datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: nagyjából 1 órája
- other: nagyjából %{count} órája
+ one: nagyjából 1 órával ezelőtt
+ other: mintegy %{count} órával ezelőtt
about_x_months:
- one: nagyjából 1 hónapja
- other: nagyjából %{count} hónapja
+ one: nagyjából 1 hónappal ezelőtt
+ other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
about_x_years:
one: nagyjából 1 éve
other: nagyjából %{count} éve
almost_x_years:
- one: majdnem 1 éve
- other: majdnem %{count} éve
+ one: majdnem 1 évvel ezelőtt
+ other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
half_a_minute: fél perccel ezelőtt
less_than_x_seconds:
- one: kevesebb mint 1 másodperce
- other: kevesebb mint %{count} másodperce
+ one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
less_than_x_minutes:
- one: kevesebb mint 1 perce
- other: kevesebb mint %{count} perce
+ one: kevesebb mint 1 perccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
over_x_years:
one: több mint 1 éve
other: több mint %{count} éve
one: 1 napja
other: '%{count} napja'
x_months:
- one: 1 hónapja
- other: '%{count} hónapja'
+ one: 1 hónappal ezelőtt
+ other: '%{count} hónappal ezelőtt'
x_years:
- one: 1 éve
- other: '%{count} éve'
+ one: 1 évvel ezelőtt
+ other: '%{count} évvel ezelőtt'
editor:
default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
id:
entry:
comment: Hozzászólás
full: Teljes jegyzet
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Felhasználói fiókom törlése
+ warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+ delete_account: Fiók törlése
+ delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+ Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+ delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+ és az otthoni tartózkodási helyed is.
+ delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+ fiókok újra felhasználhatják.
+ retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+ után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+ retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+ retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+ retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+ megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+ retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+ de nem lesznek láthatóak.
+ retain_changeset_discussions: A módosításkészletekhez fűzött hozzászólásaid
+ (ha vannak) megőrződnek.
+ retain_email: Az e-mail címed is megmarad.
+ confirm_delete: Biztos vagy benne?
+ cancel: Mégsem
+ accounts:
+ edit:
+ title: Fiók szerkesztése
+ my settings: Személyes beállítások
+ current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+ external auth: Külső hitelesítés
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+ üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+ szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+ lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
+ óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+ e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
+ a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+ már nyilvános.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: mi ez?
+ save changes button: Módosítások mentése
+ make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+ delete_account: Fiók törlése…
+ update:
+ success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+ az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+ success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ destroy:
+ success: Fiók törölve.
browse:
created: Létrehozva
closed: Lezárva
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
comments:
+ title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
no_comments: Nincs naplóhozzászólás
post: Bejegyzés
when: Mikor
aerodrome: Repülőtér
airstrip: Leszállóhely
apron: Forgalmi előtér
- gate: Kapu
+ gate: Repülőtéri kapu
hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
holding_position: Várakozási hely
runway: Kifutópálya
taxilane: Gurulóút
taxiway: Gurulóút
- terminal: Utasterminál
+ terminal: Repülőtéri utasterminál
windsock: Szélzsák
amenity:
animal_boarding: Állatpanzió
window_construction: Ablakkészítő
winery: Borászat
"yes": Kézműves bolt
- crossing: Gyalogosátkelő
emergency:
access_point: Mentési pont
ambulance_station: Mentőállomás
bus_stop: Buszmegálló
construction: Épülő út
corridor: Folyosó
+ crossing: Gyalogosátkelő
cycleway: Kerékpárút
elevator: Lift
emergency_access_point: Mentési pont
trailhead: Turistaút végpontja
trunk: Autóút
trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+ turning_circle: Megfordulókör
turning_loop: Megfordulóhurok
unclassified: Egyéb közút
"yes": Út
commercial: Kereskedelmi terület
conservation: Védett terület (elavult)
construction: Építési terület
- farm: Tanya
farmland: Mezőgazdasági terület
farmyard: Tanyaudvar
forest: Telepített erdő
"yes": Hely
railway:
abandoned: Elhagyott vasútvonal
+ buffer_stop: Ütközőbak
construction: Épülő vasútvonal
disused: Használaton kívüli vasútvonal
funicular: Sikló
platform: Vasúti peron
preserved: Nosztalgia-vasútvonal
proposed: Tervezett vasút
+ rail: Vasúti vágány
spur: Iparvágány
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
+ turntable: Fordítókorong
yard: Rendező pályaudvar
shop:
agrarian: Gazdabolt
Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
engedélye nélkül.
infringement_2_html: |-
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+ Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">eltávolítási
folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
<a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
common:
- Füves terület
- rét
+ - kert
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
in: 'címkék:'
index:
public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
- my_traces: Saját nyomvonalak
public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
tagged_with: ' %{tags} címkével'
lapon</a>.
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
all_traces: Minden nyomvonal
+ my_traces: Saját nyomvonalak
traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
destroy:
read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
write_notes: Jegyzetek módosítása
+ read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+ skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
oauth_clients:
new:
title: Új alkalmazás regisztrálása
read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
consider_pd_why: mi ez?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
fordítás</a>'
block_history: Aktív blokkolások
moderator_history: Kiosztott blokkolások
comments: Hozzászólások
- create_block: felhasználó blokkolása
- activate_user: felhasználó aktiválása
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- confirm_user: felhasználó megerősítése
- hide_user: felhasználó elrejtése
- unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
- delete_user: felhasználó törlése
+ create_block: Felhasználó blokkolása
+ activate_user: Felhasználó aktiválása
+ deactivate_user: Felhasználó deaktiválása
+ confirm_user: Felhasználó megerősítése
+ unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+ unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+ hide_user: Felhasználó elrejtése
+ unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+ delete_user: Felhasználó törlése
confirm: Megerősítés
report: Felhasználó bejelentése
- account:
- title: Fiók szerkesztése
- my settings: Személyes beállítások
- current email address: Jelenlegi e-mail-cím
- external auth: Külső hitelesítés
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mi ez?
- public editing:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
- névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
- üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
- szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
- lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
- óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
- e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
- a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
- már nyilvános.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Hozzájárulási feltételek
- agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
- not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
- review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
- áttekintéséhez és elfogadásához.
- agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: mi ez?
- save changes button: Módosítások mentése
- make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
- flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
- Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
- flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
go_public:
no_authorization_code: Nem engedély kód
unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
invalid_scope: Érvénytelen kód
+ unknown_error: A hitelesítés sikertelen
auth_association:
heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
helper:
time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
- time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó
- bejelentkezett.'
+ time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+ bejelentkezett.
time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
block_duration:
hours: