node:
node: "Knoten"
node_title: "Knoten: {{node_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
download_xml: "XML herunterladen"
view_history: "Chronik anzeigen"
+ edit: "Bearbeiten"
not_found:
sorry: "Wir konnten den {{type}} mit der Nummer {{id}} leider nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
type:
private_user: "Anonymer Benutzer"
edited_by_user_at_timestamp: "Bearbeitet von [[user]] am [[timestamp]]"
object_list:
- heading: "Object list"
- back: "Display object list"
+ heading: "Objektliste"
+ back: "Objektliste anzeigen"
type:
node: "Knoten"
way: "Weg"
# There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
- api: "Retrieve this area from the API"
+ api: "Diesen Bereich von der API abfragen"
details: "Details"
selected:
type:
way_history:
way_history: "Wege-Chronik"
way_history_title: "Chronik des Wegs: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
+ download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"
download_xml: "Download als XML"
view_details: "Detailseite anzeigen"
way:
way: "Weg"
way_title: "Weg: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
download_xml: "Download als XML"
view_history: "Chronik anzeigen"
+ edit: "Bearbeiten"
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: "Seite"
heading: "Der Benutzer {{user}} existiert nicht"
body: "Wir konnten leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt."
diary_entry:
- posted_by: "Verfasst von {{link_user}} am {{created}} in {{language}}"
+ posted_by: "Verfasst von {{link_user}} am {{created}} in {{language_link}}"
comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag
reply_link: Auf diesen Eintrag antworten
comment_count:
add_marker: "Markierung zur Karte hinzufügen"
latitude: "Breitengrad:"
longitude: "Längengrad:"
- output: "Output"
+ output: "Ausgabe"
paste_html: "HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen."
export_button: "Export"
start_rjs:
# in <h1>
h1: OpenStreetMap
logo:
- alt_text: OpenStreetMap logo
+ alt_text: OpenStreetMap Logo
welcome_user: "Willkommen, {{user_link}}"
welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite
home: Standort
greeting: "Hallo!"
hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für"
click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM."
- introductory_video: "Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschaun."
+ introductory_video: "Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen."
video_to_openstreetmap: "Einführungsvideo zu OpenStreetMap"
more_videos: "Darüber hinaus gibt es noch viele weitere {{more_videos_link}}."
more_videos_here: "Videos über OpenStreetMap"
get_reading: 'Weitere Informationen über OSM findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a><br /><a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData.org</a> ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcast</a>.'
wiki_signup: 'Im <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hauptseite">Wiki von OpenStreetMap</a> kannst du dich ebenfalls <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup">registrieren</a>.'
- user_wiki_page: 'Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_München">[[Category:Users_in_München]]</a>.'
+ user_wiki_page: 'Es wird begrüßt, wenn du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_München">[[Category:Users_in_München]]</a>.'
current_user: 'Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.'
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen"
make_public: "Mache diesen Track öffentlich"
edit_track: "Diesen Track bearbeiten"
delete_track: "Diesen Track löschen"
- viewing_trace: "Track {{name}} betrachten"
+ heading: "Track {{name}} betrachten"
trace_not_found: "Track nicht gefunden!"
trace_paging_nav:
showing: "Zeige Seite"
no_auto_account_create: "Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich."
contact_webmaster: 'Bitte kontaktiere den <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">Webmaster</a> um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten. '
fill_form: "Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt."
- license_agreement: 'Mit der Erstellung des Benutzerkontos stimmst du zu, dass alle Daten, die du zu openstreetmap.org hochlädst und alle Daten, die du mit irgendeinem externem Programm, dass sich mit openstreetmap.org verbindet, erstellst, (nicht exklusiv) unter <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">dieser Creative Commons Lizenz (by-sa)</a> lizenziert werden.'
+ license_agreement: 'Mit der Erstellung des Benutzerkontos stimmst du zu, dass alle Daten, die du zum OpenStreetMap-Projekt beiträgst, (nicht exklusiv) unter <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">dieser Creative Commons Lizenz (by-sa)</a> lizenziert werden.'
email address: "E-Mail-Adresse: "
confirm email address: "Bestätige deine E-Mail-Adresse: "
not displayed publicly: 'Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>)'
press confirm button: "Benutzerkonto aktivieren, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
button: Bestätigen
success: "Dein Benutzeraccount wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!"
- failure: "Ein Benutzeraccount wurde beretis mit diesem Kürzel bestätigt."
+ failure: "Ein Benutzeraccount wurde bereits mit diesem Link bestätigt."
confirm_email:
heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
press confirm button: "Neue E-Mail-Adresse bestätigen, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."
button: Bestätigen
success: "Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!"
- failure: "Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Kürzel bestätigt."
+ failure: "Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt."
set_home:
flash success: "Standort erfolgreich gespeichert"
go_public: