# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: A67-A67
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Alphensebezorger
# Author: Aranka
# Author: Arent
create: Verzenden
client_application:
create: Registreren
- update: Bewerken
+ update: Bijwerken
redaction:
create: Redigering maken
update: Redigering opslaan
way_tag: Weg-tag
attributes:
client_application:
+ name: Naam (verplicht)
+ url: Hoofd-URL van applicatie (verplicht)
callback_url: Callback-URL
support_url: Ondersteunings-URL
+ allow_read_prefs: gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: privé-gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: gps-trajecten uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
trace:
user: Gebruiker
visible: Zichtbaar
- name: Naam
+ name: Bestandsnaam
size: Grootte
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
title: Onderwerp
body: Tekst
recipient: Ontvanger
+ redaction:
+ description: Beschrijving
report:
+ category: Selecteer een reden voor je melding
details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
user:
email: E-mail
+ new_email: 'Nieuw e-mailadres:'
active: Actief
display_name: Weergavenaam
description: Beschrijving
+ home_lat: 'Breedtegraad:'
+ home_lon: 'Lengtegraad:'
languages: Talen
pass_crypt: Wachtwoord
+ pass_crypt_confirmation: Wachtwoord bevestigen
help:
trace:
tagstring: kommagescheiden
+ user_block:
+ reason: De reden waarom de gebruiker geblokkeerd wordt. Blijf kalm en redelijk
+ en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen
+ zichtbaar. Bedenk dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen,
+ dus formuleer begrijpelijk.
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ user:
+ new_email: (nooit openbaar gemaakt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: '%{count} jaar geleden'
editor:
default: Standaard (op dit moment %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
id:
name: iD
description: iD (bewerken in de browser)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
remote:
name: Afstandsbediening
- description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
+ description: Afstandsbediening (JOSM, Potlatch of Merkaartor)
auth:
providers:
none: Geen
anonymous: anoniem
no_comment: (geen opmerking)
part_of: Onderdeel van
+ part_of_relations:
+ one: 1 relatie
+ other: '%{count} relaties'
+ part_of_ways:
+ one: 1 weg
+ other: '%{count} wegen'
download_xml: XML downloaden
view_history: Geschiedenis weergeven
view_details: Gegevens bekijken
title_html: 'Weg: %{name}'
history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Nodes
+ nodes_count:
+ one: 1 node
+ other: '%{count} nodes'
also_part_of_html:
one: onderdeel van weg %{related_ways}
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
title_html: 'Relatie: %{name}'
history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
+ members_count:
+ one: 1 lid
+ other: '%{count} leden'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
type:
changeset: wijzigingenset
note: opmerking
timeout:
+ title: Tijdslimiet overschreden
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
lang.
type:
new:
title: Nieuw dagboekbericht
form:
- subject: 'Onderwerp:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Taal:'
- location: 'Plaats:'
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
- use_map_link: kaart gebruiken
+ location: Locatie
+ use_map_link: Kies op kaart
index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}.
+ updated_at_html: Laatst aangepast op %{updated}.
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
reply_link: Een bericht sturen naar de auteur
comment_count:
pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
t-bar: T-lift
+ "yes": Kabelbaan
aeroway:
aerodrome: Vliegveld
airstrip: Landingsbaan
hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
holding_position: Positie vasthouden
+ navigationaid: Luchtvaartnavigatiehulp
parking_position: Parkeerpositie
runway: Start- en landingsbaan
+ taxilane: Taxibaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
+ windsock: Windzak
amenity:
+ animal_boarding: Dierenhotel
animal_shelter: Dierenasiel
arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
+ bicycle_repair_station: Fietszelfherstelpunt
biergarten: Biertuin
+ blood_bank: Bloedbank
boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
+ events_venue: Evenementenhal
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
fire_station: Brandweer
hospital: Ziekenhuis
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Kleuterschool
+ language_school: Taalschool
library: Bibliotheek
+ love_hotel: Discrete kamers
marketplace: Marktplein
monastery: Klooster
+ money_transfer: Geldtransfer
motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ music_school: Muziekschool
nightclub: Nachtclub
nursing_home: Verpleeghuis
parking: Parkeerterrein
parking_entrance: Ingang parkeerterrein
parking_space: Parkeerplaats
+ payment_terminal: Betaalautomaat
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_office: Postkantoor
prison: Gevangenis
pub: Café
+ public_bath: Openbaar bad
+ public_bookcase: Ruilboekenkast
public_building: Openbaar gebouw
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
social_facility: Sociale voorziening
- studio: Eenkamerappartement
+ studio: Studio
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
toilets: Toiletten
townhall: Gemeentehuis
university: Universiteit
+ vehicle_inspection: Voertuiginspectie
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
water_point: Tappunt
+ weighbridge: Weegbrug
+ "yes": Infrastructuur
boundary:
+ aboriginal_lands: Reservaat
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
+ political: Kiesgrens
protected_area: Beschermd gebied
+ "yes": Grens
bridge:
aqueduct: Aquaduct
boardwalk: Plankenweg
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
building:
+ apartment: Appartement
apartments: Appartementen
+ barn: Schuur
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Blokhut
chapel: Kapel
church: Kerk
+ civic: Openbaar gebouw
commercial: Commercieel gebouw
+ construction: Gebouw in aanbouw
+ detached: Alleenstaande woning
dormitory: Studentenhuis
- farm: Agrarisch gebouw
+ duplex: Koppelwoning
+ farm: Boerderijhuis
+ farm_auxiliary: Nevengebouw op boerderij
garage: Garage
+ garages: Garages
+ greenhouse: Broeikas
+ hangar: Hangaar
hospital: Ziekenhuis
- hotel: Hotel
+ hotel: Hotelgebouw
house: Huis
+ houseboat: Woonboot
+ hut: Hut
industrial: Industrieel gebouw
+ manufacture: Productiegebouw
office: Kantoorgebouw
public: Openbaar gebouw
residential: Woningen
retail: Winkelpand
+ roof: Dak
+ ruins: Vervallen gebouw
school: Schoolgebouw
- terrace: Terras
- train_station: Spoorwegstation
+ semidetached_house: Halfopen woning
+ service: Nutsgebouw
+ shed: Schuurtje
+ stable: Stal
+ static_caravan: Stacaravan
+ temple: Tempelgebouw
+ terrace: Rijhuizen
+ train_station: Spoorwegstationsgebouw
university: Universiteitsgebouw
+ warehouse: Pakhuis
"yes": Gebouw
+ club:
+ scout: Scouts
+ sport: Sportclub
+ "yes": Club
craft:
+ beekeper: Imker
+ blacksmith: Smid
brewery: Brouwerij
carpenter: Timmerman
+ caterer: Caterer
+ confectionery: Snoepwinkel
+ dressmaker: Couturier
electrician: Elektricien
+ electronics_repair: Elektronicahersteller
gardener: Hovenier
+ glaziery: Glazenzetter
+ handicraft: Handwerk
+ hvac: Verwarming/ventilatie/airco
painter: Schilder
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
+ roofer: Daklegger
+ sawmill: Houtzagerij
shoemaker: Schoenmaker
+ stonemason: Steenhouwer
tailor: Kleermaker
+ winery: Wijnboer
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
+ access_point: Rendez-vouspunt voor reddingsdiensten
ambulance_station: Ambulancepost
assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Brandblusser
+ fire_water_pond: Bluswaterreservoir
landing_site: Noodlandingsbaan
+ life_ring: Reddingsboei
phone: Noodtelefoon
+ siren: Noodsirene
+ suction_point: Bluswateropzuigpunt
water_tank: Watertank voor noodgevallen
"yes": Noodgeval
highway:
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
+ emergency_bay: Pechhaven
footway: Voetpad
ford: Voorde
give_way: Voorrangsbord
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
track: Veld- of bosweg
+ traffic_mirror: Verkeersspiegel
traffic_signals: Verkeerslichten
+ trailhead: Wandelvertrekpunt
trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
turning_loop: Keerlus
unclassified: Lokale weg
"yes": Weg
historic:
+ aircraft: Historisch luchtvaarttuig
archaeological_site: Archeologische opgraving
+ bomb_crater: Historische bomkrater
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
building: Historisch gebouw
bunker: Bunker
+ cannon: Historisch kanon
castle: Kasteel
+ charcoal_pile: Historische meiler
church: Kerk
city_gate: Stadspoort
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
heritage: Erfgoedlocatie
+ hollow_way: Holle weg / grubbe
house: Huis
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
+ milestone: Historische mijlpaal
mine: Mijn
mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
+ railway: Historische spoorweg
roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
stone: Steen
tomb: Graf
tower: Toren
+ wayside_chapel: Wegkapel
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
"yes": Kruising
landuse:
allotments: Volkstuinen
+ aquaculture: Aquacultuur
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
military: Militair gebied
mine: Mijn
orchard: Boomgaard
+ plant_nursery: Kwekerij
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
+ religious: Religieus terrein
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
residential: Woongebied
vineyard: Wijngaard
"yes": Landgebruik
leisure:
+ amusement_arcade: Arcadehal
+ bandstand: Muziekpaviljoen
beach_resort: Badplaats
bird_hide: Vogelkijkplek
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: Bowling
common: Meent
+ dance: Danszaal
dog_park: Hondenpark
firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
+ outdoor_seating: Terras
park: Park
+ picnic_table: Picknicktafel
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
"yes": Recreatie
man_made:
adit: Horizontale Schacht
+ advertising: Reclame
+ antenna: Antenne
+ avalanche_protection: Lawinebescherming
beacon: Baken
beehive: Bijenkorf
breakwater: Havendam
bridge: Brug
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Steenman
chimney: Schoorsteen
+ clearcut: Kaalkap
+ communications_tower: Antennetoren
crane: Kraan
+ cross: Kruis
dolphin: Meerpaal
dyke: Dijk
embankment: Dijk
groyne: Golfbreker
kiln: Oven
lighthouse: Vuurtoren
+ manhole: Putdeksel
mast: Mast
mine: Mijn
mineshaft: Mijnschacht
petroleum_well: Aardoliebron
pier: Pier
pipeline: Pijplijn
+ pumping_station: Pompstation
+ reservoir_covered: Overdekt reservoir
silo: Silo
+ snow_cannon: Sneeuwkanon
+ snow_fence: Sneeuwvanger
storage_tank: Opslagtank
+ street_cabinet: Nutskast
surveillance: Surveillance
+ telescope: Telescoop
tower: Toren
+ utility_pole: Nutspaal
wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
watermill: Watermolen
+ water_tap: Waterkraan
water_tower: Watertoren
water_well: Put
water_works: Waterwerken
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
+ checkpoint: Checkpoint
+ trench: Loopgraaf
"yes": Militair
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
+ bare_rock: Kale rotsen
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
+ hot_spring: Warmwaterbron
island: Eiland
land: Land
marsh: Moeras
water: Water
wetland: Moeras
wood: Bomen
+ "yes": Landschapselement
office:
accountant: Boekhouder
administrative: Administratie
+ advertising_agency: Reclamebureau
architect: Architect
association: Vereniging
company: Bedrijf
+ diplomatic: Diplomatenkantoor
educational_institution: Educatieve Instelling
employment_agency: Uitzendbureau
+ energy_supplier: Kantoor van energiemaatschappij
estate_agent: Makelaar
+ financial: Financieel kantoor
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
+ logistics: Logistiek kantoor
ngo: NGO-kantoor
+ notary: Notariaat
+ religion: Religieus kantoor
+ research: Onderzoekskantoor
+ tax_advisor: Belastingadviseur
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
locality: Plaats
municipality: Gemeente
neighbourhood: Buurt
+ plot: Lot
postcode: Postcode
quarter: Wijk
region: Regio
tram_stop: Tramhalte
yard: Rangeerterrein
shop:
+ agrarian: Landbouwwinkel
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
+ baby_goods: Babywaren
bakery: Bakkerij
+ bathroom_furnishing: Badkamermeubilairwinkel
beauty: Schoonheidssalon
+ bed: Beddenwinkel
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
bookmaker: Bookmaker
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
+ cheese: Kaaswinkel
chemist: Drogist
+ chocolate: Chocolatier
clothes: Kledingwinkel
+ coffee: Koffiewinkel
computer: Computerwinkel
confectionery: Snoepwinkel
convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ curtain: Gordijnenwinkel
+ dairy: Zuivelwinkel
deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
dry_cleaning: Stomerij
+ e-cigarette: E-sigarettenwinkel
electronics: Elektronicawinkel
+ erotic: Erotische winkel
estate_agent: Makelaar
+ fabric: Stoffenwinkel
farm: Boerenwinkel
fashion: Modezaak
+ fishing: Hengelwinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
+ frame: Kaderwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
furniture: Meubelzaak
garden_centre: Tuincentrum
+ gas: Gaswinkel
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
hardware: IJzerhandel
+ herbalist: Medischekruidenwinkel
hifi: Hi-fi
houseware: Huisraadwinkel
+ ice_cream: IJswinkel
interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ locksmith: Slotenmaker
lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
massage: Massage
mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ motorcycle_repair: Motorfietshersteller
music: Muziekwinkel
+ musical_instrument: Muziekinstrumenten
newsagent: Straatkiosk
+ nutrition_supplements: Voedingssupplementen
optician: Opticien
organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
paint: Verfwinkel
+ pastry: Patissier
pawnbroker: Pandmakelaar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Dierenwinkel
+ pet_grooming: Huisdierenverzorger
photo: Fotowinkel
seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
+ sewing: Naaiwinkel
shoes: Schoenenzaak
sports: Sportwinkel
stationery: Kantoorboekhandel
+ storage_rental: Verhuur van opslagruimte
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
+ tattoo: Tatoeëerder
+ tea: Theewinkel
ticket: Ticketwinkel
tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
vacant: Leegstaande winkel
variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
+ video_games: Videospellenwinkel
+ wholesale: Groothandel
wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
tourism:
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
cabin: Hut
+ camp_pitch: Kampeerstek
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
viewpoint: Uitzichtspunt
+ wilderness_hut: Hut in wildernis
zoo: Dierentuin
tunnel:
building_passage: Gebouwdoorgang
"yes": Waterweg
admin_levels:
level2: Landsgrens
+ level3: Regiogrens
level4: Staatsgrens
level5: Regiogrens
level6: Districtsgrens
+ level7: Gemeentegrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
level10: Stadsdeelgrens
+ level11: Grens van buurt
types:
cities: Steden
towns: Steden
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
met het onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij het OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met onderwerp %{subject}:'
footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met
+ het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht sturen
+ naar de auteur via %{replyurl}
footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht
sturen naar de auteur via %{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ see_their_profile_html: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hallo,
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- with_description: met de beschrijving
- and_the_tags: 'en de volgende labels:'
- and_no_tags: en geen labels.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
- failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
- loaded_successfully:
- one: met succes geladen is met %{trace_points} punt.
- other: met succes geladen is met %{trace_points} van de %{possible_points}
- mogelijke punten.
+ befriend_them_html: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
+ description_with_no_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} zonder labels
+ gpx_failure:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
+ kunt u vinden op %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ gpx_success:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: met succes geladen is met %{trace_points} punt.
+ other: met succes geladen is met %{trace_points} van de %{possible_points}
+ mogelijke punten.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
greeting: Hallo!
zodat u aan de slag kunt.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
- email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
wijzigen naar %{new_address}.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
wijziging te bevestigen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
- naar %{new_address}.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
- wijziging te bevestigen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
- lost_password_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
wachtwoord opnieuw in te stellen.
- lost_password_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
- in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
- wachtwoord te wijzigen.
note_comment_notification:
anonymous: Een anonieme gebruiker
greeting: Hallo,
waar u interesse in hebt'
your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
nabij %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u nabij
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar
+ u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
waar u interesse in hebt'
your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
nabij %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost nabij %{place}.'
commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
geactiveerd'
in hebt opnieuw geactiveerd'
your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
geactiveerd.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een van uw opmerkingen bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hoi %{to_user},
greeting: Hallo,
waar u interesse in hebt'
your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} op een van uw wijzigingensets
gereageerd'
+ your_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} op een van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset
die u volgt van %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} gereageerd op een
+ wijzigingenset die u volgt van %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_with_comment_html: met commentaar "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
+ unsubscribe_html: Om geen meldingen meer te krijgen over deze wijzigingset,
+ gaat u naar %{url} en klikt u op "Afmelden".
messages:
inbox:
title: Postvak IN
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
destroy:
destroyed: Het bericht is verwijderd
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
site:
about:
next: Volgende
u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required_html: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
- Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash-player
- van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
- zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
- als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
deze functie.
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Uw standaard OpenStreetMap-bewerkingsprogramma staat ingesteld op Potlatch.
+ Omdat Adobe Flash Player niet meer bestaat, kan Potlatch niet langer gebruikt
+ worden in de webbrowser.
+ desktop_html: U kunt Potlatch nog gebruiken door <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">de
+ applicatie voor Mac en Windows te downloaden</a>.
+ id_html: U kunt ook overschakelen op iD, die in de browser werkt zoals Potlatch
+ dat vroeger deed. <a href="%{settings_url}">Verander uw instellingen hier</a>.
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
bicycle_shop: Fietsenwinkel
bicycle_parking: Fietsenstalling
toilets: Toiletten
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- markdown_help:
- title_html: Verwerkt met <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Kopjes
- heading: Kopje
- subheading: Onderkop
- unordered: Ongeordende lijst
- ordered: Geordende lijst
- first: Eerste item
- second: Tweede item
- link: Koppeling
- text: Tekst
- image: Afbeelding
- alt: Alternatieve tekst
- url: URL
welcome:
title: Welkom!
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
edit:
+ cancel: Annuleren
title: Traject %{name} bewerken
heading: Traject %{name} bewerken
visibility_help: wat betekent dit?
uploaded: 'Geüpload op:'
points: 'Punten:'
start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kaart
edit: bewerken
owner: 'Eigenaar:'
<p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
- not_displayed_publicly_html: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a
- href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacybeleid
- met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a> voor meer informatie.
display name: 'Weergavenaam:'
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
voorkeuren wijzigen.
external auth: 'Derde partijverificatie:'
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
title: Account bewerken
my settings: Mijn instellingen
current email address: 'Huidige e-mailadres:'
- new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
external auth: 'Externe verificatie:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
Publieke domein.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
- profile description: 'Profielbeschrijving:'
- preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
- preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
image: 'Afbeelding:'
gravatar:
gravatar: Gravatar gebruiken
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
- link text: wat is dit?
disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
new image: Afbeelding toevoegen
het beste)
home location: 'Thuislocatie:'
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
save changes button: Wijzigingen opslaan
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name}
heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name}
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
deze correspondentie.
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
back: Alle blokkades bekijken
edit:
title: Blokkade voor %{name} bijwerken
heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
show: Blokkade bekijken
back: Alle blokkades bekijken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
revoke: Intrekken
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
helper:
- time_future: Vervalt over %{time}.
+ time_future_html: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ time_future_and_until_login_html: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
is.
- time_past: '%{time} vervallen.'
+ time_past_html: '%{time} vervallen.'
block_duration:
hours:
one: 1 uur
custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
format: 'Formaat:'
scale: 'Schaal:'
- image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
download: Downloaden
short_url: Korte URL
include_marker: Marker opnemen
other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt
base:
standard: Standaard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Fietskaart
transport_map: Transportkaart
hot: Humanitarian
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
+ cyclosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
centre_map: De kaart hier centreren
redactions:
edit:
- description: Beschrijving
heading: Redigering bewerken
title: Redigering bewerken
index:
heading: Lijst met redigeringen
title: Lijst met redigeringen
new:
- description: Beschrijving
heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
title: Aanmaak van een nieuwe redigering
show: