      title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
+      title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag  vita'
+      comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz  %{author} felhasználótól'
+      commented_at_html: Frissítve %{when}
+      commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
+      full: Teljes beszélgetés
   diary_entry:
     new:
       title: Új naplóbejegyzés
+      publish_button: Publikálás
     list:
       title: Felhasználók naplói
       title_friends: Ismerősök naplói
@@ -275,16 +310,17 @@ hu:
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
       heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
       body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
-        Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+        Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+        rossz.
     diary_entry:
       posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
-      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+      reply_link: Válasz a bejegyzésre
       comment_count:
         one: Egy hozzászólás
         zero: Nincs hozzászólás
         other: '%{count} hozzászólás'
-      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+      edit_link: Bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
       confirm: Megerősítés
     diary_comment:
@@ -311,7 +347,7 @@ hu:
       post: Hozzászólás
       when: Mikor
       comment: Megjegyzés
-      ago: '%{ago}'
+      ago: '%{ago} idővel ezelőtt'
       newer_comments: Úabb hozzászólások
       older_comments: Régebbi hozzászólások
   export:
@@ -324,7 +360,7 @@ hu:
       map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
@@ -343,13 +379,17 @@ hu:
           title: Geofabrik letöltések
           description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
             frissített kivonata
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
         other:
           title: Más források
+          description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
       options: Beállítások
       format: 'Formátum:'
       scale: Méretarány
       max: max.
-      image_size: 'Képméret:'
+      image_size: Képméret
       zoom: Nagyítási szint
       add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
       latitude: 'Földrajzi szélesség:'
@@ -360,22 +400,24 @@ hu:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
+        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
         uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>-ról
-        ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
-        osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+        osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>tól
         geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
         geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Fülkés felvonó
           chair_lift: Libegő
           drag_lift: Sífelvonó
+          gondola: Gondola
+          station: Drótkötélpálya megálló
         aeroway:
           aerodrome: Repülőtér
           apron: Forgalmi előtér
@@ -385,11 +427,9 @@ hu:
           taxiway: gurulóút
           terminal: Utasterminál
         amenity:
-          airport: Repülőtér
+          animal_shelter: Állatmenhely
           arts_centre: Művészeti központ
-          artwork: Műalkotás
           atm: Bankautomata
-          auditorium: Auditórium
           bank: Bank
           bar: Bár
           bbq: Grillsütő
@@ -397,6 +437,7 @@ hu:
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
           biergarten: Sörkert
+          boat_rental: Csónakkölcsönző
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -406,9 +447,10 @@ hu:
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
           charging_station: Elektromos töltőállomás
+          childcare: Gyermekgondozás
           cinema: Mozi
           clinic: Klinika
-          club: Klub
+          clock: Óra
           college: Főiskola
           community_centre: Művelődési központ
           courthouse: Bíróság
@@ -427,25 +469,25 @@ hu:
           food_court: Ételudvar
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
+          gambling: Szerencsejáték
           grave_yard: Kis temető
           gym: Fitnesz- / Tornaterem
-          hall: Csarnok
           health_centre: Egészségügyi központ
           hospital: Kórház
-          hotel: Szálloda
           hunting_stand: Magasles
           ice_cream: Jégkrém
           kindergarten: Óvoda
           library: Könyvtár
           market: Piac
           marketplace: Vásártér
-          mountain_rescue: Hegyimentők
+          monastery: Kolostor
+          motorcycle_parking: Motoros parkoló
           nightclub: Éjszakai bár
           nursery: Óvoda
           nursing_home: Idősek otthona
           office: Iroda
-          park: Park
           parking: Parkoló
+          parking_entrance: Parkoló bejárat
           pharmacy: Gyógyszertár
           place_of_worship: Vallási hely
           police: Rendőrség
@@ -455,22 +497,19 @@ hu:
           prison: Börtön
           pub: Kocsma
           public_building: Középület
-          public_market: Piac
           reception_area: Recepció
           recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
           restaurant: Étterem
           retirement_home: Nyugdíjasotthon
           sauna: Szauna
           school: Iskola
-          shelter: Esőház
+          shelter: Menedékhely
           shop: Bolt
-          shopping: Bevásárlás
           shower: Zuhanyzó
           social_centre: Szociális központ
           social_club: Társasági klub
           social_facility: Szociális létesítmény
           studio: Stúdió
-          supermarket: Szupermarket
           swimming_pool: Úszómedence
           taxi: Taxi
           telephone: Nyilvános telefon
@@ -482,8 +521,7 @@ hu:
           veterinary: Állatorvosi rendelő
           village_hall: Községháza
           waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
-          wifi: WiFi hozzáférés
-          WLAN: WiFi hozzáférés
+          waste_disposal: Hulladék lerakó
           youth_centre: Ifjúsági központ
         boundary:
           administrative: Közigazgatási határ
@@ -498,22 +536,35 @@ hu:
           "yes": Híd
         building:
           "yes": Épület
+        craft:
+          brewery: Sörfőzde
+          carpenter: Ács
+          electrician: Villanyszerelő
+          gardener: Kertész
+          painter: Festő
+          photographer: Fényképész
+          plumber: Vízvezetékszerelő
+          shoemaker: Cipész
+          tailor: Szabó
+          "yes": Kézműves bolt
         emergency:
-          fire_hydrant: Tűzcsap
+          ambulance_station: Mentőállomás
+          defibrillator: Defibrillátor
+          landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
           phone: Segélyhívó
         highway:
+          abandoned: Elhagyatott út
           bridleway: Lovaglóút
           bus_guideway: Buszsín
           bus_stop: Buszmegálló
-          byway: Kiépítetlen ösvény
           construction: Építés alatt álló közút
           cycleway: Kerékpárút
+          elevator: Lift
           emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
           living_street: Pihenőút
           milestone: Kilométerkő
-          minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
           motorway_link: Autópálya
@@ -534,37 +585,44 @@ hu:
           speed_camera: Sebességmérő kamera
           steps: Lépcső
           street_lamp: Utcai lámpa
-          stile: Lépcsős átjáró
           tertiary: Bekötőút
           tertiary_link: Bekötőút
           track: Földút
+          traffic_signals: Jelzőlámpák
           trail: Túraút
           trunk: Autóút
           trunk_link: Autóút
           unclassified: Egyéb út
           unsurfaced: Burkolatlan út
+          "yes": Út
         historic:
           archaeological_site: Régészeti lelőhely
           battlefield: Csatamező
           boundary_stone: Határkő
-          building: Épület
+          building: Történelmi épület
+          bunker: Bunker
           castle: Vár
           church: Templom
+          city_gate: Városkapu
           citywalls: Városfal
           fort: Erőd
+          heritage: Világörökségi helyszín
           house: Ház
           icon: Ikon
           manor: Majorság
           memorial: Emlékmű
           mine: Bánya
-          monument: Műemlék
-          museum: Múzeum
+          monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+          roman_road: Római út
           ruins: Rom
+          stone: Kő
           tomb: Sírkő
           tower: Torony
           wayside_cross: Útszéli kereszt
           wayside_shrine: Útszéli kegyhely
           wreck: Hajóroncs
+        junction:
+          "yes": Csomópont
         landuse:
           allotments: Kert
           basin: Medence
@@ -586,9 +644,6 @@ hu:
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
           orchard: Gyümölcsös
-          nature_reserve: Természetvédelmi terület
-          park: Park
-          piste: Sípálya
           quarry: Kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
@@ -596,26 +651,31 @@ hu:
           reservoir_watershed: Víztározó
           residential: Lakóövezet
           retail: Kereskedelmi terület
+          road: Közúti terület
           village_green: Közös mező
           vineyard: Szőlős
-          wetland: Láp
-          wood: Erdő
+          "yes": Földhasználat
         leisure:
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
           bird_hide: Madárles
+          club: Klub
           common: Közös terület
+          dog_park: Kutyapark
           fishing: Horgászterület
+          fitness_centre: Fitneszközpont
           fitness_station: Fitneszterem
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
+          horse_riding: Lovaglás
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
           park: Park
-          pitch: Labdarúgópálya
+          pitch: Sportpálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          resort: Üdülőhely
           sauna: Szauna
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
@@ -623,6 +683,13 @@ hu:
           swimming_pool: Uszoda
           track: Futópálya
           water_park: Vízipark
+          "yes": Szabadidő
+        man_made:
+          lighthouse: Világítótorony
+          pipeline: Csővezeték
+          tower: Torony
+          works: Gyár
+          "yes": Mesterséges
         military:
           airfield: Katonai repülőtér
           barracks: Laktanya
@@ -633,17 +700,16 @@ hu:
           bay: Öböl
           beach: Part
           cape: Partfok
-          cave_entrance: Barlangbejárat
-          channel: Csatorna
+          cave_entrance: Barlang bejárat
           cliff: Szikla
           crater: Kráter
           dune: Dűne
-          feature: Tereptárgy
           fell: Kopár
           fjord: Fjord
           forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
+          grassland: Füves puszta
           heath: Puszta
           hill: Domb
           island: Sziget
@@ -655,11 +721,11 @@ hu:
           point: Pont
           reef: Zátony
           ridge: Hegygerinc
-          river: Folyó
           rock: Szikla
+          saddle: Hágó
+          sand: Homok
           scree: Sziklatörmelék
           scrub: Cserjés
-          shoal: Zátony
           spring: Forrás
           stone: Kő
           strait: Tengerszoros
@@ -668,10 +734,10 @@ hu:
           volcano: Vulkán
           water: Tó
           wetland: Láp
-          wetlands: Láp
           wood: Erdő
         office:
           accountant: Könyvelő
+          administrative: Admininsztrálás
           architect: Építész
           company: Cég
           employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
@@ -684,6 +750,8 @@ hu:
           travel_agent: Utazási iroda
           "yes": Iroda
         place:
+          allotments: Veteményeskertek
+          block: Blokk
           airport: Repülőtér
           city: Nagyváros
           country: Ország
@@ -708,6 +776,7 @@ hu:
           town: Város
           unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
           village: Nagyközség
+          "yes": Hely
         railway:
           abandoned: Felhagyott vasút
           construction: Építés alatt álló vasút
@@ -728,12 +797,11 @@ hu:
           spur: Vasúti szárnyvonal
           station: Vasútállomás
           stop: Vasúti megálló
-          subway: Metróállomás
+          subway: Metró
           subway_entrance: Metrókijárat
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
-          yard: Rendező-pályaudvar
         shop:
           alcohol: Alkoholos italbolt
           antiques: Régiségek
@@ -811,6 +879,7 @@ hu:
           "yes": Bolt
         tourism:
           alpine_hut: Alpesi kunyhó
+          apartment: Lakás
           artwork: Műalkotás
           attraction: Látnivaló
           bed_and_breakfast: Vendégház
@@ -818,16 +887,15 @@ hu:
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Lakókocsitábor
           chalet: Nyaralóház
+          gallery: Galéria
           guest_house: Vendégház
           hostel: Turistaszálló
           hotel: Szálloda
           information: Információ
-          lean_to: Kunyhó
           motel: Motel
           museum: Múzeum
           picnic_site: Piknikezőhely
           theme_park: Vidámpark
-          valley: Völgy
           viewpoint: Kilátó
           zoo: Állatkert
         tunnel:
@@ -837,7 +905,6 @@ hu:
           artificial: Mesterséges víziút
           boatyard: Hajóhangár
           canal: Csatorna
-          connector: Vízi csatlakozó
           dam: Gát
           derelict_canal: Felhagyott csatorna
           ditch: Árok
@@ -845,16 +912,14 @@ hu:
           drain: Árok
           lock: Zsilip
           lock_gate: Zsilip
-          mineral_spring: Ásványos patak
           mooring: Kikötő
           rapids: Zuhatag
           river: Folyó
-          riverbank: Folyópart
           stream: Patak
           wadi: Vádi
           waterfall: Vízesés
-          water_point: Vízi fordítópont
           weir: Bukógát
+          "yes": Vízi út
       admin_levels:
         level2: Országhatár
         level4: Államhatár
@@ -865,7 +930,7 @@ hu:
         level10: Városrészhatár
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Helyek az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>tól
         geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
       types:
@@ -875,19 +940,6 @@ hu:
     results:
       no_results: Nem találhatók eredmények
       more_results: További eredmények
-    distance:
-      one: kb. 1 km
-      zero: kevesebb mint 1 km
-      other: kb. %{count} km
-    direction:
-      south_west: délnyugatra
-      south: délre
-      south_east: délkeletre
-      east: keletre
-      north_east: északkeletre
-      north: északra
-      north_west: északnyugatra
-      west: nyugatra
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logó
@@ -913,16 +965,16 @@ hu:
     intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
       és szabad licenc alatt elérhető.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
-      valamint további %{partners}.
-    partners_ucl: az UCL VR központ
+    partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
+      %{partners} támogatják.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerek
     osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
-      munkát végzeznek.
+      munkát végeznek.
     osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
-      adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+      adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
     donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
     help: Súgó
     about: Névjegy
@@ -952,27 +1004,26 @@ hu:
       mapping_link: kezdheted a térképezést
     legal_babble:
       title_html: Szerzői jog és licenc
-      intro_1_html: |2-
-           Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik.
+      intro_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
+        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
       intro_2_html: |2-
           Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
           szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
       intro_3_html: |2-
            Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
-           href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+           href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
            Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
       credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
-      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen
-        feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo;
-        szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok
-        &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
+      credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a &ldquo;&copy; OpenStreetMap közreműködők&rdquo;
+        szöveget tüntesd fel.
       credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
         Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
-        azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
-        Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
+        azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
+        Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
         oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
         akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
         a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
@@ -988,36 +1039,43 @@ hu:
         title: Példa egy hivatkozásra
       more_title_html: Tudj meg többet!
       more_1_html: |-
-        További információ adataink használatáról a <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
-          GYIK</a>-ban.
+        További információ adataink használatáról az <a
+        href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
       more_2_html: |-
-        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
+        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
 
-        Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+        Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
       contributors_title_html: Közreműködőink
       contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
         elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
         többek között:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+           <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
            Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
            Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
            Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
+        forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+        más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
+        licenc alatt."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
            Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+      contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési
+        és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési,
+        Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk
+        Szlovéniában).'
       contributors_za_html: |-
         <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1026,7 +1084,7 @@ hu:
         adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
       contributors_footer_1_html: |-
         További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
-        kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+        kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
         az OpenStreetMap wikin.</a>
       contributors_footer_2_html: |2-
           Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
@@ -1038,9 +1096,14 @@ hu:
           szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
           szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
       infringement_2_html: |-
-        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
         folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
         <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
+        Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
+        kérem küldje el a kérdéseit a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
+        Working Group</a> részére.
   welcome_page:
     title: Üdvözlet!
     introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
@@ -1067,6 +1130,14 @@ hu:
         egy út, folyó, tó vagy épület.
       tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
         mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+    rules:
+      title: Szabályok!
+      paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően
+        minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
+        többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
+        akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
+        és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
+        szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
     questions:
       title: Kérdésed van?
       paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -1096,29 +1167,85 @@ hu:
           térképész meg fogja vizsgálni.
     other_concerns:
       title: Egyéb aggályok
+      explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a
+        tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>
+        a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+        munkacsoportot</a>.
   help_page:
     title: Segítségkérés
+    introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+      a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+      beszélj meg a közösség tagjaival.
     welcome:
       url: /welcome
       title: Üdvözlünk az OSM-en
+      description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+    beginners_guide:
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+      title: Kezdők kézikönyve
+      description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
+      description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján.
+    mailing_lists:
+      title: Levelezőlisták
+      description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+        helyi levelezőlistán.
+    forums:
+      title: Fórumok
+      description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+        a hirdetőtábla stílusú felületet.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+    switch2osm:
+      title: válts osm-re
+      description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+        és egyéb szolgáltatásokra váltani.
     wiki:
       url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
+      description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
   about_page:
     next: Következő
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+    used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+      biztosít térképadatokat'
+    lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+      és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+      és még sok mindenről.
     local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+    local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A
+      közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+      hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+    community_driven_title: Közösség által vezérelt
+    community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+      nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
+      technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
+      közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
+      lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>, a
+      <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+      blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+      weboldalát.
     open_data_title: Szabad adatok
+    open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
+      bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+      vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel
+      teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és Licence oldalt</a>
+      a részletekért.'
+    legal_title: Jogi segítség
+    legal_html: |-
+      Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>.
+      <br>
+      <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
     partners_title: Partnerek
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
       hi: Szia %{to_user}!
-      header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
-        %{subject} tárggyal:'
+      header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+        tárggyal:'
       footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
         %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
     message_notification:
@@ -1128,6 +1255,7 @@ hu:
       footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
         rá itt: %{replyurl}'
     friend_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
       had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
       see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
@@ -1207,11 +1335,26 @@ hu:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
           amelyet te is figyelsz'
-        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
-          %{place} közelében.'
-        commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
-          amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+        your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.'
+        commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
       details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
+      greeting: Szia!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
+          érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+        your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.'
+        commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+          %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.'
+        partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel
+        partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+      details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
+        %{url}.'
+      unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+        látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
   message:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
@@ -1224,7 +1367,7 @@ hu:
       old_messages:
         one: egy régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
@@ -1257,7 +1400,7 @@ hu:
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Címzett
+      to: Ide
       subject: Tárgy
       date: Elküldve
       no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
@@ -1269,13 +1412,14 @@ hu:
         jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     read:
       title: Üzenet olvasása
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
+      delete_button: Törlés
       back: Vissza
-      to: Címzett
+      to: Ide
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
         olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
         a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
@@ -1305,14 +1449,14 @@ hu:
       user_page_link: felhasználói oldal
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
       flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
-        Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
-        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
+        Flash Player szükséges. <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
+        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
         más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
       potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
         mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
         szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
       potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
-        lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+        lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
       potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
         2-ben kattintanod kell a mentésre.)
       id_not_configured: Az iD nincs beállítva
@@ -1323,22 +1467,28 @@ hu:
       close: Bezár
     search:
       search: Keresés
-      where_am_i: Hol vagyok?
+      get_directions: Útvonalterv
+      get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+      from: Innen
+      to: Ide
+      where_am_i: Hol található?
       where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
       submit_text: Menj
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Autópálya
+          main_road: Fő út
           trunk: Autóút
           primary: Főút
           secondary: Összekötő út
           unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
           track: Földút
-          byway: Ösvény
           bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
+          cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+          cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+          cycleway_local: Helyi kerékpárút
           footway: Gyalogút
           rail: Vasút
           subway: Metró
@@ -1360,7 +1510,6 @@ hu:
           golf: Golfpálya
           park: Park
           resident: Gyalogos övezet
-          tourist: Turisztikai látványosság
           common:
           - Füves terület
           - rét
@@ -1375,7 +1524,7 @@ hu:
           brownfield: Bontási terület
           cemetery: Temető
           allotments: Kert
-          pitch: Labdarúgópálya
+          pitch: Sportpálya
           centre: Sportközpont
           reserve: Természetvédelmi terület
           military: Katonai terület
@@ -1390,14 +1539,16 @@ hu:
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
           bridge: Fekete szegély = híd
           private: Behajtás csak engedéllyel
-          permissive: Behajtás engedélyezett
           destination: Csak célforgalom
           construction: Utak építés alatt
+          bicycle_shop: Kerékpár bolt
+          bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+          toilets: Nyilvános WC
     richtext_area:
       edit: Szerkeszt
       preview: Előnézet
     markdown_help:
-      title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+      title_html: 'Megjelenítés: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
       headings: Címsorok
       heading: Címsor
       subheading: Alcím
@@ -1473,8 +1624,8 @@ hu:
       description: 'Leírás:'
       tags: 'Címkék:'
       none: nincsenek
-      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
-      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+      edit_track: Nyomvonal szerkesztése
+      delete_track: Nyomvonal törlése
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
       visibility: 'Láthatóság:'
     trace_paging_nav:
@@ -1504,7 +1655,7 @@ hu:
       description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
       empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
         lapon</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
@@ -1518,7 +1669,8 @@ hu:
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
     description:
-      description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+      description_with_count:
+        other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
       description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
   application:
     require_cookies:
@@ -1527,6 +1679,8 @@ hu:
     require_moderator:
       not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+        olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
       blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
         felületen a részletek megtekintéséhez.
       need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
@@ -1534,6 +1688,7 @@ hu:
         Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
   oauth:
     oauthorize:
+      title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
       request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
         %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
         a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
@@ -1546,12 +1701,19 @@ hu:
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
       allow_write_notes: jegyzet módosítása
+      grant_access: Hozzáférés megadása
     oauthorize_success:
+      title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
+      allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
       verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
     oauthorize_failure:
       title: Az azonosítás sikertelen.
+      denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
+      invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
     revoke:
       flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+    permissions:
+      missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
   oauth_clients:
     new:
       title: Új alkalmazás regisztrálása
@@ -1620,13 +1782,13 @@ hu:
       email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
       password: 'Jelszó:'
       openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Emlékezz rám:'
+      remember: Emlékezz rám
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
       login_button: Bejelentkezés
       register now: Regisztrálj most
       with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
         és jelszavaddal:'
-      with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:'
+      with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
       new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
       to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
         kell egy felhasználói fiókkal.
@@ -1640,25 +1802,35 @@ hu:
         miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a>  a
         kérdés tisztázásához.'
       auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
-      openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
-      openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
       openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Bejelentkezés OpenID-vel
-          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+          alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
         google:
           title: Bejelentkezés Google-lel
-          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+        facebook:
+          title: Bejelentkezés Facebook-kal
+          alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+        windowslive:
+          title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+          alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+        github:
+          title: Bejelentkezés GitHub-bal
+          alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+        wikipedia:
+          title: Bejelentkezés Wikipédiával
+          alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
         yahoo:
           title: Bejelentkezés Yahoo-val
-          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
         wordpress:
           title: Bejelentkezés Wordpress-szel
-          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
         aol:
           title: Bejelentkezés AOL-lal
-          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
     logout:
       title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
@@ -1685,7 +1857,7 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
-      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a>
+      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
         (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
         olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
       about:
@@ -1694,32 +1866,22 @@ hu:
           <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
           <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
       license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
-        a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
+        a <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
         feltételeket</a>.
       email address: 'E-mail cím:'
       confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
-      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
         részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
       display name: 'Megjelenítendő név:'
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
         később megváltoztathatod.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
       password: 'Jelszó:'
       confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
-      use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
-      openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány
-        többleteszközre vagy szerverre.
-      openid association: |-
-        <p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>
-        <ul>
-          <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>
-          <li>
-            Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad
-            használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói
-            beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.
-          </li>
-        </ul>
+      use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+      auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
+        de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
       continue: Regisztráció
       terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
       terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
@@ -1749,6 +1911,7 @@ hu:
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
       body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
         lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      deleted: törölve
     view:
       my diary: Naplóm
       new diary entry: új naplóbejegyzés
@@ -1766,7 +1929,7 @@ hu:
       diary: Napló
       edits: Szerkesztések
       traces: Nyomvonalak
-      notes: Térkép jegyzetek
+      notes: Térképjegyzetek
       remove as friend: Barát eltávolítása
       add as friend: Felvétel barátnak
       mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
@@ -1801,16 +1964,16 @@ hu:
         revoke:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
-      block_history: kapott blokkolások megjelenítése
-      moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+      block_history: Aktív blokkolások
+      moderator_history: Kiosztott blokkolások
       comments: Megjegyzések
-      create_block: ezen felhasználó blokkolása
+      create_block: felhasználó blokkolása
       activate_user: felhasználó aktiválása
       deactivate_user: felhasználó deaktiválása
       confirm_user: felhasználó megerősítése
-      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
+      hide_user: felhasználó elrejtése
       unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
-      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      delete_user: felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
       friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
       friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
@@ -1826,14 +1989,14 @@ hu:
       current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
       new email address: 'Új e-mail cím:'
       email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+      external auth: 'Külső Hitelesítés:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: mi ez?
       public editing:
         heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
         enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mi ez?
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
@@ -1845,7 +2008,7 @@ hu:
           szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
           lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
           óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
           e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
           a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
           már nyilvános.</li></ul>
@@ -1864,6 +2027,8 @@ hu:
       gravatar:
         gravatar: Gravatar használata
         link text: mi ez?
+        disabled: A Gravatar le van tiltva.
+        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
       new image: Kép hozzáadása
       keep image: Jelenlegi kép megtartása
       delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
@@ -1889,6 +2054,7 @@ hu:
       press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
         megerősítés gombot.
       button: Megerősítés
+      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
       already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
       unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
       reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
@@ -1897,16 +2063,17 @@ hu:
       success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
         megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
         />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
-        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org
-        címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
+        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel
+        nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
       failure: '%{name} felhasználó nem található.'
     confirm_email:
       heading: E-mail cím módosításának megerősítése
       press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
         gombot.
       button: Megerősítés
-      success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+      success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
       failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
+      unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik.
     set_home:
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     go_public:
@@ -1950,6 +2117,18 @@ hu:
           Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
           kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+      invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
+      no_authorization_code: Nem engedély kód
+      unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+      invalid_scope: Érvénytelen kód
+    auth_association:
+      heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+      option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+        a lenti űrlap segítségével.
+      option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+        majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
@@ -1957,6 +2136,8 @@ hu:
       not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
       already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
       doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+        adminisztrátorjogát.
     grant:
       title: Szerep kiosztásának megerősítése
       heading: Szerep kiosztásának megerősítése
@@ -2004,7 +2185,7 @@ hu:
         zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
       submit: Blokkolás frissítése
-      show: Ezen blokkolás megjelenítése
+      show: blokkolás megjelenítése
       back: Összes blokkolás megjelenítése
       needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
     filter:
@@ -2052,6 +2233,7 @@ hu:
     helper:
       time_future: Véget ér %{time} múlva.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+      time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
       time_past: Véget ért %{time} óta.
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2066,6 +2248,8 @@ hu:
       heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
       time_future: Véget ér %{time} múlva
       time_past: Véget ért %{time} óta
+      created: Létrehozva
+      ago: '%{time} ezelőtt'
       status: Állapot
       show: Megjelenítés
       edit: Szerkesztés
@@ -2087,16 +2271,20 @@ hu:
       reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
     rss:
       title: OpenStreetMap jegyzetek
+      description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
+        melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
       opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
       commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
-      closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
-      reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+      closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+      reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
     entry:
       comment: Hozzászólás
       full: Teljes jegyzet
     mine:
+      title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       heading: '%{user} jegyzetei'
+      subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       id: ID
       creator: Létrehozta
       description: Leírás
@@ -2112,6 +2300,7 @@ hu:
       link: Link vagy HTML
       long_link: Link
       short_link: Rövid link
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Kiterjedés megadása
       format: 'Formátum:'
@@ -2123,10 +2312,13 @@ hu:
       center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
       paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
       view_larger_map: Nagyobb térkép
+      only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+    embed:
+      report_problem: Probléma jelentése
     key:
       title: Jelmagyarázat
       tooltip: Jelmagyarázat
-      tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
     map:
       zoom:
         in: Nagyítás
@@ -2137,13 +2329,13 @@ hu:
       base:
         standard: Alapértelmezett
         cycle_map: Kerékpártérkép
-        transport_map: Tömegközlekedési térkép
-        mapquest: MapQuest Open
-        hot: Humanitáriánus
+        transport_map: Tömegközlekedés
+        hot: Humanitárius
       layers:
         header: Térképnézetek
         notes: Térképjegyzetek
         data: Térképadatok
+        gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
         overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
         title: Rétegek
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
@@ -2155,11 +2347,23 @@ hu:
       createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
       map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
       map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+      queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
+      queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
+    changesets:
+      show:
+        comment: Megjegyzés
+        subscribe: Feliratkozás
+        unsubscribe: Leiratkozás
+        hide_comment: elrejt
+        unhide_comment: megjelenít
     notes:
       new:
-        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban
-          írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
+        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+          írd le a problémát.
+        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
+          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
+          származó információkat.
         add: Jegyzet hozzáadása
       show:
         anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
@@ -2169,15 +2373,106 @@ hu:
         reactivate: Újraaktiválás
         comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
         comment: Hozzászólás
+    edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
+      ide.
+    directions:
+      ascend: Emelkedés
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
+        mapquest_car: Autó (MapQuest)
+        mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
+        osrm_car: Autó (OSRM)
+      descend: Ereszkedés
+      directions: Irányok
+      distance: Távolság
+      errors:
+        no_route: Nem található útvonal a két hely között.
+        no_place: Sajnálom – a hely nem található.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
+        slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+        offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+        onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+        merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
+        sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
+        uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
+        sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+        turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+        merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+        slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+        via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+        follow_without_exit: Kövesse %{name}
+        roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé
+        leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+        start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
+        destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+        against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+        end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+        roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+        slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+        turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+        slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+        continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}'
+        unnamed: névtelen út
+        courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+      time: Időpont
+    query:
+      node: Csomópont
+      way: Vonal
+      relation: Kapcsolat
+      nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+      error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+      timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+    context:
+      directions_from: Navigáció innen
+      directions_to: Navigáció ide
+      add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+      show_address: Cím megjelenítése
+      query_features: Funkciók lekérdezése
+      centre_map: Térkép középre hozása itt
   redaction:
     edit:
       description: Leírás
+      heading: Módosítás szerkesztése
+      submit: Módosítás mentése
+      title: Módosítás szerkesztése
+    index:
+      empty: Nincs mutatandó módosítás.
+      heading: Módosítások listája
+      title: Módosítások listája
     new:
       description: Leírás
+      heading: Információ megadása az új módosításról
+      submit: Módosítás létrehozása
+      title: Új módosítás létrehozása
     show:
       description: 'Leírás:'
+      heading: '"%{title}" módosítás mutatása'
+      title: Módosítás mutatása
       user: 'Készítő:'
+      edit: Ennek a módosításnak mutatása
+      destroy: Módosítás eltávolítása
       confirm: Biztos vagy benne?
+    create:
+      flash: Módosítás létrehozva.
     update:
       flash: Változtatások elmentve.
+    destroy:
+      not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
+        mielőtt törlöd ezt a módosítást.
+      flash: Módosítás törölve.
+      error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
 ...