]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index b3957609c2036f062e99b93eeb5b6727e45c9c20..b64faf99eba32322b1f134c317f0035a673a110e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
 # Export driver: syck
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
-# Author: Suradnik13
 hr: 
   activerecord: 
     attributes: 
 hr: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -109,14 +108,6 @@ hr:
         other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
       no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
       show_area_box: Prikaži granični okvir
         other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
       no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
       show_area_box: Prikaži granični okvir
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Slijedeći changeset
-        prev_tooltip: Prethodni changeset
-      user: 
-        name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
-        next_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
-        prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Uređeno:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Uređeno:"
@@ -134,6 +125,20 @@ hr:
         relation: Prikaži relaciju na većoj karti
         way: Prikaži put na većoj karti
       loading: Učitavanje...
         relation: Prikaži relaciju na većoj karti
         way: Prikaži put na većoj karti
       loading: Učitavanje...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
+        next_node_tooltip: Sljedeća točka
+        next_relation_tooltip: Sljedeća relacija
+        next_way_tooltip: Sljedeći put
+        prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
+        prev_node_tooltip: Prethodna točka
+        prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
+        prev_way_tooltip: Prethodni put
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
+        next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
       download_xml: Preuzimanje XML
@@ -218,6 +223,10 @@ hr:
       zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
     tag_details: 
       tags: "Oznake:"
       zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
     tag_details: 
       tags: "Oznake:"
+      wiki_link: 
+        key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
+        tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
+      wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji
     timeout: 
       sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
       type: 
     timeout: 
       sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
       type: 
@@ -322,6 +331,10 @@ hr:
       recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
       title: Dnevnici korisnika
       user_title: "{{user}}ov dnevnik"
       recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
       title: Dnevnici korisnika
       user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+    location: 
+      edit: Uredi
+      location: "Lokacija:"
+      view: Prikaži
     new: 
       title: Novi zapis u dnevnik
     no_such_entry: 
     new: 
       title: Novi zapis u dnevnik
     no_such_entry: 
@@ -337,7 +350,7 @@ hr:
       login: Prijava
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremi
       login: Prijava
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremi
-      title: Korisnički dnevnici | {{user}}
+      title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
       user_title: "{{user}}ov dnevnik"
   export: 
     start: 
       user_title: "{{user}}ov dnevnik"
   export: 
     start: 
@@ -361,6 +374,9 @@ hr:
       output: Izlaz
       paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
       scale: Mjerilo
       output: Izlaz
       paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
       scale: Mjerilo
+      too_large: 
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu.
+        heading: Područje je preveliko
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Dodaj makrker na kartu
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Dodaj makrker na kartu
@@ -478,6 +494,7 @@ hr:
           prison: Zatvor
           pub: Pub
           public_building: Ustanova
           prison: Zatvor
           pub: Pub
           public_building: Ustanova
+          public_market: Javna tržnica
           reception_area: Recepcija
           recycling: Reciklažna točka
           restaurant: Restoran
           reception_area: Recepcija
           recycling: Reciklažna točka
           restaurant: Restoran
@@ -498,12 +515,15 @@ hr:
           university: Sveučilište
           vending_machine: Automat
           veterinary: Veterinar
           university: Sveučilište
           vending_machine: Automat
           veterinary: Veterinar
+          village_hall: Seoski Dom
           waste_basket: Kanta za otpatke
           wifi: WiFi pristupna točka
           youth_centre: Centar za mladež
         boundary: 
           administrative: Administrativna granica
         building: 
           waste_basket: Kanta za otpatke
           wifi: WiFi pristupna točka
           youth_centre: Centar za mladež
         boundary: 
           administrative: Administrativna granica
         building: 
+          apartments: Stambeni blok
+          block: Blok zgrada
           bunker: Bunker
           chapel: Kapelica
           church: Crkva
           bunker: Bunker
           chapel: Kapelica
           church: Crkva
@@ -512,14 +532,18 @@ hr:
           dormitory: Studentski dom
           entrance: Ulaz
           faculty: Zgrada fakulteta
           dormitory: Studentski dom
           entrance: Ulaz
           faculty: Zgrada fakulteta
+          farm: Farma (zgrada)
           flats: Stanovi
           garage: Garaža
           hall: Dvorana
           hospital: Bolnica
           hotel: Hotel
           house: Kuća
           flats: Stanovi
           garage: Garaža
           hall: Dvorana
           hospital: Bolnica
           hotel: Hotel
           house: Kuća
+          industrial: Industrijska zgrada
           office: Uredska zgrada
           office: Uredska zgrada
+          public: Javna zgrada
           residential: Stambena zgrada
           residential: Stambena zgrada
+          retail: Maloprodajna zgrada
           school: Školska zgrada
           shop: Trgovina
           stadium: Stadion
           school: Školska zgrada
           shop: Trgovina
           stadium: Stadion
@@ -575,6 +599,7 @@ hr:
           castle: Dvorac
           church: Crkva
           house: Kuća
           castle: Dvorac
           church: Crkva
           house: Kuća
+          icon: Ikona
           manor: Zamak
           memorial: Spomen dom
           mine: Rudnik
           manor: Zamak
           memorial: Spomen dom
           mine: Rudnik
@@ -582,18 +607,23 @@ hr:
           museum: Muzej
           ruins: Ruševine
           tower: Toranj
           museum: Muzej
           ruins: Ruševine
           tower: Toranj
+          wayside_cross: Krajputaš
+          wayside_shrine: Usputno svetište
           wreck: Olupina
         landuse: 
           allotments: Vrtovi
           basin: Bazen
           wreck: Olupina
         landuse: 
           allotments: Vrtovi
           basin: Bazen
+          brownfield: Zemljište za prenamjenu
           cemetery: Groblje
           commercial: Poslovno područje
           cemetery: Groblje
           commercial: Poslovno područje
+          conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
           farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
           grass: Trava
           construction: Gradilište
           farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
           grass: Trava
+          greenfield: Greenfield zemljište
           industrial: Industrijsko područje
           landfill: Deponija
           meadow: Livada
           industrial: Industrijsko područje
           landfill: Deponija
           meadow: Livada
@@ -610,6 +640,7 @@ hr:
           reservoir: Rezervoar
           residential: Stambeno područje
           retail: Trgovina
           reservoir: Rezervoar
           residential: Stambeno područje
           retail: Trgovina
+          village_green: Seoski travnjak
           vineyard: Vinograd
           wetland: Močvara
           wood: Šuma
           vineyard: Vinograd
           wetland: Močvara
           wood: Šuma
@@ -696,23 +727,31 @@ hr:
           unincorporated_area: Slobodna zemlja
           village: Selo
         railway: 
           unincorporated_area: Slobodna zemlja
           village: Selo
         railway: 
+          abandoned: Napuštena pruga
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
           disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
           disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
+          funicular: Uspinjača
           halt: Željeznička stanica
           historic_station: Povijesna željeznička stanica
           junction: Željeznički čvor
           level_crossing: Pružni prijelaz
           light_rail: Laka željeznica
           monorail: Jednotračna pruga
           halt: Željeznička stanica
           historic_station: Povijesna željeznička stanica
           junction: Željeznički čvor
           level_crossing: Pružni prijelaz
           light_rail: Laka željeznica
           monorail: Jednotračna pruga
+          narrow_gauge: Uskotračna pruga
+          platform: Željeznička platforma
+          preserved: Sačuvana pruga
+          spur: Pruga
           station: Željeznički kolodvor
           subway: Podzemna - stanica
           subway_entrance: Podzemna - ulaz
           station: Željeznički kolodvor
           subway: Podzemna - stanica
           subway_entrance: Podzemna - ulaz
+          switch: Skretnica
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajska stanica
           yard: Ranžirni kolodvor
         shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajska stanica
           yard: Ranžirni kolodvor
         shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
+          apparel: Trgovina odjećom
           art: Atelje
           bakery: Pekara
           beauty: Parfumerija
           art: Atelje
           bakery: Pekara
           beauty: Parfumerija
@@ -725,6 +764,7 @@ hr:
           car_parts: Autodijelovi
           car_repair: Autoservis
           carpet: Trgovina tepisima
           car_parts: Autodijelovi
           car_repair: Autoservis
           carpet: Trgovina tepisima
+          charity: Dobrotvorna trgovina
           chemist: Ljekarna
