]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/tr.yml
Merge pull request #3009 from gravitystorm/svg_icons
[rails.git] / config / locales / tr.yml
index bbe971cd7a18c4a8ab8c941e84d9b27a183fea67..60978cd8e1c4469b53defa21c0b9d489a20baf7c 100644 (file)
@@ -492,7 +492,8 @@ tr:
         kontrol edin ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
     diary_entry:
       posted_by_html: '%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link}
-        dilinde gönderildi'
+        dilinde gönderildi.'
+      updated_at_html: En son %{updated} tarihinde güncellendi.
       comment_link: Bu girdiyi yorumla
       reply_link: Yazara mesaj gönder
       comment_count:
@@ -1307,12 +1308,15 @@ tr:
           "yes": Suyolu
       admin_levels:
         level2: Ülke Sınırı
+        level3: Bölge Sınırı
         level4: Eyalet Sınırı
         level5: Bölge Sınırı
         level6: İlçe Sınırı
+        level7: Belediye Sınırı
         level8: Şehir Sınırı
         level9: Köy Sınırı
         level10: Mahalle Sınırı
+        level11: Mahalle Sınırı
       types:
         cities: Büyükşehirler
         towns: Şehirler
@@ -1479,13 +1483,21 @@ tr:
       hi: Merhaba %{to_user},
       header: '%{from_user}, %{subject} konulu OpenStreetMap günlük girdisi hakkında
         yorum yaptı.'
+      header_html: '%{from_user}, %{subject} konulu OpenStreetMap günlük girdisi hakkında
+        yorum yaptı:'
       footer: Ayrıca yorumu %{readurl} adresinden okuyabilir ve %{commenturl} adresinden
         yorum yapabilir veya yazara %{replyurl} adresinden mesaj gönderebilirsiniz.
+      footer_html: Ayrıca yorumu %{readurl} adresinden okuyabilir ve %{commenturl}
+        adresinden yorum yapabilir veya yazara %{replyurl} adresinden mesaj gönderebilirsiniz.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Merhaba %{to_user},
       header: 'OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj
         gönderdi:'
+      header_html: '%{from_user}, size OpenStreetMap üzerinden %{subject} konulu bir
+        mesaj gönderdi:'
+      footer: Ayrıca mesajı %{readurl} adresinde okuyabilir ve yazara %{replyurl}
+        adresinden mesaj gönderebilirsiniz.
       footer_html: İletiyi %{readurl} adresinden de okuyabilir ve yazara %{replyurl}
         adresinden ileti gönderebilirsiniz.
     friendship_notification:
@@ -1493,25 +1505,27 @@ tr:
       subject: '[OpenStreetMap] kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak ekledi'
       had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
       see_their_profile: '%{userurl} üzerinden profillerini görebilirsiniz.'
+      see_their_profile_html: '%{userurl} üzerinden profilini görebilirsiniz.'
       befriend_them: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Merhaba,
-      your_gpx_file: GPX dosyanıza benziyor
-      with_description: açıklamayla beraber
-      and_the_tags: 've etiketleri:'
-      and_no_tags: ve etiket yok.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
-        failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:'
-        more_info_1: GPX alma hataları ve bu hatalardan kaçınma hakkında daha fazla
-          bilgiyi
-        more_info_2: 'şu adresten edinebilirsiniz:'
-        import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı'
-        loaded_successfully:
-          one: '%{trace_points} olası 1 puan üzerinden başarıyla yüklendi.'
-          other: '%{trace_points} olası %{possible_points} puanından başarıyla yüklendi.'
+      befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere
+        sahip %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına sahip ve etiket
+        içermeyen %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor'
+    gpx_failure:
+      hi: Merhaba %{to_user},
+      failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:'
+      more_info_html: GPX içe aktarma hataları ve bunların nasıl önleneceği hakkında
+        daha fazla bilgi %{url} adresinde bulunabilir.
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
+    gpx_success:
+      hi: Merhaba %{to_user},
+      loaded_successfully:
+        one: '%{trace_points} olası 1 puan üzerinden başarıyla yüklendi.'
+        other: '%{trace_points} olası %{possible_points} puanından başarıyla yüklendi.'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap]''e hoş geldin'
       greeting: Merhaba!
@@ -1523,27 +1537,13 @@ tr:
         bilgiler vereceğiz.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Merhaba,
       hopefully_you: Birisi (umarız ki siz) %{server_url} adresindeki e-posta adresinizi
         %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
       click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
         tıkla.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Merhaba,
-      hopefully_you: Birisi (umarım sen) %{server_url} deki kayıtlı olan e-posta adresi
-        %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
-      click_the_link: Bu e-postayı sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
-        tıkla.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Parola sıfırlama isteği'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Merhaba,
-      hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
-        hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
-      click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
-        tıklayın.
