body: Tekstas
diary_entry:
user: Naudotojas
- title: Pavadinimas
+ title: Antraštė
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
language: Kalba
name: nuotoliniu valdymu
description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
browse:
+ created: Sukurtas
+ closed: Uždarytas
+ created_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr>
+ closed_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr>
+ created_by_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
+ %{user}
+ deleted_by_html: Ištrintas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
+ %{user}
+ edited_by_html: Keistas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
+ %{user}
+ closed_by_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>prieš %{time}</abbr> naudotojo
+ %{user}
+ version: Versija
+ in_changeset: Pakeitimas
+ anonymous: anonimas
+ no_comment: (nėra komentaro)
+ part_of: Dalis
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ view_history: Žiūrėti istoriją
+ view_details: Žiūrėti detales
+ location: 'Vieta:'
changeset:
- title: Pakeitimas
+ title: 'Pakeitimas: %{id}'
+ belongs_to: Autorius
+ node: Taškų (%{count})
+ node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count})
+ way: Keliai (%{count})
+ way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count})
+ relation: Ryšiai (%{count})
+ relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
+ comment: Komentarai (%{count})
+ hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
+ %{when}</abbr>
+ commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
+ %{when}</abbr>
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Pakeitimas %{id}
title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
+ discussion: Diskusija
+ node:
+ title: 'Taškas: %{name}'
+ history_title: 'Taško istorija: %{name}'
+ way:
+ title: 'Kelias: %{name}'
+ history_title: 'Kelio istorija: %{name}'
+ nodes: Taškai
+ also_part_of:
+ one: dalis kelio %{related_ways}
+ other: dalis kelių %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Ryšys: %{name}'
+ history_title: 'Ryšio istorija: %{name}'
+ members: Nariai
relation_member:
entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}'
type:
way: kelias
relation: ryšys
start_rjs:
+ feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali
+ sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis?
load_data: Kraunami duomenys
loading: Kraunama...
tag_details:
key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
+ telephone_link: Skambinti %{phone_number}
note:
- title: Pastaba
+ title: 'Pastaba: %{id}'
+ new_note: Nauja pastaba
description: Aprašymas
open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
+ hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
+ open_by: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
+ commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
+ %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>prieš
+ %{when}</abbr>
+ closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
+ reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš
+ %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>prieš
+ %{when}</abbr>
+ hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prieš %{when}</abbr>
+ query:
+ title: Ieškoti geoobjektų
+ introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
+ nearby: Artimi objektai
+ enclosing: Gaubiantys objektai
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Puslapis %{page}
title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
+ empty: Nerasta pakeitimų.
+ empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
+ empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų.
+ no_more: Daugiau pakeitimų nerasta.
+ no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra.
+ no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra.
+ load_more: Įkelti daugiau
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
+ rss:
+ title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
+ title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
+ comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras, parašytas %{author}'
+ commented_at_html: Pakeista prieš %{when}
+ commented_at_by_html: '%{user} pakeitė prieš %{when}'
+ full: Pilnas aptarimas
diary_entry:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
export:
+ title: Eksportuoti
start:
area_to_export: Eksportuotinas plotas
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
+ advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
+ išvardintų šaltinių:'
body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML
- duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
+ duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio
+ duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių.
+ planet:
+ title: OSM planeta
+ description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės
+ kopijos
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik atsisiuntimai
+ description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
+ duomenys.