           clothes: Butik
           computer: Computer Shop
           chemist: Ljekarna
           clothes: Butik
           computer: Computer Shop
@@ -740,6 +780,7 @@ hr:
           electronics: Trgovina elektronikom
           estate_agent: Agencija za nekretnine
           farm: Poljo-apoteka
           electronics: Trgovina elektronikom
           estate_agent: Agencija za nekretnine
           farm: Poljo-apoteka
+          fashion: Modna trgovina
           fish: Ribarnica
           florist: Cvjećarnica
           food: Trgovina prehranom
           fish: Ribarnica
           florist: Cvjećarnica
           food: Trgovina prehranom
@@ -747,6 +788,7 @@ hr:
           furniture: Namještaj
           gallery: Galerija
           garden_centre: Vrtni centar
           furniture: Namještaj
           gallery: Galerija
           garden_centre: Vrtni centar
+          general: Trgovina mješovitom robom
           gift: Poklon trgovina
           greengrocer: Voćarna
           grocery: Trgovina prehranom
           gift: Poklon trgovina
           greengrocer: Voćarna
           grocery: Trgovina prehranom
@@ -759,9 +801,12 @@ hr:
           laundry: Praonica rublja
           mall: Trgovački centar
           market: Tržnica
           laundry: Praonica rublja
           mall: Trgovački centar
           market: Tržnica
+          mobile_phone: Trgovina mobitelima
+          motorcycle: Moto Shop
           music: Trgovina glazbom
           newsagent: Novinar
           optician: Optičar
           music: Trgovina glazbom
           newsagent: Novinar
           optician: Optičar
+          organic: Trgovina zdrave hrane
           outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
           pet: Trgovina za kućne ljubimce
           photo: Fotograf
           outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
           pet: Trgovina za kućne ljubimce
           photo: Fotograf
@@ -797,37 +842,51 @@ hr:
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoo
         waterway: 
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoo
         waterway: 
+          boatyard: Brodogradilište
           canal: Kanal
           canal: Kanal
+          connector: Spoj vodnih puteva
           dam: Brana
           dam: Brana
+          derelict_canal: Zanemaren kanal
+          ditch: Jarak
           dock: Dok
           dock: Dok
+          drain: Odvod
+          lock: Ustava
+          lock_gate: Ustava
           mineral_spring: Mineralni izvor
           mooring: Sidrište
           mineral_spring: Mineralni izvor
           mooring: Sidrište
+          rapids: Brzaci
           river: Rijeka
           riverbank: Riječna obala
           stream: Potok
           river: Rijeka
           riverbank: Riječna obala
           stream: Potok
+          wadi: Suho korito rijeke
+          water_point: Točka vodotoka
           waterfall: Vodopad
           waterfall: Vodopad
+          weir: Brana
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Biciklistička karta
         noname: Bezimene ulice
     site: 
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Biciklistička karta
         noname: Bezimene ulice
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+      edit_tooltip: Uredi kartu
       edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
       edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
+      history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
+      history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
       history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
   layouts: 
       history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
   layouts: 
+    copyright: Autorska prava & Dozvola
     donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
     donate_link_text: donacije
     edit: Uredi
     donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
     donate_link_text: donacije
     edit: Uredi
-    edit_tooltip: Uredi kartu
     export: Izvoz
     export_tooltip: Izvoz podataka karte
     gps_traces: GPS trase
     export: Izvoz
     export_tooltip: Izvoz podataka karte
     gps_traces: GPS trase
-    gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama
+    gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
     help_wiki: Pomoć & Wiki
     help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
     help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
     history: Povijest
     help_wiki: Pomoć & Wiki
     help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
     help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
     history: Povijest
-    history_tooltip: Povijest seta promjena
     home: dom
     home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
     inbox: pošta ({{count}})
     home: dom
     home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
     inbox: pošta ({{count}})
@@ -837,7 +896,10 @@ hr:
       zero: Nema nepročitanih poruka
     intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
     intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
       zero: Nema nepročitanih poruka
     intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
     intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
-    intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}.