-    lost_password_html:
       greeting: Merhaba,
       hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
         hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
@@ -1559,25 +1559,38 @@ tr:
           yorum yaptı.'
         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan biri
           üzerinde bir yorum yaptı.'
+        your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan
+          biri üzerinde bir yorum yaptı.'
         commented_note: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine yorum
           yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
+        commented_note_html: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine
+          yorum yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini çözdü.'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz notlardan birini
           çözdü'
         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
           çözdü.'
+        your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan
+          birini çözdü.'
         commented_note: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
           çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
+        commented_note_html: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
+          çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir notu yeniden
           etkinleştirdi'
         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
           yeniden etkinleştirdi.'
+        your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan
+          birini yeniden etkinleştirdi.'
         commented_note: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden etkinleştirdi.
           Not, %{place} yakınlarında yer almakta.'
+        commented_note_html: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden
+          etkinleştirdi. Not, %{place} yakınlarında yer almakta.'
       details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir.
+      details_html: Notla ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde bulunabilir.
     changeset_comment_notification:
       hi: Merhaba %{to_user},
       greeting: Merhaba,
@@ -1588,16 +1601,25 @@ tr:
           hakkında yorum yaptı.'
         your_changeset: '%{commenter}, değişiklik kümelerinizden birine %{time} tarihinde
           yorum yaptı'
+        your_changeset_html: '%{commenter}, değişiklik kümelerinizden birine %{time}
+          tarihinde yorum yaptı'
         commented_changeset: '%{commenter}, %{time} tarihinde, izlemekte olduğunuz
           bir değişiklik kümesi için %{changeset_author} tarafından yorum yaptı.'
+        commented_changeset_html: '%{commenter}, %{time} tarihinde, izlemekte olduğunuz
+          bir değişiklik kümesi için %{changeset_author} tarafından yorum yaptı.'
         partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla'
+        partial_changeset_with_comment_html: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla'
         partial_changeset_without_comment: yorumsuz
       details: Değişiklik kaydıyla ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz.
+      details_html: Değişiklik kümesiyle ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde
+        bulunabilir.
       unsubscribe: Bu değişiklik kaydının güncellemelerini aboneliğinizden çıkarmak
         için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "Aboneliği iptal et"i tıklayın.
+      unsubscribe_html: Bu değişiklik kümesiyle ilgili güncellemelerden çıkmak için
+        %{url} adresini ziyaret edin ve "Abonelikten çık" seçeneğine tıklayın.
   messages:
     inbox:
-      title: Gelen Kutusu
+      title: Gelen kutusu
       my_inbox: Gelen kutusu
       outbox: giden kutusu
       messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
@@ -1619,7 +1641,7 @@ tr:
       reply_button: Yanıtla
       destroy_button: Sil
     new:
-      title: Mesaj Gönder
+      title: Mesaj gönder
       send_message_to_html: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder'
       subject: Konu
       body: Mesaj
@@ -2190,7 +2212,7 @@ tr:
       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: harita
       edit: düzenle
-      owner: 'Gönderen:'
+      owner: 'Sahibi:'
       description: 'Açıklama:'
       tags: 'Etiketler:'
       none: Hiçbiri
@@ -2338,7 +2360,7 @@ tr:
       email or username: 'E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:'
       password: 'Parola:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Beni hatırla:'
+      remember: Beni hatırla
       lost password link: Parolanızı mı kaybettiniz?
       login_button: Oturum aç
       register now: Şimdi kaydol
@@ -2615,8 +2637,7 @@ tr:
       press confirm button: Hesabınızı etkinleştirmek için aşağıdaki onaylama butonuna
         basın.
       button: Onayla
-      success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmalar!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoş
-        geldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
+      success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler!
       already active: Bu hesap zaten doğrulandı.
       unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
       reconfirm_html: Doğrulama e-postasının tekrar gönderimi için bize ihtiyacınız
@@ -2756,10 +2777,11 @@ tr:
       revoke: İptal!
       flash: Bu engelleme iptal edildi.
     helper:
-      time_future: '%{time} içinde bitecek.'
+      time_future_html: '%{time} içinde bitecek.'
       until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
-      time_future_and_until_login: '%{time} içinde ve kullanıcı oturum açtığında bitecek.'
-      time_past: '%{time} bitti.'
+      time_future_and_until_login_html: '%{time} içinde ve kullanıcı oturum açtığında
+        bitecek.'
+      time_past_html: '%{time} bitti.'
       block_duration:
         hours:
           one: 1 saat
@@ -2792,7 +2814,7 @@ tr:
       show: Göster
       edit: Düzenle
       revoke: İptal!
-      confirm: Emin misin?
+      confirm: Emin misiniz?
       reason: 'Engelleme sebebi:'
       back: Tüm engellemeleri göster
       revoker: 'Geri alan:'