+ metro:
+ title: Metro iškarpos
+ description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
+ iškarpos
+ other:
+ title: Kiti šaltiniai
+ description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
options: Parinktys
format: Formatas
scale: Mastelis
osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a> rezultatai
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+ osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Keltuvas
aeroway:
aerodrome: Aerodromas
apron: Oro uosto aikštelė
taxiway: Riedėjimo takas
terminal: Terminalas
amenity:
- airport: Oro uostas
arts_centre: Menų centras
- artwork: Meno dirbiniai
atm: Bankomatas
- auditorium: Auditorija
bank: Bankas
bar: Baras
bbq: BBQ
charging_station: Įkrovimo stotis
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
- club: Klubas
college: Koledžas
community_centre: Bendruomenės centras
courthouse: Teismo pastatas
fuel: Degalinė
grave_yard: Kapinės
gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
- hall: Salė
health_centre: Sveikatingumo centras
hospital: Ligoninė
- hotel: Viešbutis
hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
ice_cream: Ledai
kindergarten: Vaikų darželis
library: Biblioteka
market: Turgus
marketplace: Turgavietė
- mountain_rescue: Pagalba kalnuose
nightclub: Naktinis klubas
nursery: Seselės kabinetas
nursing_home: Slaugos namai
office: Biuras
- park: Parkas
parking: Stovėjimo aikštelė
pharmacy: Vaistinė
place_of_worship: Maldos namai
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
public_building: Visuomeninis pastatas
- public_market: Visuomeninis turgus
reception_area: Priėmimo zona
recycling: Perdirbimo punktas
restaurant: Restoranas
school: Mokykla
shelter: Pastogė
shop: Parduotuvė
- shopping: Apsipirkimo vieta
shower: Dušas
social_centre: Socialinių reikalų centras
social_club: Socialinių reikalų klubas
+ social_facility: Socialinė įstaiga
studio: Studija
- supermarket: Prekybos centras
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
veterinary: Veterinarijos chirurgija
village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
waste_basket: Atliekų krepšelis
- wifi: WiFi prieiga
- WLAN: WiFi prieiga
youth_centre: Jaunimo centras
boundary:
administrative: Administracinė riba
"yes": Tiltas
building:
"yes": Pastatas
+ emergency:
+ phone: Avarinis telefonas
highway:
bridleway: Jodinėjimo takas
bus_guideway: Bėginio autobuso linija
bus_stop: Autobusų stotelė
- byway: Keliukas
construction: Statomas kelias
cycleway: Dviračių takas
emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
ford: Brasta
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis
- minor: Šalutinis kelias
motorway: Automagistralė
motorway_junction: Automagistralės nuovaža
motorway_link: Automagistralinis kelias
platform: Platforma
primary: Pirmosios reikšmės kelias
primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
+ proposed: Projektuojamas kelias
raceway: Lenktynių trasa
- residential: Gyvenamasis (-oji)
+ residential: Gyvenamasis kelias
rest_area: Poilsio vieta
road: Kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
services: Automagistralės paslaugos
speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
- stile: Kopynė
+ street_lamp: Gatvės žibintas
tertiary: Trečios reikšmės kelias
tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
building: Pastatas
castle: Pilis
church: Bažnyčia
+ citywalls: Miesto sienos
fort: Fortas
house: Namas
icon: Ikona
memorial: Memorialas
mine: Kasykla
monument: Paminklas
- museum: Muziejus
ruins: Griuvėsiai
+ tomb: Kapas
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
wayside_shrine: Koplytstulpis
military: Karinė zona
mine: Kasykla
orchard: vaisių sodas
- nature_reserve: Gamtosaugos draustinis
- park: Parkas
- piste: Slidinėjimo trasa
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
recreation_ground: Rekreacinė zona
road: Pakelės
village_green: Gyvenvietės žalioji zona
vineyard: Vynuogynas
- wetland: Pelkė
- wood: Nedidelis miškas
leisure:
beach_resort: Pajūrio kurortas
bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
- channel: Kanalas
cliff: Uola
crater: Krateris
dune: Kopa
- feature: Ypatybė
fell: Kalnuota vieta
fjord: Fiordas
forest: Miškas
point: Taškas
reef: Rifas
ridge: Ketera
- river: Upė
rock: Uola
scree: Skardis
scrub: Krūmai
- shoal: Rėva
spring: Šaltinis
stone: Akmuo
strait: Sąsiauris
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
wetland: Pelkė
- wetlands: Pelkės
wood: Medžiai
office:
accountant: Buhalteris
locality: Vietovė
moor: Dažnai užliejama vieta
municipality: Savivaldybė
+ neighbourhood: Rajonas
postcode: Pašto kodas
region: Regionas
sea: Jūra
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
preserved: Paveldo geležinkelis
+ proposed: Projektuojamas gelžkelis
spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
+ stop: Geležinkelio sustojimas
subway: Metro stotis
subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
tram_stop: Tramvajaus stotelė
- yard: Geležinkelio kiemas
shop:
alcohol: Licencijuotos parduotuvės
antiques: Antikvariniai daiktai
beverages: Gėrimų parduotuvė
bicycle: Dviračių parduotuvė
books: Knygynas
+ boutique: Butikas
butcher: Mėsininkas
car: Automobilių parduotuvė
car_parts: Automobilių dalys
convenience: Parduotuvė
copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+ deli: Gastronomas
department_store: Universalinė parduotuvė
discount: Nukainotų prekių parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
outdoor: Lauko parduotuvė
pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
+ pharmacy: Vaistinė
photo: Foto prekių parduotuvė
salon: Salonas
+ second_hand: Dėvėtų parduotuvė
shoes: Batų parduotuvė
shopping_centre: Prekybos centras
sports: Sporto prekių parduotuvė
stationery: Raštinės reikmenys
supermarket: Prekybos centras
+ tailor: Siuvėjas
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
video: Video parduotuvė
wine: Licencijuota parduotuvė
+ "yes": Parduotuvė
tourism:
alpine_hut: Kalnų trobelė
artwork: Meno dirbiniai
hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
- lean_to: Užuovėja
motel: Motelis
museum: Muziejus
picnic_site: Poilsiavietė
theme_park: Nuotykių parkas
- valley: Slėnis
viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
tunnel:
+ culvert: Vamzdis
"yes": Tunelis
waterway:
artificial: Dirbtinis vandens kelias
boatyard: Valčių priežiūra
canal: Kanalas
- connector: Vandens kelių jungtis
dam: Užtvanka
derelict_canal: Kanalas
ditch: Griovys
drain: Drenažo griovys
lock: Šliuzas
lock_gate: Šliuzo vartai
- mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis
mooring: Švartavimas
rapids: Upės slenksčiai
river: Upė
- riverbank: Upės krantas
stream: Upeliukas
wadi: Vadis
waterfall: Krioklys
- water_point: Vandens punktas
weir: Slenkstis
admin_levels:
level2: Šalies sienos
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
- home: namo
+ home: Eiti į namų vietą
logout: Atsijungti
- log_in: prisijungti
+ log_in: Prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
- sign_up: užsiregistruoti
+ sign_up: Užsiregistruoti
+ start_mapping: Pradėti žymėjimą
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
edit: Keisti
history: Istorija
export: Eksportuoti
+ data: Duomenys
+ export_data: Eksportuoti duomenis
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
user_diaries: Dienoraščiai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
edit_with: Redaguoti per %{editor}
tag_line: Atviras wiki žemėlapis
+ intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
+ jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
partners_ucl: UCL VR centras
nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
help: Pagalba
+ about: Apie
copyright: Teisės ir licencija
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
make_a_donation:
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
text: Paremkite
+ learn_more: Sužinoti daugiau
+ more: Daugiau
license_page:
foreign:
title: Apie šį vertimą
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Suomija</strong>: Yra duomenų iš Nacionalinio
+ žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių,
+ pagal <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
+ Licensiją</a>.'
contributors_fr_html: |-
<strong>Prancūzija</strong>: Turi duomenis nuo:
Direction Générale des Impôts.
pildymų lapą</a>.
welcome_page:
title: Sveiki atvykę!
+ introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
+ pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
+ instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
whats_on_the_map:
title: Kas yra žemėlapyje
+ on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
+ - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
+ bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
+ off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
+ įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš autorinių
+ teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo - nekopijuokite
+ iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
+ basic_terms:
+ title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
+ terminai/žodžiai.
+ editor_html: <strong>Redaktorius</strong> - tai programa arba svetainė, kurios
+ pagalba galite redaguoti žemėlapį.
+ node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
+ restoranas ar medis.
+ way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
+ upeliukas, ežeras ar pastatas.
+ tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
+ restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
questions:
title: Turite klausimų?
+ paragraph_1_html: |-
+ Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
+ <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>.
start_mapping: Pradėti žymėti
add_a_note:
title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
+ paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
+ ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
+ paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir spauskite
+ pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje bus pridėtas
+ žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų pranešimą, tada
+ spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
+ fixthemap:
+ title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
+ how_to_help:
+ title: Kaip padėti
+ join_the_community:
+ title: Prisijungti prie bendruomenės
+ explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote
+ trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap
+ bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Tiesiog spauskite <a class='icon note'></a> arba tą pačią
+ piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite pertempti.
+ Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir ištirs.
+ other_concerns:
+ title: Kiti rūpesčiai
+ explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
+ prašome perskaityti mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
+ kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama <a
+ href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
+ help_page:
+ title: Pagalbos paieška
+ introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
+ užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Sveiki atvykę į OSM
+ description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymą OSM klausimų-ir-atsakymų
+ svetainėje.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki.
+ about_page:
+ next: Kitas
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
+ used_by: '%{name} duomenis naudoja šimtai svetainių, mobilių aplikacijų ir įrenginių'
+ lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
+ kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
+ local_knowledge_title: Vietinės žinios
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
+ orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
+ kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
+ community_driven_title: Bendruomenės vystomas
+ open_data_title: Atviri duomenys
+ open_data_html: 'OpenStreetMap yra <i>atviri duomenys</i>: jūs galite laisvai
+ juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
+ ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
+ tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
+ ir licencija</a>.'
+ partners_title: Partneriai
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą'
message_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
+ footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o atsakyti galite čia
+ %{replyurl}
friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa
atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
savo paskyrą
- welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo
- ko galėsite pradėti.
+ welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos,
+ padėsiančios jums pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
email_confirm_plain:
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Labas,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
+ pakeitimų'
+ your_changeset: '%{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų, sukurtų
+ %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} pakomentavo jūsų stebimą žemėlapio pakeitimą,
+ sukurtą %{changeset_author} %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: be komentaro
+ details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
message:
inbox:
title: Gautieji
offline:
heading: GPX laikmena išjungta
message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS pėdsakai
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX failas su %{count} tašku, naudotojo %{user}
+ other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user}
+ description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas
application:
require_cookies:
cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
oauth:
oauthorize:
+ title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}.
Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
tiek kiek jums reikia.
allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
+ oauthorize_success:
+ title: Autorizavimo užklausa leista
+ allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+ verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Autorizacijos užklausa nepavyko
+ denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+ invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
revoke:
flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
oauth_clients:
contact_webmaster: Prašome kreiptis į <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratorių</a>,
talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip
įmanoma greičiau.
+ about:
+ header: Laisvas ir redaguojamas
+ html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
+ tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
+ ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
+ kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų
sąlygomis</a>.
email address: 'E-pašto adresas:'
Jei jau turite paskyrą, jūs galite prisijungti prie jūsų pakyros, naudojant savo naudotojo vardą ir slaptažodį ir tada susieti paskyrą su savo OpenID savo naudotojo nustatymuose
</li>
</ul>
- continue: Tęsti
+ continue: Užsiregistruoti
terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
my edits: Mano keitimai
my traces: Mano pėdsakai
my notes: Mano žemėlapio pastabos
+ my messages: Mano pranešimai
my profile: Mano profilis
my settings: Mano nustatymai
my comments: Mano komentarai
oauth settings: OAuth nustatymai
- blocks on me: apribojimai man
- blocks by me: mano sukurti apribojimai
+ blocks on me: Apribojimai man
+ blocks by me: Mano sukurti apribojimai
send message: Siųsti žinutę
diary: Dienoraštis
edits: Keitimai
kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą.
flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
confirm:
- heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
+ heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
+ introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
+ galėsite pradėti žymėti.
press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
patvirtinimo mygtuką.
button: Patvirtinti
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
- unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
+ unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
+ reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
+ čia</a>.
confirm_resend:
success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten
patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
image: Paveikslas
link: Nuoroda arba HTML
long_link: Nuoroda
+ short_link: TrumpaNuoroda
embed: HTML
+ custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį
+ format: 'Formatas:'
+ scale: 'Mastelis:'
download: Atsisiųsti
+ short_url: Trumpas URL
+ include_marker: Įtraukti žymeklį
+ center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu
+ paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę
+ view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje
+ key:
+ title: Sutartiniai ženklai
+ tooltip: Sutartiniai ženklai
+ tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje
map:
zoom:
in: Priartinti
out: Nutolinti
locate:
title: Rodyti mano vietą
+ popup: Jūs esate {distance} {unit} nuo šio taško
base:
standard: Standartinis
cycle_map: Dviračių žemėlapis
transport_map: Transporto žemėlapis
+ hot: Humanitarinis
layers:
+ header: Žemėlapio sluoksniai
notes: Žemėlapio pastabos
+ data: Žemėlapio duomenys
+ title: Sluoksniai
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Paremkite</a>
site:
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio
createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas
+ map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis
+ queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų
+ queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų
+ changesets:
+ show:
+ comment: Komentuoti
+ subscribe: Užsisakyti
+ unsubscribe: Atsisakyti
+ hide_comment: slėpti
+ unhide_comment: neslėpti
notes:
new:
- intro: Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta informacija yra rodomas kitiems
- žymėtojams, todėl prašome būti kaip aprašomasis ir tikslesnis kai perkeliate
- žymeklį į teisingą padėtį ir į jūsų pastabą žemiau.
+ intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
+ kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
+ pastabą, aprašančią problemą. (Prašome neįvedinėkite asmeninės informacijos
+ arba informacijos iš autorinių teisių apsaugotų žemėlapių ar katalogų/registrų.)
add: Pridėti pastabą
show:
anonymous_warning: Ši Pastaba turi komentarų nuo anoniminių vartotojų, kurie
reactivate: Iš naujo suaktyvinti
comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti
comment: Komentuoti
+ query:
+ node: Taškas
+ way: Kelias
+ relation: Ryšys
+ nothing_found: Nerasta objektų
+ error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}'
+ timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas
redaction:
edit:
description: Aprašymas