+    intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
+    intro_3_bytemark: bytemarka
+    intro_3_partners: wiki
+    intro_3_ucl: UCL VR Centra
     license: 
       title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prijava
     license: 
       title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prijava
@@ -862,13 +924,20 @@ hr:
     user_diaries: Dnevnik
     user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
     view: Karta
     user_diaries: Dnevnik
     user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
     view: Karta
-    view_tooltip: Prikaži kartu
+    view_tooltip: Pogledaj na karti
     welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
     welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
-  map: 
-    coordinates: "Koordinate:"
-    edit: Uredi
-    view: Karta
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: Engleski izvornik
+      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+      title: O ovom prijevodu
+    legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n  i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n  ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n  samo pod istom licencom. Potpuna <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objašnjava prava i obaveze.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n  Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n  se navede najmanje &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke,\n  zahtjevamo &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  and CC-BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n  koristite medija gdje linkovi nisu mogući (npr. isprintane\n  karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n  www.openstreetmap.org (proširenjem na\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Više o</h3>\n<p>\n  Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n  izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n  vlasnik autorskih prava.\n</p>\n<p>\n  Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n  besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n  Vidi našu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku korištenja API-a</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku korištenja pločica</a>\n  and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku korištenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n  Naša CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da &ldquo; navedete izvor Originala\n  reazumno prema mediju ili načinima koje koristite&rdquo;. \n  Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n  &ldquo;OpenStreetMap korisnici - doprinostielja&rdquo;, ali gdje su podaci\n  iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n  OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n  navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeće popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navođenje/ \npripisivanje kao uvijet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze.\n</p>"
+    native: 
+      mapping_link: počnite kartirati
+      native_link: HRVATSKI verzija
+      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}.
+      title: O ovoj stranici
   message: 
     delete: 
       deleted: Poruka obrisana
   message: 
     delete: 
       deleted: Poruka obrisana
@@ -899,10 +968,14 @@ hr:
       send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
       subject: Tema
       title: Pošalji poruku
       send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
       subject: Tema
       title: Pošalji poruku
+    no_such_message: 
+      body: Nažalost nema poruka s tim id.
+      heading: Nema takve poruke
+      title: Nema takve poruke
     no_such_user: 
     no_such_user: 
-      body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id.
-      heading: Nema takvog korisnika ili poruke
-      title: Nema takvog korisnika ili poruke
+      body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
+      heading: Nema takvog korisnika
+      title: Nema takvog korisnika
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: dolazna pošta
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: dolazna pošta
@@ -946,8 +1019,9 @@ hr:
       hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
       hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
     friend_notification: 
       hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
       hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
       had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
-      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš.
