# Author: SMP
# Author: Sim6
# Author: Solde
+# Author: Somenxavier
# Author: Ssola
# Author: Toniher
# Author: XVEC
way_paginated: Vies (%{x}-%{y} de %{count})
relation: Relacions (%{count})
relation_paginated: Relacions (%{x}-%{y} de %{count})
+ comment: (%{count}) comentaris
+ hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ ago</abbr>
+ commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
changesetxml: XML del conjunt de canvis
osmchangexml: XML en format osmChange
feed:
title: Conjunt de canvis %{id}
title_comment: Conjunt de canvis %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Inicieu sessió per unir-vos a la discussió
+ discussion: Discussió
node:
title: 'Node: %{name}'
history_title: 'Historial del node: %{name}'
wiki_link:
key: La pàgina de descripció del wiki per l'etiqueta %{key}
tag: La pàgina de descripció del wiki per l'etiqueta %{key}=%{value}
+ wikidata_link: L'element %{page} a Wikidata
wikipedia_link: L'article %{page} a la Viquipèdia
+ telephone_link: Telefona %{phone_number}
note:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nova nota
reopened_by: Reactivat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: Ocultat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ query:
+ title: Consultar característiques
+ introduction: Cliqueu al mapa per trobar característques properes.
+ nearby: Característiques properes
+ enclosing: Característiques adjuntes
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pàgina %{page}
timeout:
sorry: La llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a
recuperar-se.
+ rss:
+ title_all: Discussió del conjunt de canvis d'OpenStreetMap
+ title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap'
+ comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}'
+ commented_at_html: Actualitzat fa %{when}
+ commented_at_by_html: Actualitzat fa %{when} per %{user}
+ full: Discussió sencera
diary_entry:
new:
title: Nova Entrada de Diari
primary_link: Carretera principal
proposed: Carretera proposada
raceway: Vial Ràpid
- residential: Residencial
+ residential: Carrer Residencial
rest_area: Àrea de descans
road: Carretera
secondary: Carretera secundària
country: País
county: Comtat
farm: Granja
- hamlet: Aldea
+ hamlet: Llogaret
house: Casa
houses: Cases
island: Illa
tram: Tramvia
tram_stop: Parada de tramvia
yard: Pati de ferrocarril
+ route:
+ bus: Ruta d'autobús
shop:
alcohol: De llicència
antiques: Antiquari
water_point: Punt d'aigua
weir: Weir
admin_levels:
- level2: Frontera
+ level2: Frontera internacional
level4: Límit d'estat
level5: Límit de regió
level6: Frontera
level8: Límit de municipi
- level9: Límit de poble
- level10: Límit de suburbi
+ level9: Límit de districte
+ level10: Límit de barri
description:
title:
osm_nominatim: Localització des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
export_data: Exporta les dades
gps_traces: Traces de GPS
gps_traces_tooltip: Gestiona les traces GPS
- user_diaries: Diaris de usuari
+ user_diaries: Diaris d'usuari
user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d'usuari
edit_with: Modifica amb %{editor}
tag_line: El mapa wiki lliure mundial
commented_note: '%{commenter} ha reactivat una nota de mapa en la qual hi
heu comentat. La nota és a prop de %{place}.'
details: Podeu trobar més detalls de la nota a %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hola,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat en un dels vostres
+ conjunts de canvis'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat en un conjunt de
+ canvis el qual hi esteu interessat'
+ your_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari en un dels vostres conjunts
+ de canvis creats a %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} ha fet un comentari en un conjunt de canvis
+ de %{changeset_author} a %{time} i que esteu seguint'
+ partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: sense comentari
+ details: Més detalls del conjunt de canvis es poden trobar a %{url}
message:
inbox:
title: Safata d'entrada
title: Edita el compte
my settings: Preferències
current email address: 'Adreça de correu electrònic actual:'
- new email address: 'Nova adreça d''E-mail:'
+ new email address: 'Nova adreça electrònica:'
email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic)
openid:
openid: 'OpenID:'
tooltip_disabled: La llegenda només està disponible per a la capa estàndard
map:
zoom:
- in: Apropar-se
- out: Allunyar-se
+ in: Amplia
+ out: Allunya
locate:
title: Mostra la meva ubicació
popup: Esteu a {distance} {unit} d'aquest punt
createnote_disabled_tooltip: Fes zoom per afegir una nota al mapa
map_notes_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les notes del mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les dades del mapa
+ queryfeature_tooltip: Consulta característiques
+ queryfeature_disabled_tooltip: Apropeu-vos per consultar característiques
+ changesets:
+ show:
+ comment: Comentari
+ subscribe: Subscriure's
+ unsubscribe: Donar-se de baixa
+ hide_comment: ocultar
+ unhide_comment: mostrar
notes:
new:
- intro: Heu trobat un error o bé falta alguna cosa? Informeu-ne a d'altres
- "mapadors" per tal de solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta
+ intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a d'altres col·laboradors
+ per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta
i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema. (No introduïu
- cap mena d'informació personal.)
+ cap mena d'informació personal o informació d'altres mapes o llistats de
+ directoris que es trobin sota copyright.)
add: Afegeix una nota
show:
anonymous_warning: Aquesta nota inclou comentaris d'usuaris anònims que haurien
comment: Comenta
edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a
continuació, feu clic aquí.
+ query:
+ node: Node
+ way: Via
+ relation: Relació
+ nothing_found: No s'han trobat característiques
+ error: 'Error en contactar amb %{server}: %{error}'
+ timeout: Temps de contacte amb %{server} excedit
redaction:
edit:
description: Descripció