+      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: i bez oznaka
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: i bez oznaka
@@ -1174,6 +1248,9 @@ hr:
     sidebar: 
       close: Zatvori
       search_results: Rezultazi traženja
     sidebar: 
       close: Zatvori
       search_results: Rezultazi traženja
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
@@ -1275,14 +1352,21 @@ hr:
       trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
   user: 
     account: 
       trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
+      delete image: Uklonite trenutnu sliku
       email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
       flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
       flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
       home location: "Dom:"
       email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
       flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
       flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
       home location: "Dom:"
+      image: "Slika:"
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+      keep image: Zadržite trenutnu sliku
       latitude: "Geografska širina (Latitude):"
       longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
       make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
       my settings: Moje postavke
       latitude: "Geografska širina (Latitude):"
       longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
       make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
       my settings: Moje postavke
+      new email address: "Nova E-mail adresa:"
+      new image: Dodajte sliku
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
       preferred languages: "Željeni jezici:"
       profile description: "Opis profila:"
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
       preferred languages: "Željeni jezici:"
       profile description: "Opis profila:"
@@ -1296,6 +1380,7 @@ hr:
       public editing note: 
         heading: Javno uređivanje
         text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
       public editing note: 
         heading: Javno uređivanje
         text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
       return to profile: Vrati se na profil
       save changes button: Snimi promjene
       title: Uredi korisnički račun
       return to profile: Vrati se na profil
       save changes button: Snimi promjene
       title: Uredi korisnički račun
@@ -1314,9 +1399,6 @@ hr:
       success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
     filter: 
       not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
       success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
     filter: 
       not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]"
-      your location: Vaša lokacija
     go_public: 
       flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
     login: 
     go_public: 
       flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
     login: 
@@ -1329,7 +1411,12 @@ hr:
       lost password link: Izgubljena lozinka?
       password: "Lozinka:"
       please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
       lost password link: Izgubljena lozinka?
       password: "Lozinka:"
       please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+      remember: "Zapamti me:"
       title: Prijava
       title: Prijava
+    logout: 
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap
+      logout_button: Odjava
+      title: Odjava
     lost_password: 
       email address: "Email adresa:"
       heading: Zaboravljena lozinka?
     lost_password: 
       email address: "Email adresa:"
       heading: Zaboravljena lozinka?
@@ -1362,6 +1449,10 @@ hr:
       body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
       heading: Korisnik {{user}}  ne postoji
       title: Nema takvog korisnika
       body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
       heading: Korisnik {{user}}  ne postoji
       title: Nema takvog korisnika
+    popup: 
+      friend: Prijatelj
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      your location: Vaša lokacija
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
       success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
       success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
@@ -1378,17 +1469,14 @@ hr:
     view: 
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
       add as friend: dodaj kao prijatelja
     view: 
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
       add as friend: dodaj kao prijatelja
-      add image: Dodaj sliku
       ago: prije ({{time_in_words_ago}})
       block_history: prikaži dobivene blokade
       blocks by me: blokade koje sam postavio
       blocks on me: blokade na mene
       ago: prije ({{time_in_words_ago}})
       block_history: prikaži dobivene blokade
       blocks by me: blokade koje sam postavio
       blocks on me: blokade na mene
-      change your settings: promjeni svoje postavke
       confirm: Potvrdi
       create_block: blokiraj ovog korisnika
       created from: "Napravljeno iz:"
       deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
       create_block: blokiraj ovog korisnika
       created from: "Napravljeno iz:"
       deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
-      delete image: Izbriši sliku
       delete_user: obriši ovog korisnika
       description: Opis
       diary: dnevnik
       delete_user: obriši ovog korisnika
       description: Opis
       diary: dnevnik
@@ -1404,12 +1492,11 @@ hr:
       my edits: moje promjene
       my settings: moje postavke
       my traces: moje trase
       my edits: moje promjene
       my settings: moje postavke
       my traces: moje trase
-      my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje
-      nearby users: "Okolni korisnici:"
+      nearby users: Drugi korisnici u blizini
       new diary entry: novi unos u dnevnik
       no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
       new diary entry: novi unos u dnevnik
       no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
-      no home location: Nije postavljena lokacija doma
-      no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
+      oauth settings: oauth postavke
       remove as friend: ukloni kao prijatelja
       role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
       remove as friend: ukloni kao prijatelja
       role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
@@ -1424,8 +1511,6 @@ hr:
       settings_link_text: postavke
       traces: trase
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
       settings_link_text: postavke
       traces: trase
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
-      upload an image: Postavite sliku
-      user image heading: Slika korisnika
       user location: Lokacija boravišta korisnika
       your friends: Tvoji prijatelji
   user_block: 
       user location: Lokacija boravišta korisnika
       your friends: Tvoji prijatelji
   user_block: